Europaudvalget 2001-02 (2. samling)
EUU Alm.del Bilag 437
Offentligt
1462149_0001.png
Europaudvalget (2. samling)
(Alm. del - bilag 437)
rådsmødereferater
(Offentligt)
_____________________________________________
ERU, Alm. del - bilag 173 (Løbenr. 7044)
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. rådsmøde 2403 - DET INDRE MARKED, FORBRUGERPOLITIK OG TURISME - den
20. december 2001
Dette rådsmøde 2403 (15489/01 Presse 489) blev behandlet af Europaudvalget på
mødet den 17. december 2001. Dansk delegationsleder: Økonomi- og erhvervsminister
samt minister for nordisk samarbejde, Bendt BENDTSEN.
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
EF-PATENTER; Rådet har gjort fremskridt med undersøgelsen af de udestående problemer i forbindelse med
oprettelsen af et EF-patent. Størstedelen af delegationerne tilkendegav, at arbejdet skal fortsættes på baggrund af et
kompromisforslag fra det belgiske formandskab
(FO)..
*
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
DET INDRE MARKED
Fødevarer - honning, sukker, frugtsaft, marmelade, konserveret mælk *
*
SKATTER OG AFGIFTER
Fakturering med hensyn til merværdiafgift *
*
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Ændring af del VII og bilag 12 til de fælles konsulære instrukser samt bilag 14a til den fælles håndbog
*
FORBINDELSERNE MED AVS-STATERNE OG OLT
Tidsplan for indkaldelse af medlemsstaternes bidrag til Den Europæiske Udviklingsfond (EUF) for regnskabsåret 2002.
*
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15019/01 Add 1); Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om honning – Vedtagelse
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15166/01 Add 1); Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om visse former for
sukker bestemt til konsum - Vedtagelse
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15167/01); Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om frugtsaft og visse lignende
produkter bestemt til konsum – Vedtagelse
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15168/01); Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om marmelade og frugtgele samt
kastanjecreme bestemt til konsum – Vedtagelse
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15170/01); Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om visse former for konserveret
helt eller delvis inddampet mælk bestemt til konsum – Vedtagelse
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15274/01 ADD 1); Vedr.: Vedtagelse af Rådets direktiv om ændring af
direktiv 77/388/EØF med henblik på forenkling, modernisering og harmonisering af kravene til fakturering med hensyn
til merværdiafgift
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. DET INDRE MARKED, FORBRUGERPOLITIK OG TURISME
behandlet på andre rådsmøder siden det foregående ministerrådsmøde den 26. november 2001:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0002.png
Rådsmøde 2392, Beskæftigelse og social- og arbejdsmarkedspolitik den 3. december 2001 (alm. del – bilag 382)
FORBRUGERE – kosttilskud; Rådet fastlagde en fælles holdning om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes
lovgivninger om kosttilskud.
Rådsmøde 2395, Transport/Telekommunikation, den 6.-7. december 2001 (alm. del- bilag 381)
DET INDRE MARKED – Farlige stoffer og præparater (pentaBDE); Rådet vedtog sin fælles holdning med henblik på
vedtagelse af et direktiv, der udgør den 24. ændring af direktiv 76/769/EØF. Formålet med dette direktiv er at begrænse
markedsføringen og anvendelsen af visse farlige stoffer og præparater.
Rådsmøde 2402, Landbrug, den 19. december 2001 (alm. del- bilag ikke udgivet)
FORBRUGERPOLITIK; Fjernsalg af finansielle tjenesteydelser.
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-dagsordenen,
Ingen
Bruxelles, den 4. marts 2002
Med venlig hilsen
Morten Knudsen
15489/01 (Presse 489)
PRESSEMEDDELELSE
Vedr.:
2403. samling i Rådet
- DET INDRE MARKED, FORBRUGERPOLITIK OG TURISME -
- den 20. december 2001 i Bruxelles
-
Formand:
Charles PICQUE
Økonomiminister og minister for videnskabelig
forskning, med ansvar for storbypolitik
for Kongeriget Belgien
INDHOLD
DELTAGERE
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0003.png
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
EF-PATENTER
*
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
DET INDRE MARKED
Fødevarer - honning, sukker, frugtsaft, marmelade, konserveret mælk *; Rådet vedtog fem direktiver på
fødevarepmrådet vedrørende de nævnte produkter
*
SKATTER OG AFGIFTER
Fakturering med hensyn til merværdiafgift *; Rådet vedtog et direktiv, der sikrer, at der opstilles en liste over, hvilke
oplysninger der skal anføres på fakturaer, og en række fælles fremgangsmåder for elektronisk fakturering og for
elektronisk oplagring af fakturaer mm
*
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Ændring af del VII og bilag 12 til de fælles konsulære instrukser samt bilag 14a til den fælles håndbog; Rådet vedtog
denne beslutning, der blandt andet vedrører opkrævning af gebyrer i euro svarende til de administrative omkostninger,
der er forbundet med behandlingen af en visumansøgning.
