Europaudvalget 2003-04
Rådsmøde 2597
Offentligt
1453432_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
C/04/216
Bruxelles, den 12.-13. juli 2004
11105/04 (Presse 216)
Pressemeddelelse
2597. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
Eksterne forbindelser
Bruxelles, den 12.-13. juli 2004
Formand
Bernard BOT
Nederlandenes udenrigsminister
*
Nogle punkter vedrørende eksterne forbindelser blev vedtaget uden debat på 2596. samling i Rådet
(almindelige anliggender) (11104/04 Presse 215).
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 8239 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
11105/04 (Presse 216)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0002.png
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet besluttede, at EU vil iværksætte en
militæroperation i Bosnien-Hercegovina.
Dette følger
efter NATO's beslutning om at afslutte sin SFOR-operation. Rådet vedtog en fælles aktion om em-
net. Målet er inden årets udgang at deployere en robust styrke med en kapitel VII-mission for at
forebygge konflikter, sørge for fortsat overholdelse af Paris/Dayton-aftalen og bidrage til et sikkert
klima i Bosnien-Hercegovina.
Rådet mødtes med
Iraks udenrigsminister,
Hoshyar Zebari. Det var meget tilfreds med at have
anledning til at drøfte Iraks fremtid med ham og så frem til at uddybe det politiske engagement med
Irak.
For så vidt angår
Mellemøsten
havde Rådet en indledende drøftelse om de politiske konsekvenser
af Den Internationale Domstols rådgivende udtalelse om de juridiske konsekvenser af opførelsen af
en mur i det besatte palæstinensiske område.
Rådet behandlede med bekymring situationen i
Darfur-området
i Sudan. Rådet var enigt om, at der
er behov for at opretholde og intensivere presset på den sudanesiske regering og andre parter i kon-
flikten, så de overholder kravene om en forbedring af forholdene på stedet og af beskyttelsen af
civile mod død, grusomheder og sult. Såfremt disse krav ikke opfyldes inden for den nærmeste
fremtid, vil EU overveje at træffe yderligere foranstaltninger.
Ministrene foretog en grundig evaluering af situationen med hensyn til
forhandlingerne i Doha-
runden
og gav udtryk for bred støtte til Kommissionens strategi og taktik. De understregede vigtig-
heden af at nå til en tilfredsstillende aftale på mødet i WTO's Almindelige Råd i slutningen af juli
om forhandlingsrammerne for landbrug, markedsadgangen for andre varer end landbrugsprodukter,
Singapore-emnerne og udvikling.
11105/04 (Presse 216)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0003.png
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
WTO/DOHA-UDVIKLINGSDAGSORDENEN................................................................................ 6
IRAK -
Rådets konklusioner
................................................................................................................ 6
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN ......................................................................................... 8
ASIEN-EUROPA -
Rådets konklusioner.............................................................................................
8
SUDAN -
Rådets konklusioner
............................................................................................................ 8
DET VESTLIGE BALKAN -
Rådets konklusioner
.......................................................................... 10
AFGHANISTAN -
Rådets konklusioner
........................................................................................... 11
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK.................................................. 11
EU-militæroperation i Bosnien-Hercegovina - Rådets konklusioner....................................... 11
Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina ................................... 12
Det Europæiske Forsvarsagentur.............................................................................................. 12
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING ................................................................................... 12
Møde på ministerplan mellem EU-trojkaen og OSCE-trojkaen............................................... 12
Møde i Samarbejdsrådet EU-Kirgisistan og EU-Kasakhstan................................................... 13
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
Se pressemeddelelsen om almindelige anliggender (11104/04 Presse 215).
