Europaudvalget 2000-01
EUU Alm.del Bilag 643
Offentligt
1463904_0001.png
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 643)
rådsmødereferater
(Offentligt)
_____________________________________________
FLF, Alm. del - bilag 398 (Løbenr. 8688)
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. rådsmøde landbrug den 20. november 2000
Dette rådsmøde 2309 (13431/00 presse 436) blev behandlet af Europaudvalget på
mødet den 10. november 2000. Dansk delegationsleder: Minister for fødevarer,
landbrug og fiskeri Ritt Bjerregaard og statssekretær Poul Ottesen
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
BSE - Rådets konklusioner: foretog en indgående gennemgang af situationen i forbindelse med den seneste udvikling af
BSE og noterede sig de forskellige nødforanstaltninger, der er truffet de seneste dage{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*
FØDEVARESIKKERHED/DEN EUROPÆISKE FØDEVAREMYNDIGHED: Kommissionen orienterede Rådet om sit
forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning herom.{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}.*
FODERSTOFFER
(FO):
Gav sin tilslutning vedrørende udkastet til ændring af direktiv 95/53/EF og direktiv
1999/29/EF samt opfordrede COREPER til at foretage den endelige udformning af teksten, så Rådet på en kommende
samling formelt kan vedtage sin fælles holdning{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
BLUETONGUE HOS FÅR: Vedtog direktivet om specifikke bestemmelser vedrørende foranstaltninger til bekæmpelse
og udryddelse af bluetongue hos får{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}..*
WTO-FORHANDLINGER OM LANDBRUG: Vedtog EF's samlede forhandlingsoplæg på landbrugsområdet inden for
rammerne af WTO og disse konklusioner vil mhp. godkendelse blive forelagt Rådet (almindelige anliggender) den 4.
december 2000{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*
FRUGT OG GRØNTSAGER, FORARBEJDEDE PRODUKTER, STØTTEORDNING FOR PRODUCENTER AF
VISSE CITRUSFRUGTER
(FO):
Der var flertal (idet den
danske,
nederlandske, svenske og britiske delegation stemte
imod) for de elementer, der skal indgå i ændringen af den fælles markedsordning for frugt og grøntsager, og Rådet
pålagde Specialkomitéen for Landbrug at færdigbehandle teksten med henblik på en formel vedtagelse på en kommende
s amling{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*
EVENTUELT
- Lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler: Noterede sige et memorandum fra den tyske forbundsregering om
lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler og et memorandum fra Nederlandenes regering om fremskyndelse af
harmoniseringen af proceduren for godkendelse af plantebeskyttelsesmidler i henhold til direktiv 91/414/EØF
- Velfærd for kyllinger, der er bestemt til kødproduktion (broiler): Noterede sig, at flere delegationer opfordrede
Kommissionen til så hurtigt som muligt at udarbejde en forslag til direktiv om beskyttelse af kyllinger, der er bestemt til
kødproduktion
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0002.png
- Bevarelse af dyrearter, der er ved at forsvinde: Opfordrede den kompetente gruppe, der er oprettet af FAO inden for
rammerne af den globale strategi for forvaltning af dyregenetiske ressourcer, til at fastlægge mere smidige kriterier
- Konference om WTO i Paris: Landbrug og udviklingslande: Formandskabet orienterede om afholdelsen af denne
konference
- "Fysiske agenser (vibration)": Noterede sig UK´s indlæg om forslaget til direktiv om minimumsforskrifter for
sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes udsættelse for risici på grund af vibrationer fra
landbrugsmaskiner
- Bioteknologi/patenter: Noterede sig den italienske delegations anmodning om et fællesskabsinitiativ på dette område
ANNEX: EUROPEAN FOOD LAW AND FOOD AUTHORITY REGULATION - REMARKS BY DAVID BYRNE,
COMMISSIONER FOR HEALTH AND CONSUMER PROTECTION (desværre kun tilgængelig på engelsk){{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}..*
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
LANDBRUG
- Ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter: Vedtog en forordning om ændring af
forordning (EF) nr. 3448/93 herom{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}.*
- Principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet: Vedtog formelt ændring af direktiv 95/53/EF
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}..*
MILJØ
- Forbrænding af affald: Vedtog formelt direktiv herom{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}
{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}.*
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