*
FORBINDELSERNE MED AVS-STATERNE OG OLT
Tidsplan for indkaldelse af medlemsstaternes bidrag til Den Europæiske Udviklingsfond (EUF) for regnskabsåret 2002.
*
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Charles PICQUÉ
Eric TOMAS
Økonomiminister og minister for videnskabelig
forskning, med ansvar for storbypolitik
Minister i regeringen for hovedstadsregionen
Bruxelles, med ansvar for beskæftigelse,
økonomi, energi og boligspørgsmål
Økonomi- og erhvervsminister samt minister for
nordisk samarbejde
Statssekretær, Forbundsjustitsministeriet
Generalsekretær i Ministeriet for Forskning og
Teknologi
Statssekretær for Europaspørgsmål
Stedfortrædende fast repræsentant
Viceminister, Ministeriet for Erhvervspolitik,
Handel og Beskæftigelse, med særligt ansvar for
arbejdsspørgsmål, forbrugerrettigheder og
international samhandel
Minister uden portefølje, med ansvar for EF-
politik
Økonomiminister og trafikminister
Statssekretær for økonomiske spørgsmål
Danmark:
Bendt BENDTSEN
Tyskland:
Hansjörg GEIGER
Grækenland:
Dimitrios DENIOZOS
Spanien:
Ramón de MIGUEL Y EGEA
Frankrig:
Philippe ETIENNE
Irland:
Tom KITT
Italien:
Rocco BUTTIGLIONE
Luxembourg:
Henri GRETHEN
Nederlandene:
Gerrit YBEMA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0004.png
Østrig:
Mares ROSSMANN
Portugal:
Teresa MOURA
Finland:
Kimmo SASI
Sverige:
Sven-Erik SÖDER
Det Forenede Kongerige:
Lord SAINSBURY of TURVILLE
Statssekretær, Forbundsministeriet for Økonomi
og Arbejde
Statssekretær for Europaspørgsmål
Minister for udenrigshandel og Europaminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet, med ansvar
for nordiske spørgsmål
Statssekretær for videnskab og innovation
***
Kommissionen:
Frits BOLKESTEIN
Medlem
EF-PATENTER
I overensstemmelse med mandatet fra Det Europæiske Råd i Laeken har Rådet gjort fremskridt med undersøgelsen af de
udestående problemer i forbindelse med oprettelsen af et EF-patent, idet det navnlig har koncentreret sig om den
sproglige ordning for det fremtidige system, den rolle, som de nationale patentmyndigheder skal spille i forhold til Den
Europæiske Patentmyndighed (EPM), samt retsordningen. Selv om Rådet ikke nåede til fuld enighed om diss e
nøglespørgsmål, tilkendegav størstedelen af delegationerne, at arbejdet skal fortsættes på baggrund af et
kompromisforslag fra det belgiske formandskab. Den spanske delegation oplyste, at den under sit formandskab agter at
fremme arbejdet med sagen på dette grundlag.
Der mindes om, at et EF-patent, herunder en brugsmodel, i henhold til konklusionerne fra Det Europæiske Råd i
Lissabon skal være indført senest ved udgangen af 2001. På baggrund heraf har Det Europæiske Råd i Laeken opfordret
Rådet (det indre marked) til at mødes den 20. december med henblik på at nå til enighed om et fleksibelt instrument, der
indebærer så få omkostninger som muligt, under hensyn til princippet om ikke-diskrimination mellem medlemsstaternes
virksomheder, således at der sikres et højt kvalitetsniveau.
Forslaget til forordning har til formål at skabe et enhedspatent, der gælder og har enhedsvirkning på hele Den
Europæiske Unions område, og det foreslås, at det meddeles af Den Europæiske Patentmyndighed (EPM) i München i
henhold til patenterbarhedskravene og -procedurerne i den europæiske patentkonvention (EPK) og
gennemførelsesforordningen hertil.
