Europaudvalget 2003-04
Rådsmøde 2548
Offentligt
1453454_0001.png
14995/03 (Presse 334)
(OR. en)
2548. samling i Rådet
- RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER -
den 27.-28. november 2003 i Bruxelles
Formand:
Roberto CASTELLI
Den Italienske Republiks justitsminister
Giuseppe PISANU
Den Italienske Republiks indenrigsminister
Internet:
http://ue.eu.int/
E-mail:
[email protected]
14995/03 (Presse 334)
Yderligere oplysninger: tlf. 32 2 285 95 48 – 32 2 285 63 19
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0002.png
27./28.XI.2003
INDHOLD
1
DELTAGERE..................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
RAMMEAFGØRELSE OM ULOVLIG NARKOTIKAHANDEL .................................................... 6
AFTALE MED NORGE OG ISLAND OM GENSIDIG RETSHJÆLP I STRAFFESAGER........... 8
EUROPÆISK TVANGSFULDBYRDELSESDOKUMENT FOR UBESTRIDTE KRAV .............. 9
FORBEREDELSE AF MØDET MED LANDENE I DET VESTLIGE BALKAN,
BULGARIEN, RUMÆNIEN OG TYRKIET ................................................................................... 11
AGENTUR FOR FORVALTNING AF DE YDRE GRÆNSER...................................................... 12
ULOVLIG INDVANDRING VED EU'S SØGRÆNSER ................................................................ 15
ÆNDRING AF FORMATET FOR VISA OG OPHOLDSTILLADELSER .................................... 16
"ASYLPROCEDURE"-DIREKTIVET ............................................................................................. 18
"ANERKENDELSES"-DIREKTIVET.............................................................................................. 19
INDREJSE I EU AF PERSONER, DER HAR BEHOV FOR INTERNATIONAL
BESKYTTELSE ................................................................................................................................ 20
BETINGELSERNE FOR INDREJSE OG OPHOLD MED HENBLIK PÅ
ERHVERVSVIRKSOMHED............................................................................................................ 21
MØDET I TASKFORCEN AF POLITICHEFER............................................................................. 22
STYRKET SAMARBEJDE OM CIVILBESKYTTELSE................................................................ 23
EVENTUELT .................................................................................................................................... 25
Europæisk arrestordre............................................................................................................... 25
Tværreligiøs dialog................................................................................................................... 25
BLANDET UDVALG.............................................................................................................. 26
Agenturet for forvaltning af de ydre grænser ........................................................................... 26
Ensartet udformning af visa og opholdstilladelser ................................................................... 26
I TILKNYTNING TIL SAMLINGEN I RÅDET.............................................................................. 26
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
14995/03 (Presse 334)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
Programmet med foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring ved søgrænserne
............... 26
RIA-MINISTERMØDE MELLEM EU OG LANDENE I DET VESTLIGE BALKAN - Fælles konklusioner
............... 27
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Kompetence i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar ......................................................................I
Narkotika -
Rådets resolutioner
...............................................................................................................................I
Nye former for syntetisk narkotika...........................................................................................................................I
Paris-konventionen fra 1960 om ansvar over for tredjemand på den nukleare energis område ...............................I
Bekæmpelse af organiseret kriminalitet ..................................................................................................................II
Udvidelsen - Tiltrædelseslandenes gennemførelse af EU-bestemmelser ................................................................II
SCHENGEN
Sisnet-budgetter.......................................................................................................................................................II
Serveren til onlinehjælp og Sirene-nettet, fase II .................................................................................................. III
Schengen-evaluering ............................................................................................................................................. III
EUROPOL
Aftale mellem Europol og Colombia..................................................................................................................... III
Europol-konventionen* ......................................................................................................................................... III
Bilateralt samarbejde ved de fælles landgrænser -
Rådets konklusioner
............................................................... III
EKSTERNE FORBINDELSER
Det Vestlige Balkan............................................................................................................................................... IV
Fødevarebistand - Revision af 1999-konventionen ............................................................................................... IV
ESFP
EU's politimission (Proxima) i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.............................................. IV
UDVIKLINGSPOLITIK
Centret for Virksomhedsudvikling - Finansforordning og forretningsorden ......................................................... IV
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
EU's inspektionsplan for 2004................................................................................................................................ V
Tredjelande - Sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger ................................................ V
FISKERI
Fiskeriaftale mellem EF og Republikken Côte d'Ivoire.......................................................................................... V
14995/03 (Presse 334)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0004.png
27./28.XI.2003
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Patrick DEWAEL
Danmark:
Lene ESPERSEN
Bertel HAARDER
Tyskland:
Otto SCHILY
Grækenland:
Pantelis TSERTIKIDIS
Spanien:
Rafael CATALÀ POLO
Gonzalo ROBLES OROZCO
Frankrig:
Pierre SELLAL
Irland:
Michael McDOWELL
Italien:
Giuseppe PISANU
Roberto CASTELL
Luxembourg:
Luc FRIEDEN
Nederlandene:
Jan Piet Hein DONNER
Rita VERDONK
Østrig:
Ernst STRASSER
Portugal:
Luís PAIS DE SOUSA
João MOTA DE CAMPOS
Finland:
Johannes KOSKINEN
Kari RAJAMÄKI
Sverige:
Thomas BODSTRÖM
Det Forenede Kongerige:
Lord FILKIN
Baroness SCOTLAND of ASTHAL
Vicepremierminister og indenrigsminister
Justitsminister
Minister for flygtninge, indvandrere og integration
Forbundsindenrigsminister
Statssekretær for offentlig orden
Statssekretær, Justitsministeriet
Statssekretær, regeringens ansvarlige for udlændingespørgsmål og
indvandring
Ambassadør, fast repræsentant
Justitsminister og minister for ligestilling og lovreformer
Indenrigsminister
Justitsminister
Justitsminister, minister for statens finanser og budget
Justitsminister
Minister for udlændingespørgsmål og integration
Forbundsindenrigsminister
Statssekretær, Indenrigsministeriet
Statssekretær, Justitsministeriet
Justitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Statssekretær, Ministreriet for Forfatningsspørgsmål
Viceminister for strafferetssystemet og lovreformer
*
Kommissionen:
António VITORINO
*
*
Medlem
14995/03 (Presse 334)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0005.png
27./28.XI.2003
De tiltrædende staters regeringer
var repræsenteret således:
Den Tjekkiske Republik:
Stanislav GROSS
Estland:
Margus LEIVO
Cypern:
Andreas CHRISTOU
Letland:
Andris KESTERIS
Litauen:
Virgilijus BULOVAS
Ungarn:
Tibor PÀL
Malta:
Tonio BORG
Polen:
Sylweriusz KROLAK
Slovakiet:
Vladímir PALKO
Slovenien:
Ivan BIZJAK
Rado BOHINC
Første viceministerpræsident og indenrigsminister
Indenrigsminister
Indenrigsminister
Ambassadør, fast repræsentant
Indenrigsminister
Statssekretær, Justitsministeriet
Justitsminister og indenrigsminister
Vicejustitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Indenrigsminister
14995/03 (Presse 334)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0006.png
27./28.XI.2003
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
RAMMEAFGØRELSE OM ULOVLIG NARKOTIKAHANDEL
Rådet, som noterede sig, at nogle delegationer tager parlamentarisk undersøgelsesforbehold, nåede
til enighed om rammeafgørelsen om fastsættelse af mindsteregler for gerningsindholdet i strafbare
handlinger i forbindelse med ulovlig narkotikahandel og straffene herfor. Der vil nu blive foretaget
høring af Europa-Parlamentet.
Den godkendte tekst indeholder en ny definition af straffe og de rapporter, som Kommissionen vil
skulle forelægge om gennemførelsen af rammeafgørelsen. Hvad angår straffe, træffer hver med-
lemsstat de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de i rammeafgørelsen omhandlede overtræ-
delser straffes med strafferetlige sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædel-
sen og har en afskrækkende virkning.
I henhold til den godkendte tekst er følgende forsætlige handlinger strafbare, når de ikke kan legiti-
meres:
produktion, fremstilling, udvinding, tilberedning, tilbud, udbud til salg, distribution, salg,
levering på hvilke som helst betingelser, mæglervirksomhed, forsendelse, transitforsendelse,
transport, import eller eksport af narkotika
dyrkning af opiumsvalmue, kokabusk eller hampeplante
besiddelse eller køb af narkotika med henblik på udøvelse af en af de i litra a) anførte former
for virksomhed
fremstilling, transport og distribution af prækursorer med viden om, at de skal anvendes i for-
bindelse med eller til ulovlig produktion eller fremstilling af narkotika.
Disse handlinger er ikke omfattet af denne rammeafgørelses anvendelsesområde, hvis gernings-
mændene har begået dem udelukkende med henblik på personligt forbrug som defineret i national
lovgivning.
