Europaudvalget 2002-03
EUU Alm.del Bilag 513
Offentligt
1460935_0001.png
PDF udgave (295 KB)
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 513)
rådsmødereferater
(Offentligt)
Folketingets Europaudvalg
Christiansborg, den 22. januar 2003
Folketingets repræsentant ved EU
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. rådsmøde RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER nr. 2477 den 19.
december 2002 15691/02 (Presse 404).
Dette rådsmøde blev behandlet af Europaudvalget på mødet den 12. december 2002. Dansk
delegationsleder: Justitsminister Lene Espersen og minister for flygtninge, indvandrere og
integration samt minister uden portefølje (Europaminister) Bertel Haarder.
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
AFTALE MELLEM EU OG USA OM RETLIGT SAMARBEJDE I STRAFFESAGER OG
UDLEVERING; bemyndigelsee af relevante organer til fortsættelse af aftaleudkastet ................... 8
PROTOKOL OM ÆNDRING AF EUROPOL-KONVENTIONEN; Enighed om generel strategi
for udkast til tekst som forelægges Europa-Parlamentet ................................................................... 8
BEKÆMPELSE AF BESTIKKELSE I DEN PRIVATE SEKTOR; Generel indstilling til
rammeafgørelse (med parlamentariske undersøgelsesforbehold) ..................................................... 9
KONFISKATION AF UDBYTTE, REDSKABER OG FORMUEGODER FRA STRAFBART
FORHOLD; Polititisk enighed om rammeafgørelse (med parlamentariske
undersøgelsesforbehold).................................................................................................................... 9
FULDBYRDELSE I EU AF AFGØRELSER OM KONFISKATION; drøftelse af aspekt af
udkast til rammeafgørelse.................................................................................................................. 9
BEKÆMPELSE AF RACISME OG FREMMEDHAD ; udsat til behandling under græsk
formandskab .................................................................................................................................... 10
ANVENDELSE AF PRINCIPPET OM GENSIDIG ANERKENDELSE PÅ BØDESTRAFFE;
enighed om tekstudkast til rammeafgørelse fra formandskabet ...................................................... 10
EVENTUELT.................................................................................................................................. 10
RESULTATTAVLEN OVER DE FREMSKRIDT, DER ER SKET MED HENBLIK PÅ
INDFØRELSE AF ET OMRÅDE MED "FRIHED, SIKKERHED OG RETFÆRDIGHED";
Notering af rapport fra Kommissionen............................................................................................ 10
STRAFFERETLIG BESKYTTELSE AF MILJØET; Vedtagelse af erklæring se tekst ......... 10
BEKÆMPELSE AF ORGANISERET KRIMINALITET; Orientering ved formandskabet
om nuværende samarbejde mellem medlemsstaterne ..................................................................... 11
DET BLANDEDE UDVALG ......................................................................................................... 11
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0002.png
– DE NYE MEDLEMSSTATERS GENNEMFØRELSE OG ANVENDELSE AF
SCHENGEN-REGLERNE EFTER DERES OPTAGELSE I EU; Enighed om fremsendelse af
note til nye medlemstater................................................................................................................. 11
INDFØRELSE AF NYE FUNKTIONER I SCHENGEN-INFORMATIONSSYSTEMET;
enighed om principper ..................................................................................................................... 11
– KATALOG OVER HENSTILLINGER MED HENBLIK PÅ EN KORREKT
ANVENDELSE AF SCHENGEN-REGLERNE OG OVER BEDSTE PRAKSIS; Vedtagelse af
offentliggørelse af katalog ............................................................................................................... 11
– FÆLLES BENYTTELSE AF FORBINDELSESOFFICERER UDSENDT AF
MEDLEMSSTATERNES RETSHÅNDHÆVENDE MYNDIGHEDER; Tilslutning til udkast til
rådsafgørelse (med parlamentariske undersøgelsesforbehold)........................................................ 12
– FORORDNING OM FASTLÆGGELSE AF LISTEN OVER DE TREDJELANDE, HVIS
STATSBORGERE SKAL VÆRE I BESIDDELSE AF VISUM VED PASSAGE AF DE YDRE
GRÆNSER, OG LISTEN OVER DE TREDJELANDE, HVIS STATSBORGERE ER
FRITAGET FOR DETTE KRAV; Tilslutning med forbehold ....................................................... 12
– FORVALTNING AF DE YDRE GRÆNSER - GENNEMFØRELSE AF SEVILLA-
KONKLUSIONERNE; Notering af rapport fra formandskabet samt meddelelse fra
Kommissionen om integration af migrationsanliggender................................................................ 12
– UDSTEDELSE AF VISUM VED GRÆNSEN, HERUNDER UDSTEDELSE AF VISUM
TIL SØFOLK I TRANSIT - UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING; enighed om udkast til
forordning ........................................................................................................................................ 12
– KONTROL VED DE YDRE GRÆNSER OG BEKÆMPELSE AF ULOVLIG
INDVANDRING; Tilslutning til konklusioner............................................................................... 12
– INFORMATION FRA DEN EUROPÆISKE UNI ON; om de vigtigste resultater under
formandskab .................................................................................................................................... 13
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Tillægsaftale mellem Amerikas Forenede Stater og Europol; bemyndigelse af Europols direktør
til at indgå udkast til aftale .............................................................................................................. 14
Kontrol ved de ydre grænser og bekæmpelse af ulovlig indvandring; Rådets konklusioner se
tekst.................................................................................................................................................. 14
Haagerkonventionen af 1996; Bemyndigelse af medlemstater til undertegnelse (15063/02)......... 14
Erstatning af skader ved olieforurening; bemyndigelse af Kommissionen til forhandling af ny
protokol............................................................................................................................................ 15
Retligt samarbejde mellem EU og Island og Norge; bemyndigelse af formandskabet til
indledning af forhandlinger ............................................................................................................. 15
3
Uklassificeret rapport om terrorismesituationen og -udviklingen i Europa (TE-SAT-rapporten);
Notering af rapport (14280/02)........................................................................................................ 15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0003.png
Anvendelse af specifikke foranstaltninger til bekæmp else af terrorisme; Vedtagelse af afgørelse
(12608/02) ....................................................................................................................................... 15
Vedtægten for Europols personale; Ændring af vedtægt (14893/02).............................................. 15
Retshåndhævende myndigheder og disses rolle i bekæmpelsen af ulovlig narkotikahandel;
Vedtagelse af sammenfattende rapport (12359/3/02)...................................................................... 15
Forhandlingerne om tilbagetagelsesaftaler; Udpegelse af organ til biståelse af Kommissionen .... 16
Informationsteknologi i forbindelse med efterforskning og retsforfølgning af organiseret
kriminalitet; Rådets konklusioner se tekst....................................................................................... 16
Schengen-konsultationsnettet; beslutning om ajourføring og delvis afklassificering ..................... 18
Schengen-evaluering af Benelux-landene; Godkendelse af evaluering .......................................... 18
Schengen-informationssystemet (SIS); Enighed om finansiering................................................... 18
De nye medlemsstaters gennemførelse og anvendelse af Schengen-reglerne; Notering af
oplysninger fra formandskabet ........................................................................................................ 18
Katalog over henstillinger med henblik på en korrekt anvendelse af Schengen-reglerne;
Godkendelse af 2. Bind af katalog (15443/02)................................................................................ 18
CIVILBESKYTTELSE
Særlig støtte til civilbeskyttelse; vedtagelse af resolution se tekst.................................................. 19
ØKOFIN
Forvaltningsorganer, der skal administrere opgaver i forbindelse med EF-programmer;
Vedtagelse af forordning (13125/02) .............................................................................................. 21
Finansiel bistand til Moldova; Vedtagelse af afgørelse (14307/02)................................................ 21
BUDGET
Fleksibilitetsinstrumentet; vedtagelse om mobilisering .................................................................. 21
FORBINDELSER UDADTIL
