Europaudvalget 2002-03
EUU Alm.del Bilag 567
Offentligt
1460880_0001.png
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 567)
rådsmødereferater
(Offentligt)
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. EKSTERNE FORBINDELSER rådsmøde nr. 2482 den 27. januar 2003 / (Presse )
Dette rådsmøde blev behandlet af Europaudvalget på mødet den 23. januar 2003. Dansk
delegationsleder: Udenrigsminister Per Stig Møller og Statssekretær Friis Arne
Petersen.
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
Det vestlige balkan - Rådets konklusioner; se tekst
*
Europæisk Sikkerheds- og Forsvarspolitik
*
– Operation i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien; Vedtagelse af fælles aktion med henblik på hurtig
overtagelse af operation
*
– Den Europæiske Unions politimission (EUPM) i Bosnien-Hercegovina - Rådets konklusioner; Se tekst
*
Forbindelserne mellem EU og Afrika; drøftelse
*
ZIMBABWE; drøftelse og pålagt COREPER at udforme udkast til fælles holdning
*
CENTRALAFRIKA - Rådets konklusioner; se tekst
*
CÔTE D'IVOIRE - Rådets erklæring; se tekst
*
KONFLIKTFOREBYGGELSE - Rådets konklusioner; se tekst
*
MELLEMØSTEN; Drøftelse og fremsættelse af erklæring……………………………………... 9
aelig;r Friis Arne Petersen.
NORDKOREA; tilkendegivelse af tilfredshed om påtænkt møde
*
EF's HOLDNING TIL LANDBRUGSFORHANDLINGERNE UNDER DOHA UDVIKLINGSDAGSORDENEN;
støtte til Kommissionens forslag til retningslinje
*
EVENTUELT;
*
– Forbindelserne mellem EU og OSCE; Drøftelse
*
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
EKSTERNE FORBINDELSER
Forbindelserne med Rusland; Notering af formandskabets arbejdsprogram for EU's fælles strategi om Rusland
*
Forbindelserne med Ukraine; Notering af formandskabets arbejdsprogram for EU's fælles strategi om Ukraine;
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0002.png
Forbindelserne med Middelhavsområdet - gennemførelsen af den fælles strategi; Notering af formandskabets prioriteter
*
Angola; Vedtagelse af forordning om ophævelse af forordning 1705/98 (5273/03)
*
Somalia; Vedtagelse af forordning om restriktive foranstaltninger (15464/02)
*
Produkter og teknologi med dobbelt anvendelse; Vedtagelse af forordning om ændring af forordning 1334/2000
*
ESFP
Finansiering af operationer, der har indvirkning på forsvars- og militærområdet; Godkendelse af dokument om bidrag fra
tredjelande
*
UDVIKLING
Fattigdomsbekæmpelse i landdistrikter - Rådets konklusioner; se tekst
*
HANDEL
Antidumpingforanstaltninger; vedtagelse af 4 forordninger (5126/03, 5153/03, 5159/03, 5169/03)
*
Kornorienterede elektroplader af stål fra Rusland; Vedtagelse af forordning (5202/03)
*
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Asyl ; Formel vedtagelse af direktiv om minimumsstandarder (15398/02)
*
Adgang til domstolsafgørelse af grænseoverskridende tvister; Vedtagelse af direktiv (13885/02)
*
Strafferetlig beskyttelse af miljøet; Vedtagelse af rammeafgørelse (13421/02)
*
DET INDRE MARKED
Slovenien – overensstemmelsesvurdering af industrivarer; Vedtagelse af afgørelse om indgåelse af tillægsprotokol
(15383/02, 11467/02)
*
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
Ingen
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. behandlet på andre rådsmøder siden det foregående ministerrådsmøde
den :
Rådsmøde 2477 d. 19. december 2002 (alm. del – bilag 413)
Angola: Vedtagelse af fælles holdning (15466/02)
Sierra Leone- uslebne diamanter; Vedtagelse af fælles holdning om forbud
Kimberley-processens certificeringsordning for international handel med uslebne diamanter; Vedtagelse af forordning
(15328/02)
Stabiliserings- og associeringsaftalerne med Kroatien og Den tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien – specifikke
procedurer; Vedtagelse af to forordninger
EUPM – Aftaler med tredjelande; Vedtagelse af afgørelse (15635/02)
Rumænien – Yderligere liberalisering af handlen med landbrugsprodukter; Vedtagelse afgørelse (14638/02)
Ungarn – Oprindelsesregler; Fastlæggelse af holdning (15646/02)
Udvidelsen – EU's interne gennemførelsesordninger for interimsperioden; godkendelse af ordninger
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0003.png
AVS-8. EUF .- Reallokering af midler; Fastlæggelse af holdning vedrørende afgørelse (15207/02)
AVS-8. EUF – Mellemstaternes bidrag for regnskabsåret 2003; Vedtagelse af afgørelse om tidsplan for biddrag
Rådsmøde 2481. 21. januar 2002 (alm. del – bilag ikke tildelt)
Stålprodukter fra Den Slovakiske Republik, Den tjekkiske Republik, Polen og Rumænien – Ordningen med dobbelt
kontrol; tilslutning til vedtagelse af fire afgørelser samt fire forordninger
Litauen – oprindelsesregler; tilslutning til vedtagelse af afgørelse om ændring af protokol.