Ingen
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. landbrug behandlet på andre rådsmøder siden det foregående
landbrugsministerrådsmøde den 23. oktober 2000:
Rådsmøde udvikling d. 10. november 2000 (alm. del {{SPA}} bilag 457)
- Videreførelse af den internationale overenskomst af 1986 om olivenolie og spiseoliven - Rådets afgørelse: vedtog en
afgørelse herom
- FAO - Revision af den internationale overenskomst om plantegenetiske ressourcer på fødevare- og landbrugsområdet:
Godkendte en orienterende note om EU's forhandlingsposition
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-dagsordenen, 4. udg.:
• Forslag til forordning om markedsordninger for ethylalkohol (jf. EUU-dagsorden pk. 3)
• Forslag til forordning om markedsordninger for humle (jf. EUU-dagsorden pk. 4)
• Kommissionens forslag til nye hygiejnebestemmelser (jf. EUU-dagsorden pk. 5)
• Forslag til ændring af direktiv 79/373/EØF om handel med foderstoffer
(FO)
(jf. EUU-dagsorden pk. 6)
• Forslag til ændring af direktiv 68/193/EØF om handel med vegetativt formeringsmateriale for vin
(FO)
(jf. EUU-
dagsorden pk. 9)
• Forslag til ændring af beslutning 95/408/EF om betingelser for opstilling af overgangsperiode af midlertidige lister
over tredjelandsvirksomheder, hvorfra medlemslandene kan indføre visse animalske produkter, fiskerivarer og levende
to-skallede bløddyr (jf. EUU-dagsorden pk. 10)
Bruxelles, den 16. januar 2001
Med venlig hilsen
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0003.png
Morten Knudsen
Press Release: Brussels (20-11-2000) - Press: 436 - Nr: 13431/00
13431/00 (Presse 436)
(OR. fr)
PRESSEMEDDELELSE
Vedr.:
2309. samling i Rådet
- LANDBRUG -
den 20.-21. november 2000
Formand:
Jean GLAVANY
Den Franske Republiks Landbrugs- og
fiskeriminister
INDHOLD
DELTAGERE
*
PUNKTER, DER HAR VÆRET DEBATTERET
BSE - Rådets konklusioner
*
FØDEVARESIKKERHED/DEN EUROPÆISKE FØDEVAREMYNDIGHED
*
FODERSTOFFER
*
BLUETONGUE HOS FÅR
*
WTO-FORHANDLINGER OM LANDBRUG
*
FRUGT OG GRØNTSAGER, FORARBEJDEDE PRODUKTER, STØTTEORDNING FOR PRODUCENTER AF
VISSE CITRUSFRUGTER
*
EVENTUELT
- Lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler
- Velfærd for kyllinger, der er bestemt til kødproduktion (broiler)
- Bevarelse af dyrearter, der er ved at forsvinde
- Konference om WTO i Paris: Landbrug og udviklingslande
- "Fysiske agenser (vibration)"
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0004.png
- Bioteknologi/patenter
ANNEX
*
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
LANDBRUG
- Ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter
*
- Principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet
*
MILJØ
- Forbrænding af affald
*
_________________
Yderligere oplysninger: tlf. 02/285 78 33 eller 02/285 68 08
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Jaak GABRIÊLS
Danmark:
Ritt BJERREGAARD
Poul OTTOSEN
Tyskland:
Karl-Heinz FUNKE
Martin WILLE
Grækenland:
Georgios ANOMERITIS
Spanien:
Miguel ARIAS CAÑETE
Frankrig:
Jean GLAVANY
Irland:
Joe WALSH
Italien:
Alfonso PECORARO SCANIO
Ombretta FUMAGALLI-CARULLI
Luxembourg:
Fernand BODEN
Nederlandene:
Laurens-Jan BRINKHORST
Østrig:
Judith GEBETSROITHNER
Portugal:
Luís CAPOULAS SANTOS
Landbrugsminister og minister for små og
mellemstore virksomheder
Minister for fødevarer, landbrug og fiskeri
Statssekretær, Ministeriet for fødevarer, landbrug
og fiskeri
Forbundsminister for fødevarer, landbrug og
skovbrug
Statssekretær, Forbundsministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Skovbrug
Landbrugsminister
Minister for landbrug, fiskeri og fødevarer
Landbrugs- og fiskeriminister
Minister for landbrug, fødevarer og udvikling af
landdistrikter
Landbrugs- og skovbrugsminister
Statssekretær for sundhed
Minister for landbrug, vinavl og udvikling af
landdistrikter
Minister for landbrug, naturforvaltning og fiskeri
Stedfortrædende fast repræsentant
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0005.png
Minister for landbrug, udvikling af landdistrikter
og fiskeri
Finland:
Kalevi HEMILÄ
Sverige:
Margareta WINBERG
Det Forenede Kongerige:
Nick BROWN
***
Kommissionen:
David BYRNE
Franz FISCHLER
Landbrugs- og skovbrugsminister
Landbrugsminister
Minister for landbrug, fiskeri og fødevarer
Medlem
Medlem
BSE - Rådets konklusioner
"Rådet foretog en indgående gennemgang af situationen i forbindelse med den seneste udvikling af BSE og noterede sig
de forskellige nødforanstaltninger, der er truffet de seneste dage. Det bekræftede, at det er nødvendigt at sikre det højst
mulige beskyttelsesniveau for forbrugerne og at genvinde deres tillid. Det noterede sig ligeledes den beslutning, Europa-
Parlamentet vedtog sidste torsdag.