Angola; Vedtagelse af fælles holdning (15466/02)......................................................................... 21
Sierra Leone - uslebne diamanter; Vedtagelse af fælles holdning om forbud................................. 22
Kimberley-processens certificeringsordning for international handel med uslebne diamanter;
Vedtagelse af forordning (15328/02) .............................................................................................. 22
Stabiliserings- og associeringsaftalerne med Kroatien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik
4
Makedonien - specifikke procedurer; Vedtagelsee af to forordninger ........................................... 22
EUPM - Aftaler med tredjelande; Vedtagelse af afgørelse (15635/02) .......................................... 23
Rumænien - yderligere liberalisering af ha ndelen med landbrugsprodukter; Vedtagelse af
afgørelse (14638/02)........................................................................................................................ 23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0004.png
Ungarn – oprindelsesregler; Fastlæggelse af holdning (15646/02)................................................. 23
Udvidelsen - EU's interne gennemførelsesordninger for interimsperioden; Godkendelse af
ordninger.......................................................................................................................................... 23
AVS - 8. EUF - Reallokering af midler; Fastlæggelse af holdning vedrørende afgørelse
(15207/02) ....................................................................................................................................... 23
AVS - 8. EUF - Medlemsstaternes bidrag for regnskabsåret 2003; Vedtagelse af afgørelse om
tidsplan for biddrag.......................................................................................................................... 23
HANDEL
Ukraine – stålprodukter; Vedtagelse af afgørelse om handel (14567/02) ....................................... 24
Antidumping - Import af tovværk og kabler af jern og stål; Vedtagelse af forordning (14988/02) 24
Antidumping - Import af tråd af rustfrit stål fra Indien; Vedtagelse af forordning (15031/02) ...... 24
Mexico – Oprindelsesregler; Fastlæggelse af holdning til blandet udvalg ..................................... 24
TOLDUNIONEN
Importkvoter for landbrugs- og industriprodukter; Vedtagelse af forordning om suspension af
toldsatser.......................................................................................................................................... 24
MILJØ - punkt til offentlig forhandling
Eksport og import af farlige kemikalier; Vedtagelse ved 1. Behandling af forordning (3675/02)
samt vedtagelse af afgørelse (14425/02) ......................................................................................... 25
FISKERI
Fastsættelse af orienteringspriserne for fangs tåret 2003; Vedtagelse af forordning (14510/02)..... 25
FORBRUGERPOLITIK
Ændring af direktivet om produktansvar; Vedtagelse af resolution se tekst................................... 25
UDDANNELSE, UNGDOM OG KULTUR
Europæisk merværdi og bevægelighed for personer og værker i den kulturelle sektor - Rådets
resolution; Vedtagelse af resolution se tekst ................................................................................... 27
Interaktivt medieindhold i Europa - Rådets resolution; se tekst...................................................... 29
5
Direktivet om tv uden grænser - Rådets konklusioner; se tekst ...................................................... 31
Fremme af styrket europæisk samarbejde om erhvervsuddannelse; Rådets betragtninger se tekst 32
UDNÆVNELSER
Regionsudvalget (15084/02)............................................................................................................ 36
ÅBENHED
Aktindsigt i Rådets dokumenter; (14692/02) Den
danske
delegation stemte blandt andre imod .. 36
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0005.png
Ingen
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. RIA behandlet på andre rådsmøder siden det
foregående RIA ministerrådsmøde den 28. 29. november 2002:
Ingen
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-
dagsordenen, d. 12. december 2002 udg. 4:
29. Rådets direktiv om minimumstandarder for modtagelsesforhold for asylansøgere
30. Kollektiv evaluering: udkast til revideret landerapport om Letland
31. Forslag til Rådets forordning om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse, hvilken
medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en aslylansøgning, der er indgivet af en
tredjelandsstatsborger i en af medlemsstaterne (Dublin II).
(FO)
32. Haiti Rådsbeslutnin om passende foranstaltninger i henhold til Cotonouaftalens artikel 96
Bruxelles, den 21. januar 2003
Med venlig hilsen
Michala Jessen
1
15691/02 (Presse 404)
(OR. en)
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0006.png
2477. samling i Rådet
- RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER -
den 19. december 2002 i Bruxelles
Formænd:
Lene ESPERSEN
justitsminister
Bertel HAARDER
Kongeriget Danmarks minister for flygtninge,
indvandrere og integration samt minister uden
portefølje (Europaminister)
2
INDHOLD
1
DELTAGERE.................................................................................................................................... 6
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
AFTALE MELLEM EU OG USA OM RETLIGT SAMARBEJDE I STRAFFESAGER OG
UDLEVERING ................................................................................................................................. 8
PROTOKOL OM ÆNDRING AF EUROPOL-KONVENTIONEN................................................ 8
BEKÆMPELSE AF BESTIKKELSE I DEN PRIVATE SEKTOR................................................. 9
KONFISKATION AF UDBYTTE, REDSKABER OG FORMUEGODER FRA STRAFBART
FORHOLD ........................................................................................................................................ 9
FULDBYRDELSE I EU AF AFGØRELSER OM KONFISKATION ............................................ 9
BEKÆMPELSE AF RACISME OG FREMMEDHAD ................................................................. 10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0007.png
ANVENDELSE AF PRINCIPPET OM GENSIDIG ANERKENDELSE PÅ BØDESTRAFFE .. 10
EVENTUELT.................................................................................................................................. 10
RESULTATTAVLEN OVER DE FREMSKRIDT, DER ER SKET MED HENBLIK PÅ
INDFØRELSE AF ET OMRÅDE MED "FRIHED, SIKKERHED OG RETFÆRDIGHED" ...... 10
STRAFFERETLIG BESKYTTELSE AF MILJØET............................................................... 10
BEKÆMPELSE AF ORGANISERET KRIMINALITET....................................................... 11
DET BLANDEDE UDVALG ......................................................................................................... 11
DE NYE MEDLEMSSTATERS GENNEMFØRELSE OG ANVENDELSE AF
SCHENGEN-REGLERNE EFTER DERES OPTAGELSE I EU .................................................. 11
INDFØRELSE AF NYE FUNKTIONER I SCHENGEN-INFORMATIONSSYSTEMET... 11
KATALOG OVER HENSTILLINGER MED HENBLIK PÅ EN KORREKT
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konk lusioner eller resolutioner, angives dette i
overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rå dets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
3
ANVENDELSE AF SCHENGEN-REGLERNE OG OVER BEDSTE PRAKSIS........................ 11
FÆLLES BENYTTELSE AF FORBINDELSESOFFICERER UDSENDT AF
MEDLEMSSTATERNES RETSHÅND HÆVENDE MYNDIGHEDER...................................... 12
FORORDNING OM FASTLÆGGELSE AF LISTEN OVER DE TREDJELANDE, HVIS
STATSBORGERE SKAL VÆRE I BESIDDELSE AF VISUM VED PASSAGE AF DE YDRE
GRÆNSER, OG LISTEN OVER DE TREDJELANDE, HVIS STATSBORGERE ER
FRITAGET FOR DETTE KRAV ................................................................................................... 12
FORVALTNING AF DE YDRE GRÆNSER - GENNEMFØRELSE AF SEVILLA-
KONKLUSIONERNE..................................................................................................................... 12
UDSTEDELSE AF VISUM VED GRÆNSEN, HERUNDER UDSTEDELSE AF VISUM
TIL SØFOLK I TRANSIT - UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING........................................ 12
KONTROL VED DE YDRE GRÆNSER OG BEKÆMPELSE AF ULOVLIG
INDVANDRING............................................................................................................................. 12
INFORMATION FRA DEN EUROPÆISKE UNION............................................................ 13
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Tillægsaftale mellem Amerikas Forenede Stater og Europol.......................................................... 14
Kontrol ved de ydre grænser og bekæmpelse af ulovlig indvandring............................................. 14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0008.png