11105/04 (Presse 216)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0004.png
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Louis MICHEL
Den Tjekkiske Republik:
Vladimír MÜLLER
Danmark:
Carsten SØNDERGAARD
Tyskland:
Klaus SCHARIOTH
Estland:
Kristiina OJULAND
Grækenland:
Petros MOLYVIATIS
Spanien:
Miguel Angel MORATINOS
Frankrig:
Michel BARNIER
Irland:
Brian COWEN
Italien:
Franco FRATTINI
Cypern:
George IACOVOU
Letland:
Rihards PĪKS
Litauen:
Rytis MARTIKONIS
Luxembourg:
Lydie POLFER
Vicepremierminister og udenrigsminister
Viceudenrigsminister med ansvar for EU-spørgsmål
Statssekretær
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigs- og samarbejdsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicestatssekretær, Udenrigsministeriet, med ansvar for
EU-spørgsmål
Vicepremierminister, udenrigsminister og minister for
udenrigshandel samt minister for offentlig forvaltning og
administrative reformer
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for Europaspørgsmål
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
Ungarn:
László KOVÁCS
Malta:
Michael FRENDO
Nederlandene:
Bernard BOT
Atzo NICOLAÏ
Østrig:
Benita FERRERO-WALDNER
Polen:
Włodzimierz CIMOSZEWICZ
11105/04 (Presse 216)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0005.png
Portugal:
Carlos COSTA NEVES
Slovenien:
Ivo VAJGL
Slovakiet:
Eduard KUKAN
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Sverige:
Laila FREIVALDS
Det Forenede Kongerige:
Jack STRAW
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for udenrigs- og Commonwealth-spørgsmål
Kommissionen:
Chris PATTEN
Pascal LAMY
Medlem
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/Højtstående FUSP-repræsentant
11105/04 (Presse 216)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0006.png
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
WTO/DOHA-UDVIKLINGSDAGSORDENEN
Formandskabet drog følgende konklusioner på baggrund af Rådets drøftelser:
Rådet noterede sig, at EU's handelsministre under uformelle drøftelser dagen før havde foretaget en
grundig evaluering af situationen med hensyn til forhandlingerne i Doha-runden, og at der her blev
udtrykt bred støtte til Kommissionen, både til Kommissionens strategi og til dens taktik.
Rådet noterede sig kommissær Pascal Lamys redegørelse for forhandlingernes forløb.
Rådet understregede vigtigheden af at nå til en tilfredsstillende aftale på mødet i WTO's Alminde-
lige Råd i slutningen af juli om forhandlingsrammerne for landbrug, markedsadgangen for andre
varer end landbrugsprodukter, Singapore-emnerne og udvikling. Rammeteksterne om disse spørgs-
mål bør afspejle EU's centrale målsætninger og interesser på dette stadium af Doha-forhandlin-
gerne. Rådet understregede i den forbindelse betydningen af, at man i juli finder en afbalanceret
tilgang i forhold til de fire beslutningsområder samt en balance mellem de forskellige søjler på
landbrugsrammeområdet og fuld parallelitet mellem forpligtelser for så vidt angår de forskellige
former for konkurrence med hensyn til landbrugseksport.
Rådet noterede sig, at Kommissionen inden for rammerne af Artikel 133-Udvalget i både Bruxelles
og Genève agter regelmæssigt at informere og rådføre sig med medlemsstaterne om fremskridt
inden for forhandlingerne.
Rådet besluttede at afholde en særlig samling i Rådet i Bruxelles, berammet til den 26. juli 2004,
med henblik på at fastlægge EU's holdning til de tekster, der skal forelægges WTO's Almindelige
Råd.
IRAK -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet mødte den irakiske udenrigsminister Hoshyar Zebari, som pegede på de områder,
hvor han håbede, at Den Europæiske Union vil være i stand til at gøre et synligt bidrag til
den politiske, økonomiske og sociale genopbygning af landet. Ministrene gjorde det klart, at
de er modstandere af genindførelsen af dødsstraf; Hoshyar Zebari forklarede de særlige for-
hold i Irak. Rådet var meget tilfreds med at have anledning til at drøfte Iraks fremtid med
Hoshyar Zebari og så frem til at uddybe det politiske engagement med Irak, herunder i
trojka-format.
Rådet udtrykte stor tilfredshed med, at den irakiske midlertidige regering den 28. juni fik
overdraget fuld suverænitet. Det bekræftede sin støtte til Iraks befolkning og til den fuldt
suveræne irakiske midlertidige regering samt sit tilsagn om at ville støtte den økonomiske,
sociale og politiske genopbygning af Irak. Desuden bekræftede Rådet på ny EU's tilsagn om
at ville støtte gennemførelsen af FN's Sikkerhedsråds resolution 1546 og FN's aktiviteter i
Irak.
Rådet tillægger det stor betydning, at den nationale konference, der afspejler det irakiske
samfunds mangfoldighed, skal samles i juli. Denne konference og det midlertidige national-
råd, som konferencen skal vælge, er vigtige skridt til fremme af national dialog og konsen-
susopbygning.
2.
3.