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse
betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets mødeprotokol; disse erklæringer
findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
DET INDRE MARKED
Fødevarer - honning, sukker, frugtsaft, marmelade, konserveret mælk *
(dok. 15019/01 Add 1 - 15166/01 Add1 - 15167/01 Add1 - 15168/01 Add1 - 15170/01 Add1)
Rådet vedtog fem direktiver på fødevareområdet vedrørende følgende produkter:
– honning
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0005.png
– visse former for sukker bestemt til konsum
– frugtsaft og visse lignende produkter bestemt til konsum
– marmelade og frugtgele samt kastanjecreme bestemt til konsum
– visse former for konserveret helt eller delvis inddampet mælk bestemt til konsum.
Vedtagelsen af disse direktiver er et led i forenklingsbestræbelserne, idet de skal erstatte de nugældende direktiver
(74/409/EØF, 73/437/EØF, 93/77/EØF, 79/693/EØF og 76/118/EØF).
Honning
Dette direktiv, der blev vedtaget med kvalificeret flertal, idet den spanske delegation stemte imod, og den belgiske og
den britiske delegation afholdt sig fra at stemme, fastsætter fælles regler for sammensætning og definition af honning.
Det specificerer desuden de forskellige produkttyper, der kan markedsføres under de relevante betegnelser samt reglerne
for mærkning, præsentationsmåde og angivelse af oprindelse.
Sukker
Det overordnede formål med dette direktiv, som Rådet vedtog med enstemmighed, er at fastsætte definitioner og fælles
regler for produkternes fremstilling, pakning og mærkning, så de bringes på linje med den almindelige
fællesskabslovgivning for fødevarer og navnlig med bestemmelserne om mærkning, farvestoffer og andre tilladte
tilsætningsstoffer, ekstraktionsmidler og analysemetoder. De omfattede produkter er bl.a. halvhvidt sukker, s ukker eller
hvidt sukker, raffineret sukker eller raffineret hvidt sukker, flydende invertsukker og sirup af invertsukker, glycosesirup,
dextrose og fructose.
Frugtsaft
Det overordnede formål med dette direktiv, der blev vedtaget med kvalificeret flertal, idet den belgiske delegation stemte
imod, og den nederlandske delegation afholdt sig fra at stemme, er at fastsætte fælles bestemmelser om fremstilling af og
betingelser for markedsføring af de berørte produkter med hensyn til mærkning, farvestoffer, sødestoffer og andre
tilsætningsstoffer. I forbindelse med varebetegnelsen sondres der mellem frugtsaft fremstillet af frisk eller kølet frugt, og
frugtsaft fremstillet af koncentrat. Det skal endvidere klart angives, hvis der er tale om blandinger af frugtsaft (eller
nektar) med frugtsaft (eller nektar) fremstillet af koncentrat.
Marmelade
Dette direktiv, som Rådet vedtog med enstemmighed, ajourfører de fælles regler for produkternes sammensætning,
herunder tilladte farvestoffer, sødestoffer og andre tilsætningsstoffer samt fabrikationskarakteristika og mærkning. Det
definerer meget detaljeret de produkter, der falder inden for anvendelsesområdet (marmelade, marmelade ekstra, gelé,
gelé ekstra, marmelade af citrusfrugter, marmeladegelé af citrusfrugter og kastanjecr eme) og fastlægger, hvilke
ingredienser og råprodukter, der må anvendes til fremstilling af disse. Teksten specificerer desuden
mærkningsbetingelserne.
Konserveret mælk
Det overordnede formål med dette direktiv, der blev vedtaget med kvalificeret flertal, idet den belgiske delegation stemte
imod, er at fastlægge fælles definitioner og regler for behandlingen af de berørte produkter, så de bringes på linje med
den almindelige fællesskabslovgivning for fødevarer, navnlig bestemmelserne om mærkning, tilladte tilsætningsstoffer
samt hygiejne og sundhed.
Delvis inddampet mælk omfatter for eksempel kondenseret mælk med højt fedtindhold, kondenseret skummetmælk og
sukret kondenseret mælk eller sukret kondenseret sødmælk. Helt inddampet mælk omfatter sødmælkspulver og pulver af
delvis skummet mælk og skummetmælkspulver. Det præciseres i direktivet, at det står medlemsstaterne frit for at tillade
eller forbyde tilsætning af vitaminer i produkterne, dog under foruds&a elig;tning af, at det ikke berører Fællesskabets
bestemmelser om frie varebevægelser.