Det bekræftede betydningen af de foranstaltninger, der er truffet med hensyn til sporing, bl.a. gennem særlig mærkning
af forarbejdede produkter, og tilbagetrækning af specificeret risikomateriale, både på fællesskabsplan og på nationalt
plan, for at beskytte forbrugernes sundhed. På fællesskabsplan er følgende foranstaltninger allerede truffet:
- overvågningsforanstaltninger med henblik på påvisning, kontrol og udryddelse af BSE
- forbud mod kød- og benmel fra pattedyr til drøvtyggere
- behandling af animalsk affald ved 133 grader, i 20 minutter og ved 3 bar for at nedsætte
smitteevnen
- tilbagetrækning fra fødekæden af specificeret risikomateriale fra kvæg, får og geder
- iværksættelse af et overvågningsprogram ved hjælp af hurtige test på kategorier af risikodyr.
Rådet mindede om, at det tilkommer medlemsstaterne at sørge for, at disse foranstaltninger anvendes nøje, og noterede
sig, at Kommissionen meget hurtigt vil gennemføre de nødvendige inspektioner i den forbindelse.
Rådet fandt derfor, at fællesskabsforanstaltningerne i dag giver forbrugerne meget store garantier for oksekødets
sikkerhed, som fortsat bør evalueres og styrkes på baggrund af den videnskabelige udvikling.
Rådet finder det nødvendigt at lægge vægt på en fællesskabsharmonisering af tilgangen til disse spørgsmål. Rådet så i
den forbindelse positivt på Kommissionens seneste forslag, som tager sigte på:
- fra den 1.januar2001 at udvide de godkendte hurtige screeningtest til alle former for risikokvæg over 30 måneder
- i lyset af en evaluering af denne første afgørelse at træffe en ny afgørelse om, hvordan programmet for hurtige test skal
udformes fra den 1. juli 2001 for kvæg over 30 måneder, som indgår i fødekæden
- at udelukke anvendelse af døde dyr i foder til husdyr.
Disse forslag vil blive forelagt på det næste møde i Den Stående Veterinærkomité (den 21.-22. november 2000) med
henblik på en afgørelse, der omfatter de nærmere gennemførelsesregler.
Rådet understregede behovet for at finde de finansielle ressourcer, der er nødvendige for at sikre medfinansiering på
fællesskabsplan af testprogrammerne.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0006.png
Rådet noterede sig, at Frankrig har givet tilsagn om - ud over at destruere specificeret risikomateriale - også at undlade at
eksportere de produkter, for hvilke markedsføring er forbudt eller suspenderet på dets område, dvs. T-bone steaks, kød-
og benmel samt benfedt, indtil der er foretaget en fuldstændig vurdering af situationen på fællesskabsplan. Rådet er,
indtil denne vurdering er foretaget, med hensyn til eksporterede, uopskårne s lagtekroppe og levende kvæg enigt om, at
bestemmelsesmedlemsstaterne på deres område kan anvende de forsigtighedsforanstaltninger (opskæring af slagtekroppe
og tilbagetrækning af specificeret risikomateriale), der anvendes i Frankrig. Rådet noterer sig, at de medlemsstater, der
har truffet nationale foranstaltninger, forpligter sig til at meddele disse til Kommissionen inden for 24 timer.
Kommissionen tager på grundlag af en udtalelse fra Den Videnskabelige Styrings komité stilling inden den 30.
november 2000 med henblik på at ophæve de pågældende foranstaltninger eller at gå videre med en styrkelse af
fællesskabsrammen. Rådet beslutter at mødes på ny den 4. december om nødvendigt.
Den Stående Veterinærkomité vil også gennemgå alle andre aktioner, der er nødvendige på fællesskabsplan for at styrke
fødevaresikkerheden og forbrugernes tillid, samtidig med at det sikres, at det indre marked fungerer efter hensigten.
Rådet så i øvrigt positivt på de fremskridt, der er gjort i forbindelse med udkastet til samlet forordning om TSE, og
bekræftede sin vilje til at nå til enighed (fælles holdning) inden årets udgang. Det noterede sig, at Kommissionen inden
den 1. april 2001 vil fremsætte et forslag til afgørelse om anvendelse af tilbagetrækning af specificeret risikomateriale i
tredjelande på grundlag af en risikovurdering.
Rådet har også indledt drøftelser om Kommissionens forslag om oprettelse af Den Europæiske Fødevaremyndighed og
om anvendelse af animalske biprodukter i foder til husdyr med henblik på en afgørelse hurtigst muligt. Rådet har derfor i
lyset af oplysningerne fra medlemsstaterne og Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets inspektioner opfordret
Kommissionen til på Rådets næste samling at aflægge rapport om anvendelsen af fæll esskabsreglerne til bekæmpelse af
BSE, herunder forbuddet mod kød- og benmel i foder til drøvtyggere, og til at fremsætte alle relevante supplerende
forslag for at sikre, at disse regler overholdes og anvendes. Der skal i denne rapport ligeledes gøres rede for de
foranstaltninger, som Portugal har truffet. Rådet noterer sig i øvrigt med tilfredshed den erklæring fra Kommissionen om
situationen i Portugal, der er gengivet i bilaget.