Aftalen med Amerikas forenede stater om gensidig anerkendelse – suspension af Fællesskabets forpligtelser; Vedtagelse
af afgørelse.
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-dagsordenen, d. 23.
januar udg. 4:
16. Forholdet til Uzbekistan; Vedtagelse af EU-holdningen til det 4. samarbejdsråd i EU- Uzbekistan d. 27. januar 2003
21. EIB: Rådsbeslutning om dækning af EIB’s udgifter ved administrationen af Cotonou-aftalens investeringsfacilitet
23. Liste over åbne debatter
Bruxelles, den 5. februar 2003
Med venlig hilsen
Michala Jessen
5396/03 (Presse 8)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
Vedr.:
ALMINDELIGE ANLIGGENDER OG EKSTERNE FORBINDELSER
*
2482. samling i Rådet
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0004.png
- EKSTERNE FORBINDELSER -
den 27. januar 2003 i Bruxelles
Formand:
Giorgos PAPANDREOU
Den Hellenske Republiks udenrigsminister
INDHOLD
DELTAGERE
*
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Det vestlige balkan - Rådets konklusioner
*
Europæisk Sikkerheds- og Forsvarspolitik
*
– Operation i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
*
– Den Europæiske Unions politimission (EUPM) i Bosnien-Hercegovina - Rådets konklusioner
*
Forbindelserne mellem EU og Afrika
*
ZIMBABWE
*
CENTRALAFRIKA - Rådets konklusioner
*
CÔTE D'IVOIRE - Rådets erklæring
*
KONFLIKTFOREBYGGELSE - Rådets konklusioner
*
NORDKOREA
*
EF's HOLDNING TIL LANDBRUGSFORHANDLINGERNE UNDER DOHA UDVIKLINGSDAGSORDENEN
*
EVENTUELT
*
– Forbindelserne mellem EU og OSCE
*
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
EKSTERNE FORBINDELSER
Forbindelserne med Rusland
*
Forbindelserne med Ukraine
*
Forbindelserne med Middelhavsområdet - gennemførelsen af den fælles strategi
*
Angola
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0005.png
Somalia
*
Produkter og teknologi med dobbelt anvendelse
*
ESFP
Finansiering af operationer, der har indvirkning på forsvars- og militærområdet
*
UDVIKLING
Fattigdomsbekæmpelse i landdistrikter - Rådets konklusioner
*
HANDEL
Antidumpingforanstaltninger
*
Kornorienterede elektroplader af stål fra Rusland
*
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Asyl
*
Adgang til domstolsafgørelse af grænseoverskridende tvister
*
Strafferetlig beskyttelse af miljøet
*
DET INDRE MARKED
Slovenien – overensstemmelsesvurdering af industrivarer
*
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Louis MICHEL
Vicepremierminister og udenrigsminister
Annemie NEYTS
Minister under udenrigsministeren, med ansvar
for landbrug
Danmark:
Per Stig MØLLER
Udenrigsminister
Friis Arne PETERSEN
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Tyskland:
Joschka FISCHER
Forbundsudenrigsminister og stedfortrædende
forbundskansler
Hans Martin BURY
Viceminister, Udenrigsministeriet
Grækenland:
Giorgos PAPANDREOU
Anastasios GIANNITSIS
Spanien:
Ana PALACIO VALLELERSUNDI
Frankrig:
Dominique de VILLEPIN
Irland:
Brian COWEN
Italien:
Franco FRATTINI
Luxembourg:
Lydie POLFER
Udenrigsminister
Viceudenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister og minister for udenrigshandel
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0006.png
Nederlandene:
Jaap de HOOP SCHEFFER
Østrig:
Benita FERRERO-WALDNER
Portugal:
António MARTINS DA CRUZ
Carlos COSTA NEVES
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Sverige:
Anna LINDH
Det Forenede Kongerige:
Jack STRAW
Udenrigsminister
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister og minister for de portugisiske
samfund i udlandet
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for udenrigs- og Commonwealth-
spørgsmål
***
Kommissionen:
Franz FISCHLER
Christopher PATTEN
Pascal LAMY
Medlem
Medlem
Medlem
***
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/højtstående FUSP-repræsentant
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Det vestlige balkan - Rådets konklusioner
Formanden og den højtstående repræsentant orienterede Rådet om deres nylige besøg på det vestlige Balkan.
Kommissær Christopher Patten orienterede navnlig om udviklingen med hensyn til SAP-processen (stabiliserings- og
associeringsprocessen). Delegationerne så med tilfredshed på det oplæg vedrørende det vestlige Balkan, som
formandskabet har udarbejdet med henblik på topmødet mellem EU og det vestlige Balkan, der skal afholdes i
Thessaloniki i juni. Efter drøftelserne vedtog Rådet følgende konklusioner:
"FORBUNDSREPUBLIKKEN JUGOSLAVIEN (FRJ)
Rådet udtrykte tilfredshed med de seneste fremskridt med hensyn til det forfatningsmæssige grundlag for Serbien og
Montenegro og gennemførelseslovgivningen og opfordrede kraftigt til, at disse tekster snarest godkendes af parlamentet
og gennemføres fuldt ud. Det opfordrede endvidere til en snarlig færdiggørelse af handlingsplanerne om det indre
marked, handel og told, der vil muliggøre yderligere fremskridt hen imod EU.