14995/03 (Presse 334)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0007.png
27./28.XI.2003
På grund af subsidiaritetsprincippet skal Den Europæiske Unions indsats koncentreres om de grove-
ste narkotikaforbrydelser. Det forhold, at visse former for adfærd med hensyn til personligt forbrug
udelukkes fra rammeafgørelsens anvendelsesområde, repræsenterer ikke Rådets retningslinjer for,
hvordan medlemsstaterne skal behandle disse andre sager i deres nationale lovgivning.
De af medlemsstaterne fastsatte straffe skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til lovovertræ-
delsen og have en afskrækkende virkning samt omfatte frihedsstraf. For at afgøre straffeniveauet
tages en række faktiske omstændigheder i betragtning, f.eks. mængden og arten af den handlede
narkotika, og om overtrædelsen blev udført inden for rammerne af en kriminel organisation.
Det bør være muligt for medlemsstaterne at nedsætte straffene, når gerningsmanden giver myndig-
hederne nyttige oplysninger.
Det skal bemærkes, at behovet for en lovgivningsmæssig indsats med henblik på bekæmpelsen af
den ulovlige narkotikahandel anerkendes bl.a. i Rådets og Kommissionens handlingsplan for, hvor-
ledes Amsterdam-traktatens bestemmelser om indførelse af et område med frihed, sikkerhed og ret-
færdighed bedst kan gennemføres, vedtaget af Rådet (retlige og indre anliggender) den 3. decem-
ber 1998 i Wien
1
, konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i Tammerfors den 15.-16. okto-
ber 1999, særlig konklusion nr. 48, EU's narkotikastrategi (2000-2004), som Det Europæiske Råd
tilsluttede sig på mødet i Helsingfors den 10.-12. december 1999 og EU's narkotikahandlingsplan
(2000-2004), der blev tiltrådt af Det Europæiske Råd i Santa Maria da Feira den 19.-20. juni 2000.
1
EFT C 19 af 23.1.1999, s. 1.
7
14995/03 (Presse 334)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0008.png
27./28.XI.2003
AFTALE MED NORGE OG ISLAND OM GENSIDIG RETSHJÆLP I STRAFFESAGER
Rådet nåede frem til en generel indstilling om aftalen med Norge og Island om gensidig retshjælp i
straffesager. Rådet blev også enigt om at bemyndige formandskabet til at udpege den person, der
skal undertegne aftalen. Den formelle bemyndigelse til at undertegne aftalen vil blive vedtaget uden
debat på en kommende samling i Rådet (formodentlig den 8. december 2003).
Udkastet til aftale vil nu blive endeligt udformet af Jurist-lingvist-Gruppen.
Aftalen inkorporerer fuldt ud Norge og Island i EU-konventionen af 29. maj 2000 og protokollen
hertil.
14995/03 (Presse 334)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0009.png
27./28.XI.2003
EUROPÆISK TVANGSFULDBYRDELSESDOKUMENT FOR UBESTRIDTE KRAV
Rådet nåede, selv om der endnu ikke var politisk enighed, frem til en generel indstilling om den af
formandskabet foreslåede kompromisløsning, og det besluttede, at nogle detaljer i bl.a. betragtnin-
gerne og bilagene skulle færdiggøres i løbet af de næste dage.
Rådet noterede sig, at den nederlandske, britiske og svenske delegation tog parlamentarisk under-
søgelsesforbehold.
Rådet vil vedtage sin fælles holdning til forordningen jf. artikel 251, om nødvendigt ved skriftlig
procedure, inden udgangen af december 2003, med det formål at fremsende den til Europa-
Parlamentet i løbet af december.
Forordningen skal finde anvendelse på såvel retsafgørelser om ubestridte krav som retsafgørelser,
der er truffet i forbindelse med anfægtelse af en retsafgørelse, der er blevet attesteret som et euro-
pæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument.
Finland fremsatte følgende erklæring til optagelse i Rådets protokol:
"Finland mener, at princippet om gensidig anerkendelse forudsætter, at medlemsstaterne ikke
må etablere hindringer for retsafgørelsers fri bevægelighed, hvilket vanskeliggør adgang til
klage og domstolsprøvelse. Der bør derfor i den artikel i forordningen om indførelse af et
europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument, der omhandler fuldbyrdelsesproceduren, indsættes
en bestemmelse om, at kreditor ikke kan pålægges at tilvejebringe en postadresse eller at
antage en befuldmægtiget i fuldbyrdelsesstaten. Kommissionens oprindelige forslag var i
overensstemmelse hermed (artikel 21, stk. 4).
Da dette forslag imidlertid ikke har fået tilstrækkelig støtte fra de øvrige medlemsstater, har
Finland på den anden side ikke hårdnakket villet modsætte sig, at denne bestemmelse udgår i
forordningsforslaget. Vi anser det dog for beklageligt, at denne bestemmelse udgår, fordi
omkostningerne i forbindelse med fuldbyrdelse over grænserne øges betydeligt. Afskaffelsen
af exequaturproceduren vil betyde, at der ikke længere vil være behov for en adresse eller en
befuldmægtiget i fuldbyrdelsesstaten. Finland mener, at man må vende tilbage til spørgsmålet
snarest muligt, når princippet om gensidig anerkendelse er blevet udviklet yderligere."
14995/03 (Presse 334)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0010.png
27./28.XI.2003
Formålet med forordningen er ved fastsættelse af mindstestandarder at tillade fri bevægelighed for
retsafgørelser, retsforlig og officielt bekræftede dokumenter overalt i medlemsstaterne uden nogen
mellemliggende procedure i fuldbyrdelsesstaten forud for anerkendelsen og fuldbyrdelsen.
Det gøres hurtigere og enklere at få en retsafgørelse fuldbyrdet i en anden medlemsstat end den,
hvor retsafgørelsen er truffet, ved at fjerne enhver mellemliggende foranstaltning forud for fuldbyr-
delsen i fuldbyrdelsesstaten. En retsafgørelse, der af domsretten er blevet attesteret som et euro-
pæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument, skal i fuldbyrdelsessammenhæng behandles, som om den var
truffet i fuldbyrdelsesstaten.
En sådan procedure vil indebære betydelige fordele i forhold til den exequaturprocedure, der er
fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 af 22. december 2000 om retternes kompetence og om
anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område
1
, idet der ikke
vil være behov for at inddrage de retslige myndigheder i en anden medlemsstat med de deraf føl-
gende forsinkelser og omkostninger.
Teksten indeholder mindstestandarder for forkyndelse af dokumenter og angiver de tilladte frem-
gangsmåder ved forkyndelse, således at det bliver muligt at forberede et forsvar og sikre hensigts-
mæssig informering af debitor. Overholdelse af disse mindstestandarder er forudsætningen for, at
fuldbyrdelsesstatens kontrol med, om forsvarets rettigheder er overholdt, kan afskaffes.
Vedtagelsen af denne forordning vil være et vigtigt skridt i opfyldelsen af Tammerfors-
konklusionerne af 1999 med henblik på indførelse af et område med frihed, sikkerhed og retfærdig-
hed.
1
EFT L 12 af 16.1.2001, s. 1.
10
14995/03 (Presse 334)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0011.png
27./28.XI.2003
FORBEREDELSE AF MØDET MED LANDENE I DET VESTLIGE BALKAN,
BULGARIEN, RUMÆNIEN OG TYRKIET
Ministrene forberedte under frokosten mødet med deres partnere fra landene i det vestlige Balkan,
Bulgarien, Rumænien og Tyrkiet, som finder sted den 28. november 2003.
Generalsekretæren/den højtstående repræsentant Javier Solana deltog i mødet under drøftelserne af
dette punkt og orienterede ministrene om situationen i Balkan-staterne, navnlig hvad angår bekæm-
pelsen af organiseret kriminalitet i området, de civile krisestyringsstrukturer, bl.a. EU-politimissio-
nerne, og endelig den europæiske sikkerhedsstrategi, der skal vedtages af EU's stats- og regerings-
chefer på topmødet i Bruxelles i december.
14995/03 (Presse 334)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0012.png
27./28.XI.2003
AGENTUR FOR FORVALTNING AF DE YDRE GRÆNSER
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Det Europæiske Råd udtrykte på mødet i Sevilla den 21.-22. juni 2002 tilfredshed med pla-
nen for forvaltning af EU-medlemsstaternes ydre grænser og anmodede om, at der i Rådets
regi snarest muligt blev oprettet en fælles grænsekontrolinstans sammensat af cheferne for
medlemsstaternes grænsekontrolmyndigheder med henblik på at samordne planens foranstalt-
ninger.
Det Europæiske Råd opfordrede på sit møde i Thessaloniki den 19. og 20. juni 2003 Kommis-
sionen til på baggrund af erfaringerne fra grænsekontrolinstansens aktiviteter til sin tid at
undersøge, om det er nødvendigt at indføre nye institutionelle mekanismer, herunder eventuelt
at oprette en operativ struktur på EF-plan, med henblik på at styrke det operative samarbejde
om forvaltningen af de ydre grænser.