Haagerkonventionen af 1996........................................................................................................... 14
Erstatning af skader ved olieforurening........................................................................................... 15
Retligt samarbejde mellem EU og Island og Norge ........................................................................ 15
Uklassificeret rapport om terrorismesituationen og -udviklingen i Europa (TE-SAT-rapporten) .. 15
Anvendelse af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme........................................ 15
Vedtægten for Europols personale ............................................................................................... ... 15
Retshåndhævende myndigheder og disses rolle i bekæmpelsen af ulovlig narkotikahandel .......... 15
Forhandlingerne om tilbagetagelsesaftaler...................................................................................... 16
Informationsteknologi i forbindelse med efterforskning og retsforfølgning af organiseret
kriminalitet....................................................................................................................................... 16
Schengen-konsultationsnettet .......................................................................................................... 18
Schengen-evaluering af Benelux-landene ....................................................................................... 18
Schengen-informationssystemet (SIS) ............................................................................................ 18
4
De nye medlemsstaters gennemførelse og anvendelse af Schengen-reglerne................................. 18
Katalog over henstillinger med henblik på en korrekt anvendelse af Schengen-reglerne............... 18
CIVILBESKYTTELSE
Særlig støtte til civilbeskyttelse....................................................................................................... 19
ØKOFIN
Forvaltningsorganer, der skal administrere opgaver i forbindelse med EF-programmer................ 21
Finansiel bistand til Moldova .......................................................................................................... 21
BUDGET
Fleksibilitetsinstrumentet................................................................................................................. 21
FORBINDELSER UDADTIL
Angola ............................................................................................................................................. 21
Sierra Leone - uslebne diamanter .................................................................................................... 22
Kimberley-processens certificeringsordning for international handel med uslebne diamanter ...... 22
Stabiliserings- og associeringsaftalerne med Kroatien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien - specifikke procedurer ............................................................................................... 22
EUPM - Aftaler med tredjelande..................................................................................................... 23
Rumænien - yderligere liberalisering af handelen med landbrugsprodukter................................... 23
Ungarn - oprindelsesregler .............................................................................................................. 23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0009.png
Udvidelsen - EU's interne gennemførelsesordninger for interimsperioden..................................... 23
AVS - 8. EUF - Reallokering af midler........................................................................................... 23
AVS - 8. EUF - Medlemsstaternes bidrag for regnskabsåret 2003 ................................................. 23
HANDEL
Ukraine - stålprodukter.................................................................................................................... 24
Antidumping - Import af tovværk og kabler af jern og stål............................................................. 24
Antidumping - Import af tråd af rustfrit stål fra Indien ................................................................... 24
Mexico - Oprindelsesregler ............................................................................................................. 24
TOLDUNIONEN
Importkvoter for landbrugs- og industriprodukter........................................................................... 24
5
MILJØ - punkt til offentlig forhandling
Eksport og import af farlige kemikalier .......................................................................................... 25
FISKERI
Fastsættelse af orienteringspriserne for fangståret 2003 ................................................................. 25
FORBRUGERPOLITIK
Ændring af direktivet om produktansvar......................................................................................... 25
UDDANNELSE, UNGDOM OG KULTUR
Europæisk merværdi og bevægelighed for personer og værker i den kulturelle sektor - Rådets
resolution ......................................................................................................................................... 27
Interaktivt medieindhold i Europa - Rådets resolution.................................................................... 29
Direktivet om tv uden grænser - Rådets konklusioner .................................................................... 31
Fremme af styrket europæisk samarbejde om erhvervsuddannelse ................................................ 32
UDNÆVNELSER
Regionsudvalget .............................................................................................................................. 36
ÅBENHED
Aktindsigt i Rådets dokumenter ...................................................................................................... 36
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0010.png
6
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Jan DE BOCK
Danmark:
Lene ESPERSEN
Bertel HAARDER
Justitsminister
Minister for flygtninge, indvandrere og integration
samt minister uden portefølje (Europaminister)
Ambassadør, fast repræsentant
Tyskland:
Otto SCHILY
Brigitte ZYPRIES
Grækenland :
Philippos PETSALNIKOS
Michalis CHRISOCHOÏDIS
Spanien:
José Maria MICHAVILA
Ignacio GONZÁLEZ
Frankrig:
Pierre SELLAL
Irland:
Michael McDOWELL
Italien:
Roberto CASTELLI
Luxembourg:
Luc FRIEDEN
Justitsminister, minister for statens finanser og budget
Justitsminister
Justitsminister
Ambassadør, fast repræsentant
Justitsminister
Statssekretær under indenrigsministeren
Justitsminister
Minister for offentlig orden
Forbundsindenrigsminister
Justitsminister
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0011.png
Nederlandene:
Jan Piet Hein DONNER
Hilbrand NAWIJN
Østrig :
Justitsminister
Minister for udlændingespørgsmål og integration
7
Gregor WOSCHNAGG
Ambassadør, fast repræsentant
Portugal:
Luís PAIS DE SOUSA
Joao MOTA DE CAMPOS
Statssekretær under indenrigsministeren
Statssekretær under justitsministeren
Finland:
Johannes KOSKINEN
Ville ITÄLÄ
Justitsminister
Vicestatsminister, indenrigsminister
Sverige:
Dan ELIASSON
Statssekretær under justitsministeren
Det Forenede Kongerige:
Lord Geoffrey FILKIN
*
*
Statssekretær, Indenrigsministeriet
*
Kommissionen:
António VITORINO
*
*
Medlem
*
Andre deltagere:
Islands og Norges ministre, der deltog i Det Blandede Udvalg:
Island:
Sólveig PÈTURSDÒTTIR
Jus tits- og indenrigsminister
Norge:
Odd Einar DØRUM
Kristin ØRMENJOHNSEN
Justitsminister
Statssekretær
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0012.png
8
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
AFTALE MELLEM EU OG USA OM RETLIGT SAMARBEJDE I STRAFFESAGER OG
UDLEVERING
På baggrund af en rapport fra formandskabet om de forhandlinger, der har været ført med USA om
udkastet til aftale om retligt samarbejde i straffesager og udlevering pålagde Rådet sine relevante organer
at fortsætte gennemgangen af aftaleudkastet, således at der kan opnås enighed om pakken på en
kommende samling.
Der erindres om, at Rådet (retlige og andre anliggender) den 25. april 2002 godkendte et forhand-
lingsmandat til formandskabet, og at Coreper den 27. juni 2002 nedsatte en ad hoc-ekspertgruppe, som
skal følge forhandlingerne og bistå formandskabet under forhandlingerne.
Der har hidtil været afholdt adskillige forhandlingsmøder mellem USA og EU, og forhandlingerne skrider
planmæssigt frem. De indledende drøftelser om alle de emner, der er omfattet af forhandlingsmandatet, er
nu blevet afsluttet.
Rådet anser det for afgørende at sikre, at en aftale mellem USA og EU tilføjer det eksisterende sam-
arbejde mellem USA og EU's medlemsstater, der er baseret på bilaterale aftaler, en merværdi. Denne
aftale vil få to kontraherende parter: EU og USA, der således er forskellige fra de kontraherende parter i
de bilaterale aftaler om udlevering og gensidig retshjælp, der findes mellem medlemsstaterne og USA.