11105/04 (Presse 216)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.
Rådet mindede også om, Det Europæiske Råd den 17.-18. juni havde opstillet et EU-mål om
et sikkert, stabilt, samlet, velstående og demokratisk Irak, der yder et positivt bidrag til sta-
biliteten i området, og at Den Europæiske Union som helhed er parat til i partnerskab med
Iraks midlertidige regering og det irakiske folk at arbejde for at nå dette mål under behørig
hensyntagen til Kommissionens meddelelse "Den Europæiske Union og Irak - Rammen for
et engagement" og skrivelsen fra den højtstående repræsentant Solana og kommissær Patten.
I lyset af denne udveksling af synspunkter med udenrigsminister Zebari besluttede Rådet:
at etablere en tæt forbindelse og et nært samarbejde med FN på alle områder
at indlede en dialog med Iraks myndigheder, administration og civilsamfund for at
drøfte, hvordan EU kan støtte Irak yderligere
at foretage en hurtig undersøgelse sammen med de irakiske myndigheder og FN af
den nærmere udformning af EU-støtten til forberedelsen af valg og at arbejde tæt
sammen med den irakiske valgkommission og FN's valghold med henblik herpå
at videreføre EU's bistand til demokratisering, udvikling af civilsamfundet, retsstaten
og beskyttelse og fremme af menneskerettigheder i Irak, blandt andet, hvis omstæn-
dighederne tillader det, ved hjælp af en sonderende EU-mission i Irak især på områ-
derne retsstatsforhold og civiladministration og i fuld overensstemmelse med Det
Europæiske Råds konklusioner af 17.-18. juni 2004
at se nærmere på de forslag, der nævnes i skrivelsen fra den højtstående repræsentant
Solana og kommissær Patten, som bekræftet af Det Europæiske Råd, med henblik på
vedtagelse og gennemførelse af foranstaltninger til fremme af sikkerhed og stabilitet
fortsat at yde humanitær, teknisk og økonomisk bistand og støtte til genopbygning
at opfordre medlemsstaterne til at deltage i en intern udveksling af oplysninger om
nuværende og kommende bilaterale aktiviteter og bistand, navnlig hvad angår støtte i
forbindelse med valg, bistand til uddannelse af politifolk, etablering af retsstatsfor-
hold og opbygning af civiladministrationen, levering af genopbygningsbistand og
oprettelse af diplomatiske repræsentationer i Bagdad
at styrke EU's repræsentation i Irak alt efter behov og i det omfang, omstændighe-
derne tillader det
at anvende EU's dialog med Iraks naboer til at tilskynde til et positivt engagement og
regional støtte til den politiske proces og genopbygningsprocessen i Irak
at indhente Iraks midlertidige regerings syn på muligheden af at afholde et internatio-
nalt møde til støtte for den irakiske politiske overgangsproces og genopbygningen af
Irak til gavn for det irakiske folk og af hensyn til stabiliteten i området
at opfordre Kommissionen til, i det omfang omstændighederne og den tekniske kapa-
citet tillader det, at iværksætte et administrativt samarbejde med henblik på anven-
delse af GSP-handelspræferencerne."
5.
11105/04 (Presse 216)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0008.png
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN
Rådet gennemgik situationen i forbindelse med fredsprocessen i Mellemøsten især efter den rådgi-
vende udtalelse, som Den Internationale Domstol afgav den 9. juli om de juridiske konsekvenser af
opførelsen af en mur i det besatte palæstinensiske område.
Rådet havde en indledende drøftelse om de politiske konsekvenser af Domstolens udtalelse, hvor-
efter formanden
konstaterede, at Domstolens rådgivende udtalelse om de juridiske konsekvenser af opførel-
sen af en mur i det besatte palæstinensiske område vil skulle studeres grundigt
mindede om, at Den Europæiske Union anerkender Israels ret til at beskytte sine borgere
mod terrorangreb, men samtidig har krævet, at Israel indstiller opførelsen af og fjerner den
mur, som Israel i modstrid med de relevante folkeretlige bestemmelser opfører inden for
det besatte palæstinensiske område, herunder i og rundt om Østjerusalem
understregede, at den politiske proces, som den er fastlagt i køreplanen, er af allerstørste
betydning. Formanden gentog, at Den Europæiske Union er overbevist om, at den politiske
proces er den eneste vej, der kan føre frem til en forhandlet to-stats-løsning aftalt mellem
parterne, som vil føre til en levedygtig, sammenhængende og uafhængig palæstinensisk
stat, der eksisterer side om side i fred med et Israel, der består inden for anerkendte og
sikre grænser
bemærkede, at det nu er op til De Forenede Nationers politiske organer at beslutte, hvordan
der skal reageres på Domstolens rådgivende udtalelse.