På mødet den 16. og 17. oktober 2003 i Bruxelles udtrykte Det Europæiske Råd tilfredshed
med, at Kommissionen agter at fremsætte et forslag om oprettelse af et grænseforvaltnings-
agentur med henblik på at styrke det operative samarbejde vedrørende samordningen af for-
valtningen af de ydre grænser i så god tid, at Rådet kan nå til politisk enighed om hovedele-
menterne inden årets udgang.
Rådet ser nu med tilfredshed på det forslag, som Kommissionen forelagde den 11. novem-
ber 2003, og er enigt om følgende elementer:
Agenturet og dets opgaver
1.
Mens ansvaret for forvaltningen af de ydre grænser ligger hos medlemsstaterne, finder
Rådet, at oprettelsen af et agentur er den mest hensigtsmæssige måde til at organisere og
udvikle den absolut nødvendige samordning af det operative samarbejde ved de ydre
grænser.
For at fremme solidariteten mellem medlemsstaterne er Rådet enigt om, at agenturet
skal bygge på erfaringerne fra Den Fælles Grænsekontrolinstans og ad hoc-centrene for
samarbejde om en integreret forvaltning af de ydre grænser, og derudover skal
samordne det operative samarbejde mellem medlemsstaterne om forvaltningen af
de ydre grænser
bistå medlemsstaterne med uddannelse af nationale grænsevagter, herunder ind-
føre fælles uddannelsesstandarder
2.
14995/03 (Presse 334)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
foretage risikoanalyser
følge udviklingen inden for forskning og relevans for kontrol og overvågning af
de ydre grænser
yde bistand til medlemsstater i situationer, der kræver øget operativ og teknisk
bistand ved de ydre grænser
yde medlemsstaterne den nødvendige tekniske støtte i forbindelse med tilrettelæg-
gelsen af fælles tilbagesendelsesaktioner.
Der vil på et passende tidspunkt blive truffet beslutning om en eventuel udvidelse af
agenturets opgaver i overensstemmelse med proceduren i det relevante retsgrundlag i
traktaterne.
3.
I spørgsmål, der er omfattet af agenturets aktiviteter, og i det omfang, det er påkrævet
med henblik på udførelsen af dets opgaver, bør agenturet fremme det operative samar-
bejde mellem medlemsstaterne og tredjelande inden for rammerne af EU's udenrigs-
politik for så vidt angår retlige og indre anliggender.
Institutionelle elementer
4.
Udviklingen af politik og lovgivning vedrørende kontrol og overvågning af de ydre
grænser skal fortsat være EU-institutionernes, navnlig Rådets, ansvarsområde. Mere
generelt bør der sikres en tæt samordning mellem agenturet og disse EU-institutioner.
For så vidt angår de specifikke aspekter af kontrol og overvågning af de forskellige
former for grænser - land-, sø- og luftgrænser - bør agenturet være berettiget til at
oprette specialiserede, decentraliserede afdelinger i de respektive medlemsstater, som
skal være en integreret del af agenturet, idet det bygger på ad hoc-centrenes erfaringer.
Agenturet kan tilrettelægge uddannelsesaktiviteter i medlemsstaterne i samarbejde med
disse.
Oprettelsen af agenturet udgør en foranstaltning til udbygning af Schengen-reglerne og
tager sigte på at lette anvendelsen af eksisterende og fremtidige foranstaltninger i for-
bindelse med forvaltningen af de ydre grænser.
Rådet er derfor enigt om, at
Island og Norge bør deltage i agenturet. De nødvendige ordninger for deres delta-
gelse bør udarbejdes i henhold til de relevante bestemmelser i associeringsaftalen
af maj 1999
Irlands og Det Forenede Kongeriges stilling vil skulle fastlægges i forbindelse
med forhandlingen af forordningen og i overensstemmelse med de relevante
bestemmelser i traktaterne.
5.
6.
14995/03 (Presse 334)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
Rådet finder, at Danmark inden seks måneder efter at Rådet har vedtaget forordningen
om oprettelse af et europæisk agentur for forvaltning af det operative samarbejde ved
EU-medlemsstaternes ydre grænser, skal træffe afgørelse om, hvorvidt det vil gennem-
føre forordningen i sin nationale lovgivning, jf. artikel 5 i protokollen om Danmarks
stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten
om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
7.
Med forbehold af det foregående punkt finder Rådet, at hver medlemsstat bør have en
repræsentant i agenturets bestyrelse, der bør bestå af de operative chefer for de nationale
retshåndhævende myndigheder, som har ansvaret for grænseforvaltningen. For at gøre
det muligt for bestyrelsen at fungere effektivt, bør den træffe afgørelser med et flertal,
der skal fastlægges. Medlemsstaternes deltagelse i fælles operative aktiviteter, som
f.eks. fælles aktioner og pilotprojekter, sker dog på frivillig basis.
Med hensyn til de andre elementer i strukturen er Rådet enigt om, at bestemmelserne
vedrørende agenturet, hvor det er muligt og hensigtsmæssigt, bør bygge på de fortil-
fælde, der findes i forbindelse med andre fællesskabsagenturer.
8.
Budget
9.
Rådet noterer sig det budgetoverslag, som Kommissionen har opstillet for agenturet, og
finder, at det er nødvendigt med en mere indgående undersøgelse, navnlig for så vidt
angår de menneskelige ressourcer, der er nødvendige for, at agenturet kan blive fuldt
operationelt, velfungerende og effektivt.
Tidsplan
10.
Agenturet bør kunne påbegynde sine aktiviteter den 1. januar 2005."
Rådet noterede sig erklæringen fra den spanske delegation om, at forordningen ikke finder anven-
delse på Gibraltar.
14995/03 (Presse 334)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0015.png
27./28.XI.2003
ULOVLIG INDVANDRING VED EU'S SØGRÆNSER
Rådet vedtog programmet med foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring ved Den
Europæiske Unions medlemsstaters søgrænser.
Formålet med dette program er at styrke indsatsen for bekæmpelse af ulovlig indvandring ved Den
Europæiske Unions medlemsstaters søgrænser. Den optimale virkning af foranstaltningerne afhæn-
ger navnlig af, at man styrker de internationale forbindelser med de tredjelande, som de ulovlige
migrationsstrømme kommer fra eller passerer igennem. I programmet anvendes begrebet "virtuel
søgrænse" med henblik på at styrke medlemsstaternes lovfæstede grænser ved fælles operationer og
vedtagelse af specifikke foranstaltninger, der fokuserer på de steder, som de ulovlige migrations-
strømme kommer fra eller passerer igennem.
Formålet med foranstaltningerne er så hurtigt som muligt at få indført en koordineret og effektiv
forvaltning af søgrænserne. Programmet indeholder forslag om at øge den såkaldte "havn til havn"-
kontrol mellem medlemsstaterne og i forbindelserne med tredjelande. Der foreslås løsninger, der
omfatter gennemførelse af operationer både i territorialfarvande og på det åbne hav. Ud over initia-
tiver vedrørende overvågning samt indsamling og analyse af informationer foreslås der bestemmel-
ser om behandling af indvandrere, som findes om bord på fartøjer, der standses eller tilbageholdes.
Programmet tilskynder til indgåelse af aftaler med de ulovlige indvandreres hjemlande og transit-
lande. Der foreslås en fælles forvaltning af de maritime koordinationscentres aktiviteter. Endelig
undersøges det indgående, hvordan der kan findes kilder til fællesskabsfinansiering.
Det skal bemærkes, at Kommissionen i september 2003 forelagde den endelige rapport om
feasibility-undersøgelsen af kontrollen af Den Europæiske Unions søgrænser. Undersøgelsen
omfatter fem prioriterede områder: identifikation af ruter for ulovlig indvandring, samarbejde med
hjemlande og transitlande, oprettelse af effektive operative strukturer for koordination mellem
medlemsstaterne, identifikation af de bedste brugbare teknologier og lovligheden af kontrollen ved
søgrænserne.
På grundlag af feasibility-undersøgelsen understregede Det Europæiske Råd på sit møde den 16.-
17. oktober 2003, at det er vigtigt at få iværksat konkrete aktioner så hurtigt som muligt, og det
opfordrede RIA-Rådet til at udarbejde et arbejdsprogram for forvaltningen af EU's søgrænser inden
udgangen af 2003.
14995/03 (Presse 334)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0016.png
27./28.XI.2003
ÆNDRING AF FORMATET FOR VISA OG OPHOLDSTILLADELSER
Rådet nåede i afventen af Europa-Parlamentets udtalelse frem til en generel indstilling om de to
udkast til forslag om ensartet udformning af visa og opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere.