Den fremtidige aftale mellem EU og USA vil derfor på ingen måde ændre disse bilaterale aftaler, men
derimod supplere dem.
Nogle af de spørgsmål, der er indeholdt i forhandlingsmandatet, omfatter nye former for retshjælp, som
den moderne teknologi har gjort mulige, f.eks. udveksling af oplysninger om bankkonti samt
videokonferencer.
PROTOKOL OM ÆNDRING AF EUROPOL-KONVENTIONEN
Rådet blev enigt om en generel strategi for teksten til udkastet til protokol om ændring af Europol-
konventionen. Den tekst, der blev opnået enighed om, vil blive forelagt Europa-Parlamentet for at danne
grundlag for dets udtalelse. Europols Fælles Kontrolinstans skal også høres om teksten.
Ændringens formål er at give Eu ropol den nødvendige støtte og de nødvendige midler for effektivt at
fungere som omdrejningspunktet for det europæiske politisamarbejde.
Der erindres om, at Det Europæiske Råd har fremhæve t, at Europol spiller en central rolle i samarbejdet
mellem medlemsstaternes myndigheder om efterforskning af grænseoverskridende kriminalitet ved at
understøtte forebyggelse, analyse og efterforskning af kriminalitet på EU-plan, og har opfordret Rådet til
at give Europol den nødvendige støtte.
Ifølge artikel 2 i protokoludkastet er formålet med Europol, inden for rammerne af politisamarbejdet
mellem medlemsstaterne i henhold til traktaten om Den Europæiske Union, at fo rbedre effektiviteten hos
medlemsstaternes kompetente myndigheder og disses samarbejde om forebyggelse og bekæmpelse af
grov international kriminalitet, hvor der foreligger konkrete indicier for eller mistanke om, at der
foreligger en kriminel struktur eller organisation, og to eller flere medlemsstater berøres på en sådan
måde, at en fælles aktion fra medlemsstaternes side er påkrævet på grund af de strafbare handlingers
omfang, betydning og følger.
I denne konvention betragtes følgende former for kriminalitet som grov international kriminalitet:
strafbare handlinger, som er blevet begået, eller som må formodes at blive begået i forbindelse med
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0013.png
9
terrorvirksomhed rettet mod personers liv og legeme, mod den personlige frihed eller mod ejendom,
ulovlig narkotikahandel, ulovlig hvidvaskning af penge, ulovlig handel med nukleare og radioaktive
materialer, menneskesmugling, menneskehandel, handel med stjålne motorkøretøjer samt de former for
kriminalitet, der er nævnt i bilaget til denne konvention eller særlige aspekter heraf.
BEKÆMPELSE AF BESTIKKELSE I DEN PRIVATE SEKTOR
Med forbehold af en række parlamentariske unders øgelsesforbehold nåede Rådet frem til en generel
indstilling med hensyn til Rådets rammeafgørelse om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor.
Formålet med denne rammeafgørelse er navnlig at sikre, at såvel aktiv som passiv bestikkelse i den
private sektor er strafbar i alle medlemsstater, at også juridiske personer kan holdes ansvarlige for disse
lovovertrædelser, og at straffene herfor er effektiv e, står i rimeligt forhold til lovovertrædelsen og har
afskrækkende virkning.
Der erindres om, at Danmark den 13. juni 2002 fremlagde initiativet til en rammeafgørelse om dette
spørgsmål. Forslagets formål er især at styrke substansbestemmelserne i den fælles aktion om bestikkelse
i den private sektor fra 1998 og at erstatte den fælle s aktion med en rammeafgørelse, der er et langt
stærkere juridisk instrument. Desuden er det forslagets formål at sikre, at alle medlemsstater ratificerer
EU-konventionen om bekæmpelse af bestikkelse (1997) og Europarådets konvention om korruption
(1999).
KONFISKATION AF UDBYTTE, REDSKABER OG FORMUEGODER FRA STRAFBART
FORHOLD
Med forbehold af nogle parlamentariske undersøgelsesforbehold nåede Rådet til politisk enighed om
Rådets rammeafgørelse om konfiskation af udbytte, redskaber og formuegoder fra strafbart forhold.
Formålet med forslaget til rammeafgørelse er at sikre, at alle medlemsstater har effektive regler for,
hvornår der kan ske konfiskation af udbytte fra strafbart forhold, bl.a. for så vidt angår bevisbyrden med
hensyn til oprindelsen af aktiver, der ejes af en person, som er dømt for en lovovertrædelse med relation
til organiseret kriminalitet.
Ifølge den tekst der blev opnået enighed om, træffer enhver medlemsstat de nødvendige foranstaltninger
med henblik på at sikre, at det er muligt helt eller delvist at konfiskere redskaber og udbytte stammende
fra kriminelle handlinger, der kan straffes med frihedsstraf af mere end 1 års varighed, eller formuegoder,
hvis værdi svarer til et sådant udbytte. Hvad angår overtrædelser af skatte- og afgiftslovgivningen kan
medlemsstaterne anvende andre procedurer end de strafferetlige for at fratage gerningsmanden udbyttet
fra lovovertrædelsen.
Der erindres om at, hovedmotivet for den grænseoverskridende, organiserede kriminalitet er økonomisk
vinding. En effektiv forebyggelse og bekæmpelse af organiseret kriminalitet bør derfor fokusere på
opsporing, indefrysning, beslaglæggelse og konfiskation af udbyttet fra strafbart forhold.
Rammeafgørelsen forhindrer ikke medlemsstaterne i at anvende deres grundlæggende principper for
retfærdig rettergang, foreningsfrihed, pressefrihed og ytringsfrihed i andre medier.
FULDBYRDELSE I EU AF AFGØRELSER OM KONFISKATION
Rådet havde en første drøftelse om et bestemt aspekt af udkastet til rammeafgørelse om fuldbyrdelse i
Den Europæiske Union af afgørelser om konfiskation, nemlig spørgsmålet vedrørende deling af aktiver
("assetsharing"), der er konfiskeret i medfør af rammeafgørelsen, for således at få opstillet retningslinjer
for det fremtidige arbejde med forslaget.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0014.png
10
Ifølge udkastets artikel 14 tilbageføres konfiskerede formuegoder eller indtægter fra salg af konfiskerede
formuegoder, med fradrag af fuldbyrdelsesstatens omkostninger, til udstedelsesstaten, medmindre andet
er aftalt mellem udstedelsesstat og fuldbyrdelsesstat.
Blandt en række valgmuligheder, som blev fremsat af medlemsstaterne, gik et flertal ind for deling af
aktiver på grundlag af en fast fordeling af de konfiskerede aktiver, medmindre andet er aftalt mellem de
to berørte stater, kombineret med en minimumstærskel.
Rådet opfordrede De Faste Repræsentanters Komité til at fortsæ tte arbejdet på baggrund af konklu-
sionerne, således at man kan vende tilbage til forslaget på en kommende samling i Rådet.
Der erindres om, at Danmark i juni 2002 foreslog en rammeafgørelse om fuldbyrdelse i Den Europæiske
Union af afgørelser om konfiskation. Dette forslag skal ses i sammenhæng med det forslag, som Danmark
forelagde samme dag, til en rammeafgørelse om konfiskation af udbytte, redskaber og formuegoder fra
strafbart forhold, som også blev drøftet af Rådet. Forslaget hænger også sammen med udkastet til
rammeafgørelse om fuldbyrdelse i Den Europæiske Union af kendelser om indefrysning af formuegoder
eller bevismateriale, angående hvilken Rådet den 28. februar 2002 nåede til en generel indstilling og som
forventes at blive vedtaget om kort tid.