SKATTER OG AFGIFTER
Fakturering med hensyn til merværdiafgift *
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0006.png
(dok. 14851/01) (15274/01 + Add1)
Formålet med direktivet er, for at sikre at det indre marked kan fungere efter hensigten, at der med henblik på
merværdiafgiften på fællesskabsplan opstilles en harmoniseret liste over, hvilke oplysninger der skal anføres på
fakturaer, og en række fælles fremgangsmåder for elektronisk fakturering og for elektronisk oplagring af fakturaer, samt
for selvfakturering og uddelegering af faktureringen i underentreprise.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Ændring af del VII og bilag 12 til de fælles konsulære instrukser samt bilag 14a til den fælles håndbog
(dok. 15182/01)
Rådet vedtog denne beslutning, der blandt andet vedrører opkrævning af gebyrer i euro svarende til de administrative
omkostninger, der er forbundet med behandlingen af en visumansøgning.
FORBINDELSERNE MED AVS-STATERNE OG OLT
Tidsplan for indkaldelse af medlemsstaternes bidrag til Den Europæiske Udviklingsfond (EUF) for regnskabsåret 2002.
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15019/01 Add 1)
Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om honning – Vedtagelse
Vedlagt følger til delegationerne de erklæringer vedrørende ovennævnte direktiv, der skal optages i Rådets
mødeprotokol.
BILAG
1. Erklæring fra Det Forenede Kongeriges delegation
Det Forenede Kongerige støtter ikke Rådets forslag til et revideret honningdirektiv. Filosofien bag topmødet i Edinburgh
i 1992 var at forenkle de vertikale levnedsmiddeldirektiver på baggrund af en mere horisontal strategi for
levnedsmiddellovgivningen. Revisionen af honningdirektivet er resulteret i langt mere præcise forskrifter og et langt
mere kompliceret direktiv med få direkte fordele for forbrugerne. Betænkeligt er det også, at der indfø ;res obligatorisk
angivelse i forbindelse med detailsalg af "bagerihonning". Det Forenede Kongerige finder denne yderligere angivelse
unødvendig og mener, at dette kan undergrave værdien af sikkerheds- og kvalitetsmærkningsforanstaltninger i andre
situationer.
2. Erklæring fra den spanske delegation
Den spanske delegation mener ikke, at dette forslag fuldt ud opfylder det vigtigste forenklingsmål, nemlig at
harmonisere reglerne for mærkning af de produkter, der er omfattet af direktivets anvendelsesområde.
Lige fra påbegyndelsen af revisionen af direktiv 74/409/EØF er det blevet anset for nødvendigt klart at sondre mellem
"honning" og "bagerihonning" på grund af de to produkters forskellige kvalitet.
Den spanske delegation finder det uacceptabelt, at ét og samme produkt behandles forskelligt i de forskellige lande, og
mener endvidere, at betegnelsen "baker's honey" eller lignende vil kunne vildlede forbrugerne, der kan forstå den sådan,
at der er tale om et produkt, der er endog mere velegnet til bestemte formål end rigtig honning. Det er ikke nok at
supplere den nævnte betegnelse med angivelsen "kun til madlavning" eller lignende for at informere forbrugerne om
produkt ets sande karakter, og det sikres heller ikke på nogen måde, at det anvendes korrekt.
Vi mener derfor ikke, at der ved dette direktiv opnås et acceptabelt harmoniseringsniveau for "bagerihonning", og det vil
følgelig kunne være til skade for den målsætning, som direktivet skal tjene: at informere forbrugerne og værne om god
forretningsskik.
3. Erklæring fra Kommissionen vedrørende artikel 6
1. Overdragelsen af beføjelsen til at tilpasse EF-retsakter til den tekniske udvikling er et generelt princip, hvorefter
lovgiveren indfører en forenklet procedure for tilpasning af EF-retsakter til den videnskabelige og tekniske udvikling.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0007.png
Dette princip berører derfor også andre sektorer end levnedsmidler i snæver forstand. Dette princip er således i vid
udstrækning blevet fulgt tidligere, ikke kun for alle direktiverne om tekniske hindringer, men ogs&ari ng; for andre
vigtige EF-retsakter.