Rådet vedtog ligeledes følgende konklusioner:
"Rådet,
·
der tager udgangspunkt i konklusionerne fra Det Europæiske Råd i Thessaloniki den
19.-20. juni 2003 og foranlediget af Det Europæiske Råd i Bruxelles den 16.-17. okto-
ber 2003,
er nået frem til en generel indstilling om Kommissionens forslag om ensartet udformning af
visa og ensartet udformning af opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere,
bekræfter, at specifikationerne for registrering af biometriske identifikatorer i visuminforma-
tionssystemet vil være konsekvente og følgelig stemme overens med specifikationerne for
biometriske data som fastsat i forordningen om ensartet udformning af visa,
finder i forståelse med Kommissionen, at gennemførelsen af forslaget om ensartet udformning
af visa kræver en supplerende retsakt, som skaber forpligtelsen til registrering af fingeraftryk
på lagringsmediet for det ensartet udformede visum og præciserer undtagelserne fra denne
registrering,
opfordrer Kommissionen til at fremlægge det relevante forslag om ændring af de fælles kon-
sulære instrukser,
opfordrer Kommissionen til snarest muligt og med bistand fra det udvalg, der er nedsat i hen-
hold til artikel 6 i forordning (EF) nr. 1683/95 om ensartet udformning af visa, at begynde at
udvikle de tekniske specifikationer, der er nødvendige for gennemførelsen af foranstaltnin-
gerne."
·
·
·
·
·
Rådet noterede sig, at Kommissionen agter at forelægge et forslag om biometriske identifikatorer i
pas inden årets udgang.
14995/03 (Presse 334)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
Det skal erindres, at Kommissionen blev opfordret til at udarbejde disse to forslag af Det Euro-
pæiske Råd i Thessaloniki i juni 2003. Formålet med forslagene er især at fremrykke den endelige
dato for indsættelsen af et fotografi fra 2007 til 2005, og at kræve, at medlemsstaterne sørger for
harmoniseret integrering af biometriske identifikatorer i tredjelandsstatsborgeres visa og opholds-
tilladelser for at sikre interoperabilitet.
I oktober 2003 opfordrede Det Europæiske Råd i Bruxelles RIA-Rådet til inden udgangen af 2003
at nå til politisk enighed om de to forslag.
14995/03 (Presse 334)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0018.png
27./28.XI.2003
"ASYLPROCEDURE"-DIREKTIVET
Rådet noterede sig, hvor langt man er kommet med drøftelserne af forslaget til direktiv om mini-
mumsstandarder for procedurerne i medlemsstaterne for tildeling og fratagelse af flygtningestatus
og bad De Faste Repræsentanters Komité om at fortsætte arbejdet med direktivet med henblik på at
nå til enighed herom under det irske formandskab.
Kommissionsmedlem AntónioVitorino orienterede kort Rådet om et ekspertmøde om de lande, som
Rådet kan medtage på listen over sikre oprindelseslande.
Formålet med forslaget er at indføre ensartede procedurer for behandling af asylansøgninger i
medlemsstaterne.
Det oprindelige forslag blev forelagt af Kommissionen i oktober 2000. Rådet vedtog konklusioner i
december 2001 og anmodede Kommissionen om at forelægge et ændret forslag. Det ændrede for-
slag blev forelagt af Kommissionen i juni 2002.
Irland og Det Forenede Kongerige deltager i vedtagelsen af dette direktiv. Danmark deltager ikke.
Det skal erindres, at Rådet på samlingen den 5. juni 2003 nåede til enighed om visse bestemmelser i
det ændrede forslag og bad De Faste Repræsentanters Komité om at fortsætte behandlingen af
direktivet for hurtigt at nå til enighed. Rådet drøftede den 2. oktober 2003 spørgsmålene om sikre
oprindelseslande og sikre tredjelande. Det anmodede Kommissionen om at udarbejde en første liste
over sikre tredjelande. Rådet behandlede den 6. november 2003 to spørgsmål i relation til udpegel-
sen af sikre lande.
14995/03 (Presse 334)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0019.png
27./28.XI.2003
"ANERKENDELSES"-DIREKTIVET
Rådet noterede sig, hvor langt man er kommet med drøftelserne af forslaget om fastsættelse af
minimumsstandarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere og statsløse som flygtninge eller
som personer, der af anden grund behøver international beskyttelse.
Rådet anmodede De Faste Repræsentanters Komité om at fortsætte behandlingen af direktivet med
henblik på at nå til enighed under det irske formandskab.
Formålet med forslaget er at skabe rammer for en international beskyttelsesordning, der er baseret
på det internationale samfunds og EU's eksisterende forpligtelser og medlemsstaternes gældende
praksis og opdelt i de to komplementære kategorier: flygtningestatus og subsidiær beskyttelses-
status. Forslaget omfatter bestemmelser om de minimumsrettigheder og ydelser, som skal indrøm-
mes personer med flygtningestatus og personer med subsidiær beskyttelsesstatus.
Irland og Det Forenede Kongerige deltager i vedtagelsen af dette direktiv. Danmark deltager ikke.
14995/03 (Presse 334)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0020.png
27./28.XI.2003
INDREJSE I EU AF PERSONER, DER HAR BEHOV FOR INTERNATIONAL
BESKYTTELSE
Formandskabet orienterede Rådet om resultatet af seminaret :"Mod en mere velordnet og styret ind-
rejse i EU af personer, der har behov for international beskyttelse" (13.-14. oktober 2003 i Rom).
Det skal erindres at Det Europæiske Råd i Thessaloniki (konklusion 26) anmodede Kommissionen
om "at undersøge alle parametre for at sikre en mere velordnet og styret indrejse i EU af personer,
der har behov for international beskyttelse, og undersøge, hvordan beskyttelseskapaciteten i hjem-
regionerne kan styrkes med henblik på inden juni 2004 at forelægge Rådet en samlet rapport med
forslag til de foranstaltninger, der skal træffes, herunder deres retlige konsekvenser".
For at kunne levere materiale til udarbejdelsen af Kommissionens rapport samlede ovennævnte
seminar sig om de eventuelle fordele og ulemper ved, at der på EU-plan vedtages en beskyttet ind-
rejseprocedure og/eller en genbosættelsesordning som supplerende værktøjer inden for den interna-
tionale beskyttelsesordning.
Deltagerne erkendte, at beskyttede indrejseprocedurer og genbosættelsesordninger, der indføres på
EU-plan, kunne indgå som led i en samlet tilgang til asyl- og immigrationsspørgsmål sammen med
ansvars- og byrdedeling med oprindelsesområderne. De øvrige led i en sådan tilgang er forbedring
af oprindelsesområdernes beskyttelseskapacitet, adgang til lovlige indvandringskanaler samt en
effektiv tilbagesendelsespolitik og foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring.
14995/03 (Presse 334)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0021.png
27./28.XI.2003
BETINGELSERNE FOR INDREJSE OG OPHOLD MED HENBLIK PÅ
ERHVERVSVIRKSOMHED
Rådet noterede sig, hvor langt man er kommet med drøftelserne af forslaget til direktiv om betingel-
serne for tredjelandsstatsborgeres indrejse og ophold med henblik på beskæftigelse som lønmodta-
gere og udøvelse af selvstændig erhvervsvirksomhed
Direktivudkastet tager sigte på at fastsætte betingelserne for tredjelandsstatsborgeres indrejse og
ophold i medlemsstaterne med henblik på beskæftigelse som lønmodtagere eller udøvelse af selv-
stændig erhvervsvirksomhed. Det tager også sigte på at fastsætte standarder for procedurer i forbin-
delse med medlemsstaternes meddelelse af tilladelse til tredjelandsstatsborgere til indrejse og op-
hold og til "beskæftigelse som lønmodtagere eller udøvelse af selvstændig erhvervsvirksomhed".
Det fastsætter den generelle regel, at et dokument med benævnelsen "opholdstilladelse - lønmod-
tager" kun udstedes til personer i overensstemmelse med direktivets bestemmelser.
Der er enkeltheder om proceduren for indgivelse af ansøgninger og om indholdet af sådanne ansøg-
ninger, og direktivudkastet indeholder også bestemmelser om, at det skal påvises, at den pågæl-
dende ledige stilling ikke kan besættes med en person fra en mere privilegeret kategori, såsom uni-
onsborgere, eller tredjelandsstatsborgere, der allerede har ubegrænset adgang til det pågældende
nationale arbejdsmarked.
Det skal desuden påvises, at der er mangel på arbejdskraft inden for den pågældende sektor, og der
opregnes flere metoder til at påvise dette.
Endvidere indeholder teksten særlige bestemmelser for specifikke personkategorier, såsom grænse-
arbejdere og virksomhedsinternt udstationerede medarbejdere.