BOSNIEN-HERCEGOVINA
Rådet noterede sig med tilfredshed, at der er dannet regeringer på stats- og Republika Srpska-niveau, og håbede, at der
snart vil blive dannet en forbundsregering.
Det opfordrede Bosnien-Hercegovinas myndigheder til hurtigt at iværksætte de reformer, der er nødvendige, for at der
kan gøres fremskridt i stabiliserings- og associeringsprocessen (SAP), og bl.a. indføre en fælles told- og momsordning
på statsniveau.
SAMARBEJDE MED DEN INTERNATIONALE KRIGSFORBRYDERDOMSTOL VEDRØRENDE DET
TIDLIGERE JUGOSLAVIEN (ICTY)
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0007.png
Rådet noterede sig med tilfredshed, at Serbiens tidligere præsident Milan Milutinovic vil blive stillet for ICTY. Det var
betænkeligt ved, at FRJ's samarbejde med ICTY fortsat er utilstrækkeligt.
Rådet understregede på ny, at samtlige lande og parter i regionen skal samarbejde fuldt ud med ICTY og bl.a. sørge for,
at alle de personer, der er tiltalt for krigsforbrydelser, men som stadig opholder sig på deres områder, meget snart
overføres til ICTY. Rådet erindrede om, at respekt for folkeretten er en væsentlig bestanddel af SAP og fremhævede på
ny, at hvis der ikke samarbejdes fuldt ud med ICTY, vil det bringe yderligere fremskridt hen imod EU i alvorlig fare."
Europæisk Sikkerheds- og Forsvarspolitik
Operation i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
"Som opfølgning på præsident Trajkovskis brev, hvori han opfordrer Den Europæiske Union til at overtage operationen i
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, der bygger på resolution 1371 fra FN's Sikkerhedsråd, og i lyset af
konklusionerne fra Det Europæiske Råd i København, vedtog Rådet en fælles aktion med henblik på en hurtig
overtagelse af operationen på baggrund af ordninger, der aftales med NATO. I den forbindelse har EU intensiveret
planlægnings- og forberedelsesaktiviteterne i konsultation med myndighederne i Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien og NATO.
EU's overtagelse af opgaven vil understrege EU's tilsagn om at arbejde for et stabilt og sikkert Makedonien, der fuldt ud
forpligter sig til at gennemføre rammeaftalen og er fast besluttet på at gøre yderligere fremskridt i retning af europæisk
integration inden for rammerne af stabiliserings- og associeringsprocessen."
Ifølge den fælles aktion skal Den Europæiske Union på grundlag af aftalerne med NATO og med forbehold af den
beslutning, der skal træffes af Rådet, efter henstilling fra regeringen i Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien gennemføre en EU-militæroperation i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, for at sikre
opfølgningen af NATO's operation "Allied Harmony". Operationen udføres under anvendelse af NATO's aktiver
og kapaciteter på de betingelser, der er aftalt med NATO. Rådet udnævner EU's øverstbefalende for operationen.
NATO vil blive opfordret til at give sin tilslutning til, at admiral R. FEIST (Tyskland), NATO's
næstkommanderende for Den Fælles Forsvarsstyrke i Europa (D-SACEUR), udnævnes til EU's øverstbefalende
for operationen, samt at EU's operative hovedkvarter oprettes ved Det Øverste Hovedkvarter for de Allierede
Styrker i Europa (SHAPE).
Rådet vedtog også uden debat en afgørelse om oprettelse af en operativ finansieringsmekanisme med henblik på
finansiering af de fælles udgifter i forbindelse med en EU-operation i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.
I henhold til traktaten om Den Europæiske Union afholder medlemsstaterne aktionsudgifter, der er opstået som følge af
afgørelser om operationer, der har indvirkning på militær- eller forsvarsområdet. Den oprettede mekanisme har til formål
at dække de aktionsudgifter, der finansieres i fællesskab. Den resterende del af aktionsudgifterne afholdes individuelt af
hver enkelt deltagende stat.
Den Europæiske Unions politimission (EUPM) i Bosnien-Hercegovina - Rådets konklusioner
"Rådet glædede sig over den vellykkede start for Den Europæiske Unions politimission i Bosnien-Hercegovina (EUPM)
den 1. januar 2003. Det drejer sig om den første operation under den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik (ESFP).
EUPM, som afløser FN's internationale politistyrke, er nu indsat i fuldt omfang i hele Bosnien-Hercegovina. Rådet
lykønskede de 500 politifolk fra 33 stater, der deltager i denne EU-ledede mission, i forbindelse med den officielle
indvielse af EUPM den 15. januar 2003. Det noterede sig bl.a. det tætte samarbejde, der er ved at blive etableret mellem
EUPM og internationale organisationer i Bosnien-Hercegovina, navnlig OHR, hvis høje repræsentant også er EU's
særlige repræsentant.