2. Kommissionen mener nemlig, at en hurtig tilpasning af lovgivningen til den tekniske udvikling er afgørende for de
berørte europæiske sektorers konkurrenceevne, og at komitéproceduren er det rette instrument i denne forbindelse.
Desuden ønsker erhvervslivet, at Fællesskabet fremskynder sin beslutningsproces, når der fremkommer nye tekniske og
videnskabelige data.
3. Kommissionen mener derfor, at artikel 5 er det bedste middel til at dække disse behov.
4. Kommissionen har analyseret direktivet og tager hensyn til den tekniske udvikling således:
• f.eks. tilpasningen af honnings kendetegn og sammensætning fastsat i bilag II.
Der er altså ikke tale om at anvende "tilpasningen til den tekniske udvikling" på direktivernes anvendelsesområde i sin
helhed eller på produktdefinitionerne i bilagene.
4. Erklæring fra den tyske delegation
Tyskland ser med bekymring på medtagelsen af filtreret honning i honningdirektivet for så vidt angår sporbarhed og
forbrugeroplysning. Tyskland anmoder derfor Kommissionen om at udarbejde bestemmelser om honning i henhold til
artikel 18, stk. 5, i Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om
generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevareautori tet og om
procedurer vedrørende fødevaresikkerhed.
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15166/01 Add 1)
Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om visse former for sukker bestemt til konsum - Vedtagelse
Vedlagt følger til delegationerne de erklæringer, der skal optages i Rådets mødeprotokol vedrørende ovennævnte
direktiv.
BILAG
1. Erklæring fra Kommissionen vedrørende artikel 4
1. Overdragelsen af beføjelsen til at tilpasse EF-retsakter til den tekniske udvikling er et generelt princip, hvorefter
lovgiveren indfører en forenklet procedure for tilpasning af EF-retsakter til den videnskabelige og tekniske udvikling.
Dette princip berører derfor også andre sektorer end levnedsmidler i snæver forstand. Dette princip er således i vid
udstrækning blevet fulgt tidligere, ikke kun for alle direktiverne o m tekniske hindringer, men også for andre vigtige EF-
retsakter.
2. Kommissionen mener nemlig, at en hurtig tilpasning af lovgivningen til den tekniske udvikling er afgørende for de
berørte europæiske sektorers konkurrenceevne, og at komitéproceduren er det rette instrument i denne forbindelse.
Desuden ønsker erhvervslivet, at Fællesskabet fremskynder sin beslutningsproces, når der fremkommer nye tekniske og
videnskabelige data.
3. Kommissionen mener derfor, at artikel 4 (direktivforslaget om sukker), 5 (direktivforslaget om konserveret mælk) og
7 (direktivforslaget om frugtsaft og visse lignende produkter) er det bedste middel til at dække disse behov.
4. Kommissionen har analyseret direktiverne om konserveret mælk, sukker og frugtsaft. For hvert af disse direktiver
tager Kommissionen hensyn til den tekniske udvikling således:
- I forslaget om sukker er der f.eks. henvist til analysemetoder fra 1969, der er forældede i dag; tilpasningen af disse
metoder skal derfor kunne besluttes efter en hurtig komitologiprocedure.
For forslaget om konserveret mælk er tilpasningen af kriterierne for sammensætning og behandling fastsat i bilag I og
II. Bestemmelsen om en særlig anbefaling vedrørende anvendelse til spædbørn falder ind under grundretsaktens
anvendelsesområde.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0008.png
For forslaget om frugtsaft gælder det f.eks., at hvis en særlig varebetegnelse bliver nødvendig på grund af en ny
tiltrædelse, skal den kunne besluttes efter en hurtig komitologiprocedure. Det samme gælder, hvis det skal fastslås,
nøjagtig hvilke stoffer der anvendes i en tilladt behandling ved fremstillingen af frugtsaft og nektar.
I disse tre tilfælde er der altså ikke tale om at anvende "tilpasningen til den tekniske udvikling" på direktivernes
anvendelsesområde i sin helhed eller på produktdefinitionerne i bilagene.