14995/03 (Presse 334)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0022.png
27./28.XI.2003
MØDET I TASKFORCEN AF POLITICHEFER
Rådet noterede sig formandskabet konklusioner om 8. møde i Taskforcen af EU-medlemsstaternes
politichefer den 6.-7. oktober 2003 i Rom.
I mødet deltog repræsentanter fra medlemsstaterne, de tiltrædende lande og kandidatlandene.
Repræsentanter for Europa-Kommissionen og Generalsekretariatet for Rådet, Europol's direktør,
formanden for Eurojust og formanden for Cepols bestyrelse deltog også i mødet. På mødets anden
dag sluttede generalsekretæren for Interpol sig til deltagerne. Norge deltog som observatør.
Arbejdsmødet var koncentreret om følgende spørgsmål: opfølgningen af det uformelle RIA-Råd
den 12. og 13. september i Rom, styrkelsen af taskforcen af politichefer, styrkelsen af Europol,
Europol's aktiviteter, forberedelsen af De Olympiske Lege i 2004 og anvendelsen af retshåndhævel-
sespersonale i civile politimissioner i udlandet.
14995/03 (Presse 334)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0023.png
27./28.XI.2003
STYRKET SAMARBEJDE OM CIVILBESKYTTELSE
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
1.
DER ERINDRER OM den seneste tids ekstraordinære begivenheder og hændelser, især de
store skovbrande i sommeren 2003 i mange medlemsstater, og deres tragiske følger - idet de
bl.a. kostede brandmænd og medlemmer af redningshold og skovtjenester livet - og forvoldte
skade på sundhed, miljø, infrastruktur og ejendom,
SOM TAGER HENSYN TIL Europa-Parlamentets beslutning af 4. september 2003 om kon-
sekvenserne af den usædvanligt varme sommer og navnlig beslutningens vigtige elementer
vedrørende civilbeskyttelse,
UDTRYKKER SIN ANERKENDELSE AF de frivilliges og brandmændenes store indsats for
at bekæmpe skovbrande og deres indsats ved andre katastrofer og alvorlige uheld,
UDTRYKKER TILFREDSHED MED, at medlemsstaterne har udvist en enestående konkret
solidaritet i sommeren 2003, bl.a. ved at udsende både fly og landbaseret udstyr, hvilket har
muliggjort det største antal indsatser nogensinde i Fællesskabet,
MENER, at denne solidaritet er i overensstemmelse med resultaterne af Det Europæiske
Konvent med hensyn til indførelse af bestemmelser om civilbeskyttelse i udkastet til forfat-
ningstraktat,
NOTERER SIG den positive indvirkning, som Rådets beslutning om indførelse af et EF-
handlingsprogram for civilbeskyttelse
1
har på samarbejdet mellem medlemsstaterne og Kom-
missionen, bl.a. ved at skabe fora for et stadig tættere og mere udviklet samarbejde mellem
medlemsstaterne og Kommissionen,
ANERKENDER det positive bidrag fra den fællesskabsordning for civilbeskyttelse, der er
indført ved Rådets beslutning 2001/792/EF,Euratom
2
, navnlig fra Kommissionens over-
vågnings- og informationscenter (MIC), der er oprettet ved denne beslutning,
UDTRYKKER SIN TILFREDSHED MED Kommissionens indsats for at gennemføre de
opgaver, der er fastsat i fællesskabsordningen, og forbedre kapaciteten for overvågnings- og
informationscentret (MIC) med henblik på katastrofesituationer af usædvanligt stort omfang,
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1
2
Rådets beslutning 1999/847/EF af 9. december 1999 om indførelse af et EF-handlings-
program for civilbeskyttelse, EFT L 327 af 21.12.1999, s. 53.
Rådets beslutning 2001/792/EF,Euratom af 23. oktober 2001 om indførelse af en fælles-
skabsordning til fremme af styrket samarbejde om indsatser på civilbeskyttelsesområdet,
EFT L 297 af 15.11.2001, s. 7.
23
14995/03 (Presse 334)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
9.
UDTRYKKER SIN TILFREDSHED MED, at Kommissionen har meddelt, at den inden for
rammerne af de nuværende instrumenter vil undersøge sin aktuelle kapacitet til at håndtere
naturkatastrofer og teknologiske katastrofer og uheld, og NOTERER SIG, at den om nødven-
digt vil foreslå nye instrumenter,
OPFORDRER Kommissionen til hurtigst muligt at fremsætte passende forslag med henblik
på at sikre den udvikling, der er nævnt i nr. 9, og snarest underrette Rådet om form og tidsplan
for sådanne forslag,
UDTRYKKER SIN TILFREDSHED MED, at Kommissionen i mellemtiden agter at sætte
overvågnings- og informationscentret (MIC) i stand til at påtage sig en dynamisk og proaktiv
støttende rolle med henblik på at lette medlemsstaternes koordinering i forbindelse med
eventuelle kommende katastrofesituationer eller trusler og med dette for øje:
at klarlægge behovet og undersøge måder og midler til at give centret de nødvendige og
tilstrækkelige ressourcer
at fortsætte sin indsats med henblik på yderligere at forbedre centrets funktion og
afhjælpe problemer i dets virkemåde samt i nødvendigt omfang at ændre dets proce-
durer,
10.
11.
OPFORDRER endvidere Kommissionen til snarest muligt at fremlægge den bebudede meddelelse
om en fælles strategi om risikoforebyggelse."
Civilbeskyttelsesordningen blev indført ved beslutning 2001/792. Den omfatter et kommunika-
tionsnet, databaser for medlemsstaternes civilbeskyttelseskapaciteter, som vil kunne mobiliseres, et
overvågnings- og informationscenter (MIC) og som en option vurderings-/koordinationshold, der
vil kunne bistå medlemsstater eller tredjelande med katastrofestyring. Kommissionen skal inden den
1.1.2005 vurdere gennemførelsen af beslutningen og forelægge eventuelle forslag til ændring.
Handlingsprogrammet for civilbeskyttelse omfatter udveksling af oplysninger, uddannelseskontak-
ter for at fremme fælles tilgang til katastrofeforebyggelse og -styring og holdningsbearbejdelse.
Den Europæiske Solidaritetsfond blev oprettet i november 2002 efter oversvømmelserne i Europa i
sommeren 2002. Formålet med fonden er at hjælpe befolkninger, der rammes af især naturkatastro-
fer, hvor skaderne overstiger 3 mia. EUR eller 0,6 % af BNI, for at medvirke til en hurtig tilbage-
venden til normale livsvilkår. I henhold til den interinstitutionelle afgørelse af 7. november 2002
kan solidaritetsfonden bringes i anvendelse via en fleksibilitetsmekanisme med et årligt loft på
1 mia. EUR ud over loftet for de relevante udgiftsområder i de finansielle overslag.
14995/03 (Presse 334)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0025.png
27./28.XI.2003
EVENTUELT
Europæisk arrestordre
Rådet noterede sig i overensstemmelse med artikel 34, stk. 2, i rammeafgørelsen om indførelse af
en europæisk arrestordre, hvor langt gennemførelsen af rammeafgørelsen i national lov er kommet i
de femten medlemsstater og de tiltrædende lande.
Alle medlemsstaterne erklærede, at de er parate eller næsten parate til at gennemføre rammeafgørel-
sen i begyndelsen af 2004.
De tiltrædende lande erklærede, at de vil være parate inden maj 2004, hvor de tiltræder EU.
Tværreligiøs dialog
Indenrigs- og/eller justitsministrene noterede sig resultatet af konferencen om tværreligiøs dialog,
som blev organiseret af formandskabet den 30. og 31. oktober 2003 i Rom.
Ministrene nåede på baggrund af konklusionerne fra denne konference til bred enighed om en
erklæring om tværreligiøs dialog og social samhørighed. To delegationer tog forbehold, indtil der
har været nærmere konsultationer om dokumentet.
Ministrene besluttede at forelægge erklæringen for de relevante organer med henblik på at nå til
endelig enighed så hurtigt som muligt.
14995/03 (Presse 334)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0026.png
27./28.XI.2003
I TILKNYTNING TIL SAMLINGEN I RÅDET
BLANDET UDVALG
I tilknytning til Rådets samling holdt Det Blandede Udvalg på Ministerplan (EU + Island og Norge)
møde som led i Schengen-ordningerne under forsæde af Islands justits- og kirkeminister Björn
BJARNASON.
Agenturet for forvaltning af de ydre grænser
Det Blandede Udvalg nåede til generel enighed om Rådets konklusioner vedrørende
agenturet for forvaltning af de ydre grænser (se side 12).
Ensartet udformning af visa og opholdstilladelser
Det Blandede Udvalg nåede frem til en generel indstilling om teksten til forslagene om
ændring af forordningerne om ensartet udformning af visa og opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere.
Det nåede også til enighed om Rådets konklusioner (se side 16).
Programmet med foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring ved
søgrænserne
Det Blandede Udvalg nåede frem til en generel indstilling om dette program (se
side 15).