Rådet så med tilfredshed på de tilsagn, som den nye regering i Bosnien-Hercegovina offentligt har givet om at
samarbejde med EUPM med henblik på at nå målet om holdbare ordninger for politisamarbejde i BiH's regi i
overensstemmelse med den bedste europæiske og internationale praksis. Rådet understregede, at en retsstatsreform er en
afgørende forudsætning for, at Bosnien-Hercegovina kan gøre fremskridt i tilnærmelsen til Europa."
Forbindelserne mellem EU og Afrika
Under frokosten fortsatte ministrene deres drøftelser om forbindelserne mellem EU og Afrika som led i forberedelserne
af det andet topmøde mellem EU og Afrika, der skal afholdes den 5. april 2003 i Lissabon.
ZIMBABWE
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0008.png
Under frokosten drøftede ministrene situationen i Zimbabwe og forlængelsen af de eksisterende målrettede sanktioner
(herunder et rejseforbud) over for Zimbabwes myndigheder, som udløber den 18. februar 2003. I den forbindelse blev
spørgsmålet om undtagelser fra rejseforbuddet rejst, navnlig på baggrund af Frankrigs meddelelse til partnere forud for
det fransk-afrikanske topmøde i Paris den 20.-21. februar 2003.
Ministrene pålagde De Faste Repræsentanters Komité at arbejde hurtigt videre med udkastet til den fælles holdning, som
forlænger de målrettede sanktioner, og være særlig opmærksom på proceduren for at indrømme undtagelser fra
sanktionerne.
Der mindes om, at de trufne foranstaltninger omfatter embargo på salg, levering og overførsel af våben og teknisk
rådgivning, faglig bistand og oplæring i forbindelse med militære aktiviteter, og embargo på salg og levering af udstyr,
som kan anvendes til intern undertrykkelse, samt rejseforbud for visse medlemmer af Zimbabwes regering, som har et
særligt ansvar for de konstaterede krænkelser, og indefrysning af disse personers midler, finansielle aktiver eller
økonomiske ressourcer.
CENTRALAFRIKA - Rådets konklusioner
Rådet påhørte en redegørelse fra den belgiske minister om hans nylige rejse til Centralafrika og fra EU's særlige
repræsentant, Aldo Ajello, om gennemførelsen af Pretoria-aftalen. Efter drøftelserne vedtog Rådet følgende
konklusioner:
"Rådet bekræfter, at der ikke er noget alternativ til den samlede aftale omfattende alle parter om overgangen i Den
Demokratiske Republik Congo, der blev undertegnet i Pretoria den 17. december 2002, hvis freden og stabiliteten skal
sikres i Congo. Det opfordrer indtrængende alle parter til i god tro at afslutte forhandlingerne om de udestående
spørgsmål og til at oprette overgangsinstitutionerne snarest muligt. Med henblik herpå bør der omgående opstilles en
tidsplan med en præcis dagsorden og klare tidsfrister.
Rådet glæder sig over den afgørelse, som FN's generalsekretær har truffet om at forlænge mandatet for den særlige
udsending Moustapha Niasse. Det tilsiger ham sin fulde støtte. Det gentager ligeledes sin fulde støtte til MONUC (FN's
mission i Den Demokratiske Republik Congo).
Rådet opfordrer til øjeblikkeligt at bringe den væbnede konflikt og voldshandlingerne til ophør. Det fordømmer på det
kraftigste de grusomheder, der for nylig er begået i den østlige del af landet og især i Ituri-provinsen. De ansvarlige skal
stilles for retten.
Rådet vil nøje følge fredsprocessen i Congo og er rede til at støtte overgangen til frie og gennemsigtige valg inden for de
tidsfrister, der er fastsat i Pretoria-aftalen. Det anmoder EU's særlige repræsentant, Aldo Ajello, om løbende at orientere
Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) om udviklingen i situationen og om at udarbejde konkrete forslag
til foranstaltninger, der skal ledsage overgangen. I den forbindelse bekræfter Rådet sin vilje til at støtte overgangen, så
snart overgangsinstitutionerne er oprettet, gennem de projekter, som gennemføres af Den Europæiske Union og dens
medlemsstater, og som bl.a. tager sigte på bistand til befolkningen, styrkelse af de statslige strukturer, den økonomiske
genopbygning af landet og gennemførelse af projekter med henblik på våbennedlæggelse, demobilisering, reintegrering,
hjemsendelse og genbosætning (DDRRR)."
CÔTE D'IVOIRE - Rådets erklæring
Den franske minister orienterede under frokosten sine kolleger om udviklingen efter indgåelsen af en aftale mellem de
politiske kræfter i Côte d'Ivoire. Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Den Europæiske Union udtrykker stor tilfredshed med den aftale, som de ivorianske repræsentative politiske kræfter
nåede frem til den 24. januar efter den rundbordsdiskussion, der havde fundet sted den 15.-23. januar i Linas-Marcoussis
efter indbydelse fra præsidenten for Den Franske Republik.
