Europaudvalget 2002-03
EUU Alm.del Bilag 931
Offentligt
1460531_0001.png
PDF udgave (244 KB)
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 931)
rådsmødereferater
(Offentligt)
Folketingets Europaudvalg
Christiansborg, den 7. maj 2003
Folketingets repræsentant ved EU
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. Eksterne forbindelser rådsmøde nr.2501 den 14. april 2003 / 8220/03
(Presse 105)
Dette rådsmøde blev behandlet af Europaudvalget på mødet den 11. april 2003. Dansk
delegationsleder: Udenrigsminister Per Stig Møllet og Statssekretær Friis Arne PETERSEN
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
ET BREDERE EUROPA - NYE NABOER; Orienterende debat..................................................... 7
DET VESTLIGE BALKAN - RÅDETS KONKLUSIONER; SE TEKST ...................................... 7
FORBINDELSERNE MELLEM EU OG RUSLAND; Drøftelse om forberedelse til topmøde ...... 9
MELLEMØSTEN; Drøftelse ......................................................................................................... ... 9
NORDKOREA; Udveksling af synspunkter samt Rådets konklusioner se tekst.............................. 9
BELARUS - RÅDETS KONKLUSIONER; SE TEKST................................................................ 10
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK; Status over udvikling af
ESFP ................................................................................................................................................ 11
MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN - RÅDETS
KONKLUSIONER; SE TEKST....................... 11
LIBYEN; Drøftelse om forbindelserne mellem EU og Libyen....................................................... 11
FORHANDLINGERNE I WTO; Mundtlig afrapportering ved Kommissionen............................. 11
EVENTUELT.................................................................................................................................. 11
ALVORLIGT AKUT LUFTVEJSSYNDROM; Afrapportering ved Kommissionen ............ 11
MENNESKERETTIGHEDER; OPFØLGNING AF DURBAN-MØDET ............................. 12
CUBA - Rådets konklusioner; Se tekst .................................................................................... 12
AFGHANISTAN; Udveksling af synspunkter......................................................................... 12
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
UDVIDELSEN
Ti nye medlemsstaters tiltrædelse; Form el afgørelse om tiltrædelse............................................... 13
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0002.png
EKSTERNE FORBINDELSER
Burma/Myanmar - Rådets konklusioner; se tekst............................................................................ 13
Indonesien - Rådets konklusioner; se tekst...................................................................................... 17
Afghanistan - Rådets konklusioner; Se tekst................................................................................ VIII
Generelle toldpræferencer; Godkendelse af kompromistekst om udkast til forordninger .............. 20
Håndskydevåben – Albanien; Vedtagelse af afgørelse om fælles aktion........................................ 21
FUSP - Årsrapport til Europa-Parlame ntet; Godkendelse af rapport .............................................. 21
AVS – Østtimor; Godkendelse af fælles holdning til møde............................................................ 21
Estland-Slovakiet - overensstemmelsesvurdering af industrivarer; Vedtagelse af afgørelser om
indgåelse af protokol ....................................................................................................................... 21
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien - Transit af tungt gods; Vedtagelse af
afgørelse om indgåelse af aftale ...................................................................................................... 21
Tiltrædelsespartnerskabet med Bulgarien; Vedtagelse af afgørelse................................................ 21
Tiltrædelsespartnerskabet med Rumænien; Vedtagelse af afgørelse .............................................. 21
Tiltrædelsespartnerskabet med Tyrkiet; Vedtagelse af afgørelse.................................................... 21
HANDEL
Antidumping - skruer, bolte, møtrikker og lignende varer af rustfrit stål; Vedtagelse af
forordning ........................................................................................................................................ 22
ØKOFIN
Nyt medlem af ECB's direktion; Henstilling................................................................................... 22
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Forenklede transitdokumenter; Vedtagelse af forordninger............................................................ 22
LANDBRUG / MILJØ
Fjerde ministerkonference om beskyttelse af skovene i Europa; Bemyndigelse af Kommissionen 22
FORSKNING / EKSTERNE FORBINDELSER
Videnskabeligt og teknologisk samarbejde; ................................................................................... 22
DET INDRE MARKED
Gødning Vedtagelse af fælles holdning til udkast til forordning.................................................... 22
;
INSTITUTIONELLE SPØRGSMÅL
3
Afsløring af telefonaflytningsudstyr i Justus Lipsius-Bygningen – klage; Bemyndigelse til
afgivelse af klage ............................................................................................................................. 23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0003.png
Udvalgsprocedurer; Vedtagelse af fælles holdning til udkast til forordning................................... 23
Udnævnelser – Cedefop................................................................................................................... 23
AFGØRELSER VEDTAGET VED SKRIFTLIG PROCEDURE
BUDGET
Finansielle overslag og udvidelsen; Godkendelse af to afgørelser om tilpasning og revision........ 23
FISKERI
TAC'er og kvoter for 2003 Vedtagelse af forordning om ændring af forordning........................... 24
;
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
Ingen
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. behandlet på andre rådsmøder siden det foregående
ministerrådsmøde den 18. marts 2003 :
Rådsmøde d.28. marts 2003 (alm. del – bilag 863)
Restriktive foranstaltninger mod Al-Quaida og Taliban Undtagelser; vedtagelse af forordning
Forbindelserne med Polen – yderligere gensidige indrømmelser på landbrugsområdet; Vedtagelse af
afgørelse om indgåelse af protokol (6608/03)
Forbindelserne med Rumænien – regionalstøttekort; Vedtagelse af udkast til afgærelse i
Associeringsudvalget (7513/03)
Rådsmøde d.8. april 2003 (alm. del – bilag 916)
Forbindelserne med AVS- landene – dækning af Den Europæiske Investeringsbanks omkostninger bed
forvaltningen af investeringsfaciliteten ifølge Cotonou-aftalen; Vedtagelse af beslutning
Forbindelserne med Bulgarien- nye gensidige indrømmelser på landbrugsområdet; Vedtagelse af
afgørelse
Aftale mellem RU og Det Schweiziske Forbund om visse aspekter af offentlige indkøb; godkendelse
Aftale mellem EU og Det Schweiziske Forbund om fri bevægelighed for perssoner; Godkendelse af aftale
Det Blandede EØS-udvalg; Godkendelse af afgørelserr
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-
dagsordenen, d. 11. april 2003 udg. 4:
23. Indien/Pakistan
4
Bruxelles, den 7. maj 2003
Med venlig hilsen
Michala Jessen
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0004.png
1
8220/03 (Presse 105)
(OR. en)
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0005.png
ALMINDELIGE ANLIGGENDER OG EKSTERNE FORBINDELSER
*
2501. samling i Rådet
- EKSTERNE FORBINDELSER -
den 14. april 2003 i Luxembourg
Formand:
Anastasios GIANNITSIS
Den Hellenske Republiks viceudenrigsminister
*
2502. samling vedrørende almindelige anliggender er omhandlet i en separat pressemeddelelse
(dok. 8221/03 Presse 106)
2
INDHOLD
1
DELTAGERE.................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
ET BREDERE EUROPA - NYE NABOER ..................................................................................... 7
DET VESTLIGE BALKAN - RÅDETS KONKLUSIONER .......................................................... 7
FORBINDELSERNE MELLEM EU OG RUSLAND ..................................................................... 9
MELLEMØSTEN .................................................................................................................... ......... 9
NORDKOREA .................................................................................................................................. 9
BELARUS - RÅDETS KONKLUSIONER.................................................................................... 10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0006.png
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK ............................................... 11
MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN - R
ÅDETS KONKLUSIONER ........................................... 11
LIBYEN........................................................................................................................................... 11
FORHANDLINGERNE I WTO ..................................................................................................... 11
EVENTUELT.................................................................................................................................. 11