14995/03 (Presse 334)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
RIA-MINISTERMØDE MELLEM EU OG LANDENE I DET VESTLIGE BALKAN
- Fælles konklusioner
"Den Europæiske Unions medlemsstaters ministre med ansvar for retlige og indre anliggender,
repræsentanterne for de tiltrædende lande og kandidatlandene, Albanien, Bosnien, Hercegovina,
Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Serbien og Montenegro samt for
Europa-Kommissionen trådte sammen den 28. november 2003 i Bruxelles. Tilstede på mødet var
endvidere FN-generalsekretærens stedfortrædende særlige repræsentant i Kosovo, den stedfortræ-
dende højtstående repræsentant for Bosnien og Hercegovina, den særlige koordinator for stabili-
tetspagten for Sydøsteuropa samt EU's særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien, direktøren for Europol og formanden for Eurojust. Mødet blev afholdt for at drøfte
RIA-spørgsmål, især situationen med hensyn til den organiserede kriminalitet i det vestlige Balkan
og dens indvirkninger på Den Europæiske Union, herunder hvilke foranstaltninger der er nødven-
dige af hensyn til denne situation, samt forbedring af samarbejdet om indvandring og grænsekon-
trol. Der var enighed om, at yderligere fremskridt inden for retlige og indre anliggender i de vestlige
Balkanlande vil bringe det europæiske perspektiv nærmere fuldførelsen.
"Thessaloniki-dagsordenen for det vestlige Balkan: På vej mod europæisk integration", der blev
godkendt på topmødet i Thessaloniki den 21. juni 2003, bekræftede på ny, at stabiliserings- og
associeringsprocessen (SAP) udgør rammen for samarbejdet mellem EU og landene i det vestlige
Balkan hele vejen frem til deres senere tiltrædelse.
Mødet udtrykte tilfredshed med den intensiverede debat i løbet af det seneste år navnlig om
bekæmpelse af den organiserede kriminalitet og om grænsekontrol i de vestlige Balkanlande. EU
støttede de foranstaltninger, landene i det vestlige Balkan har truffet hidtil, men opfordrede landene
i regionen til at træffe konkrete gennemførelsesforanstaltninger for at nå til praktiske resultater.
Landene i det vestlige Balkan har ansvaret for, at der sker fremskridt i tide, og deres indsats vil
blive vurderet på ministrenes næste møde samt af Kommissionen ved hjælp af dennes overvåg-
ningsmekanismer inden for rammerne af SAP. EU understregede, at det for at udnytte mulighederne
for synergi er vigtigt med koordination på alle niveauer mellem EU's forskellige instrumenter, mel-
lem landene i det vestlige Balkan som led i deres regionale samarbejde og mellem alle de forskel-
lige aktører i regionen.
For at udstikke kursen for det videre arbejde og give processen større dynamik fremhævedes føl-
gende emner, som også vil blive taget i betragtning i forbindelse med forberedelsen af de euro-
pæiske partnerskaber, som Det Europæiske Råd har ønsket, og som Kommissionen vil gøre rede for
i forbindelse med de næste SAP-årsberetninger.
Bekæmpelse af den organiserede kriminalitet i landene i det vestlige Balkan
Den organiserede kriminalitet og korruptionen udgør hindringer for demokratisk stabilitet, sunde og
ansvarlige institutioner, retsstatsprincippet og økonomisk udvikling i landene i det vestlige Balkan.
Der bør især fokuseres på at bekæmpe alle former for ulovlig handel, især menneske-, narkotika- og
våbenhandel samt smugling af varer.
14995/03 (Presse 334)
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
På konferencen i London den 25. november 2002 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet i Syd-
østeuropa forpligtede landene i regionen sig til at gennemføre en række prioriterede foranstaltnin-
ger. RIA-ministertrojkaen gjorde på mødet den 22. april 2003 i Thessaloniki status over gennem-
førelsen af disse foranstaltninger. I konklusionerne fra ministerkonferencen den 21.-22. maj 2003
om narkotikaruterne fra Centralasien til Europa ("Paris-erklæringen") samt i narkotikahandlings-
planen mellem EU og landene i det vestlige Balkan samt kandidatlandene, vedtaget den 6. ju-
ni 2003, bekræftes det, at det internationale samfund med støtte fra FN's Kontor for Bekæmpelse af
Narkotika og Kriminalitet (UNODC) forpligter sig til at fremme koordinerede strategier med hen-
blik på bekæmpelsen af narkotikahandel. Da landene i det vestlige Balkan på topmødet i
Thessaloniki den 21. juni 2003 forelagde oversigterne over deres resultater af bekæmpelse af den
organiserede kriminalitet, accepterede de endvidere at gennemføre yderligere konkrete handlings-
orienterede foranstaltninger i umiddelbar fremtid og på længere sigt.
På baggrund heraf udtrykte EU tilfredshed med hvert af de disse Balkanlandes redegørelse for de
konkrete foranstaltninger til bekæmpelse af den organiserede kriminalitet. EU noterede sig, at der til
foranstaltningerne var knyttet en gennemførelsesstrategi med kriterier, tidsplaner og kortlægning af
de ressourcer, der er nødvendige. Det er det enkelte af disse Balkanlandes ansvar at gennemføre
disse foranstaltninger effektivt. Gennemførelsesstrategien vil være en rettesnor for dem i deres ind-
sats og vil samtidig hjælpe EU og det internationale samfund med at målrette bistanden, hvor der er
mest behov. Gennemførelsen af disse foranstaltninger vil kunne understøttes af regionale initiativer.
EU så med tilfredshed på, at to af de foranstaltninger, som alle landene i det vestlige Balkan har
truffet, er regionale prioriteter med hensyn til indgåelse af aftalememoranda som grundlag for regi-
onalt samarbejde mellem finansielle efterretningsenheder om bekæmpelse af hvidvaskning af penge
og udviklingen af et regionalt samarbejde mellem anklagemyndighederne på basis af EU's standar-
der og praksis.
Troværdigheden af bekæmpelsen af den organiserede kriminalitet vil afhænge af, om disse konkrete
foranstaltninger gennemføres inden for den fastlagte tidsplan. Landene i det vestlige Balkan går
fuldt og helt ind for denne opgave. På næste møde vil der blive gjort status over de fremskridt, der
er sket. I mellemtiden er Kommissionen villig til at rådgive og foretage overvågning inden for
rammerne af SAP.
Forbedring af retshåndhævelsen og det juridiske samarbejde
Det er nødvendigt med en tættere koordination af de forskellige komponenter af EU's aktiviteter
(institutionsopbygning, FUSP/ESFP og instrumenter under tredje søjle) med sigte på praktiske og
operative resultater i regionen, hvis der skal sikres et fortsat samspil mellem instrumenterne og
sammenhæng i bekæmpelsen af den organiserede kriminalitet.
EU finder, at første møde mellem EU-medlemsstaternes forbindelsesofficerer i landene i det vest-
lige Balkan med deltagelse af Europol og Kommissionen, der fandt sted den 6.-7. november 2003 i
Rom, var et vigtigt bidrag til at forbedre samarbejdet mellem politimyndighederne og de retshånd-
hævende myndigheder. EU foreslog, at sådanne møder også bør afholdes under de kommende for-
mandskaber, når det er relevant. EU tilskyndede landene i det vestlige Balkan til at arbejde tæt
sammen med de forbindelsesofficerer, der er udstationeret hos dem.
14995/03 (Presse 334)
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
EU opfordrede Europol og landene i det vestlige Balkan til at forhandle og indgå individuelle sam-
arbejdsaftaler snarest muligt. Dette forudsætter, at landene i det vestlige Balkan hurtigt vedtager
relevante lovbestemmelser om databeskyttelse. På grundlag af disse aftaler vil Europol kunne støtte
medlemsstaternes indsats i regionen. Europol bør udvide de trusselsvurderinger om den organise-
rede kriminalitet i Balkanlandene, der allerede er forberedt som led i situationsrapporten om krimi-
nalitet. Informationskilderne for disse trusselsvurderinger bør bl.a. være oplysninger fra medlems-
staternes forbindelsesofficerer, og vurderingerne bør om muligt følges op af fælles efterforsknings-
hold. Europol bør desuden bemyndiges til at udveksle oplysninger med de EU-politimissioner, som
Den Europæiske Union har oprettet eller sat i gang i regionen.
EU er fuldt ud besluttet på at bistå landene i regionen med at styrke retsstatsprincippet og sikker-
heden for deres borgere.