Det blev ligeledes understreget, at det er vigtigt at gennemføre Mellemøstkvartettens erklæring af
4. maj, herunder at gå i dialog med parterne.
ASIEN-EUROPA -
Rådets konklusioner
Rådet drøftede vejen frem med hensyn til forberedelserne af ASEM-topmødet og vedtog følgende
konklusioner:
"Rådet gentog, at EU fuldt ud bakker op om ASEM-processen og er rede til at medvirke til at finde
en løsning på spørgsmålet om udvidelsen af ASEM med henblik på ASEM-topmødet i Hanoi i
begyndelsen af oktober 2004.
Rådet godkendte udpegelsen af Hans VAN DEN BROEK som formandskabets særlige udsending,
der skal rådføre sig med ASEM-partnerne om en acceptabel og gennemførlig løsning på problemet
med håndteringen af Burma/Myanmar i forbindelse med udvidelsen af ASEM."
SUDAN -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet gav udtryk for alvorlig bekymring over situationen i Darfur og understregede betyd-
ningen af at sikre de humanitære organisationers uhindrede adgang og sørge for menneske-
rettighederne og sikkerheden i Darfur. Rådet opfordrede medlemsstaterne og andre aktører
inden for det internationale samfund til at øge deres støtte til det igangværende humanitære
hjælpearbejde betydeligt. Rådet er fast besluttet på at frigøre yderligere midler til humani-
tære foranstaltninger i Darfur snarest muligt.
11105/04 (Presse 216)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.
Rådet vil fortsat nøje følge udviklingen, bl.a. gennem Den Afrikanske Unions observatør-
mission på stedet, som EU-monitorer deltager i, og giver dermed udtryk for det fortsatte
europæiske politiske engagement i en løsning på konflikten.
Rådet udtrykte tilfredshed med det internationale samfunds aktive deltagelse, især diverse
europæiske ministres besøg i Darfur, Tchads indsats og de åbne og direkte drøftelser, som
De Forenede Nationers generalsekretær Kofi Annan og USAs udenrigsminister Colin
Powell har ført med Sudans regering under deres besøg for nylig, og som førte til, at den
sudanesiske regering afgav løfter om samarbejde, og til oprettelsen af en fælles gennemfø-
relsesmekanisme. Rådet tillægger det den allerstørste betydning, at den sudanesiske regering
øjeblikkeligt og fuldt ud lever op til sine forpligtelser.
Rådet besluttede, at det i samarbejde med FN, AU og USA aktivt vil fremme genoptagelsen
af den politiske proces ved at bringe parterne sammen til fredsforhandlinger. Rådet opfor-
drede indtrængende alle parter, herunder oprørerne, til i god tro at deltage i de forhandlinger,
som Den Afrikanske Union støtter, og som begynder med et møde den 15. juli i Addis
Abeba.
Rådet udtrykte tilfredshed med indsatsen for at løse dette problem inden for FN's Sikker-
hedsråd. Det opfordrede til, at der træffes foranstaltninger til at sikre, at de personer, der er
ansvarlige for brud på og overtrædelser af menneskerettighederne og den humanitære folke-
ret i Darfur-området, stilles for retten; i den forbindelse gentager Rådet, at det støtter de hen-
stillinger, som FN's højkommissær for menneskerettigheder har fremsat.
Rådet var enigt om, at der er behov for at opretholde og intensivere presset på den sudane-
siske regering og andre parter i konflikten, så de overholder følgende krav inden for de tids-
frister, der er aftalt med det internationale samfund:
Gennemførelse af N'djamena- og Addis Abeba-aftalerne
Uhindret, øjeblikkelig og sikker adgang for humanitære organisationer og fjernelse af
de resterende hindringer på både centralt og lokalt plan, herunder udstedelse af visa
Fri adgang og fri bevægelighed og fjernelse af alle andre logistiske hindringer samt
sikkerhedsgarantier for Den Afrikanske Unions observatørmission og for observatø-
rer for FN's højkommissær for menneskerettigheder
Genoptagelse af forhandlingerne og en konstruktiv holdning til politisk dialog
Øjeblikkelig og betingelsesløs afvæbning og neutralisering af Janjaweed-militserne
Ingen tvungen repatriering af internt fordrevne og flygtninge
Samarbejde med FN om beskyttelsen af menneskerettigheder, herunder overholdelse
af de tilsagn, der blev givet under FN's generalsekretærs nylige besøg i Khartoum.