ALVORLIGT AKUT LUFTVEJSSYNDROM....................................................................... 11
MENNESKERETTIGHEDER - OPFØLGNING AF DURBAN-MØDET ............................ 12
CUBA - Rådets konklusioner...................................................................................................12
AFGHANISTAN...................................................................................................................... 12
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konk lusioner eller resolutioner, angives dette i
overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rå dets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
3
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
UDVIDELSEN
Ti nye medlemsstaters tiltrædelse.............................................................................................. ...... 13
EKSTERNE FORBINDELSER
Burma/Myanmar - Rådets konklusioner.......................................................................................... 13
Indonesien - Rådets konklusioner.................................................................................................... 17
Afghanistan - Rådets konklusioner............................................................................................... VIII
Generelle toldpræferencer ...................................................................................................... ......... 20
Håndskydevåben - Albanien............................................................................................................ 21
FUSP - Årsrapport til Eur opa-Parlamentet...................................................................................... 21
AVS - Østtimor................................................................................................................. ............... 21
Estland-Slovakiet - overensstemmelsesvurdering af industrivarer.................................................. 21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0007.png
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien - Transit af tungt gods .................................... 21
Tiltrædelsespartnerskabet med Bulgarien ....................................................................................... 2 1
Tiltrædelsespartnerskabet med Rumænien...................................................................................... 21
Tiltrædelsespartnerskabet med Tyrkiet .......................................................................................... . 21
HANDEL
Antidumping - skruer, bolte, møtrikker og lignende varer af rustfrit stål ....................................... 22
ØKOFIN
Nyt medlem af ECB's direktion....................................................................................................... 22
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Forenklede transitdokumenter
*
....................................................................................................... 22
LANDBRUG / MILJØ
Fjerde ministerkonference om beskyttelse af skovene i Europa ..................................................... 22
4
FORSKNING / EKSTERNE FORBINDELSER
Videnskabeligt og teknologisk samarbejde ..................................................................................... 22
DET INDRE MARKED
Gødning
*
.......................................................................................................................................... 22
INSTITUTIONELLE SPØRGSMÅL
Afsløring af telefonaflytningsudstyr i Justus Lipsius-Bygningen - klage ....................................... 23
Udvalgsprocedurer........................................................................................................................... 23
Udnævnelser - Cedefop .......................................................................................................... ......... 23
AFGØRELSER VEDTAGET VED SKRIFTLIG PROCEDURE
BUDGET
Finansielle overslag og udvidelsen.................................................................................................. 23
FISKERI
TAC'er og kvoter for 2003
*
............................................................................................................. 24
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0008.png
5
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Louis MICHEL
Annemie NEYTS
Vicepremierminister og udenrigsminister
Minister under udenrigsministeren, med ansvar for
landbrug
Danmark:
Per Stig MØLLER
Friis Arne PETERSEN
Tyskland:
Joschka FISCHER
Forbundsudenrigsminister og stedfortrædende
forbundskansler
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Grækenland :
Anastasios GIANNITSIS
Spanien:
Ana PALACIO VALLELERSUNDI
Ramón DE MIGUEL Y EGEA
Frankrig:
Dominique de VILLEPIN
Noëlle LENOIR
Udenrigsminister
Viceminister under udenrigsministeren, med ansvar
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
Viceudenrigsminister
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0009.png
for Europaspørgsmål
Irland:
Dick ROCHE
Viceminister, premierministerens kontor og
Udenrigsministeriet, med ansvar for europæiske
spørgsmål
Italien:
Franco FRATTINI
Roberto ANTONIONE
Luxembourg:
Lydie POLFER
Udenrigsminister og minister for udenrigshandel
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
6
Nederlandene:
Jaap de HOOP SCHEFFER
Østrig :
Benita FERRERO-WALDNER
Portugal:
António MARTINS da CRUZ
Udenrigsminister og minister for de portugisiske
samfund i udlandet
Statssekretær for Europaspørgsmål
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
Carlos COSTA NEVES
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Jari VILÉN
Udenrigsminister
Minister for udenrigshandel
Sverige:
Anna LINDH
Det Forenede Kongerige:
Denis MACSHANE
Statssekretær, Ministeriet for Udenrigs- og
Commonwealth-spørgsmål
*
Kommissionen:
Günter VERHEUGEN
Pascal LAMY
*
Generalsekretariatet for Rådet:
*
Medlem
Medlem
*
*
*
Udenrigsminister
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0010.png
Javier SOLANA
Generalsekretær/ højtstående FUSP-repræsentant
7
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
ET BREDERE EUROPA - NYE NABOER
Offentlig debat
Rådet havde en orienterende debat om initiativet om et bredere Europa og Unionens forbindelser med
naboerne i øst og syd. De Faste Repræsentanters Komité vil tage sig af det videre arbejde, så Rådet kan
vende tilbage til spørgsmålet på en kommende samling.
Initiativet om et bredere Europa bygger på den overbevisning, at EU's udvidelse pr. 1. maj 2004 - som er
et historisk skridt for det europæiske kontinent - også er en enestående anledning til at styrke samarbejdet
og den gensidige afhængighed med de lande, der snart vil få fælles grænse med Unionen. På samlingen
den 18. marts noterede Rådet sig en meddelelse herom fra Kommissionen.
Den udvidede Europakonference, der er et multilateralt forum med deltagelse af EU og andre europæiske
stater, som deler fælles værdier, vil og så drøfte initiativet om et bredere Europa på et møde den 17. april i
Athen, efter at de nuværende 15 medlemme r og de 10 nye medlemmer har underskrevet
tiltrædelsestraktaten den 16. april.
Rådets debat satte fokus på behovet for, at der tages hensyn de specifikke situationer hos de forskellige
naboer i øst og i Middelhavsområdet og forbindelserne mellem disse, samtidig med at samarbejdet og den
gensidige afhængighed styrkes. Der var bred enighed om , at der er behov for en differentieret tilgang og
brug af benchmarking for at evaluere fremskridt hen imod de aftalte mål. Debatten bekræftede yderligere,
at kriminalitet, herunder menneskehandel og ulovlig indvandring, samt fremme af menneskerettigheder er
vigtige spørgsmål, som kræver en omhyggelig undersøgelse som led i det kommende arbejde med et
bredere Europa.
Nogle delegationer fandt, at der var behov for en revision af strukturen i Europakonferencen, som blev
fastlagt i 1997. I lys af nogle delegationers synspunkter med hensyn til den finansielle dimension af
Unionens forbindelser med nabolande foreslog formandskabet, at der er brug for yderligere drøftelser af
anvendelsen af eksisterende instrumenter.
Formandskabet understregede også, at drøftelsen om initiativet om et bredere Europa ikke bør have nogen
indflydelse på eventuelle fremtidige EU-medlemskaber.
DET VESTLIGE BALKAN - Rådets konklusioner
Rådet gennemgik den seneste udvikling i det vestlige Balkan, bl.a. på baggrund af den højtstående
repræsentant Javier Solanas rapport om sit nylige be søg i Serbien og Montenegro, og vedtog følgende
konklusioner:
"SERBIEN OG MONTENEGRO
Rådet hilste Serbiens og Montenegros tiltrædelse af Europarådet velkommen og udtrykte forventning om,
at landet fuldt ud vil opfylde de tilsagn og forpligtelser, som følger af tiltrædelsen. Rådet gentog ved
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0011.png
samme lejlighed sin stærke støtte til den nye EU og for stabiliteten i regionen.
betydning både for yderligere tilnærmelser tilstatsunion, hvis fulde funktionsduelighed er af afgørende
Rådet gentog sin støtte til den serbiske regerings fortsatte bestræbelser på under ledelse af den nye
premierminister Zoran Zivkovic at nedbryde den organiserede kriminalitets strukturer i landet, og det
noterede sig med tilfredshed de seneste betydningsfulde resultater, herunder de fremskridt, der er gjort
med at løse Stambolic-sagen.