Den Europæiske Union tilskynder de ivorianske parter til at fortsætte i den ånd af samstemmighed og nationale enhed,
som de udviste den 24. januar, og til i god tro at gennemføre alle aspekter af den aftale, de undertegnede.
Den Europæiske Union glæder sig over, at denne aftale fik støtte fra statslederkonferencen om Côte d'Ivoire, der blev
afholdt den 25.-26. januar i Paris under formandskab af præsidenten for Den Franske Republik, De Forenede Nationers
generalsekretær og formanden for Den Afrikanske Union. EU opfordrer til fuldstændig iværksættelse af de regionale
tillidsskabende foranstaltninger inden for rammerne af Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0009.png
Den Europæiske Union, som af rundbordskonferencen blev opfordret til at deltage i opfølgningskomitéen sammen med
især De Forenede Nationer, Den Afrikanske Union og Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater, er villig til
at påtage sig sit ansvar inden for disse rammer. Som hele det internationale samfund vil Den Europæiske Union
overvåge, at aftalen af 24. januar gennemføres fuldt ud.
Den Europæiske Union er fast besluttet på at støtte gennemførelsen af den aftale, der blev indgået i Linas-Marcoussis,
ved hjælp af de relevante instrumenter, der står til dens rådighed."
KONFLIKTFOREBYGGELSE - Rådets konklusioner
"I forbindelse med det igangværende arbejde med at gennemføre det EU-program til forebyggelse af voldelige
konflikter, der blev godkendt af Det Europæiske Råd i Göteborg, gjorde Rådet status over de kommende udfordringer.
Rådet pålagde Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité nøje at følge de situationer, der vil kunne kræve særlig
opmærksomhed i de kommende måneder, og at udarbejde henstillinger om en styrket EU-indsats, hvis det er relevant.
De kompetente organer for hurtig varsling i hhv. Rådssekretariatet og Kommissionen vil fortsat støtte PSC i denne
opgave.
Rådet understregede, at det er nødvendigt, at medlemsstaterne udfylder deres rolle med hensyn til hurtig varsling ved at
sikre løbende indberetninger til de kompetente organer i Rådssekretariatet."
MELLEMØSTEN
Efter ministrenes drøftelse fremsatte formandskabet følgende erklæring:
"EU-medlemsstaterne havde en indgående drøftelse om fredsprocessen i Mellemøsten på baggrund af den yderligere
forværring af situationen i området og det kommende valg i Israel. Der blev udtrykt alvorlig bekymring over gårsdagens
omfattende israelske militæroperationer i Gaza, hvorunder et stort antal mennesker beklageligvis blev såret. Terror og
vold må bringes til ophør. Det blev påpeget, at den eneste måde, hvorpå konflikten mellem Israel og Palæstina kan
afsluttes, er, at de to parter fortsætter fredsprocessen og støtter kvartettens bestræbelser med henblik herpå. EU-
medlemsstaterne går fortsat ind for en hurtig implementering af den køreplan, der blev godkendt af alle fire deltagere i
kvartetten. I fortsættelse af mødet i London må de palæstinensiske reformer også fremskyndes, bl.a. ved at der snarest
afholdes et møde i kvartettens reform-taskforce. EU-medlemsstaterne så positivt på Egyptens bestræbelser på at støtte
fremskridt med hensyn til sikkerhedsspørgsmål og en holdbar våbenstilstand. Formandskabet meddelte, at det agter at
besøge området i begyndelsen af februar."
Ministrene drøftede også situationen vedrørende Irak. Rådet vedtog følgende konklusioner om Irak:
"Rådet, der er dybt bekymret over situationen i Irak, bekræfter på ny, at dets mål stadig er reel og fuldstændig afvikling
af Iraks masseødelæggelsesvåben. Rådet støtter fuldt ud FN's bestræbelser på at sikre, at Irak øjeblikkeligt og til fulde
efterkommer alle relevante sikkerhedsrådsresolutioner, især resolution 1441 af 8. november 2002. Resolutionen er et
utvetydigt signal til Iraks regering om, at det er sidste chance for at løse krisen med fredelige midler.
Rådet opfordrer derfor indtrængende de irakiske myndigheder til at indlede et fuldt og aktivt samarbejde med
UNMOVIC og IAEA. Det er bydende nødvendigt, at de irakiske myndigheder øjeblikkeligt forsyner inspektørerne med
alle supplerende og fuldstændige oplysninger om spørgsmål, der er rejst af det internationale samfund. Rådet udtrykker
sin påskønnelse af det arbejde, der hidtil er udført af inspektørerne, og gentager, at det har tillid til og fuldt ud støtter
Hans Blix og Mohamed El-Baradei i deres bestræbelser på at afslutte deres mission i overensstemmelse med
sikkerhedsrådsresolution 1441. Det udtrykker tilfredshed med, at de agter at fortsætte og intensivere deres bestræbelser.