Kommissionen skal som led i denne rapport undersøge de sundhedsmæssige implikationer i forbindelse med spørgsmålet
om anvendelse eller ikke-anvendelse af kød- og benmel i hele Den Europæiske Union for planteædere og for de øvrige
dyrearter. Denne undersøgelse skal ligeledes omfatte de økonomiske og miljømæssige implikationer.
Rådet noterede sig med tilfredshed de første hasteforanstaltninger, som Kommissionen har truffet for at støtte
markederne, og understregede, at den overordentligt vanskelige situation for de forskellige markeder og sektorer samt
balancen i udbuddet af og efterspørgslen efter proteinstoffer skal følges meget opmærksomt."
I den forbindelse fremsatte Kommissionen følgende erklæring:
"Kommissionen noterer sig den øgede indsats for at tilvejebringe de nødvendige betingelser for, at eksporten af oksekød
og oksekødsprodukter fra Portugal kan genoptages. Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret har for nylig foretaget
yderligere inspektion for at evaluere de foranstaltninger, som de portugisiske myndigheder har indført i den forbindelse.
I lyset af rapporten over denne inspektion, hvor der blev konstateret forbedringer, agter Kommissionen inden for den
nærmeste fremtid at fremsætte et forslag om genoptagelse af eksporten på sikre betingelser."
FØDEVARESIKKERHED/DEN EUROPÆISKE FØDEVAREMYNDIGHED
Kommissionen( 1) orienterede Rådet om sit forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning, der blev vedtaget den
8. november 2000, og som tager sigte på at opstille principper for fødevarepolitikken og de nærmere bestemmelser for
den fremtidige europæiske fødevaremyndigheds arbejde.
Rådet vil på sin kommende samling vedrørende landbrugsspørgsmål i december have en offentlig debat om Den
Europæiske Fødevaremyndighed.
FODERSTOFFER
Rådet gav sin tilslutning til den fælles holdning vedrørende udkastet til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om
ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for og tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og
Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer.
Rådet opfordrede De Faste Repræsentanters Komité til at foretage den endelige udformning af teksten, så det på en
kommende samling formelt kan vedtage sin fælles holdning.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0007.png
Dette direktiv indebærer navnlig:
{{SPA}} iværksættelse i alle medlemsstater af beredskabsplaner i tilfælde af, at der konstateres alvorlige foderrisici;
{{SPA}} en beskyttelsesklausul, der giver Kommissionen mulighed for at træffe beskyttelsesforanstaltninger;
{{SPA}} indførelse i Fællesskabet af et informationssystem for foderstofrelaterede farer.
BLUETONGUE HOS FÅR
Rådet vedtog direktivet om specifikke bestemmelser vedrørende foranstaltninger til bekæmpelse og udryddelse af
bluetongue hos får.
I sidste kvartal af 1998 dukkede bluetongue - en virussygdom, der overføres af insekter - op i EU, nærmere betegnet på
de græske øer i den sydøstlige del af Det Ægæiske Hav, Sardinien, Balerarerne og senest i Grækenland - og årsagen er
temperaturstigninger i disse områder.
Formålet med direktivet er at indføre specifikke foranstaltninger til bekæmpelse og udryddelse af denne sygdom,
herunder muligvis vaccination. På grund af den hastighed, hvormed sygdommen i de seneste måneder har bredt sig til
områder i den sydlige del af EU, der hidtil er gået fri, er der tale om en hasteforanstaltning.
Direktiv 92/119/EØF havde iværksat foranstaltninger til generel bekæmpelse af visse sygdomme herunder bluetongue,
men disse foranstaltninger har vist sig utilstrækkelige til at imødegå denne omfattende epidemi.
WTO-FORHANDLINGER OM LANDBRUG
Rådet vedtog EF's samlede forhandlingsoplæg på landbrugsområdet inden for rammerne af WTO. Rådets konklusioner
på dette område vil med henblik på godkendelse blive forelagt på samlingen i Rådet (almindelige anliggender) den 4.
december 2000.
Der mindes om, at ifølge GATT's Uruguay-runde og landbrugsdelen af slutakten, der findes i landbrugsaftalen, bør der
indledes nye landbrugsforhandlinger i WTO, når gennemførelsesperioden (1995-2000) er ved at udløbe.
WTO-medlemmerne opfordres derfor til at forelægge deres forslag i forbindelse med disse forhandlinger inden
udgangen af 2000, så Landbrugskomitéen kan foretage en generel evaluering på et møde i marts 2001.
FRUGT OG GRØNTSAGER, FORARBEJDEDE PRODUKTER, STØTTEORDNING FOR PRODUCENTER
AF VISSE CITRUSFRUGTER
Der var i Rådet flertal (idet den danske, nederlandske, svenske og britiske delegation stemte imod) for de elementer, der
skal indgå i ændringen af den fælles markedsordning for frugt og grøntsager, og Rådet pålagde Specialkomitéen for
Landbrug at færdigbehandle teksten med henblik på en formel vedtagelse på en kommende samling.