8
Rådet så med tilfredshed på forslagene fra den høje repræsentant og Kommissionen om, hvordan EU
fortsat kan støtte Serbien og Montenegro i gennemførelsen af reformer, som kan bane vej for yderligere
fremskridt hen imod EU. Rådet opfordrede de kompetente organer til hurtigt at gennemgå disse forslag
med henblik på hurtigt at nå frem til en afgørelse.
SERBIEN OG MONTENEGRO/KOSOVO
Rådet opfordrede alle berørte parter, og navnlig Kosovos forsamling, til igen at koncentrere sig om
"standarder før status"-politikken. Rådet udtrykte sin fulde støtte til UNMIK's indsats for at overføre
kompetencer for at opfylde FN's sikkerhedsrådsresolution 1244 og de forfatningsmæssige rammer i en
samlet proces. Rådet understregede, at det lægger stor vægt på, at der er dialog mellem Beograd og
Pristina om praktiske spørgsmål, som angår begge parter. Det henstillede kraftigt til alle parter at afstå fra
ensidige handlinger, som kan bringe målet om et multietnisk og demokratisk Kosovo i fare.
Rådet bifaldt EIB's og UNMIK's bestræbelser for atfå etableret en ramme for effektiv långivning til
projekter i Kosovo, uden at man derved på nogen måde foregriber en eventuel senere afgørelse om
Kosovos endelige status. I den forbindelse og inden for rammerne af UNSCR 1244 bekræftede Rådet, at
Kosovo er omfattet af mandatet for Central- og Øste uropa som fastsat i Rådets afgørelse 2001/778/EF om
ændring af afgørelse 2000/24/EF.
BOSNIEN-HERCEGOVINA
Rådet tilsluttede sig de foranstaltninger, som den høje repræsentant Lord Ashdown har truffet i for-
bindelse med Orao-sagen om ulovlig eksport af våben til Irak og følgerne heraf. Det udtrykte tilfredshed
med, at Mirko Sarovic er trådt tilbage og således har vist politisk ansvarlighed i denne sag.
Da det er vigtigt, at der sker yderligere fremskridt i stabiliserings- og associeringsprocessen (SAP),
udtrykte Rådet støtte til, at Kommissionen forbereder en undersøgelse af mulighederne for at indlede
forhandlinger om en stabiliserings- og associeringsaftale med Bosnien-Hercegovina. I den forbindelse
henstillede Rådet kraftigt til alle myndigheder og politiske parter, at de øger deres bestræbelser på at
gennemføre de nødvendige reformer.
REGIONALT SAMARBEJDE
Rådet gentog, at det lægger stor vægt på regionalt samarbejde, som er et af hovedelementerne i SAP. I
den forbindelse noterede det sig med tilfredshed resultaterne af topmødet i den sydøsteuropæiske
samarbejdsproces (SEECP) den 9. april 2003 i Beograd og udtrykte sin anerkendelse af SEECP-
medlemmernes tilsagn om et yderligere forstærket regionalt samarbejde med konkrete initiativer.
EVALUERING AF STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSPROCESSEN
Rådet hilste Kommissionens anden årsrapport om stabiliserings- og associeringsprocessen for Syd-
østeuropa velkommen og opfordrede de kompetente organer til at udarbejde henstillinger forud for Rådets
kommende konklusioner og det topmøde mellem EU og det vestlige Balkan, der skal afholdes i
Thessaloniki.
SAMARBEJDE MED DEN INTERNATIONALE KRIGSFORBRYDERDOMSTOL
VEDRØRENDE DET TIDLIGERE JUGOSLAVIEN
For konkret at støtte de bestræbelser, der allerede er truffet af landene i området med henblik på fuldt ud
at samarbejde med ICTY, besluttede Rådet at vedtage en fælles holdning, på grundlag hvoraf
foranstaltninger for at forhindre indrejse i eller transit gennem EU vil blive truffet mod enhver, som yder
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0012.png
bistand til personer, der er tiltalt ved ICTY. Det gav sine kompetente organer instrukser om at handle i
overensstemmelse hermed.
9
Rådet overvejer aktivt yderligere foranstaltninger.
DEN EU-LEDEDE MILITÆROPERATION I DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK
MAKEDONIEN
Rådet udtrykte tilfredshed med, at EU's militæroperation "Concordia" blev indledt i Den Tidligere
Jugoslaviske Republik Makedonien den 31. marts 2003 og afløste NATO-operationen "Allied Harmony".
Operationen er endnu et konkret bevis på, at EU er fuldt ud engageret i Den Tidligere Jugoslaviske
Republik Makedonien og i yderligere udvikling af den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik
(ESFP)."
KROATIEN
"Republikken Kroatiens præsident, Stjepan MESI , og dens premierminister, Ivica RA AN, indgav den
20. februar 2003 Kroatiens ansøgning om tiltrædelse af Den Europæ iske Union (dok. 6991/03 ELARG 19
COWEB 28).
Rådet har besluttet at iværksætte proceduren i ar tikel 49 i traktaten om Den Europæiske Union.
Kommissionen anmodes derfor om at afgive udtalelse til Rådet om denne ansøgning."
FORBINDELSERNE MELLEM EU OG RUSLAND
Rådet drøftede forbindelserne mellem Den Europæiske Union og Rusland med henblik på mødet i
Samarbejdsrådet EU-Rusland den 15. april i Luxembourg og topmødet mellem EU og Rusland den 31.
maj i St. Petersborg. Det anmodede De Faste Repræsentanters Komité om at følge arbejdet med
forberedelsen af topmødet i St. Petersborg i lys af Rådets drøftelser.
Rådet godkendte desuden de henstillinger, De Faste Repræsentanters Ko mité har udarbejdet som følge af
en indgående evaluering af både partnerskabet mellem EU og Rusland, samarbejdsaftalen og EU's fælles
strategi over for Rusland, og som omfatter begge samarbejdsstrukturer og måder at opnå mere konkrete
resultater på. Under drøftelserne understregede delegationerne, at tiden var inde for mere
resultatorienterede forbindelser mellem EU og Rusland, hvor der lægges større vægt på substans end på
strukturer.
MELLEMØSTEN
Under frokosten drøftede ministrene situationen i Mellemøsten i lys af udviklingen, idet de på ny gav
udtryk for bekymring over de fortsatte voldshandlinger, især de seneste hændelser i Gaza. De noterede sig
også fremskridt i processen med henblik på udnævnelse af en palæstinensisk premierminister og
dannelsen af en palæstinensisk regering samt kvartettens tilslutning til, at den køreplan, den udformede i
december 2002, bliver frigivet og forelagt parterne, når Den Palæstinensiske Lovgivende Forsamling har
bekræftet udnævnelsen af den palæstinen siske premierminister og hans regering.
Ministrene drøftede også situationen i Irak i lys af begivenhederne dér samt perspektiverne for post-
konflikt-arrangementer. Den 20.-21. marts understregede Det Europæiske Råd, at FN fortsat skal spille en
central rolle under og efter konflikten, og til opfølgning heraf udvekslede ministrene synspunkter om,
hvilke specifikke former denne rolle kunne antage, både for så vidt angår FN's generalsekretærs aktion
som FN's konkrete inddragelse på stedet, bl.a. på baggrund af tidligere modeller. De havde også en
indledende drøftelse af de former for EU-instrumenter - foruden humanitær bistand - der kunne komme
på tale i Irak efter konflikten inden for rammerne af tilfredsstillende internationale retsregler.
NORDKOREA
Rådet udvekslede synspunkter om Det Europæiske Råds forslag om, at der skal afholdes en ekstraordinær
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0013.png
10
rådssamling om Nordkorea med nabolandene. Det noterede sig, at man bør opmuntre de positive signaler,
Nordkorea har sendt den seneste tid med hensyn til en multilateral ramme for dialogen. Rådet besluttede,
at det vil vende tilbage til spørgsmålet på et senere stadium på baggrund af den videre udvikling.