BEKÆMPELSE AF RACISME OG FREMMEDHAD
Rådet vedtog at behandle dette punkt på en kommende samling under det græske formandskab.
Rammeafgørelsens hovedformål er at fastlægge en fælles strafferetlig strategi i EU med hensyn til
fænomenet racisme og fremmedhad for at sikre, at den samme adfærd udgør lovovertrædelser i alle
medlemsstaterne, og at der for både fysiske og juridiske personer, der har begået sådanne lovover-
trædelser, findes straffe og sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har
afskrækkende virkning.
ANVENDELSE AF PRINCIPPET OM GENSIDIG ANERKENDELSE PÅ BØDESTRAFFE
Rådet var enigt om, at formandskabets tekstudkast til Rådets rammeafgørelse om anvendelse af princippet
om gensidig anerkendelse på bødestraffe bør betragtes som et godt grundlag for at nå til enighed om dette
spørgsmål i nær fremtid.
Der erindres om, at Rådet på samlingen den 14.-15. oktober 2002 nåede til enighed om definitionerne i
forslagets artikel 1 af: "afgørelse", "bødestraf", "domsstat" og "fuldbyrdelsesstat". Dermed er der fastlagt
et klart udgangspunkt for den videre behandling af en række centrale artikler.
Rådet bekræftede på denne samling også, at rammeafgørelsen ikke vil ændre pligten til at respektere de
grundlæggende rettigheder og retsgrundsætninger, som er knæsat i artikel 6 i traktaten om Den
Europæiske Union.
EVENTUELT
RESULTATTAVLEN OVER DE FREMSKRIDT, DER ER SKET MED HENBLIK PÅ
INDFØRELSE AF ET OMRÅDE MED "FRIHED, SIKKERHED OG RETFÆRDIGHED"
Rådet noterede sig en redegørelse fra Kommissionen om den halvårlige ajourføring af resultattavlen over
de fremskridt, der er sket med henblik på indførelse af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed i
Den Europæiske Union.
STRAFFERETLIG BESKYTTELSE AF MILJØET
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0015.png
Rådet vedtog følgende erklæring:
"På baggrund af olietankskibet Prestiges alvorlige ulykke ud for Spaniens nordvestkyst udtrykker Rådet
tilfredshed med de skridt, der er taget med henblik på hurtigt at vedtage udkastet til rammeafgørelsen om
strafferetlig beskyttelse af miljøet.
I denne forbindelse noterer Rådet sig konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 12.-
13. december 2002 om søfartssikkerhed/havforurening, hvorefter Det Europæiske Råd ser med tilfredshed
på den indsats, Kommissionen har gjort for at imødegå følgerne af dette forlis, og på "Kommissionens
intention om at undersøge behovet for yderligere specifikke foranstaltninger", bl.a. "spørgsmål
vedrørende ansvar og dermed forbundne sanktioner". I fuld sammenhæng med de foranstaltninger, der
skal overvejes i overensstemmelse med Fællesskabets beføjelser med hensyn til beskyttelse af
transportsikkerheden
2
og miljøbeskyttelse
3
, bør Rådet overveje supplerende foranstaltninger med henblik
på øget strafferetlig beskyttelse af miljøet, især havene."
BEKÆMPELSE AF ORGANISERET KRIMINALITET
Rådet blev af formandskabet informeret om den nuværende situation med hensyn til dels spørgsmålet om
at øge samarbejdet mellem europæiske medlemsstater vedrørende rettighedsfrakendelse, dels spørgsmålet
om en omfattende mekanisme til evaluering af anvendelse og gennemførelse på nationalt plan af retsakter
og instrumenter vedrørende politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager.
DET BLANDEDE UDVALG
Sideløbende med samlingen i Rådet afholdt Det Blandede Udvalg på Ministerplan (EU + Island og
Norge) møde som led i Schengen-ordningerne.
Drøftelserne, der blev afholdt under forsæde af Odd Einar DØRUM, Norges justits- og politiminister,
omfattede følgende punkter:
DE NYE MEDLEMSSTATERS GENNEMFØRELSE OG ANVENDELSE AF SCHENGEN-
REGLERNE EFTER DERES OPTAGELSE I EU
Det Blandede Udvalg blev enigt om at fremsende en note til de nye medlemsstater efter deres optagelse i
EU vedrørende processen mod fuld gennemførelse og anvendelse af Schengen-reglerne.
INDFØRELSE AF NYE FUNKTIONER I SCHENGEN-INFORMATIONSSYSTEMET
Det Blandede Udvalg blev enigt om princippet, at Europol og de nationale medlemmer af Eurojust bør få
effektiv og brugervenlig adgang til Schengen-informationssystemet (SIS).
Der vil senere, på grundlag af en rapport udarbejdet af eksperter, blive truffet en afgørelse om, hvorledes
denne adgang skal gennemføres.
KATALOG OVER HENSTILLINGER MED HENBLIK PÅ EN KORREKT ANVENDELSE AF
SCHENGEN-REGLERNE OG OVER BEDSTE PRAKSIS
Det Blandede Udvalg vedtog at offentliggøre et katalog over henstillinger med henblik på en korrekt
anvendelse af Schengen-reglerne og over bedste praksis.
2
3
Konklusioner fra Rådet (transport) (6. december 2002).
Konklusioner fra Rådet (miljø) (10. december 2002).
12
Formålet med denne brochure er at give en meget konkret forklaring på, hvordan systemet fungerer, den
giver kandidatlandene en god rettesnor, den tjener som referenceredskab for evaluering, og den gør det
muligt at henlede Rådets opmærksomhed på, at det eventuelt er nødvendigt at ændre nogle af Schengen-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0016.png
reglerne.
FÆLLES BENYTTELSE AF FORBINDEL SESOFFICERER UDSENDT AF MED-
LEMSSTATERNES RETSHÅNDHÆVENDE MYNDIGHEDER
Med forbehold af et parlamentarisk undersøgelsesforbehold kunne Det Blandede Udvalg tilslutte sig
udkastet til Rådets afgørelse om fælles benyttelse af forbindelsesofficerer udsendt af medlemsstaternes
retshåndhævende myndigheder. Afgørelsen vil blive formelt vedtaget på en kommende samling i Rådet.
FORORDNING OM FASTLÆGGELSE AF LISTEN OVER DE TREDJELANDE, HVIS
STATSBORGERE SKAL VÆRE I BESIDDELSE AF VISUM VED PASSAGE AF DE YDRE
GRÆNSER, OG LISTEN OVER DE TREDJELANDE, HVIS STATSBORGERE ER
FRITAGET FOR DETTE KRAV
Med forbehold af Europa-Parlamentets udtalelse samt af et parlamentarisk undersøgelsesforbehold kunne
Det Blandede Udvalg tilslutte sig teksten til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr.
539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum
ved passage af de ydre grænser, og listen over de tred jelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav.
Der erindres om, at Kommissionen på grundlag af en evaluering af bidrag fra medlemsstaterne den 3.
december 2002 forelagde et forslag til forordning om ændring af forordning 539/2001.
Den eneste væsentlige ændring er, at statsborgere fra Ecuador vil blive underlagt visumpligt fra den
1.4.2003. De andre to ændringer skyldes henholdsvis Østtimors uafhængighed og den aftale om fri
bevægelighed for personer, der er indgået med Schweiz.