I afventning af rapporten om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager, som Kommissionen skal forelægge
Rådet inden årets udgang, tager denne ændring af den fælles markedsordning sigte på at forbedre bestemmelserne om
forarbejdede tomater, størrelsen af garantimængderne for tomater, pærer og ferskner og forarbejdede citrusfrugter samt
driftsfondene.
De vigtigste elementer i denne aftale er som følger:
"1. Driftsfonde (forordning EØF) nr. 2200/96 - friske varer)
I artikel 1, nr. 1, ændres 3% til 4,1%.
2. Støtte til forarbejdede produkter (forordning (EØF) nr. 2201/96 - forarbejdede varer)
I artikel 2, nr. 1, affattes artikel 4, stk. 2, således:
"Støtten er på:
34,50 EUR/t tomater
47,70 EUR/t ferskner
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0008.png
161,70 EUR/t pærer."
3. Mulighed for underopdeling af de nationale tærskler (forordning (EØF) nr. 2201/96 og forordning (EØF) nr.
2202/96 - citrusfrugter)
3.1. I artikel 2, nr. 1, tilføjes følgende som artikel 5, stk. 4:
"4. Medlemsstaterne kan opdele den nationale tærskel for tomater i to undergrupper, nemlig tomater til forarbejdning til
hele flåede tomater og tomater til forarbejdning til andre tomatprodukter.
De medlemsstater, der gør brug af denne mulighed, underretter Kommissionen herom.
Overskrides den nationale tærskel, nedsættes støtten, jf. stk. 2, for de to undergrupper i forhold til den konstaterede
overskridelse af den pågældende undertærskel."
3.2. I artikel 3, nr. 2, tilføjes følgende som artikel 5, stk. 3:
"3. Medlemsstaterne kan opdele den nationale tærskel for små citrusfrugter i to undergrupper, nemlig små citrusfrugter
bestemt til forarbejdning til segmenter og små citrusfrugter bestemt til forarbejdning til saft.
De medlemsstater, der gør brug af denne mulighed, underretter Kommissionen herom.
Overskrides den nationale tærskel, nedsættes støtten, jf. stk. 2, for de to undergrupper i forhold til den konstaterede
overskridelse af den pågældende undertærskel."
4. Tærsklernes størrelse (forordning (EØF) nr. 2201/96 og nr. 2202/96)
4.1. Bilag II affattes således:
BILAG II
"Bilag III
Forarbejdningstærskler som nævnt i artikel 5
Friske råvarer i ton nettovægt
EF-tærskler
NATIONALE
TÆRSKLER
Spanien
Frankrig
Italien
Nederlandene
Østrig
Portugal
i.r.: ikke relevant"
4.2. Bilag III affattes således:
1 238 606
401 608
4 350 000
i.r
i.r.
1 050 000
180 794
15 685
42 309
i.r
i.r.
218
35 199
17 703
45 708
243
9
600
Grækenland
Tomater
8 251 455
1 211 241
Ferskner
539 006
300 000
Pærer
104 617
5 155
BILAG III
"Bilag II
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0009.png
Forarbejdningstærskler som nævnt i artikel 5
Friske råvarer i ton nettovægt
EF-tærskler
NATIONALE
Grækenland
TÆRSKLER
Spanien
Frankrig
Italien
Portugal
i.r.: ikke relevant"
EVENTUELT
-
Lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler
Rådet noterede sig
= et memorandum fra den tyske forbundsregering om lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler og
= et memorandum fra Nederlandenes regering om fremskyndelse af harmoniseringen af proceduren for godkendelse af
plantebeskyttelsesmidler i henhold til direktiv 91/414/EØF.
-
Velfærd for kyllinger, der er bestemt til kødproduktion (broiler)
Rådet noterede sig, at flere delegationer opfordrede Kommissionen til så hurtigt som muligt at udarbejde en forslag til
direktiv om beskyttelse af kyllinger, der er bestemt til kødproduktion.
-
Bevarelse af dyrearter, der er ved at forsvinde
Rådet opfordrede den kompetente gruppe, der er oprettet af FAO inden for rammerne af den globale strategi for
forvaltning af dyregenetiske ressourcer, til at fastlægge mere smidige kriterier end de meget strenge kriterier, der findes i
øjeblikket.
-
Konference om WTO i Paris: Landbrug og udviklingslande
Formandskabet orienterede Rådet om afholdelsen af denne konference den 6. december 2000 i Paris med deltagelse af
EU's landbrugsministre, 26 udviklingslande, WTO's, FAO's og UNCTAD's generaldirektører samt visse lande, der har
støttet EU's holdning under WTO-forhandlingerne. Formandskabet og Kommissionen varetager formandskabet for
konferencen sammen.