BELARUS - Rådets konklusioner
Rådet havde en kort udveksling af synspunkter og vedtog følgende konklusioner:
"Rådet for Den Europæiske Union har noteret sig, at fjorten medlemsstater har til hensigt at træffe de
nødvendige nationale foranstaltninger til at hæve det forbud mod, at Belarus' præsident, chefen for
præsidentens kontor, premierministeren og fire mini stre i regeringen samt formanden for Komitéen for
Statssikkerhed rejser ind på deres område, som blev vedtaget i november 2002. Disse visaforanstaltninger
vil blive ophævet som reaktion på den positive vurdering, som missionschefen for OSCE's kontor i Minsk
har foretaget af kontorets funktion, der har fået bred støtte blandt de stater, der deltager i OSCE's
Permanente Råd, og oplysningen fra Nederlandene, der er formand for OSCE, til de berørte EU-
medlemsstater om, at kriterierne for at ophæve visaforanstaltningerne er opfyldt.
Desuden overvejede Rådet for Den Europæiske Union situationen med hensyn til demokrati og
menneskerettigheder i Belarus og vedtog følgende erklæring:
ERKLÆRING FRA EU OM SITUATIONEN MED HENSYN TIL DEMOKRATI OG MENNE-
SKERETTIGHEDER I BELARUS
1.
EU, der erindrer om Rådets konklusioner af 15. september 1997, gentager på ny sin
forhåbning om, at Belarus vil indtage sin plads blandt de europæiske demokratiske lande, ikke mindst
fordi Belarus bliver en umiddelbar nabostat efter EU's udvidelse.
2.
EU er fortsat dybt bekymret over de stadig ringere vilkår for demokratiet og respekten for
retsstaten i Belarus samt over Belarus' manglende overholdelse af sine internationale forpligtelser.
Alvorlige krænkelser af menneskerettighederne og de n belarussiske regerings gentagne indskrænkninger i
de grundlæggende frihedsrettigheder er i klar modstrid med europæiske demokratiske standarder.
3.
EU minder også om, at præsident Lukasjenko i marts 2002 lovede, at der ville blive gjort
alt, for at Belarus kunne blive et fuldgyldigt medlem af Europarådet, og beklager, at dette løfte endnu
ikke er blevet indfriet.
4.
EU finder, at det mangelfulde forløb af lokalvalgene den 2. march 2003 og anholdelsen og
fængslingen af nogle af deltagerne i de nylige fr edelige demonstrationer i Minsk udgør yderligere
tilbageskridt for udviklingen af demokratiske reformer.
5.
EU har gentagne gange opfordret de belarussiske myndigheder til at ophøre med at
chikanere oppositionspolitikere, journalister og intellektuelle og forbedre mediernes situation i Belarus
samt samarbejde med de internationale organisationer i overensstemmelse med landets internationale
forpligtelser.
6.
EU noterer sig den belarussiske regerings konstruktive samarbejde med det nyligt
genoprettede OSCE-kontor i Minsk. EU forventer, at de belarussiske myndigheder fortsætter denne
politik og derved sikrer de nødvendige betingelser for, at OSCE-kontoret kan arbejde effektivt og
uhindret.
7.
EU vil fortsat arbejde tæt sammen med OSCE og andre internationale partnere for at bidrage til
udviklingen af et ægte demokrati og fuld overhol delse af menneskerettighederne i Belarus. EU vil
fortsat yde støtte og bistand til det belarussiske civilsamfund.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0014.png
11
8.
EU har gjort det klart, at den ønsker at forbedre sine forbindelser med sine østeuropæiske
naboer på grundlag af fælles interesser og fælles værd ier. Udviklingen af tættere forbindelser mellem EU
og Belarus vil afhænge af, om Belarus effektivt ge nnemfører yderligere reformer og viser vilje til at
respektere sine internationale forpligtelser og til at vedtage europæiske standarder for demokrati og
menneskerettigheder. Betydelige fremskridt med hensyn til demokratiske reformer og respekt for de
grundlæggende frihedsrettigheder og menneskerettigheder vil af EU blive betragtet som et nyt
udgangspunkt for drøftelser om forbedringen af forbindelserne med Belarus."
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Under frokosten gjorde ministrene status over udviklingen inden for ESFP, især som følge af den første
EU-ledede militære operation, "Operation Concordia" i Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien, der blev indledt den 31. marts. De udvekslede endvidere synspunkter om de seneste
initiativer til styrkelse af den europæ iske sikkerheds- og forsvarspolitik, herunder det belgiske initiativ til
et mini-topmøde, som den belgiske minister orienterede om.
MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN - Rådets konklusioner
"Rådet havde en indgående drøftelse af spørgsmålet om spredning af masseødelæggelsesvåben på
grundlag af et dokument fra sekretariatet og Kommissionen og bidrag fra medlemsstaterne. Rådet
bekræftede på ny, at en effektiv politik til bekæmpelse af spredni ng af masseødelæggelsesvåben er af
største betydning. Rådet pålagde generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Den Udenrigs- og
Sikkerhedspolitiske Komité sammen med Kommissionen at fortsætte arbejdet med
en global trusselsvurdering (som navnlig gennemføres af SITCEN)
en langsigtet strategi
de valgmuligheder, der er indeholdt i dokumentet, samt bidrag fra medlemsstaterne med henblik på
udarbejdelse af konkrete forslag, der kan forelægges for Det Europæiske Råd."
LIBYEN
Rådet drøftede forbindelserne mellem Den Europæiske Union og Li byen i forbindelse med ulovlig
indvandring. Det besluttede at lade en ekspertmission undersøge situationen og aflægge rapport til Rådet,
som så vil vurdere situationen ud fra tekniske og politiske kriterier.
FORHANDLINGERNE I WTO
Kommissær Pascal Lamy aflagde mundtlig rapport til Rådet om de igangværende WTO-forhandlinger
under Doha-udviklingsdagsordenen for 2001, og Rådet havde derefter en indgående drøftelse om udkastet
til EU's første tilbud vedrørende tjenesteydelser, navnlig midlertidig personbevægelse i forbindelse med
tjenesteydelser.
Rådet mærkede sig, at ministrene viste bred forståelse for, at det er nødvendigt at gøre hurtige fremskridt
og opnå resultater, som er tiltrækkende for udviklingslandene. På grund af de få udestående politiske og
tekniske vanskeligheder, som nogle delegationer har givet udtryk for, henstillede det til Artikel 133-
Udvalget at undersøge disse og snarest muligt fremlægge passende løsninger.
EVENTUELT
ALVORLIGT AKUT LUFTVEJSSYNDROM
Efter anmodning fra den franske delegation aflagde Kommissionen rapport til Rådet om den seneste
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0015.png
udvikling vedrørende SARS. Kommissionen har fulgt situationen nøje gennem sit europæiske net
vedrørende overførbare sygdomme.
Kommissionen henviste til forslaget om oprettelse af et nyt europæisk center for sygdomskontrol samt til
muligheden for et lokalt konsulært samarbejde, f.eks. om visumudstedelse i områder, der er ramt af
SARS.
MENNESKERETTIGHEDER - OPFØLGNING AF DURBAN-MØDET
Rådet noterede sig, at den belgiske delegation er bekymret over opfølgningen af den erklæring og
handlingsplan, der blev vedtaget i Durban i september 2001, og som nu drøftes på 59. samling i FN's
Menneskerettighedskommission (CHR 59).
CUBA - Rådets konklusioner
"Rådet fordømmer de cubanske myndigheders handlinger for nylig, især deres henr ettelser og storstilede
anholdelser af systemkritikere samt de uretfærdige rettergange og vilkårlige og uforholdsmæssigt strenge
straffe, der er blevet idømt. Rådet opfordrer til, at alle politiske fanger øjeblikkelig løslades. Den seneste
tids udvikling, der markerer en yderligere forringelse af menneskerettighedssituationen på Cuba, vil
påvirke EU's forhold til Cuba og mulighederne for et øget samarbejde. Rådet vil nøje overvåge
situationen."