FORVALTNING AF DE YDRE GRÆNSER - GENNEMFØRELSE AF SEVILLA-KON-
KLUSIONERNE
Det Blandede Udvalg noterede sig formandskabets rapport om opfølgningen af Sevilla-konklusionerne,
især med hensyn til gennemførelsen af planen for forvaltning af de ydre grænser og af den samlede plan
for bekæmpelse af ulovlig indvandring og menneskehandel.
Det Blandede Udvalg påhørte en redegørelse fra kommissær VITORINO om Kommissionens meddelelse
om integration af migrationsanliggender i EU's forbindelser med tredjelande og blev informeret om den
nuværende situation i forbindelse med visum-edb-systemet.
UDSTEDELSE AF VISUM VED GRÆNSEN, HERUNDER UDSTEDELSE AF VISUM TIL
SØFOLK I TRANSIT - UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING
Det Blandede Udvalg noterede sig, at der var enighed om udkastet til Rådets forordning om udstedelse af
visum ved grænsen, herunder udstedelse af visum til søfolk i transit. Denne tekst vil blive forelagt Rådet
til vedtagelse på en kommende samling, så snartEuropa-Parlamentet har fremsat sin udtalelse.
Formålet med forordningen, som den spanske delegation forelagde for Rådet den 27. maj 2001, er at
præcisere og ajourføre reglerne for udstedelse af visum ved grænsen, herunder udstedelse af visum til
søfolk i transit, og tillade udstedelse af kollektive transitvisa til søfolk, der er af samme nationalitet og
rejser i en gruppe.
KONTROL VED DE YDRE GRÆNSER OG BEKÆMPELSE AF ULOVLIG INDVANDRING
13
Det Blandede Udvalg tilsluttede sig konklusionerne, der vil blive forelagt Rådet til vedtagelse (se s. 1 i
denne pressemeddelelse). Det Blandede Udvalg blev af formandskabet informeret om resultaterne af
operation VISA, der især tog sigte på eventuelt misbrug af Schengen-visa i lufthavne.
INFORMATION FRA DEN EUROPÆISKE UNION
Det Blandede Udvalg blev af Rådets formandskab informeret om de vigtigste resultater af det danske
formandskab med hensyn til EU's udvidelse, der vil medføre udvidelse af Schengen-området og Europol.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0017.png
14
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Tillægsaftale mellem Amerikas Forenede Stater og Europol
Rådet bemyndigede Europols direktør til at indgåudkastet til tillægsaftale mellem Amerikas Forenede
Stater og Europol om udveksling af personoplysninger og hermed forbundne oplysninger samt til at
foretage brevvekslingen vedrørende tillægsaftalen.
Kontrol ved de ydre grænser og bekæmpelse af ulovlig indvandring
Rådet vedtog følgende konklusioner:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0018.png
"1)ydre grænser Medlemsstaternes kompetente myndigheder har Den Europæiske Union.
de
i medfør af Schengen-reglerne, som integreret i pligt til at kontrollere grænsepassage ved
2)
Medlemsstaterne sikrer i overensstemmelse med Schengen-reglerne og under hensyn til
målet om at gennemføre systematisk grænsekontrol ved de ydre grænser, at grænsekontrollen kun lempes
helt undtagelsesvis. I så fald bør kontrollen som hovedregel hellere foretages ved indrejse end ved
udrejse.
3)
Medlemsstaterne sikrer, at der ved kontrol af tredjelandsstatsborgere, for hvem dette
kræves i henhold til den fælles håndbog, ved de au toriserede grænseovergangssteder systematisk i
tredjelandsstatsborgerens rejsedokument anbringes et indrejsestempel, der viser datoen for passage af den
ydre grænse, samt sådanne andre oplysninger, som kræves ifølge de relevante regler.
4)
Rådet finder, at hvis der ikke er blevet anbragt et indrejsestempel i rejsedokumentet for
tredjelandsstatsborgere, for hvem dette kræves, sk al der i overensstemmelse med national lovgivning
foretages en samlet bedømmelse af, hvorvidt vedkommende opholder sig lovligt på den pågældende
medlemsstats område; ved denne bedømmelse skal der tages hensyn til alle andre relevante oplysninger,
som måtte foreligge (disse kan også omfatte vedkommendes rejselegitimation og kvitteringer eller
oplysninger fra det grænseovergangssted, hvor den pågældende oplyser at være rejst ind osv.).
5)
I overensstemmelse med national lovgivning og på grundlag af den samlede bedømmelse,
jf. punkt 4, bør medlemsstaterne udsende personer, hvis ophold viser sig at være ulovligt og som ikke
forlader området frivilligt. I den sammenhæng minder Rådet om Schengen-reglerne, som de er integreret
Den Europæiske Union.
6)
Rådet opfordrer Kommissionen til inden den næste samling i Rådet (retlige og indre anlig-
gender) at præcisere de gældende Schengen-regler og til at overveje at ændre de relevante regler i
overensstemmelse hermed, så man kan nå det i punkt 2 nævnte mål. Konsekvenserne af manglende
indrejsestempler i rejsedokumenter bør også undersøges, herunder spørgsmålet om formodet ulovligt
ophold. Om fornødent kan der i den forbindelse forelægges forslag med henblik på at harmonisere praksis
for stempling af rejsedokumenter, også med henblik på udvidelsen.
7)
Endelig opfordrer Rådet de relevante rådsorganer til at undersøge den mulige tekniske
udvikling og bedste praksis, der er nødvendig for at sikre tilrettelæggelsen af grænsekontrollen, herunder
stempling af pas."
Haagerkonventionen af 1996
(dok. 15063/02)
15
Rådets vedtog beslutning om bemyndigelse af medlemsstaterne til i Fællesskabets interesse at undertegne
konventionen af 1996 om kompetence, lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse samt om samarbejde
vedrørende forældreansvar og foranstaltninger til beskyttelse af mindreårige
(Haagerkonventionen af 1996)
Erstatning af skader ved olieforurening
Rådet bemyndigede Kommissionen til på Det Europæiske Fællesskabs vegne at forhandle om en ny
protokol til supplering af den internationale konvention af 1992 om oprettelse af en international fond for
erstatning af skader ved olieforurening.
Retligt samarbejde mellem EU og Island og Norge
Rådet bemyndigede formandskabet til at indlede forhandlinger med henblik på indgåelse af aftaler
mellem Den Europæiske Union og Island og Norge om anvendelse af visse bestemmelser om retligt
samarbejde i kriminalsager på grundlag af artikel 24 og 38 i traktaten om Den Europæiske Union
Uklassificeret rapport om terrorismesituationen og -udviklingen i Europa (TE-SAT-rapporten)
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0019.png
(dok. 14280/2/02)
Rådet noterede sig den uklassificerede rapport om terrorismesituationen og -udviklingen i Europa.
Rapporten, som er udarbejdet af Europol, omfatter perioden fra oktober 2001 til oktober 2002.
Anvendelse af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme
(dok. 12608/02)
Rådet vedtog en afgørelse om anvendelse af specifikke foranstaltninger inden for rammerne af po-
litisamarbejdet og det retlige samarbejde til bekæmpelse af terrorisme i overensstemmelse med artikel 4 i
fælles holdning 2001/931/FUSP. Det hedder i denne artikel,, at medlemsstaterne gennem
politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager inden for rammerne af afsnit VI i traktaten om Den
Europæiske Union yder hinanden den størst mulige hjælp i forebyggelsen og bekæmpelsen af
terrorhandlinger.
Vedtægten for Europols personale
(dok.
14893/02)
Rådet ændrede vedtægten for Europols personale med henblik på at regulere status for medlemmerne af
Europols ledelse, især deres udvælgelse og eventuelle disciplinærprocedurer.