-
"Fysiske agenser (vibration)"
Rådet noterede sig Det Forenede Kongeriges indlæg om forslaget til direktiv om minimumsforskrifter for sikkerhed og
sundhed i forbindelse med arbejdstagernes udsættelse for risici på grund af vibrationer fra landbrugsmaskiner.
-
Bioteknologi/patenter
Rådet noterede sig den italienske delegations anmodning om et fællesskabsinitiativ på dette område.
ANNEX
EUROPEAN FOOD LAW AND FOOD AUTHORITY REGULATION
REMARKS BY DAVID BYRNE
600 467
i.r.
599 769
20 000
192 198
i.r.
290 426
i.r.
1 919
61
3 221
i.r.
270 186
445
106 428
1 724
Appelsiner
1 500 236
280 000
Citroner
510 600
27 975
Grapefrugter Små
citrusfrugter
6 000
799
384 000
5 217
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0010.png
COMMISSIONER FOR HEALTH AND
CONSUMER PROTECTION( 1)
Introduction
I very much welcome this first opportunity to address the Council on the Commission's proposal for a Regulation laying
down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Authority, and laying down
procedures in the matter of food safety.
This debate could not be more timely. Yet again consumers are asking themselves right across the continent - is beef safe
to eat? Even over the weekend, I am sure consumers were also asking {{SPA}} why does even the simple pleasure of
eating ice-cream have to conjure up images of listeria and food poisoning?
The Commission is determined to put in place the best legislative framework to ensure a high level of human health
protection as demanded by the Treaty, while at the same time ensure the smooth functioning of the internal market.
Safety is the most important ingredient in our food. My objective is the delivery of a system that will reassure consumers
that their food is as safe as it can possibly be.
This legislative package is designed to overcome the weakness of the past and put food safety firmly on top of our
agenda. The substantive food law and the creation of the European Food Authority are the building blocks, the very
foundations upon which our new food safety policy will rest.
The new food law provisions, as proposed by the Commission, are firmly putting food safety and the protection of
consumers' interests as the foundation of EU food law. They are further providing a legal underpinning for common
definitions and for a set of overarching principles which will provide the basis for more specific provisions in the future.
The clear assignment of responsibilities for food safety, the definition of specific food and feed safety requirements and
the establishment of traceability at all stages of production and distribution will undoubtedly provide a solid basis for the
management of risks in the food sector.
Clarification about the role of science and other legitimate factors and about the use of precaution in the risk analysis
process will further contribute to the development of a consistent and coherent body of food law, which will be fully
compatible with the international obligations of the Community.
The European Food Authority
The new Authority is a necessary instrument for the future development of the new food policy approach. Its mission
will be to provide the Community with the independent scientific and technical advice that it requires to underpin policy
and legislation in the areas of food safety, nutrition, animal health and animal welfare, plant health and GMOs.
Let me make it clear from the outset. The Authority will not be a regulatory body for rule making, control or
enforcement. Responsibility for these remain with relevant Community institutions and the Member States.
The structures of the Authority are designed to ensure the realisation in practice of a number of important objectives :
Independence.
Involvement of Member States,
including an Advisory Forum.
Scientific excellence.
The Authority will also have an explicit duty to address and seek to resolve conflicts between
scientific opinions at Community or Member State level.
Key to the restoration of consumer confidence, the Authority will give clear and publicly accessible information on all
matters on food safety.
The EFA will also be entrusted with the fundamentally important task of the collection and analysis of data to facilitate
the early identification of emerging risks. Central to its functioning is the deep integration of the expertise and resources
of the Member States through various networks.
The EFA will also be responsible for the day-to-day operation of the rapid alert system (covering both food and feed)
and it will have a key role in the management of crisis situations under the Commission's responsibility.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0011.png
Conclusion
There is no doubt that the food law part of the Regulation will contribute significantly to more effective risk management
in the food area.
For the first time we will have an overarching framework in place that treats the whole food chain from farm to fork.
This has been talked about for years. We now have the means of achieving this objective that consumers deserve.
Undoubtedly the European Food Authority will play a crucial role in case of crises. The most important role it will play
will, in my view, be in preventing crises. We do not want crises. Yet we do not have the mechanisms in place, either to
anticipate them, or effectively manage them if they occur. The European Food Authority will provide us with those
means.
The EFA will work in very close co-operation with Member States food agencies and their equivalents.
This latter issue is of fundamental importance. I do not want to see a fragmentation of scientific advice cropping up
across the Community. I do not want to see a fragmentation of the single market. Fundamentally I do not want to see
consumers confused by conflicting scientific advice and inadequate risk management measures.
I cannot stress too much the importance of having a high level of scientific agreement at Community level for the rapid
resolution of sensitive problems relating to food safety. Had such an Authority already existed when the BSE problem
triggered an unparalleled crisis for the Community :
- BSE would certainly have been identified and fully
recognised
by
all
concerned as an emerging risk, available
information would have already been collected, analysed and made commonly available.