AFGHANISTAN
Ved kaffen udvekslede ministrene synspunkter om situationen i Afghanistan med landets udenrigs-
minister, Abdullah Abdullah. De udtrykte tilfredshed med Abdullah Abdullah's deltagelse, hvilket
afspejlede EU's vedvarendestøtte til Afghanistan. De noterede sig, at selv om udviklingen på sikker-
hedsområdet gav anledning til bekymring, var der en positiv udvikling i gang med hensyn til reform og
genopbygning.
2
2
Rådet vedtog konklusioner om Afghanistan (se side VIII).
13
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
UDVIDELSEN
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0016.png
Ti nye medlemsstaters tiltrædelse
Rådet traf formel afgørelse om Republikken Cyperns, Republikken Estlands, Republikken Letlands,
Republikken Litauens, Republikken Maltas, Republikken Polens, Den Slovakiske Republiks, Repu-
blikken Sloveniens, Den Tjekkiske Republiks og Republikken Ungarns tiltrædelse af Den Europæiske
Union.
Denne afgørelse baner vejen for undertegnelsen af tiltrædelsestraktaten og -akten i Athen den 16. april
2003. Efter afslutningen af ratifikationsprocedurerne bliver de ti tiltrædende stater medlemmer af EU den
1. maj 2004.
De ti tiltrædende stater er en del af Europas fælles historie, arv og ku ltur. Deres tiltrædelse er led i den
femte udvidelseproces i EU's historie. EU vil i denforbindelse fortsat føre aktive forhandlinger med
Rumænien og Bulgarien med henblik på at optage dem i EU i 2007. Desuden vil tiltrædelsesstrategien
over for Tyrkiet blive styrket.
Afgørelsen i dag markerer begyndelsen på en ny æra i hele Europa, der gør det muligt for EU at nå
længere mod sit mål, som er at opbygge et Europa, der støtter sig på idealerne demokrati, pluralisme,
retsstatsprincippet, fuld respekt for menneskerettighederne og fri markedsøkonomi.
Afgørelsen markerer afslutningen på en gennemgribende forhandlingsproces, der startede i 1998 for
Cypern, Ungarn, Polen, Estland, Den Tjekkiske Republik og Slovenien og i 2000 for Malta, Letland,
Litauen og Slovakiet. Tiltrædelsesforhandlingerne blev afsluttet på Det Europæiske Råds møde i
København i december 2002.
Den enorme opgave at udarbejde de 4 900 sider i tiltrædelsestraktaten og -akten på hvert af de 21 sprog
blev afsluttet i begyndelsen af 2003.
Og nu er det EU en glæde at ønske de tiltrædende stater velkommen pr. 17. april 2003 som aktive
observatører i arbejdet i Rådet og dets forberedende organer.
EKSTERNE FORBINDELSER
Burma/Myanmar - Rådets konklusioner
"1.
Den Europæiske Union har fulgt begivenhederne i Burma/Myanmar med stor
opmærksomhed og fortsat bekymring. Rådet har tidligere givet udtryk for, at det er villigt til at støtte en
konkret national forsoningsproces, der kan føre til genoprettelse af en demokratisk orden og større respekt
for menneskerettighederne i Burma/Myanmar.
2.
Den Europæiske Union finder ligesom en række internationale partnere, at befolkningen i
Burma/Myanmar under de nuværende omstændigheder st adig er bedst tjent med en afbalanceret tilgang
med omhyggeligt afmålte sanktioner over for de personer, der er ansvarlige for obstruktionen af reformer
og fremskridt, men at der samtidig bør ydes betydelig humanitær støtte for at sikre, at den almindelige
befolkning i Burma/Myanmar kommer til at lide mindst muligt under regeringens destruktive politik.
3.
Rådet ser med tilfredshed på den positive udvikling, der er indtruffet efter den sidste skær-
pelse af de sanktioner, der blev pålagt i april 2000, herunder:
løsladelsen af lederen af Nationalforbundet for Demokrati Daw Aung San Suu Kyi i
14
maj 2002 fra hendes de facto-husarrest og den bevægelsesfrihed inden for landet, som hun
nu har
løsladelsen fra fængsel af en række personer , der var tilbageholdt for politiske aktiviteter
de besøg, der er aflagt i Myanmar af FN's generalsekretærs særlige udsending for Myanmar
og den særlige rapportør om menneskerettighedssituationen i Myanmar i det forløbne år, og
det samarbejde, regeringen i Myanmar har ydet dem. Rådet udtrykker dog bekymring over
det alvorlige tillidsbrud, der blev begået med anbringelsen af aflytningsudstyr i det lokale,
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0017.png
der af den særlige rapportør blev anvendt til interview af politiske fanger
det fortsatte samarbejde med Den Internationale Røde Kors Komité og den mindre for-
bedring af forholdene i fængslerne
det besøg, som en delegation fra Amnesty International aflagde for nylig i Myanmar
udpegelsen af en ILO-forbindelsesofficer
regeringens voksende forståelse for, at det er nødvendigt at bekæmpe produktionen af opium
i Myanmar
udbredelsen af kendskabet til menneskerettighedsstandarder hos offentligt ansatte og visse
ngo'er og etniske grupper ved hjælp af en række workshops om menneskerettigheder, men
det understreger, at sådanne aktiviteter også skal føre til konkrete bestræbelser for at
forbedre menneskerettighedssituationen i området.
15
4.
Samtidig fastslår Rådet, at disse foranstaltninger på ingen måde er tilstrækkelige til at løse landets
økonomiske, humanitære og politiske problemer. Rådet er navnlig dybt bekymret over
de fortsatte alvorlige krænkelser af menne skerettighederne, herunder civile, politiske,
økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder, som befolkningen i Burma/Myanmar er udsat
for
regeringens fortsatte vægring ved at indlede en egentlig politisk dialog med Daw Aung San
Suu Kyi og andre demokratiske ledere; chikanen og forsøget på intimidering af Daw Aung
San Suu Kyi og oppositionsaktivister fra Myanmars myndigheders side med støtte fra
Unionens Sammenslutning for Solidaritet og Udvikling (USDA)
udenretslige henrettelser; rapporter om voldtægt er og andre former for seksuel vold, som til
stadighed udføres af medlemmer af de væbnede styrker; tortur; nye tilfælde af politiske
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0018.png
anholdelser og fortsatte tilbageholdelser, herunder af fanger, der har afsonet deres straf;
systematisk brug af børnesoldater
krænkelser af menneskerettighede rne, især over for personer, der tilhører etniske mindretal,
kvinder og børn, og navnlig i områder, hvor der ikke er våbenhvile
situationen for det store antal internt fordrevne personer og strømmen af flygtninge til
nabolandene
den stadig stigende forekomst af human immundefekt virus/erhvervet immundefektsyndrom
(HIV/AIDS) i befolkningen i Burma/Myanmar og trods en begyndende erkendelse af
Myanmars myndigheders fortsat utilstrækkelig e reaktion på den gradvis mere kritiske
HIV/AIDS-situation i Myanmar.
5.
Denne fortsatte bekymring har betydet, at Rådet har forlænget de eksisterende sanktioner i
12 måneder. Rådet har også besluttet at forlænge listen over personer omfattet af visumforbud og
indefrysning af formuegoder, at ændre og skærpe våbenembargoen yderligere og at gennemføre denne
afgørelse den 29. oktober 2003 eller inden da, medmindre Rådet træffer anden afgørelse.
6.
Rådet kan ikke se nogen troværdig begrundelse for Burma/Myanmars myndigheders
manglende politiske vilje til at tilslutte sig en endelig tidsplan for en tilbagevenden til demokrati. Mange
af de afgørende elementer, der er nødvendige for en konkret national forsoningsproces, respekt for
menneskerettighederne og demokrati, findes allerede. De våbenstilstandsaftaler, der er indgået med
mange af de etniske oprørsgrupper, har øget stabiliteten i landet, og Rådet noterer sig, at andre
oprørsgrupper har udtrykt vilje til at indlede forhandling om afslutning af de væbnede konflikter.