I lyset af den gode start for EU-politimissionen i Bosnien-Hercegovina i januar 2003 vil EU deltage
i endnu en politimission i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien senere på året
("Proxima"). Disse missioner skal også ses som et supplement til de foranstaltninger, der er truffet
inden for rammerne af stabiliserings- og associeringsprocessen. PAMECA-politimissionen, der
finansieres under CARDS-programmet, yder en værdifuld hjælp til omstruktureringen af de rets-
håndhævende myndigheder i Albanien. EU har med tilfredshed noteret sig, at medlemsstater, der
trækker på Cepols ekspertviden og på Sammenslutningen af Europæiske Politiskoler og -akademier
(AEPC), er ved at udarbejde forslag med henblik på uddannelse af politistyrkerne i det vestlige
Balkan, og tilskynder landene i regionen til at deltage aktivt. Det er i den forbindelse positivt, at der
er taget initiativ til oprettelse af et netværk for uddannelse i bekæmpelse af organiseret kriminalitet
(OCTN) som en konkret opfølgning af fredsimplementeringskonferencen i London.
Der var enighed om, at det retlige samarbejde bør spille en stadig større rolle inden for de generelle
rammer for forbindelserne mellem Den Europæiske Union og landene i det vestlige Balkan.
De retslige myndigheders operative kapacitet bør udvikles parallelt med de retshåndhævende myn-
digheders kapacitet. Det regionale samarbejde mellem retshåndhævende og retslige myndigheder
bør styrkes gennem en række forskellige operative tiltag og ad hoc-initiativer, og de nuværende
finansieringsmekanismer bør udnyttes til at fremme dommernes og anklagernes professionalisme.
Eurojust opfordres til at overveje gradvist at udvikle sit samarbejde med landene i regionen, idet de
individuelle kapaciteter og resultater skal udnyttes fuldt ud.
EU bør fortsat undersøge muligheden for at målrette sin bistand endnu mere for at opnå en styrkelse
af de retshåndhævende og retslige myndigheders operative kapacitet med hensyn til bekæmpelse af
den organiserede kriminalitet, bl.a., hvis det er relevant, ved at der etableres specialiserede enheder,
centraliserede efterforskningskontorer og centrale myndigheder for det retslige samarbejde. Centra-
liserede retshåndhævende enheder, der navnlig fokuserer på organiseret kriminalitet, bør også have
ansvar for internationale efterretninger og kontakter, f.eks. med Europol og Eurojust. Erfaringerne
fra EUPM og Proxima bør udnyttes, når EU's prioriteter på området skal fastlægges.
14995/03 (Presse 334)
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
Den Sarajevo-erklæring, der blev vedtaget den 27. oktober 2003 af justitsministrene og repræsen-
tanterne for landene i Sydøsteuropa, vedrørende iværksættelsen af FN-konventionen om bekæm-
pelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet, blev taget til efterretning.
Det blev på ny understreget, at det fortsat er afgørende for en yderligere tilnærmelse til EU, at lan-
dene samarbejder fuldt ud med ICTY, navnlig for så vidt angår overførslen af alle tiltalte til Haag,
fuld aktindsigt og fuld adgang til vidner.
Samarbejde om indvandring og grænseforvaltning
En sund og effektiv grænseforvaltning er væsentlig. Den vil bl.a. bidrage til bekæmpelsen af orga-
niseret kriminalitet og ulovlig indvandring samt til opnåelsen af det høje interne sikkerhedsniveau,
som borgerne har krav på. Målet er at oprette professionelle grænsemyndigheder, der samarbejder
godt på både nationalt, regionalt og europæisk plan, samtidig med at den internationale beskyttelse
af asylansøgere sikres.
Topmødet i Thessaloniki udtrykte tilfredshed med resultaterne af den regionale Ohrid-konference
(22. maj 2003) om grænsesikkerhed og -forvaltning, i særdeleshed den fælles platform for integreret
grænseforvaltning under ledelse af de civile myndigheder og i overensstemmelse med de europæi-
ske standarder. Under konferencen udarbejdede hvert land i regionen en liste over kortfristede mål,
der om muligt skulle gennemføres inden udgangen af 2004. NATO, OSCE, EU og stabiltetspagts-
landene blev enige om at støtte denne proces. Den 5. november 2003 blev et første møde afholdt i
Beograd for at evaluere de fremskridt, de pågældende lande havde gjort, og mødet viste, at der var
brug for, at især nogle af landene i regionen gjorde en yderligere indsats. EU udtrykte derfor til-
fredshed med de konkrete foranstaltninger og de detaljerede gennemførelsesstrategier med
benchmarks og tidsfrister, som de enkelte lande i det vestlige Balkan havde forelagt for at opnå
resultater. EU tilskyndede landene til at træffe regionale initiativer for at fremme samarbejdet inden
for bekæmpelse af ulovlig migration.
EU understregede betydningen af en koordineret indsats for at forbedre grænseforvaltningen og
-sikkerheden i det vestlige Balkan inden for rammerne af stabiliserings- og associeringsprocessen.
På næste møde på ministerplan vil man vurdere de fremskridt, der er gjort for så vidt angår iværk-
sættelsen af de foranstaltninger, hvert enkelt land er gået med til at gennemføre.
Et program med foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring ved Den Europæiske
Unions medlemsstaters søgrænser forventes vedtaget inden udgangen af 2003. I programmet slås
der til lyd for indførelsen af operative kystbevogtningskontrolforanstaltninger, der er af interesse for
landene i det vestlige Balkan.
Det blev på ny understreget, at landene i det vestlige Balkan skal gennemføre de nødvendige foran-
staltninger for at forbedre sikkerheden i lufthavnene.
EU erindrede om, at der nu er politisk enighed i Rådet om en forordning om oprettelse af et netværk
af indvandringsforbindelsesofficerer, og at de juridiske og organisatoriske rammer herfor er fastlagt.
Netværket skal til sin tid samarbejde med det bredere net af retshåndhævelsesforbindelsespersonale,
der er udstationeret i regionen, og med myndighederne i regionen.
14995/03 (Presse 334)
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27./28.XI.2003
Der erindres om, at EU-medlemsstaterne og SAP-landene, efter anmodning og uden yderligere for-
maliteter, er forpligtet til at tilbagetage enhver statsborger, der opholder sig ulovligt på en EU-
medlemsstats eller SAP-landenes område.
EU hilste velkommen, at forhandlingerne om en tilbagetagelsesaftale mellem Det Europæiske Fæl-
lesskab og Albanien er afsluttet. EU tilskyndede endvidere SAP-landene til at indgå tilbagetagel-
sesaftaler både indbyrdes og med tredjelande.
Det arbejde, der hidtil er gjort som en opfølgning af Sarajevo-erklæringen af 28. marts 2001 og af
mødet for højtstående embedsmænd den 30. november 2001 i Beograd vedrørende samarbejde
inden for asyl og indvandring, blev taget til efterretning.
Under hensyn til de strømme af flygtninge og ulovlige indvandrere, der er en følge af forskellene i
indrejsepolitikker, var der enighed om at arbejde tæt sammen inden for rammerne af de relevante
programmer om asyl og migration, som bl.a. vil kunne fremme det regionale samarbejde på områ-
det som fastlagt i SAP."
14995/03 (Presse 334)
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0032.png
27./28.XI.2003
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Kompetence i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar
Efter den politiske enighed, der blev opnået den 3. oktober 2003, vedtog Rådet forordningen om
kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager ved-
rørende forældreansvar
(12513/1/03).
Denne forordning erstatter forordning (EF) nr. 1347/2000,
som derfor ophæves.
I medfør af protokollerne om henholdsvis Det Forenede Kongeriges og Irlands samt Danmarks stil-
ling, der er knyttet som bilag til traktaterne, har Irland og Det Forenede Kongerige meddelt, at de
ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne forordning, mens Danmark ikke deltager i
vedtagelsen af denne forordning, som derfor ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i
Danmark.
Narkotika -
Rådets resolutioner
Rådet vedtog resolutionen om familiens betydning i forebyggelsen af unges narkotikamisbrug
(10948/5/03),
resolutionen om udstationering i Albanien af forbindelsesofficerer, der er sagkyndige
på narkotikaområdet
(11051/6/03)
og resolutionen om forholdet mellem brug af ulovlig narkotika
og af medicin og færdselsulykker
(11143/4/03).
Nye former for syntetisk narkotika
Rådets vedtog en afgørelse om kontrolforanstaltninger og strafferetlige foranstaltninger med hensyn
til de nye former for syntetisk narkotika
(13545/03).
Medlemsstaterne træffer de nødvendige foran-
staltninger i overensstemmelse med deres nationale lovgivning med henblik på at underlægge disse
nye syntetiske stoffer de kontrolforanstaltninger og strafferetlige sanktioner, for hvilke der er
hjemmel i deres lovgivning, som opfylder deres forpligtelser i henhold til FN-konventionen om
psykotrope stoffer af 1971.
Paris-konventionen fra 1960 om ansvar over for tredjemand på den nukleare energis område
Rådet vedtog en beslutning om bemyndigelse af de medlemsstater, der er kontraherende parter i
Paris-konventionen af 29. juli 1960 om ansvar over for tredjemand på den nukleare energis område,
til i Det Europæiske Fællesskabs interesse at undertegne protokollen om ændring af nævnte kon-
vention
(14303/03).