- scientific expertise of Member States at Community level would have been mobilised and centralised far more
efficiently, and differences in scientific appreciation minimised, if not eliminated.
- the public would have had a reliable and trusted source of information describing the nature of the risks and the
likelihood that they may be affected.
and, most importantly,
- an Authority would almost certainly have facilitated early agreement on the most rational, science based risk
management measures to be taken at Community level.
The Commission regards this legislative package as vital for the achievement of a high level of health protection in the
Community. I am pleased that it is being treated as a high priority by the Presidency. It is the Commission' firm desire
that this Regulation should be adopted as quickly as possible. This should be possible during the Swedish Presidency.
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
(Asterisk ved afgørelserne angiver, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; erklæringerne kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten).
LANDBRUG
Ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter
Rådet vedtog en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 3448/93 om en ordning for handelen med visse varer
fremstillet af landbrugsprodukter.
I artikel 8 i Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handelen med visse varer
fremstillet af landbrugsprodukter, hedder det, at der ved udførsel af varer kan ydes eksportrestitutioner for de
landbrugsprodukter, der er anvendt, og at disse eksportrestitutioner beregnes i henhold til forordningerne om den fælles
markedsordning for de pågældende sektorer. Denne artikel bør suppleres for at tage hensyn til kravene i
landbrugsaftalen, som blev indgået under de multilaterale handelsforhandlinger i Uruguay-rundens regi.
Der bør navnlig ved udstedelse af licenser sikres overvågning af de udgifter, som følger af de indgåede forpligtelser.
Udgifter, som ikke er omfattet af en eller flere licenser, skal dog fortsat bogføres på grundlag af restitutionsbetalingerne,
eventuelt i form af forskud.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0012.png
Kommissionen er opmærksom på hele forædlingssektoren for landbrugsprodukter og særlig på situationen for små og
mellemstore virksomheder i lyset af de målrettede nedskæringer i eksportrestitutionerne.
Som følge af de små eksportvirksomheders specifikke interesser bør de være omfattet af en ordning, der fritager dem for
at forevise certifikater som led i ordningen for eksportrestitutioner.
Som følge af de aftaler, der er indgået i medfør af traktatens artikel 300, er der fare for, at forarbejdningsindustriens
behov for landbrugsråvarer ikke fuldt ud kan dækkes af landbrugsråvarer fra Fællesskabet på rimelige
konkurrencevilkår. I artikel 117, litra c), i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en
EF-toldkodeks hedder det, at der kan meddeles bevilling til aktiv forædling, hvis de økonomiske forudsætninger, således
som de er defineret i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93, er opfyldt. Under hensyn til ovennævnte aftaler bør
der endvidere indføres en bestemmelse om, at de økonomiske forudsætninger betragtes som opfyldt for visse mængder af
bestemte landbrugsprodukter, der henføres under forædlingsproceduren.
For at beskytte landbrugsråvareproducenternes interesser bør der i de enkelte regnskabsår opføres tilstrækkelige
bevillinger til, at de varer, der ikke er omfattet af traktatens bilag I, kan udnytte det gældende WTO-loft fuldt ud. Der bør
ligeledes, idet der udarbejdes en fleksibel procedure, på grundlag af en foreløbig opgørelse, som revideres regelmæssigt,
foretages en samlet kontrol af de mængder, der henfø res under proceduren for aktiv forædling, og som ikke er underlagt
nogen forudgående individuel kontrol med hensyn til de økonomiske forudsætninger (med undtagelse af produkter, der
forædles i henhold til en lønforarbejdningskontrakt, gennemgår sædvanlige behandlinger eller anvendes til fremstilling
af ikke-restitutionsberettigede varer), under overholdelse af de generelle betingelser for proceduren for aktiv forædling.
Der bør endelig tages hen syn til markedssituationen i Fællesskabet for så vidt angår de berørte råvarer, for at sikre en
forsigtig forvaltning af ovennævnte mængder.
Visse referencer bør også ajourføres som følge af kodificeringen af traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab, og det samme gælder for visse definitioner.
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet
I anledning af den enighed, der blev konstateret om et fælles udkast på mødet i Forligsudvalget mellem Europa-
Parlamentet og Rådet den 14. november 2000, vedtog Rådet formelt direktivet om ændring af direktiv 95/53/EF om
fastlæggelse af principperne for gennemførelse af offentlig kontrol på foderstofområdet
I direktiv 95/53/EF fastlægges principperne for gennemførelse af offentlig kontrol på foderstofområdet. Erfaringen viser,
at det vil være hensigtsmæssigt at have mulighed for at definere disse principper mere præcist på EF-niveau med henblik
på at fastlægge en pålidelig og ensartet procedure og at anvende det nye kontrolsystem på produkter fra tredjelande, der
anvendes til foder.
For at beskytte menneskers og dyrs sundhed samt miljøet bør eksperter fra Kommissionen og medlemsstaterne have
mulighed for at foretage kontrol på stedet ikke blot i Fællesskabet, men også i tredjelande, navnlig når der i et tredjeland
er opstået en situation, som vil kunne påvirke de i Fællesskabet afsatte foderstoffers sundhed i negativ retning.