Nationalforbundet for Demokrati og andre demokratiske grupperinger har til stadighed givet klart udtryk
for, at de er rede til at gøre en indsats i samarbejde med myndighederne for at løse de økonomiske,
humanitære og politiske problemer.
7.
Den Europæiske Union støtter fuldt ud de bestræbelser, som FN-generalsekretærens
særlige udsending for Burma, Tan Sr i Razali Ismail, udfolder for at opbygge tillid og samarbejde med alle
dele af det burmesiske samfund, også med hensyn til humanitær bistand. Den Europæiske Union vil
fortsat yde Tan Sri Razali Ismail enhver støtte og bistand med henblik herpå.
8.
Rådet understregede, at det er fast besluttet på at intensivere kontakterne med EU's dialog-
partnere i Asien, navnlig Kina, Indien, Japan og ASEAN, for at finde frem til, hvordan man bedst kan
støtte fremskridtene med hensyn til god regeringsførelse og økonomiske reformer i Burma/Myanmar.
9.
For at videreføre denne strategi vil EU som et første skridt forklare over for
16
Burma/Myanmars myndigheder, at hvis der ikke sker konkrete fremskridt med hensyn til de centrale
spørgsmål under den nationale forsoningsproces, dvs. indledning af en konkret dialog mellem myndig-
hederne, Daw Aung San Suu Kyi og den demokratiske bevægelse, løsladelse af politiske fanger,
fuldstændig handle- og bevægelsesfrihed for Daw Aung San Suu Kyi og en begrænsning af volden og
krænkelserne af menneskerettighederne i Burma/Myanma r, navnlig i områder med etniske mindretal, vil
det senest den 29. oktober 2003 gennemføre foranstaltningerne i den fælles holdning.
10.
Foranstaltningerne vil udvide og skærpe anvendelsesområdet for rejseforbuddet og
indefrysningen af formuegoder, således at det omfatter flere medlemmer af militærregimet, de militære
styrker og sikkerhedsstyrkerne, militærregimets økonomiske interesser og andre enkeltpersoner, grupper,
virksomheder eller enheder knyttet til militærregimet, der formulerer, iværksætter eller nyder godt af den
politik, der hindrer Burma/Myanmars overgang til demokrati. Ved gennemførelsen af disse
foranstaltninger vil Den Europæiske Union lige ledes overveje yderligere målrettede økonomiske
foranstaltninger af relevans under hensyntagen til, at den ikke ønsker at træffe foranstaltninger, der
rammer de fattige i Burma/Myanmar.
11.
Rådet lagde vægt på, at de eksisterende bestemmelser i den fælles holdning skal kunne
tages op til fornyet overvejelse. Den Europæiske Unio n vil reagere hurtigt og positivt på en irreversibel
indledning af en konkret proces hen imod demokratiske reformer i Burma/Myanmar og en klar vilje til at
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0019.png
tage fat på menneskerettighedsspørgsmål. Denfornyet overvejelse. vil isådan proces vil give at tage
foranstaltningerne i den fælles holdning op til Europæiske Union En så fald være rede til mulighed for
nye og tættere forbindelser mellem Burma/Myanmar og Den Europæiske Union. Den Europæiske Union
er villig til at indgå i en dialog og et samarbejde, der kan medvirke til indledning eller styrkelse af en
sådan proces.
12.
Rådet bekræftede på ny, at det lægger stor vægt på Burma/Myanmars territoriale integritet
og fremhævede den naturlige rolle, som de væbnede st yrker vil skulle spille i et fremtidigt demokrati i
landet.
13.
Der vil i den fælles holdning blive gjort en undtagelse fra forbuddet mod besøg på højt
plan, og en trojkadelegation vil blive sendt til Burma/Myanmar med et politisk sigte, på betingelse af at
den vil møde den relevante ledelse af landet. Trojkaen vil få til opgave at forklare alle dele af samfundet i
Burma/Myanmar, herunder general Than Shwe, den øverste ledelse for Det Nationale Råd for Fred og
Udvikling, Daw Aung San Suu Kyi og repræsentanter for de etniske mindretal, Den Europæiske Unions
synspunkter angående det nødvendige i en hurtig indsats for at opnå konkrete politiske, humanitære og
økonomiske ændringer.
14.
Rådet bekræftede på ny, at det er fast besluttet på at samarbejde med FN og ngo'erne om at
dække de humanitære behov hos Burma/Myanmars befo lkning. Der er derfor indsat en bestemmelse i
våbenembargoen om at tillade eksport af visse former for udstyr, der er klassificeret som militærudstyr, til
humanitær brug for FN-personel.
15.
Den Europæiske Unions humanitære bistand er ikke afhængig af den politiske situation.
Den vil fortsat blive ydet efter fastlagte behov og efter, hvilke egnede mekanismer der kan sikre, at
bistanden på åben og ansvarlig vis og i samarbejde med alle berørte parter, herunder NLD, når frem til
den mest udsatte del af befolkningen. Der ydes for tiden EU-bistand til en bred vifte af programmer,
herunder vaccination af børn, almen grunduddannelse, vand og sanitet, begrænsning af
narkotikaproduktionen, støtte til flygtninge og internt fordrevne og til Den Internationale Røde Kors
Komités beskyttelsesarbejde. Lige nu gøres der en særlig indsats for at standse spredningen af HIV/AIDS
i Burma/Myanmar, og der ydes omfattende midler til den fælles HIV/AIDS-handlingsplan i
Burma/Myanmar, der koordineres af FN, og til de programmer, som ngo'erne iværksætter i tilknytning
hertil.
17
16.
Rådet bekræftede ligeledes på ny, at det er fast besluttet på at støtte Den Internationale
Arbejdsorganisations indsats for en gang for alle at få udryddet tvangsarbejde i Burma/Myanmar og få
gennemført Den Internationale Arbejdsorganisations artikel 33-foranstaltninger, der trådte i kraft i
december 2000. Rådet gav udtryk for bekymring over, at tvangsarbejde fortsat er udbredt og systematisk i
Burma/Myanmar. Den Europæiske Union tillægger fo rtsat begivenhederne i Burma/Myanmar meget stor
betydning.
17.
Den Europæiske Union vil løbende vurdere, om der tages skridt til at løse politiske
problemer og menneskerettighedsspørgsmål og gennemføre økonomiske reformer. Den Europæiske
Union vil navnlig vurdere, hvorvidt ngo'er og FN får humanitær adgang, om der gøres fremskridt med
hensyn til løsladelse af politiske fanger, navnlig ældre og syge, om samarbejdet med FN-
generalsekretærens særlige udsending, FN's særlige rapportør om menneskerettigheder i Burma og Den
Internationale Arbejdsorganisation fortsættes og forbedres, og om der foregår en konkret politisk dialog
med Daw Aung San Suu Kyi og repræsentanterne for de øvrige demokratiske grupperinger.
18.
Situationen vil løbende blive fulgt nøje. Rådet er rede til at reagere hurtigt og adækvat på
udviklingen i Burma/Myanmar, hvad enten den er positiv eller negativ."
Indonesien - Rådets konklusioner
"1.
Rådet udtrykte tilfredshed med dialogen mellem EU og Indonesien og bekræftede atter
EU's ønske om at udvikle et tættere partnerskabmellem de to parter og styrke den politiske dialog
yderligere, f.eks. ved at fremme kontakterne og arrangere ad hoc-møder på højt niveau i forbindelse med
regionale møder. Rådet bekræftede EU's støttetil Indonesiens territoriale integritet og til den
igangværende demokratiseringsproces. Det gentog atter, at det lægger vægt på et demokratisk, stabilt,
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0020.png
forenet og velstående Indonesien. Det bifaldt de forfatningsmæssige ændringer, som er et vigtigt skridt
hen imod et styrket demokrati i Indonesien. Det bekræftede, at EU er rede til at bistå Indonesien med at
støtte og sende observatører til præsident- og parlamentsvalgene i 2004.