2. Fælles erklæringer fra Rådet og Kommissionen om analysemetoder
a) Det kan blive nødvendigt at ajourføre den metode, der er beskrevet i del B i bilaget til dette direktiv. Kommissionen
påtager sig at undersøge dette spørgsmål snarest muligt og vil vedtage foranstaltninger, hvis det skønnes nødvendigt.
b) Kommissionens direktiv 79/796/EØF om analysemetoder er forældet. Kommissionen vil træffe passende
foranstaltninger på dette område.
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15167/01)
Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om frugtsaft og visse lignende produkter bestemt til konsum – Vedtagelse
I bilaget til følger til delegationerne erklæringerne vedrørende ovennævnte direktiv til optagelse i Rådets mødeprotokol.
BILAG
1. Erklæring fra Kommissionen vedrørende artikel 7
1. Overdragelsen af beføjelsen til at tilpasse EF-retsakter til den tekniske udvikling er et generelt princip, hvorefter
lovgiveren indfører en forenklet procedure for tilpasning af EF-retsakter til den videnskabelige og tekniske udvikling.
Dette princip berører derfor også andre sektorer end levnedsmidler i snæver forstand. Dette princip er således i vid
udstrækning blevet fulgt tidligere, ikke kun for alle direktiverne o m tekniske hindringer, men også for andre vigtige EF-
retsakter.
2. Rådet mener nemlig, at en hurtig tilpasning af lovgivningen til den tekniske udvikling er afgørende for de berørte
europæiske sektorers konkurrenceevne, og at komitéproceduren er det rette instrument i denne forbindelse. Desuden
ønsker erhvervslivet, at Fællesskabet fremskynder sin beslutningsproces, når der fremkommer nye tekniske og
videnskabelige data.
3. Kommissionen mener derfor, at artikel 4 (direktivforslaget om sukker), 5 (direktivforslaget om konserveret mælk) og
7 (direktivforslaget om frugtsaft og visse lignende produkter) er det bedste middel til at dække disse behov.
4. Kommissionen har analyseret direktiverne om konserveret mælk, sukker og frugtsaft. For hvert af disse direktiver
tager Kommissionen hensyn til den tekniske udvikling således:
I forslaget om sukker er der f.eks. henvist til analysemetoder fra 1969, der er forældede i dag; tilpasningen af disse
metoder skal derfor kunne besluttes efter en hurtig komitologiprocedure.
For forslaget om konserveret mælk er tilpasningen af kriterierne for sammensætning og behandling fastsat i bilag I og
II. Bestemmelsen om en særlig anbefaling vedrørende anvendelse til spædbørn falder ind under grundretsaktens
anvendelsesområde.
For forslaget om frugtsaft gælder det f.eks., at hvis en særlig varebetegnelse bliver nødvendig på grund af en ny
tiltrædelse, skal den kunne besluttes efter en hurtig komitologiprocedure. Det samme gælder, hvis det skal fastslås,
nøjagtig hvilke stoffer der anvendes i en tilladt behandling ved fremstillingen af frugtsaft og nektar.
I disse tre tilfælde er der altså ikke tale om at anvende "tilpasningen til den tekniske udvikling" på direktivernes
anvendelsesområde i sin helhed eller på produktdefinitionerne i bilagene.
2. Erklæring fra Kommissionen ad bilag I-I-1, litra a) og b)
Kommissionen mener, at den kompromisløsning, der er fundet vedrørende produktdefinitionen, sikrer en passende
balance mellem producenternes og forbrugernes interesser, men lover inden direktivets endelige vedtagelse at undersøge,
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0009.png
om definitionen af frugtsaft og frugtsaft fremstillet af koncentrat eventuelt har indvirkning på markedet og på den
internationale handel.
3. Erklæring fra Rådet og Kommissionen vedrørende bilag I, del II, sidste led
"Rådet og
Kommissionen
er enige om, at det bliver nødvendigt at undersøge følgerne af bilag I, del II, sidste led, især
spørgsmålet om indholdet af oligosaccharider, og om nødvendigt fremsætte forslag."
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15168/01)
Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om marmelade og frugtgele samt kastanjecreme bestemt til konsum – Vedtagelse
I bilaget følger til delegationerne erklæringerne til optagelse i Rådets mødeprotokol vedrørende ovennævnte direktiv.
BILAG
1. Erklæring fra den græske delegation vedrørende artikel 1
Den græske delegation mener, at udelukkelsen af "produkter bestemt til fremstilling af kager og andet bagværk" fra
direktivets anvendelsesområde ikke løser problemet vedrørende afsætningsreglerne for disse produkter uden for
produktionskæden og produktionsvirksomhederne til den brede offentlighed og storkøkkener.