Kommissionen bør i øvrigt have mulighed for om nødvendigt at udsende eksperter inden for Fællesskabet for på stedet at
kontrollere, om EF-reglerne overholdes, og i givet fald at vedtage EF-foranstaltninger.
Af samme grund er det nødvendigt at indføre en beskyttelsesordning. En sådan ordning skal give Kommissionen
mulighed for at handle ved at iværksætte passende foranstaltninger.
Ved direktiv 95/53/EF har Rådet fastsat princippet om udarbejdelse af årlige samordnede EF-kontrolprogrammer på
grundlag af en henstilling fra Kommissionen.
I særlige tilfælde, hvor hensynet til menneskers eller dyrs sundhed berettiger det, er det nødvendigt at styrke den kontrol,
der gennemføres af og i medlemsstaterne. Med henblik på en ensartet og effektiv gennemførelse af kontrollen og
efterforskningen i Fællesskabet i disse tilfælde bør det overdrages til Kommissionen at vedtage specifikke samordnede
kontrolprogrammer.
Dette direktiv træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
MILJØ
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463904_0013.png
Forbrænding af affald
I anledning af den enighed, der blev konstateret om et fælles udkast på mødet i Forligsudvalget mellem Europa-
Parlamentet og Rådet den 11. oktober 2000, vedtog Rådet formelt direktivet om forbrænding af affald. Parlamentet
havde godkendt det fælles udkast den 16. november 2000. Direktivet kan altså anses for vedtaget.
Formålet med direktivet er at forebygge eller i videst muligt omfang begrænse miljøskader, navnlig for så vidt angår
forurening forårsaget af emissioner til luft, jord samt overflade- og grundvand og de deraf følgende sundhedsricisi for
mennesker i forbindelse med forbrænding og medforbrænding af affald. Direktivet foreskriver derfor strenge
driftsbetingelser og tekniske krav og fastlægger emissionsgrænseværdier for affaldsforbr&ae lig;ndingsanlæg og
kombinerede forbrændingsanlæg.
Under forligsproceduren var Europa-Parlamentet og Rådet blevet enige om direktivets anvendelsesområde især med
hensyn til planteaffald, træaffald, dyrekroppe og radioaktivt affald. Endvidere havde de to institutioner fastsat strengere
grænseværdier for emission af nitrogenoxider (NO
x
) i nye anlæg.
Direktivet vil føre til betydelige emissionsreduktioner for de vigtigste forurenende stoffer i hele EU. Derudover vil
kontrollen med udledningerne til vand på grund af forbrænding for første gang reducere forurening af marine
økosystemer og ferskvandsøkosystemer. Der vil opnås betydelige reduktioner af syregasser som f.eks. nitrogenoxider
(NO
x
), svovldioxid (SO
2
) og hydrogenchlorid (HCl) samt tungmetaller. Cadmiumemissionerne forventes a t falde i hele
EU fra 16 tons om året i 1995 til 1,1 ton i 2005 og kviksølvsemissionerne fra 36 tons om året i 1995 til 7,1 ton i 2005.
Forbrænding af ufarligt affald er blevet identificeret som den største kendte kilde til emissioner af dioxiner og furaner til
luften; for disse stoffer indebærer direktivet en emissionsreduktion fra 2 400 g/år i 1995 til kun 10 g/år i 2005, når
direktivet er gennemført fuldt ud.
Direktivudkastet sigter mod i hovedsagen at dække alt det affald, som ikke er omfattet af direktiv 94/67/EF, dvs. ufarligt
affald, ikke-husholdningsaffald (f.eks. dæk, spildevandsslam og sygehusaffald), men også visse former for farligt affald,
der endnu ikke er omfattet (spildolie og opløsningsmidler). Endvidere indføres der strengere bestemmelser end i de
nuværende direktiver om kommunale affaldsforbrændingsanlæg (89/369/EØF og 89/429/EØF) , som ophæves. For så
vidt angår farligt affald udfylder forslaget en lakune i det gældende direktiv om forbrænding af farligt affald ved at
fastsætte EF-emissionsstandarder og betingelser for udledning af spildevand.
Forslaget omfatter procedurer for ansøgning om og udstedelse af driftsgodkendelser og indeholder en række
driftsbetingelser (f.eks. så vidt muligt genvinding af varmen fra forbrændingsprocessen). Det indeholder også målekrav
og bestemmelser om høring og adgang til oplysninger og offentlig deltagelse i godkendelsesproceduren. Nye
forbrændingsanlæg skal være i overensstemmelse med direktivets bestemmelser to år efter dets ikrafttræde n; fristen for
eksisterende anlæg bliver fem år.
Footnotes:
( 1) Indlægget fra kommissær David Byrne findes i bilaget.
Footnotes:
( 1) This text is only available in English.