2.
Rådet gav udtryk for sin solidaritet med Indonesien i bekæmpelsen af terrorisme og
erkendte, at landet står over for alvorlige udfordringer. Rådet bifaldt de vigtige skridt, den indonesiske
regering har taget som følge af de alvorlige terrorangreb på Bali, og oplyste, at der allerede er iværksat
forberedende arbejde for at opfylde EU's forpligtelser med hensyn til at støtte den indonesiske regering
med at bekæmpe terrorisme og bistå med det videre arbejde med de vigtige reformer af politistyrkerne.
Det bifaldt fremskridtene med hensyn til efterforskningen af bombesprængningerne på Bali. Rådet
opfordrede regeringen til at tilslutte sig alle tolv FN-konventioner om terrorisme, til at styrke de
håndhævende myndigheders kapacitet yderligere og til aktivt at fortsætte det nære samarbejde med
regionale og internationale partnere, herunder FN's Komité mod Terrorisme, om terrorismebekæmpelse.
Rådet udtrykte tilfredshed med, at der er etableret regelmæssige kontakte r mellem europæiske og
indonesiske antiterroreksperter. Det bekræftede EU's tilbud om finansiel og teknisk bistand til
bekæmpelse af terrorisme (bistand til gennemførelse af FN's Sikkerhedsråds resolution 1373). Det
understregede betydningen af, at regeringen fortsætter bestræbelserne på at overholde sine forpligtelser
med hensyn til menneskerettighederne og til at sikre stabilitet og sikkerhed i Indonesien under
fuldstændig overholdelse af loven.
3.
Rådet erkendte den indonesiske regerings resultater med hensyn til at stabilisere
økonomien og opnå positive resultater med hensyn til decentralisering. Rådet bifalder, at regeringen har
prioriteret yderligere økonomiske reformer, og bekræftede, at EU er rede til at støtte denne indsats,
navnlig for så vidt angår bekæmpelse af fattigdom og bæredygtig forvaltning af naturressourcer. Det
opfordrede regeringen til at intensivere sine bestræbels er på at færdiggøre strategien for nedbringelse af
fattigdom og til at sikre, at udnyttelsen af de nationale ressourcer gøres bæredygtig. Det opfordrede
endvidere regeringen til at træffe yderligere foranstaltninger til at afhjælpe humanitære behov, herunder
18
blandt internt fordrevne personer.
4.
Rådet opfordrede til yderligere fremskridt med henblik på politiske og juridiske reformer,
som netop er de områder, regeringen har prioriteret højt. Et effektivt retssystem, god regeringsførelse og
en stramning af korruptionslovgivning er afgørende for en demokratisk stat, der bygger på en forfatning,
og væsentlig for ovennævnte stabili sering og reform af økonomien. Rådet tilskyndede den indonesiske
regering at sikre, at anti-korruptionsmekanismerne fungerer.
5.
Rådet erkendte, at det fortsat er en stor udfordring for regeringen at få sikkerhedssektoren
indpasset i et demokratisk samfund og samtidig forbedre dens ansvarlighed, og det understregede
betydningen af fremskridt med hensyn til at modernisere Indonesiens væbnede styrker og politi samt gøre
dem professionelle.
6.
Rådet bekræftede den betydning, det tillæg ger fremme og beskyttelse af menneskerettig-
hederne i Indonesien. Det opfordrer også Indonesiens myndigheder til at håndhæve det gældende
moratorium om dødsstraf. Rådet anerkender naturligvis den positive udvikling som f.eks. oprettelse af
permanente menneskerettighedsdomstole, men opfordrer kraftigt regeringen til at arbejde aktivt med at
finde en løsning på menneskerettighedsproblemerne i landet, navnlig ved at sikre, at nævnte domstole
indleder deres arbejde hurtigst muligt. Det fremhæ ver navnlig betydningen af, at alle, der krænker
menneskerettighederne, retsforfølges. I den forbindelse beklagede det den måde, ad hoc-domstolen
vedrørende Østtimor fungerede på, hvil ket ikke resulterede i en detaljeret redegørelse for krænkelserne af
menneskerettighederne i 1999. Det opfordrer regeringen til at afhjælpe manglerne ved denne domstol for
at sikre, at retfærdigheden sker fyldest.
7.
Rådet fremhævede også betydningen af aktivt at fremme fredelige løsninger på landets
interne konflikter, hvad enten de er af separatistisk eller sektarisk art, som f.eks. i det centrale Sulawesi,
Molukkerne, Papua, Aceh, og det centrale Kalimantan. Rådet bifaldt undertegnelsen af en aftale om
bilæggelse af fjendtlighederne i Ac eh (9. december 2002), men er af den opfattelse, at fuldstændig
gennemførelse af aftalens ånd og bogstav kun er et første væsentligt skridt hen imod en afslutning på
vedvarende vold og separatisme. Navnlig på baggrund af den seneste foruroligende udvikling i Aceh, der
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0021.png
synes at udgøre en alvorlig trussel mod en fortsat gennemførelse af aftalen, opfordrede Rådet begge parter
til fuldt ud at opfylde deres forpligtelser og til offentligt på ny at bekræfte, at de ubetinget går ind for
aftalen. Rådet er fortsat overbevist om, at varig fred ikke vil være bæredygtig uden konkrete aktioner i
retning af retfærdige og demokratiske valg i Aceh i 2004 i overensstemmelse med en revision af NAD-
loven. Som medformand for Tokyo-konferencen om genopbygning af Aceh gentager EU sit tilbud om
finansiel bistand til gennemførelse af aftalen om bilæggelse af fjendtlighederne samt sin vilje til at bistå
Aceh, når konflikten er bilagt.
Selv om sporadisk vold fortsat finder sted i det centrale Sulawesi og på Molukkerne, er Malino I- og
Malino II-aftalerne meget positive skridt i den rigtige retning, som dog kræver yderligere støtte for at
kunne gennemføres effektivt. Rådet understregede betydningen af, at særloven om autonomi (SAL) i
Aceh og i Papua gennemføres fuldt ud, både med hensyn til ånd og bogstav. For så vidt angår sidstnævnte
understregede Rådet, at det er nødvendigt at redegøre for forholdet mellem SAL i Papua og det nylige
præsidentdekret, og gav udtryk for sin bekymring med hensyn til Indonesiens tøven med at acceptere
international bistand til gennemførelsen af særloven om autonomi.
8.
Rådet noterede sig, at Indonesien spiller en vigtig rolle med hensyn til fremme af regionalt
samarbejde, herunder regional sikkerhed, hvorved landet bidrager til stabilitet og velstand i Sydøstasien.
9.
Rådet bifaldt oprettelsen af diplomatiske forbindelser mellem Østtimor og Indonesien og
tilskyndede til yderligere udviking af gode bilaterale forbindelser mellem de to lande.
10.
For at fremme gensidig forståelse og respekt mellem befolkningerne i EU og Indonesien,
19
opfordrede Rådet til en bred mellemfolkelig dialog og kulturel udveksling mellem parlamentarikere,
religiøse grupper og civilsamfund. Rådet vil fortsat følge udviklingen i Indonesien nøje."
Afghanistan - Rådets konklusioner
"1.
I den nuværende internationale situation un derstreger Rådet, at det er vigtigt, at
opmærksomheden forbliver rettet mod Afghanistan, og at det er fuldt og helt indstillet på at bidrage
væsentligt til genopbygningen af Afghanistan og fuld gennemførelse af Bonn-aftalen. Rådet glæder sig
over de væsentlige fremskridt, som præsident Karzai og den afghanske overgangsadministration indtil
dato har gjort. Rådet giver dog udtryk for sin bekymring over den humanitære situation samt over den
utilstrækkelige grad af si kkerhed uden for Kabul.
2.