For at undgå risikoen for at direktivets indhold i praksis udvandes, navnlig for så vidt angår "inverse carry-
over"-princippet, bør man snart vedtage en retsakt med horisontal anvendelse, som indeholder supplerende
foranstaltninger angående produkter på mellemstadiet.
2. Erklæring fra den tyske delegation vedrørende artikel 2, stk. 6, og bilag III, afsnit B, punkt 1, fjerde led
Ifølge den tyske delegation må det, når svovldioxidindholdet overstiger 10 mg/kg, antages, at der er tale om et
tilsætningsstof, der skal anføres på listen over ingredienser. Den tyske delegation mener, at de påtænkte regler
vedrørende de horisontale bestemmelser i direktiv 79/112/EØF og 95/2/EF er overflødige, og at de ikke bidrager til
forenkling af lovgivningen.
Af hensyn til en hurtig vedtagelse af direktivet kan den tyske delegation dog tilslutte sig de regler, den er betænkelig ved.
3. Erklæring fra Kommissionen vedrørende artikel 5
1. Overdragelsen af beføjelsen til at tilpasse EF-retsakter til den tekniske udvikling er et generelt princip, hvorefter
lovgiveren indfører en forenklet procedure for tilpasning af EF-retsakter til den videnskabelige og tekniske udvikling.
Dette princip berører derfor også andre sektorer end levnedsmidler i snæver forstand. Dette princip er således i vid
udstrækning blevet fulgt tidligere, ikke kun for alle direktiverne o m tekniske hindringer, men også for andre vigtige EF-
retsakter.
2. Rådet mener nemlig, at en hurtig tilpasning af lovgivningen til den tekniske udvikling er afgørende for de berørte
europæiske sektorers konkurrenceevne, og at komitéproceduren er det rette instrument i denne forbindelse. Desuden
ønsker erhvervslivet, at Fællesskabet fremskynder sin beslutningsproces, når der fremkommer nye tekniske og
videnskabelige data.
3. Kommissionen mener derfor, at artikel 5 (direktivforslaget om marmelade og frugtgele samt kastanjecreme) er det
bedste middel til at dække disse behov.
4. Kommissionen har analyseret direktivet og tager hensyn til den tekniske udvikling således:
- f.eks. tilpasningen af behandlingen af råvarer fastsat i bilag III.
Der er altså ikke tale om at anvende "tilpasningen til den tekniske udvikling" på direktivernes anvendelsesområde i sin
helhed eller på produktdefinitionerne i bilagene.
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15170/01)
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0010.png
Vedr.: Forslag til Rådets direktiv om visse former for konserveret helt eller delvis inddampet mælk bestemt til konsum –
Vedtagelse
Hermed følger til delegationerne de erklæringer i forbindelse med ovennævnte direktiv, der skal optages i Rådets
protokol.
BILAG
1. Erklæring fra Kommissionen ad artikel 5
1. Overdragelsen af beføjelsen til at tilpasse EF-retsakter til den tekniske udvikling er et generelt princip, hvorefter
lovgiveren indfører en forenklet procedure for tilpasning af EF-retsakter til den videnskabelige og tekniske udvikling.
Dette princip berører derfor også andre sektorer end levnedsmidler i snæver forstand. Dette princip er således i vid
udstrækning blevet fulgt tidligere, ikke kun for alle direktiverne o m tekniske hindringer, men også for andre vigtige EF-
retsakter.
2. Rådet mener nemlig, at en hurtig tilpasning af lovgivningen til den tekniske udvikling er afgørende for de berørte
europæiske sektorers konkurrenceevne, og at komitéproceduren er det rette instrument i denne forbindelse. Desuden
ønsker erhvervslivet, at Fællesskabet fremskynder sin beslutningsproces, når der fremkommer nye tekniske og
videnskabelige data.
3. Kommissionen mener derfor, at artikel 4 (direktivforslaget om sukker), 5 (direktivforslaget om konserveret mælk) og
7 (direktivforslaget om frugtsaft og visse lignende produkter) er det bedste middel til at dække disse behov.