Rådet minder om, at det er parat til at gøre alt, hvad der er nødvendigt, for at opfylde UNMOVIC's og IAEA's behov for
personale og praktiske midler.
Rådet understreger, at det er af fundamental betydning at forhindre spredning af masseødelæggelsesvåben i
overensstemmelse med de relevante internationale instrumenter. Sikkerhedsrådet spiller en nøglerolle i disse
bestræbelser.
Rådet bekræfter på ny Sikkerhedsrådets rolle i forbindelse med gennemførelsen af resolution 1441. FN's Sikkerhedsråds
ansvar med hensyn til opretholdelse af international fred og sikkerhed skal respekteres."
NORDKOREA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0010.png
Rådet tilkendegav sin tilfredshed med det påtænkte møde mellem på den ene side de faste medlemmer af
Sikkerhedsrådet og på den anden side EU, Japan og Nord- og Sydkorea. Rådet var indforstået med at sende en EU-
mission på højt plan til Pyongyang, forudsat at den modtages på højeste niveau, og at der løbende foretages en tæt
koordinering med USA og andre vigtige partnere om missionen.
Forberedelsen af den pågældende mission vil blive foretaget af formandskabet og den højtstående repræsentant.
EF's HOLDNING TIL LANDBRUGSFORHANDLINGERNE UNDER DOHA UDVIKLINGSDAGSORDENEN
Efter en bred udveksling af synspunkter støttede Rådet Kommissionens forslag til retningslinjer for forhandlingerne i
WTO om landbrug. Kommissionen vil herefter kunne forelægge EF's holdning i Genève og fortsætte forhandlingerne på
dette grundlag.
EVENTUELT
Forbindelserne mellem EU og OSCE
Under frokosten drøftede ministrene på anmodning af Nederlandene, som har overtaget formandskabet for OSCE,
forbindelserne mellem EU og OSCE.
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
EKSTERNE FORBINDELSER
Forbindelserne med Rusland
Rådet noterede sig formandskabets arbejdsprogram om gennemførelsen af EU's fælles strategi om Rusland.
Formandskabet foreslår en række specifikke prioriteter under følgende overskrifter for arbejdsprogrammet i det første
halvår af 2003:
– Konsolidering af demokratiet, retsstatsprincippet og de offentlige institutioner i Rusland
– Integration af Rusland i et fælles økonomisk og socialt område i Europa
– Samarbejde med henblik på at styrke stabilitet og sikkerhed i og uden for Europa
– Fælles udfordringer på det europæiske kontinent.
Forbindelserne med Ukraine
Rådet noterede sig Rådets arbejdsprogram med henblik på gennemførelsen af EU's fælles strategi over for Ukraine.
På linje med den fælles strategi forelægger hvert formandskab et arbejdsprogram med særlige prioriteter for
gennemførelsen af den fælles strategi. Det græske formandskabs prioriteter for det første halvår af 2003 er følgende:
– Konsolidering af demokratiet, retsstatsprincippet og de offentlige institutioner i Ukraine
– Støtte til styrkelse af samarbejdet mellem EU og Ukraine i forbindelse med EU's udvidelse
– Støtte til den økonomiske omstillingsproces i Ukraine, herunder landets integrering i den europæiske
økonomi og verdensøkonomien
– Samarbejde med henblik på at styrke stabilitet og sikkerhed i Europa
– Samarbejde inden for miljø, energi og nuklear sikkerhed
– Samarbejde på RIA-området.
Forbindelserne med Middelhavsområdet - gennemførelsen af den fælles strategi
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0011.png
Rådet noterede sig formandskabets prioriteter for gennemførelse af EU's fælles strategi for Middelhavsområdet fra juni
2000 med dens tre kapitler: de politiske og sikkerhedsmæssige, de økonomiske og finansielle samt de sociale, kulturelle
og menneskelige aspekter. Det græske formandskab har navnlig til hensigt at fremme Barcelona-processen på grundlag
af universalitetsprincippet og ved at øge følelsen af fælles tilhørsforhold til Euro-Middelhavs-partnerskabet. Desuden
ønsker formandskabet at give særlig prioritet til gennemførelsen af Valencia-handlingsplanen, som blev vedtaget på
femte Euro-Middelhavs-konference den 22.-23. april 2002 i Valencia.
Angola
Rådet vedtog en forordning om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1705/98 om afbrydelse af visse økonomiske
forbindelser med Angola i forbindelse med UNITA's aktiviteter
(dok. 5273/03).
Afgørelsen, der er nødvendig, fordi
Fællesskabet har kompetence på dette område, er en følge af fælles holdning 2002/991/FUSP af 19. december 2002
vedrørende ophævelse af restriktive foranstaltninger over for UNITA og om ophævelse af tidligere fælles holdninger
vedrørende sanktioner over for Angola.
Somalia
Rådet vedtog en forordning om visse restriktive foranstaltninger over for Somalia
(dok. 15464/02).