Det Afghanske Udviklingsforum og Det Afghanske Strategiforum på Højt Plan har demon-
streret den afghanske overgangsadministrations vilje til at udvikle og koordinere ambitiøse udviklingsmål
og -strategier. Rådet ser med tilfredshed på reformforslagene og fastlæggels en af verificerbare
benchmarks i overensstemmelse med det nationale udviklingsbudget, som den afghanske
overgangsadministration har forelagt i Strategiforumet på Højt Plan, og giver tilsagn om at støtte
overgangsadministrationens prioriteter som omhandlet i dokumentet. Rådet understreger sit tilsagn om et
langsigtet samarbejde med den afghanske overgangsadministration og dens efterfølger, der vælges ved
demokratiske valg i 2004, for at nå frem til en succesrig gennemførelse af udviklingsprioriteterne og -
strategierne med henblik på at bekæmpe fattigdommen i hele landet, skabe levebrød for tilbagevendende
flygtninge og opbygge et stabilt, demokratisk Afghanistan i overensstemmelse med Bonn-aftalen fra
2001.
3.
Rådet opfordrer den afghanske overgangsadministration til i tæt samråd med det internatio-
nale samfund at træffe yderligere foranstaltninger me d henblik på at sikre, at Bonn-aftalen gennemføres
fuldt ud i løbet af de kommende 14 måneder, og ser med tilfredshed på, at den afghanske
overgangsadministration er i gang med at opstille benchmarks og tidsfrister for at sikre fuld
gennemførelse af denne aftale.
4.
Rådet er af den opfattelse, at der stadig findes en række udfordringer, som den afghanske
overgangsadministration bør tage op med konkret assistance fra det internationale samfund. Disse
omfatter udarbejdelsen og ratifikationen af en ny forfatning, der opfylder internationale normer og
sanktionerer Afghanistans forpligtelser til at overholde internationale forpligtelser, navnlig med hensyn til
menneskerettighederne og retsstatsprincipperne, og som er i overensstemmelse med de internationale
traktater, som Afghanistan har undertegnet, efter høring af befolkningen. De omfatter også afholdelse af
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0022.png
frie og retfærdige valg inden juni 2004, hvorved der kan dannes en bredt sammensat, multietnisk og fuldt
repræsentativ regering, hvor også kvinderne er repræsenteret.
Rådet noterer sig den rolle, den uafhængige menneskerettighe dskommission i Afghanistan (AIHRC)
spiller i forbindelse med udarbejdelsen af den nye forfatning, og opfordrer De Forenede Nationers
Bistandsmission i Afghanistan (UNAMA) til at yde al nødvendig bistand i forbindelse med forberedelsen
af valgene. Rådet understreger desuden betydningen af institutionelle reformer på sikkerhedsområdet og
det administrative, retlige, finansielle og socioøkonomiske område, herunder integrering af
kønsbevidsthed og beskyttelse af menneskerettigheder i den afghanske overgangsadministrations politik,
samt det presserende behov for at bekæmpe ulovl ig produktion af og handel med narkotika.
5.
Rådet understreger, at sikkerheden fortsat giver anledning til væsentlig bekymring. Rådet
støtter fuldt ud den internationale sikkerhedsstyrke (ISAF), der har spillet en afgørende rolle for
forbedringen af sikkerheden i og omkring Kabul, og påskønner, at Tyskland og Nederlandene vil overtage
ledelsen af ISAF III i seks måneder. Rådet understreger, at varig fred og stabilitet forudsætter, at der også
tilvejebringes sikre forhold uden for Kabul, at der oprettes en effektiv og helt igennem national,
multietnisk, afghansk hær, samt at politi- og grænsebevogtningsstyrkerne fungerer efter hensigten, at
20
justitssektoren reformeres, og at de tidligere krigsdeltagere demobiliseres, afvæbnes og reintegreres.
Rådet noterer sig i denne forbindelse oprettelsen af provinsbaserede genopbygningshold og ser frem til en
yderligere vurdering af disse holds resultater.
6.
Rådet fastslår atter vigtigheden af demokratiske værdier, pluralisme og respekt for
menneskerettighederne, herunder kvinders, børns og minoriteters rettigheder. EU opfordrer indtrængende
til, at der fastlægges en forfatningsmæssig ramme for fremme og beskyttelse af menneskerettighederne,
navnlig for så vidt angår kvinders og pigers vilkår.Rådet giver udtryk for sin stærke støtte til AIHRC's
arbejde og understreger, at det vil være nyttigt, at FN's højkommissær for menneskerettigheder og en
UNAMA-ligestillingsrådgiver til stadighed gør deres indflydelse stærkt gældende til støtte for den
nationale menneskerettighedskommission i Afghanistan. Rådet giver desuden udtryk for sin påskønnelse
af Afghanistans tiltrædelse af Rom-statutten for Den Internationale Straffedomstol og
overgangsadministrationens ratifikation af konventionen om afskaffelse af alle former for diskrimination
imod kvinder den 5. marts 2003.
7.
Rådet ser med tilfredshed på den erklæring om godt naboskab, som den afghanske
overgangsadministration samt Kinas, Irans, Pakistans, Tadsjikistans, Turkmenistans og Usbekistans
regeringer undertegnede den 22. december 2002 i Kabul, og opfordrer de lande, der har undertegnet
erklæringen, til sammen at bestræbe sig på at fremme sikkerhed og samarbejde i området. Rådet er fortsat
fast besluttet på at yde bistand ved gennemførelsen heraf. Rådet appellerer også til alle lande i området
om at samarbejde med det internationale samfund i kampen mod terrorisme, ekstremisme og ulovlig
narkotikahandel.
8.
Rådet gentager EU's tilsagn om i samarbejde med De Forenede Nationer at hjælpe
Afghanistan med at bekæmpe handelen med opium gennem en fremskyndet gennemførelse af gen-
opbygningsprogrammer, herunder også i de områder, hvor der dyrkes opiumsvalmuer, udvikling af
retshåndhævende institutioner og tilvejebringelse af alternative måder at tjene til livets ophold på.
9.
Rådet opfordrer den højtstående repræsentant og EU's særlige repræsentant, Francesc
Vendrell, til at nøje at følge gennemførelsen af forpligtelserne i henhold til Bonn-aftalen og til i
samarbejde med Kommissionen at fremsætte anbefalinger om yderligere aktioner, som EU kan
iværksætte til støtte for den af ghanske overgangsadministration."
Generelle toldpræferencer
Rådet godkendte et kompromis, som De Faste Repræsentanters Komité havde indgået om to udkast til
forordninger om ændring og gennemførelse af forordning (EF) nr. 2501/2001 om arrangementet med
generelle toldpræferencer (GSP) for perioden 1. janu ar 2002 til 31. december 2004. De to forordninger vil
blive vedtaget af Rådet uden yderligere drøftelser inden den 12. maj, når teksterne er endeligt udformet.
Det vedtagne kompromis omfatter følgende:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1460531_0023.png
Forordning 2501/2001 ændres således, at begunstigede lande, der er udsat for en
økonomisk krise, kan fritages for ophævelse af toldpræferencer ("graduering") i sektorer, hvor bruttonati-
onalproduktet (BNP) i faste priser er faldet med mindst 3%. Denne "økonomiske klausul" skal anvendes
på graduering, men ikke på degraduering (dvs. genindførelse af toldpræferencer). Anvendelsesdatoen for
gradueringen er fastsat til den 1. november 2003 og for degradueringen til den 1. januar 2003. Tolden for
graduerede sektorer genindføres i to faser med 50% på anvendelsesdatoen for gradueringen og 50% seks
måneder senere.
Det understreges i en fælles erklæring fra Kommissionen og Rådet om GSP og narkotika-
bekæmpelse, at man på lang sigt må fremme rentable afgrøder, der kan være et alternativ til
narkotikaproduktionen i de berørte lande. Rådet og Kommissionen finder det nødvendigt, at det under
œ
œ