4. Kommissionen har analyseret direktiverne om konserveret mælk, sukker og frugtsaft. For hvert af disse direktiver
tager Kommissionen hensyn til den tekniske udvikling således:
I forslaget om sukker er der f.eks. henvist til analysemetoder fra 1969, der er forældede i dag; tilpasningen af disse
metoder skal derfor kunne besluttes efter en hurtig komitologiprocedure.
- For forslaget om konserveret mælk er tilpasningen af kriterierne for sammensætning og behandling fastsat i bilag I og
II. Bestemmelsen om en særlig anbefaling vedrørende anvendelse til spædbørn falder ind under grundretsaktens
anvendelsesområde.
For forslaget om frugtsaft gælder det f.eks., at hvis en særlig varebetegnelse bliver nødvendig på grund af en ny
tiltrædelse, skal den kunne besluttes efter en hurtig komitologiprocedure. Det samme gælder, hvis det skal fastslås,
nøjagtig hvilke stoffer der anvendes i en tilladt behandling ved fremstillingen af frugtsaft og nektar.
I disse tre tilfælde er der altså ikke tale om at anvende "tilpasningen til den tekniske udvikling" på direktivernes
anvendelsesområde i sin helhed eller på produktdefinitionerne i bilagene.
2. Erklæring fra Kommissionen ad forslaget
Kommissionen erklærer, at den nøje vil følge udviklingen på markedet for konserveret mælk, især aspekterne vedrørende
proteinindholdet. I denne forbindelse vil den undersøge følgerne, især med hensyn til
– europæiske virksomheders konkurrenceevne
– de bestemmelser om konserveret mælk, der er vedtaget under Codex Alimentarius
– produktets image
– det hensigtsmæssige i en passende mærkning
– følgerne for fællesskabsbudgettet.
Kommissionen vil aflægge rapport til Rådet i løbet af år 2000. Den vil eventuelt foreslå en tilpasning af direktivet.
3. Erklæring fra den nederlandske delegation
Nederlandene finder, at det vil være gavnligt for den europæiske mejerisektors konkurrenceevne, at der gives tilladelse
til fællesskabsstandardisering af proteinindholdet. Nederlandene beklager, at Kommissionen endnu ikke har forelagt sin
rapport om udviklingen på markedet for konserveret mælk. De opfordrer derfor Kommissionen til at gøre dette snarest.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462149_0011.png
ADDENDUM TIL I/A-PUNKTS-NOTE (15274/01 ADD 1)
fra: Generalsekretariatet for Rådet, til: Coreper/Rådet
Vedr.: Vedtagelse af Rådets direktiv om ændring af direktiv 77/388/EØF med henblik på forenkling, modernisering og
harmonisering af kravene til fakturering med hensyn til merværdiafgift
Vedlagt følger til Coreper/Rådet erklæringerne til optagelse i Rådets protokol for den samling, hvor ovennævnte direktiv
vedtages.
UDKAST TIL ERKLÆRINGER TIL OPTAGELSE I RÅDETS MØDEPROTOKOL
Ad ny artikel 22, stk. 3, litra a)
For så vidt angår en tredjepersons udstedelse af fakturaer i den afgiftspligtige persons navn og for dennes regning finder
Rådet og Kommissionen, at den afgiftspligtige person i betragtning af aftalen mellem de to parter har det fulde ansvar for
at sikre, at disse fakturaer er korrekte og gyldige.
Ad ny artikel 22, stk. 3, litra b), tredje afsnit
Rådet og Kommissionen erklærer, at der ikke kræves en underskrift af fakturaer i ordets juridiske forstand; dette berører
ikke den elektroniske signatur på elektroniske fakturaer, der betragtes som en standardsikkerhedsforanstaltning.
Ad ny artikel 22, stk. 3, litra b), femte afsnit
Rådet og Kommissionen erklærer, at bestemmelserne om det sprog, der skal anvendes i fakturaerne og ved oversættelsen
af disse, ikke anfægter de særbestemmelser, der gælder for andre dokumenter, såsom transport- eller ledsagedokumenter.
Ad ny artikel 22, stk. 3, litra d), fjerde afsnit
Rådet og Kommissionen er enige om, at der skal opstilles og offentliggøres en liste over de af medlemsstaterne fastsatte
oplagringsperioder.
Ad ny artikel 22, stk. 9, litra e)
Rådet og Kommissionen er enige om, at et skatteregistreringsnummer ikke nødvendigvis skal være et nummer, der
oplyses udelukkende til skattemæssige formål.