Afgørelsen, der er
nødvendig, fordi Fællesskabet har kompetence på dette område, er en følge af fælles holdning 2002/960/FUSP af 10.
december 2002 om restriktive foranstaltninger over for Somalia. Forordningen forbyder finansiering i forbindelse med
salg af våben samt rådgivning, bistand eller uddannelse i forbindelse med i forbindelse med militæraktiviteter, direkte
eller indirekte, til alle personer, enheder eller organisationer i Somalia.
Produkter og teknologi med dobbelt anvendelse
Rådet vedtog en forordning om ændring og ajourføring af forordning (EF) nr. 1334/2000 om en fællesskabsordning for
kontrol med udførslen af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse. Denne forordning iværksætter den
internationalt aftalte kontrol på dette område, herunder Wassenaar-arrangementet, kontrolordningen for missilteknologi
(Missile Technology Control Regime), gruppen af leverandører af nukleart materiale, Australiensgruppen og
konventionen om kemiske våben. Produkter (og herunder programmel og teknologi) med dobbelt anvendelsesformål
skal i henhold til forordningen underlægges en effektiv kontrol, når de udføres fra Fællesskabet.
Den forordning, der vedtages i dag, ajourfører og konsoliderer bilagene, navnlig bilag I, II og IV, med henblik på at tage
hensyn til de ændringer, som er vedtaget med Wassenaar-arrangementet, Australiensgruppen og kontrolordningen for
missilteknologi i 2001 og 2002.
ESFP
Finansiering af operationer, der har indvirkning på forsvars- og militærområdet
Rådet godkendte et dokument om bidrag fra tredjelande til finansiering af operationer, der har indvirkning på militær-
eller forsvarsområdet, samt modeller for Rådets afgørelser vedrørende
– oprettelse af operative finansieringsmekanismer med henblik på finansiering af EU-operationer, der har indvirkning på
militær- eller forsvarsområdet
– oprettelse af præfinancieringsprocedurer for finansieringen af EU-operationer, der har indvirkning på militær- eller
forsvarsområdet.
UDVIKLING
Fattigdomsbekæmpelse i landdistrikter - Rådets konklusioner
"RÅDET
1. HILSER Kommissionens meddelelse om fattigdomsbekæmpelse i landdistrikter VELKOMMEN og minder om
Rådets og Kommissionens fælles erklæring om Det Europæiske Fællesskabs udviklingspolitik fra november 2000, som
understreger betydningen af fødevaresikkerhed og bæredygtig udvikling af landdistrikterne som et af de seks prioriterede
målområder i Fællesskabets udviklingsbistandsaktiviteter,
2. UNDERSTREGER betydningen af at videreføre målene om udvikling af landdistrikterne inden for rammerne af
erklæringerne fra verdensfødevaretopmødet og verdenstopmødet for bæredygtig udvikling (WSSD) og i
overensstemmelse med nationale og regionale udviklingsstrategier og strategidokumenterne om fattigdomsbekæmpelse
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0012.png
samt i samarbejde med de førende internationale institutioner, herunder FN's særorganisationer, der arbejder for
bekæmpelse af fattigdom i landdistrikterne,
3. NOTERER SIG, at denne meddelelse er resultatet af intensive konsultationer mellem eksperter i Kommissionen og
medlemsstaterne om politikker for og tilgange til udvikling af landdistrikterne og bæredygtig forvaltning af
naturressourcer i udviklingslandene. Det opfordrer medlemsstaterne og Kommissionen til fortsat at arbejde sammen om
disse spørgsmål, idet der gøres opmærksom på betydningen af at styrke god forvaltningspraksis på alle niveauer gennem
konsolidering af demokratiet og retsstaten, af kvinders primære rolle i fattigdomsbekæmpelse og udvikling af
landdistrikterne og af bæredygtig udnyttelse og bevaring af den landbrugsmæssige diversitet,
4. OPFORDRER Kommissionen til at aflægge rapport om fremskridtene med gennemførelsen i årsberetningen om Det
Europæiske Fællesskabs udviklingspolitik og gennemførelsen af bistanden til tredjelande, navnlig om de skridt,
Kommissionen har taget for at bidrage til samordning, sammenhæng og komplementaritet som anført i ovennævnte
fælles erklæring."
HANDEL
Antidumpingforanstaltninger
Rådet vedtog fire tekster, som ændrer en række antidumpingforanstaltninger, med henblik på at undgå, at der opkræves
for meget antidumpingtold i situationer, hvor de indførte varer er blevet beskadiget inden overgangen til fri omsætning. I
sådanne tilfælde skal den specifikke told reduceres med en procentsats svarende til fordelingen af den pris, der faktisk er
betalt eller skal betales.
Det drejer sig om følgende tekster:
– Rådets forordning om ændring af de antidumpingforanstaltninger, der er indført ved forordning (EF) nr. 495/98 og ved
forordning (EF) nr. 2413/95 på importen af ferro–siliciummangan med oprindelse i Folkerepublikken Kina og Ukraine
(dok. 5126/03)
– Rådets forordning om ændring af de antidumpingforanstaltninger, der indførtes ved forordning (EF) nr. 299/2001
vedrørende importen af kaliumpermanganat med oprindelse i Folkerepublikken Kina
(dok. 5153/03)
– Rådets forordning om ændring af de ved forordning (EF) nr. 1603/2000 indførte antidumpingforanstaltninger mod
importen af ethanolamin med oprindelse i Amerikas Forenede Stater
(dok. 5159/03)
– Rådets forordning om ændring af de antidumpingforanstaltninger, der indførtes ved forordning (EF) nr. 1824/2001 på
importen af lommetændere med fyrsten, med gas som brændstof, ikke til genopfyldning, med oprindelse i
Folkerepublikken Kina og Taiwan
(dok. 5169/03).