Retshåndhævende myndigheder og disses rolle i bekæmpelsen af ulovlig narkotikahandel
(dok. 12359/3/02)
Rådet vedtog en sammenfattende rapport om anden runde af de gensidige evalueringer vedrørende
retshåndhævende myndigheder og disses rolle i bekæmp elsen af ulovlig narkotikahandel. Dette dokument
afspejler konklusionerne og anbefalingerne i de første frem rapporter, der er udarbejdet vedrørende
Italien, Grækenland, Danmark, Spanien og Irland.
Det primære formål med anden runde skulle være at evaluere, hvordan instrumenter vedrørende
retshåndhævelse og narkotikahandel og den deraf følgende lovgivning og praksis på nationalt plan samt
det internationale samarbejde udmøntes og efterleves i de enkelte medlemsstater. Evalueringen skulle
16
navnlig tage sigte på at vurdere samarbejdet og koordineringen mellem de forskellige retshåndhævende
myndigheder og deres operationelle praksis. Det overordnede sigte med evalueringen skulle være rettet
imod det daglige praktiske arbejde mellem forskellige enheder på både nationalt og internationalt plan.
Forhandlingerne om tilbagetagelsesaftaler
Rådet besluttede at udpege Gruppen vedrørende Migration og Udsendelse som det organ, der skal bistå
og holde samråd med Kommissionen i forbindelse med forhandlingerne om tilbagetagelsesaftaler.
Informationsteknologi i forbindelse med efterforskning og retsforfølgning af organiseret kri-
minalitet
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
(1)
FINDER, at bevarelsen og udbygningen af Unionen som et område med frihed, sikkerhed
og retfærdighed, jf. artikel 2 i traktaten om De n Europæiske Union, samt skabelsen af et højt
tryghedsniveau i dette område, der er det overordnede mål med traktatens artikel 29, forudsætter, at
strafferetlig efterforskning og retsforfølgning kan udføres tilstrækkelig grundigt og effektivt, uden at
menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsr ettigheder, jf. EU-traktatens artikel 6, herved
tilsidesættes.
(2)
FINDER, at det er et væsentligt element i den økonomiske og sociale udvikling i hele Den
Europæiske Union, at alle Den Europæiske Unions indbyggere generelt bør kunne udnytte de muligheder,
som den stadige udvikling inden for informationsteknologien indebærer, og at indgreb i den elektroniske
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0020.png
kommunikations fortrolighed kun bør ske i det omfang, det er nødvendigt, relevant og rimeligt i et demo-
kratisk samfund af hensyn til statens sikkerhed og forsvar, offentlig sikkerhed samt forebyggelse, ef-
terforskning, afsløring og retsforfølgning af lovovertrædelser.
(3)
FINDER det vigtigt, at al lovgivning om elektronisk kommunikation overholder de krav
med hensyn til privatlivets fred og beskyttelsen af personoplysninger, der følger af dels Den Europæiske
Menneskerettighedskonvention af 4. november 1950, dels Europarådets konvention af 28. januar 1981 om
beskyttelse af det enkelte menneske i forbindelse med elektronisk databehandling af personoplysninger,
og dels fællesskabsretten, navnlig fællesskabsrette ns overordnede principper, herunder dem, der er
henvist til i artikel 6, stk. 1 og 2, i traktaten om Den Europæiske Union, og i artikel 15, stk. 1, i direktiv
2002/58/EF
1
om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske
kommunikationssektor og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om
beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af
sådanne oplysninger.
(4)
NOTERER sig med betænkelighed, at de teknologiske nyskabelser, som den løbende
udvikling af internettet og andre elektroniske kommunikationstjenester samt den voksende forekomst af
elektroniske bankforretninger medfører, sideløbende med deres store nytteværdi for samfundet også giver
kriminelle, og navnlig kriminelle organisationer, mulighed for i stigende grad at udnytte disse teknolo-
gier.
(5)
BEMÆRKER, at den betydelige vækst i de muligheder, der ligger i elektronisk
kommunikation har medført, at data vedrørende anvendelsen af elektronisk kommunikation i dag udgør et
særdeles vigtigt og brugbart redskab i efterforskning og retsforfølgning af kriminalitet, især organiseret
1
EFT L 201 af 31.7.2002, s. 46.
17
kriminalitet.
(6)
OPFORDRER indtrængende alle berørte parter (regeringer, parlamenter, retshåndhævende
og retlige myndigheder, industri og datatilsynsmyndigheder og andre berørte parter) til snarest at indgå i
en åben og konstruktiv dialog på nationalt plan og EF-plan med det formål at finde sådanne løsninger på
spørgsmålet om opbevaring af trafikdata, som opfylder behovet både for effektive redskaber til fore-
byggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgning af lovovertrædelser og for beskyttelse af fysiske
personers grundlæggende rettigheder og frihedsrettighede r, herunder navnlig deres ret til privatlivets fred,
databeskyttelse og brevhemmeligheden. I denne forbindelse kunne det EU-forum om internetkriminalitet,
som Kommissionen har etableret, anvendes til at forbedre koordineringen mellem de centrale aktører på
EU plan.
(7)
ER ENIGT OM, at der ved vedtagelsen af regler om tilnærmelse af medlemsstaternes
lovgivning om den pligt, der påhviler udbydere af elektronisk kommunikation, til at opbevare trafikdata
vedrørende elektronisk kommunikation i et begrænset tidsrum, bør tages hensyn til dialogen mellem
parterne. Hvis det skønnes nødvendigt at fastsætte sådanne regler, bør parterne under alle
omstændigheder sikre, at sådanne trafikdata er tilgængelige, i det omfang det - efter et demokratisk
samfunds standarder og efter de gældende forfatningsmæssige bestemmelser i hver medlemsstat - er
nødvendigt, relevant og rimeligt for forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgning af
lovovertrædelser.
(8)
HENSTILLER, at medlemsstaterne og EU, uden at anfægte retten til fri kryptering, i
partnerskab med erhvervslivet løbende er opmærksomme på mulige løsninger på de problemer, som den
stigende anvendelse af kryptering og de gældende forfatningsmæssige bestemmelser i hver medlemsstat
udgør for de retshåndhævende myndigheder, således at man finder en balance mellem på den ene side
borgernes ret til privatlivets fred og respekt for brevhemmeligheden og på den anden side de retlige og
retshåndhævende myndigheders mulighed for at gennemføre effektiv efterforskning og retsforfølgning af
organiseret kriminalitet.
(9)
PÅPEGER, at det udtrykkeligt er anført i de politiske retningslinjer i handlingsplanen til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0021.png
bekæmpelse af organiseret kriminalitet, der blev vedtaget af Rådet den 28. april 1997, at det er
nødvendigt at bane vej for en politik, som sikrer, at de retshåndhævende og retlige myndigheder har
mulighed for at forebygge og bekæmpe st rafbar misbrug af nye teknologier.
(10)
HENVISER til Rådets konklusioner af 20. september 2001, som fremhæver behovet for at
sikre, at de retshåndhævende myndigheder har tilstrækkelig mulighed for at efterforske kriminelle
handlinger, hvori der indgår anvendelse af elektronisk kommunikation, under samtidig hensyntagen til at
sikre balancen mellem beskyttelse af personoplysninger og de retshåndhævende og retlige myndigheders
behov for adgang til oplysninger, der skal anvendes i kriminalefterforskningen og retsforfølgningen samt
Europarådets konvention om internetkriminalitet.