Protokollen om ændring af Paris-konventionen er af ganske særlig betydning i forhold til Fælles-
skabets og medlemsstaternes interesser, da den gør det muligt at forbedre erstatningen for skader,
der forvoldes ved nukleare ulykker.
14995/03 (Presse 334)
I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0033.png
27./28.XI.2003
Rådet nåede desuden til enighed om et udkast til beslutning om bemyndigelse af de medlemsstater,
der er kontraherende parter i ovennævnte Paris-konventionen, til i Det Europæiske Fællesskabs in-
teresse at ratificere eller tiltræde protokollen om ændring af nævnte konvention
(14305/03).
Dette
forslag vil blive fremsendt til Europa-Parlamentet med henblik på samstemmende udtalelse.
For så vidt angår disse beslutninger deltager Det Forenede Kongerige og Irland i vedtagelsen. I
overensstemmelse med protokollen om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaterne,
deltager Danmark ikke i vedtagelsen af beslutningerne, som derfor ikke er bindende for og ikke fin-
der anvendelse i Danmark. Da Østrig, Irland og Luxembourg ikke er kontraherende parter i Paris-
konventionen og ikke ønsker at blive kontraherende parter i den, deltager disse tre stater ikke i an-
vendelsen af disse beslutninger.
Bekæmpelse af organiseret kriminalitet
Rådet vedtog en henstilling om forbedring af forebyggelsesmetoderne og de operative efterforsk-
ningsmetoder i bekæmpelsen af organiseret kriminalitet med tilknytning til menneskehandel
(15028/03).
Rådet henstiller navnlig til medlemsstaterne, at de
·
udarbejder egnede forebyggelsesstrategier, der begrænser de muligheder, der letter kriminelle
organisationers menneskehandel med henblik på alle former for seksuel eller anden udnyt-
telse,
træffer foranstaltninger til at gøre de retshåndhævende myndigheder mere effektive i deres
indsats mod de organisationer og net, der er involveret i denne handel.
·
Udvidelsen - Tiltrædelseslandenes gennemførelse af EU-bestemmelser
Rådet godkendte en vurdering fra en af dets arbejdsgrupper af tiltrædelseslandenes gennemførelse
af EU-bestemmelser på det retlige og indre område.
SCHENGEN
Sisnet-budgetter
Medlemsstaterne, forsamlet i Rådet, vedtog budgettet for 2004
(12722/03)
og ændringsbudgettet for
Sisnet for 2003
(12721/03).
Efter Revisionsrettens revision af regnskaberne for 2002 for Sirene,
fase II, og serveren til onlinehjælp samt Sisnet meddelte de desuden decharge til henholdsvis gene-
ralsekretæren og vicegeneralsekretæren for gennemførelsen af 2002-budgettet.
14995/03 (Presse 334)
II
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0034.png
27./28.XI.2003
Serveren til onlinehjælp og Sirene-nettet, fase II
De berørte medlemsstater, forsamlet i Rådet, vedtog at ophæve
·
Rådets afgørelse 1999/322/EF om bemyndigelse af generalsekretæren for Rådet til at handle
som repræsentant for visse medlemsstater med henblik på at indgå kontrakter om oprettelse
og drift af forvaltningsenhedens server til onlinehjælp og Sirene-nettet, fase II, samt til at for-
valte sådanne kontrakter
(12137/03),
og
Rådets afgørelse 1999/323/EF vedrørende den tilknyttede finansforordning
(12138/03).
·
Disse afgørelser blev truffet, fordi det af praktiske grunde ikke længere er nødvendigt, at Rådets ge-
neralsekretær udfører disse opgaver.
Schengen-evaluering
For så vidt angår anvendelsen af Schengen-reglerne noterede Rådet sig, hvor langt man er nået med
opfølgningen af henstillingerne til Benelux-landene, og godkendte konklusionerne om evalueringen
af Portugals anvendelse af reglerne.
EUROPOL
Aftale mellem Europol og Colombia
Rådet gav direktøren for Europol bemyndigelse til at indgå den aftale mellem Europol og
Columbia, hvortil der foreligger et udkast
(12825/03).
Formålet med aftalen er at fremme samarbej-
det mellem Den Europæiske Unions medlemsstater, der handler gennem Europol, og Colombia i
forebyggelsen, afsløringen, udryddelsen og efterforskningen af grove former for international kri-
minalitet, navnlig gennem udveksling af strategiske og tekniske oplysninger. Denne aftale giver
ikke beføjelse til videregivelse af oplysninger om en identificeret eller identificerbar fysisk person.
Europol-konventionen*
Rådet vedtog en retsakt om udarbejdelse, på grundlag af artikel 43, stk. 1, i konventionen om op-
rettelse af en europæisk politienhed (Europol-konventionen), af en protokol om ændring af denne
konvention
(13650/03 + 13649/03 ADD 1).
Bilateralt samarbejde ved de fælles landgrænser -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog konklusioner om anvendelse af bilaterale samarbejdsaftaler om personkontrollen ved
de fælles landgrænser mellem visse EU-medlemsstater efter udvidelsen
(15013/03).
14995/03 (Presse 334)
III
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0035.png
27./28.XI.2003
EKSTERNE FORBINDELSER
Det Vestlige Balkan
Rådet vedtog en forordning om ændring af forordning nr. 1080/2000 om støtte til De Forenede
Nationers midlertidige mission i Kosovo og Den Høje Repræsentants Kontor i Bosnien-
Hercegovina.
Den nye forordning fastsætter regler for EU's finansielle støtte til stabilitetspagten for Sydøsteuropa
og til udpegelsen af den særlige koordinator for stabilitetspagten.
Fødevarebistand - Revision af 1999-konventionen
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til på Fællesskabets vegne at for-
handle revisionen af 1999-konventionen om fødevarebistand.
Kommissionen vil ved at forhandle en revision af disse bestemmelser søge at udvirke, at
konventionen kan bidrage til verdensfødevaresikkerheden i overensstemmelse med Fællesskabets
politik vedrørende fødevarehjælp og fødevaresikkerhed.
ESFP
EU's politimission (Proxima) i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
Rådet bemyndigede generalsekretæren/den højtstående repræsentant til at bistå formandskabet med
at indlede forhandlinger med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien med henblik på at
indgå en aftale mellem EU og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien om aktiviteterne
for EU's politimission (Proxima) i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.
Der erindres om, at Rådet den 29. september 2003 vedtog fælles aktion 2003/681/FUSP om Den
Europæiske Unions politimission i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (EUPOL
Proxima) (L 249 af 1.10.2003, s. 66).
UDVIKLINGSPOLITIK
Centret for Virksomhedsudvikling - Finansforordning og forretningsorden
Rådet vedtog en afgørelse om den holdning, som Fællesskabet skal indtage i AVS-EF-
Ambassadørudvalget vedrørende finansforordningen, vedtægterne og forretningsordenen for Cen-
tret for Virksomhedsudvikling (CVU). Det besluttede at fremsende teksterne til AVS-EF-
Ambassadørudvalget med henblik på vedtagelse.
14995/03 (Presse 334)
IV
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453454_0036.png
27./28.XI.2003
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
EU's inspektionsplan for 2004
Rådet godkendte EU's årlige inspektionsplan for 2004, der er udarbejdet af generalsekretariatets
sikkerhedskontor på grundlag af retningslinjer vedtaget af Rådets Sikkerhedsudvalg i henhold til
sikkerhedsforskrifterne.
Tredjelande - Sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger
Rådet bemyndigede formandskabet til med bistand fra generalsekretæren/den højtstående repræ-
sentant at indlede forhandlinger med Bulgarien, Rumænien, Tyrkiet, Island, Norge, Amerikas
Forenede Stater, Canada, Rusland, Ukraine, Bosnien-Hercegovina og Den Tidligere Jugoslaviske
Republik Makedonien om en aftale om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede op-
lysninger. Det godkendte desuden et udkast til modelaftale hertil.
FISKERI
Fiskeriaftale mellem EF og Republikken Côte d'Ivoire
Rådet vedtog med enstemmighed en afgørelse om en midlertidig forlængelse af fiskeriaftalen mel-
lem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Côte d'Ivoire for perioden 1. juli 2003 til 30. ju-
ni 2004
(13950/03).
Aftalen fastsætter fiskerimulighederne ud for Côte d'Ivoire for De Europæiske
Fællesskaber navnlig ved at fordele særlige licensansøgninger til franske, spanske og portugisiske
fiskefartøjer til tunfiskeri. Fællesskabets årlige finansielle modydelse er den samme som den eksi-
sterende modydelse på 957 500 EUR i henhold til den nugældende protokol.
________________________
14995/03 (Presse 334)
V
DA