Kornorienterede elektroplader af stål fra Rusland
Rådet vedtog en forordning om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse korn-orienterede
elektroplader med oprindelse i Rusland (dok. 5202/03). Som følge af en undersøgelse foretaget af Kommissionen
indføres tolden på import af kornorienterede koldvalsede plader og bånd af silicium-elektrisk stål af en bredde på over
500 mm. Antidumpingtolden fastsættes til 40,1% af nettoprisen, frit Fællesskabets grænse, ufortoldet.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Asyl
Som følge af den politisk enighed, der blev opnået den 28. november 2002, vedtog Rådet formelt direktivet om
fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse af asylansøgere i medlemsstaterne
(dok. 15398/02).
Direktivet fastsætter minimumsstandarder for de vilkår, hvorpå asylansøgere skal modtages i Den Europæiske Union, og
vilkårene skønnes at være tilstrækkelige til at sikre dem en værdig levestandard. Direktivet indeholder specifikke
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0013.png
bestemmelser om opholdssted og retten til at færdes frit, familiens enhed, skolegang og undervisning for mindreårige,
beskæftigelse og adgang til erhvervsuddannelse.
Direktivet finder anvendelse på alle tredjelandsstatsborgere og statsløse, der indgiver en asylansøgning ved en
medlemsstats grænse eller på dennes område, og som har tilladelse til at opholde sig på dette område, samt på visse
familiemedlemmer.
Adgang til domstolsafgørelse af grænseoverskridende tvister
Rådet vedtog direktivet om forbedret adgang til domstolsafgørelse af grænseoverskridende tvister gennem fastsættelse af
fælles mindsteregler for retshjælp i forbindelse med tvister af denne art
(dok. 13885/02).
Dette direktiv tager sigte på at fremme anvendelsen af retshjælp i forbindelse med grænseoverskridende tvister for alle,
der ikke har tilstrækkelige midler, hvis en sådan hjælp er nødvendig for at sikre reel adgang til domstolene. Som følge
heraf skal enhver, der er involveret i en tvist på det civil- og handelsretlige område, som er omfattet af dette direktiv,
kunne gøre sine rettigheder gældende ved en domstol, selv om den pågældendes økonomiske situation gør det umuligt
for vedkommende at betale sagsomkostningerne. Retshjælpen anses for passende, når den giver retshjælpsmodtageren
reel adgang til domstolene på dette direktivs betingelser.
Retshjælpen bør dække rådgivning forud for en retssag med henblik på en bilæggelse af tvisten inden en retssag samt
juridisk bistand til anlæggelse af en retssag og repræsentation i retten og bør indebære fritagelse for eller hjælp til at
betale sagsomkostninger.
Det Forenede Kongerige og Irland har meddelt, at de ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af direktivet.
Danmark deltager ikke i vedtagelsen af direktivet, som derfor ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
Strafferetlig beskyttelse af miljøet
Rådet vedtog rammeafgørelsen om strafferetlig beskyttelse af miljøet
(dok. 13421/02).
Ifølge dette instrument træffer hver medlemsstat de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at den i rammeafgørelsen
omhandlede adfærd kan straffes med sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har
afskrækkende virkning, herunder, i det mindste i de groveste tilfælde, straf i form af frihedsberøvelse, som kan medføre
udlevering.
Disse sanktioner kan ledsages af andre sanktioner eller foranstaltninger, herunder navnlig at en fysisk
person frakendes retten til at udøve virksomhed, som kræver offentlig autorisation eller godkendelse, eller retten til at
være stifter af eller direktør for eller medlem af bestyrelsen i et selskab eller en fond, når det forhold, der førte til
domfældelse af vedkommende, begrunder en åbenlys fare for, at den samme form for kriminel virksomhed fortsættes.
DET INDRE MARKED
Slovenien – overensstemmelsesvurdering af industrivarer
Rådets vedtog en afgørelse, hvori det godkendte indgåelsen af en tillægsprotokol til Europaaftalen om oprettelse af en
associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Slovenien på
den anden side, i forbindelse med overensstemmelsesvurdering og godkendelse af industrivarer
(dok. 15383/02 og
11467/02).
Formålet med denne protokol, som blev undertegnet den 26. november 2002 i Bruxelles, er at afskaffe tekniske
handelshindringer for industrivarer, ved at Slovenien gradvis vedtager og gennemfører en national lovgivning, der svarer
til Fællesskabets lovgivning. Denne protokol vedrører gensidig godkendelse af industrivarer og gensidig anerkendelse af
resultaterne af overensstemmelsesvurdering af disse varer.
________________________
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460880_0014.png