(11)
HENSTILLER, at medlemsstaterne og Den Europæiske Union i videst muligt omfang
følger udviklingen inden for kommunikations- og informationsteknologien og løbende sikrer, at de
retshåndhævende myndigheder modtager videreuddannelse på dette område. I den forbindelse bør de
muligheder, der ligger i rammeprogrammet om politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager
(AGIS), der forvaltes af Kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne, udnyttes bedst muligt.
(12)
OPFORDRER indtrængende medlemsstaterne til at øge indsatsen for at overholde
bestemmelserne i Rådets retsakt af 29. maj 2000
2
og sørge for, at kendelser om aflytning af elektronisk
2
Rådets retsakt af 29. maj 2000 om udarbejdelse, i henhold til artikel 34 i traktaten om Den
18
kommunikation og om adgang til data om elektronisk kommunikation tilvejebringes hurtigst muligt og
under overholdelse af den enkeltes grundlæggende rettig heder og frihedsrettigheder, særligt når det drejer
som om mobil elektronisk kommunikation, hvor mobilbrugere frit kan rejse over grænserne, uden at dette
forhold modsvares af et lovligt, afbrydelsesfrit aflytningssystem, med deraf følgende behov for tæt og
hurtigt samarbejde medlemsstaterne imellem.
(13)
HENSTILLER, at medlemsstaterne inden for rammerne af den i konklusionernes punkt 6
omtalte dialog overvejer mulige og hensigtsmæssige mi dler til identifikation af brugere af taletidskort
med henblik på at lette anvendelsen af de aflytningsforanstaltninger, der er anerkendt i Rådets resolution
af 17. januar 1995 om lovlig aflytning af telekommunikation i det omfang det - efter et demokratisk sam-
funds standarder og efter de gældende forfatnings mæssige bestemmelser i hver medlemsstat - er nød-
vendigt, relevant og rimeligt for afsløring, efterforskning og retsforfølgning af lovovertrædelser."
Schengen-konsultationsnettet
Rådet besluttede at ajourføre og delvist afklassificere Schengen-konsultationsnettets tekniske speci-
fikationer for så vidt angår behandling af visumansøgninger.
Schengen-evaluering af Benelux-landene
Rådet godkendte evalueringen af Benelux-landenes gennemførelse af Schengen-reglerne. Evalueringen
omfatter alle Schengen-reglerne, dvs. grænsekontrol, visa, Schengen-informationssystemet,
databeskyttelse samt politimæssigt og retligt samarbejde.
Det nævnes i konklusionerne vedrørende evalueringen, at Benelux-landene i tilstrækkelig grad og i
hovedsagen også meget nøje overholder Schengen-reglerne, og at der kun konstateres ganske små
afvigelser herfra. Konklusionerne indeholder ligeledes en række anbefalinger med henblik på yderligere
forbedret anvendelse af Schengen-reglerne. Benelux-landene opfordres til inden seks måneder skriftligt at
aflægge rapport om opfølgningen af anbefalingerne i evalueringsrapporterne.
Schengen-informationssystemet (SIS)
Medlemsstaterne nåede til enighed om finansieringen af udgifter i forbindelse med SIS og godkendte,
forsamlet i Rådet, beretningen om forvaltningen vedrørende gennemførelsen af SIS's anlægs- og
driftsbudget for 2001.
De nye medlemsstaters gennemførelse og anvendelse af Schengen-reglerne
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0022.png
(dok. 15440/02)
Rådet noterede sig formandskabets oplysninger vedrørende processen mod de nye medlemsstaters fulde
gennemførelse og anvendelse af Schengen-reglerne. Formandskabet forsøger at give en generel
beskrivelse af og afklare processen samt oplyse om praktiske og proceduremæssige aspekter af processen
for at hjælpe de nye medlemsstater med at ruste sig til at skulle gennemføre og anvende Schengen-
reglerne fuldt ud, når de er blevet medlemmer af Den Europæiske Union.
Katalog over henstillinger med henblik på en korrekt anvendelse af Schengen-reglerne
(dok. 15443/02)
Europæiske Union, af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions
medlemsstater, afsnit III (aflytning af telekommunikation) i: EFT C 197, 12.7.2000, s. 1-23.
19
Rådet godkendte andet bind af et katalog over henstillinger med henblik på en korrekt anvendelse af
Schengen-reglerne. Dette bind omhandler Schengen-informationssystemet, navnlig gennemførelsen af
Sirene-håndbogen.
Formålet med kataloget er at tydeliggøre og redegøre detaljeret for Schengen-reglerne, samt fremsætte
henstillinger, som skulle gøre det muligt at tilvejebringe grundlaget for en korrekt gennemførelse af
reglerne eller for overvågning heraf, og endelig oplyse om bedste praksis, som kan anses for den bedst
mulige gennemførelse af Schengen-reglerne.
Kataloget vil tjene som referenceredskab for kommende evalueringer i kandidatlandene.
CIVILBESKYTTELSE
Særlig støtte til civilbeskyttelse
Rådet vedtog følgende resolution:
"RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
som tager følgende i betragtning:
Det nuværende handlingsprogram for civilbeskytte lse, der blev godkendt ved Rådets beslutning
1999/847/EF af 9. december 1999 om et EF-handlingsprogram om civilbeskyttelse
4
, fastslår i sjette
betragtning, at Unionens isolerede og mest afsidesliggende regioner har nogle sær lige karakteristiske træk
på grund af de geografiske, orografiske, sociale og økonomiske forhold, der påvirker dem negativt og gør
det vanskeligt at bringe hjælp og udstyr frem, hvis der opstår situationer med overhængende fare.
Rådets beslutning 2001/792/EF,Euratom af 23. oktober 2001 om indførelse af en fællesskabsordning til
fremme af styrket samarbejde om indsatser på civilbeskyttelsesområdet
5
fastslår i tiende betragtning, at i
Fællesskabets isolerede og mest afsidesliggende regioner, men også i visse andre af dets områder, gør
særlige forhold og behov sig ofte gældende på grund af regionernes geografi, terræn og
samfundsøkonomiske forhold. Dette skaber vanskeligheder, besværliggør anvendelsen af assistance og
indsatsressourcer, så det bliver svært at yde hjælp og assistance, og i tilfælde af alvorlig fare for
katastrofer eller større ulykker opstår der specielle behov for assistance.
De nye retningslinjer for programmer, der samfinansieres af strukturfondene inden for rammerne af
fællesskabsinitiativet Interreg III
6
, har til formål at fremme grænseoverskridende samarbejde, herunder
samarbejdet om civilbeskyttelse i grænseregioner, re gioner i den yderste periferi og øregioner samt
transnationalt samarbejde om risikoforvaltning i områder med stor risiko for naturkatastrofer.
Ud over de regioner i den yderste periferi, der er defineret i artikel 299, stk. 2, i traktaten om oprettelse af
Det Europæiske Fællesskab, og de mindst begunstigede områder eller øer, herunder landdistrikter, som
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460935_0023.png
omhandlet i artikel 158, stk. 2,tyndtbefolkede regioner,EU isolerede regioner, fjerntliggende regioner, som
er vanskeligt tilgængelige, og i traktaten, findes der i f.eks. regionerne i den nordlige del af Europa, med
4
5
6
EFT L 327 af 21.12.1999, s. 53.
EFT L 297 af 15.11.2002, s. 7.
Meddelelse fra Kommissionen til medlemsstaterne af 28. april 2000 om retningslinjer for
et fællesskabsinitiativ vedrørende transeuropæisk samarbejde, der skal fremme en harmonisk og
afbalanceret udvikling inden for det europæiske territor ium - Interreg III (EFT C 143 af 23.5.2000, s. 6).