3.
4.
5.
6.
Øjeblikkelig og verificerbar opfyldelse af disse krav vil endvidere have en positiv indfly-
delse på normaliseringen af forbindelserne med Sudan. Såfremt disse krav om en forbed-
ring af forholdene på stedet og af beskyttelsen af civile mod død, grusomheder og sult ikke
opfyldes inden for den nærmeste fremtid, vil EU overveje at træffe yderligere foranstalt-
ninger."
11105/04 (Presse 216)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0010.png
DET VESTLIGE BALKAN -
Rådets konklusioner
Efter drøftelserne vedtog Rådet følgende konklusioner:
"–
SERBIEN OG MONTENEGRO
Rådet udtrykte tilfredshed med resultatet af præsidentvalget for nylig i Serbien, som bekræftede det
serbiske folks engagement i reformer og en europæisk fremtid. Rådet bekræftede atter, at EU er
villig til at bistå Serbien og Montenegro i bestræbelserne på at bevæge sig i retning af Den Euro-
pæiske Union. Det opfordrede alle demokratiske kræfter til at arbejde sammen om at fremskynde
politiske og økonomiske reformer, til at opfylde alle internationale forpligtelser, herunder fuldt
samarbejde med ICTY, og til at løse udestående problemer med hensyn til at få statsunionen til at
fungere i det serbiske og det montenegrinske folks interesse, således som det understreges i det
europæiske partnerskab. Konkrete fremskridt i disse spørgsmål vil give Europa-Kommissionen
mulighed for at afslutte en forundersøgelse vedrørende indledning af forhandlinger om en stabilise-
rings- og associeringsaftale.
SERBIEN OG MONTENEGRO/KOSOVO
Den Europæiske Union vil give sin fulde støtte til Søren Jessen-Petersen, FN-generalsekretærens
nye særlige repræsentant i Kosovo. EU agter fortsat at støtte Kosovos europæiske perspektiv. EU
henstiller også til alle ledere og samfund i Kosovo, at de samarbejder fuldt ud med Søren Jessen-
Petersen, da der kun kan opnås stabilitet og fremskridt i Kosovo gennem partnerskab og samar-
bejde.
Rådet støttede OSCE's indsats i forbindelse med forberedelsen af valget den 23. oktober 2004 og
opfordrede alle berørte parter til at bidrage konstruktivt.
BOSNIEN OG HERCEGOVINA/ICTY
Rådet støttede kraftigt de foranstaltninger, som EU's særlige repræsentant/høje repræsentant Paddy
Ashdown annoncerede den 30. juni med henblik på at sikre, at Bosnien-Hercegovina samarbejder
fuldt ud med Den Internationale Krigsforbryderdomstol vedrørende det Tidligere Jugoslavien
(ICTY). I Europa-Kommissionens forundersøgelse af Bosnien-Hercegovina og det europæiske
partnerskab gentages det, at fuldt samarbejde med ICTY, især fra Republika Srpskas side, er et
væsentligt krav, hvis Bosnien-Hercegovina skal bevæge sig i retning af Den Europæiske Union.
Rådet opfordrede Bosnien-Hercegovinas, og især Republika Srpskas, ledere til at tage skridt til at
sikre, at de personer, der fortsat forsøger at unddrage sig international ret, hurtigt overdrages til
ICTY's straffemyndighed. Rådet understregede, at ICTY 's arbejde ikke vil være fuldført uden
anholdelse og overførsel til Haag af hovedtiltalte såsom Radovan Karadzic, Ratko Mladic og Ante
Gotovina.
Rådet udtrykte også tilfredshed med, at Lord Ashdown og premierminister Adnan Terzic den 2. juli
bebudede, at der vil blive nedsat en kommission med henblik på omstrukturering af politiet, og det
støttede kraftigt dennes målsætning om at indføre en politistruktur, der skaber mulighed for en fak-
tisk og effektiv håndhævelse af retssikkerheden. EU vil bl.a. gennem sin politimission i Bosnien,
EUPM, støtte omstruktureringskommissionens arbejde.
DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN
Rådet takkede EU's særlige repræsentant Søren Jessen-Petersen, der træder tilbage, for hans afgø-
rende bidrag til konsolideringen af fred og stabilitet i Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien. Rådet udpegede ambassadør Michael Sahlin som hans efterfølger, der tiltræder posten
som EU's særlige repræsentant den 1. august 2004."
11105/04 (Presse 216)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0011.png
AFGHANISTAN -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet udtrykker tilfredshed med den beslutning, det fælles valgovervågningsorgan har bekendt-
gjort, om, at der vil blive afholdt præsidentvalg i Afghanistan den 9. oktober 2004. Dette valg er et
centralt krav i henhold til Bonn-aftalen fra december 2001 og udgør en ny milepæl i processen med
at opbygge et demokratisk, stabilt og fremgangsrigt Afghanistan. Endvidere har det fælles valg-
overvågningsorgan meddelt, at valget til parlamentets underhus (Wolesi Jirga) samt lokalvalgene vil
blive afholdt i foråret 2005.
Rådet forstår, at det af tekniske og logistiske grunde ikke har været muligt at afholde begge valg
samtidigt til efteråret. Det er nu vigtigt at benytte de resterende måneder til at sikre, at de nødven-
dige forberedelser færdiggøres, og at betingelserne for frie og retfærdige valg i henhold til den tids-
plan, der er opstillet af det fælles valgovervågningsorgan, opfyldes, specielt med hensyn til sikker-
hed og demobilisering af de tidligere kombattanter. Den afghanske overgangsmyndigheds tilsagn og
engagement i denne forbindelse er af afgørende betydning. Den Europæiske Union vil gøre sit yder-
ste for at støtte og bistå den afghanske regering i disse bestræbelser, bl.a. gennem finansiel bistand
og via missionen til støtte for demokrati og valg."
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
EU-militæroperation i Bosnien-Hercegovina - Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet vedtog en fælles aktion med henblik på en EU-militæroperation i Bosnien-Hercegovina.
Dette følger efter NATO's beslutning om at afslutte sin vellykkede SFOR-operation og FN's Sik-
kerhedsråds vedtagelse af resolution 1551, hvori FN udtrykker tilfredshed med, at EU har til hensigt
at iværksætte en militæroperation i landet. Til dette formål har EU intensiveret planlægningen og
forberedelserne i samråd med myndighederne i Bosnien-Hercegovina og med NATO. Målet er
inden årets udgang at deployere en robust styrke med en kapitel VII-mission for at forebygge kon-
flikter, sørge for fortsat overholdelse af den generelle rammeaftale for fred og bidrage til et sikkert
klima i Bosnien-Hercegovina.
Den planlagte ESFP-mission vil være en væsentlig forøgelse af Den Europæiske Unions politiske
engagement, dens bistandsprogrammer og igangværende politimission (EUPM) med det formål at
hjælpe Bosnien-Hercegovina med at gøre yderligere fremskridt i retning af europæisk integration
inden for rammerne af stabiliserings- og associeringsprocessen."
Den fælles aktion (11226/1/04) indeholder navnlig følgende bestemmelser:
Med forbehold af den beslutning, Rådet skal træffe om at iværksætte operationen, gennem-
fører EU en militæroperation i Bosnien-Hercegovina (BiH).
Militæroperationen gennemføres under anvendelse af NATO's aktiver og kapaciteter på de
betingelser, der er aftalt med NATO ("Berlin +").
EU's Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité udøver den politiske kontrol med og den
strategiske styring af operationen med referat til Rådet. Beslutningskompetencen med hen-
syn til militæroperationens mål og afslutning forbliver i Rådet, som bistås af generalse-
kretæren/den højtstående repræsentant.
Admiral Rainer FEIST, NATO's næstkommanderende for den fælles forsvarsstyrke i
Europa (DSACEUR), udnævnes til øverstbefalende for EU-operationen.
11105/04 (Presse 216)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0012.png
EU's operative hovedkvarter placeres ved Det Øverste Hovedkvarter for de Allierede Styr-
ker i Europa (SHAPE).
Generalmajor (Major General) A. David LEAKEY (UK) udnævnes til øverstbefalende for
EU-styrken.
Operationen skal styrke EU's samlede strategi over for BiH og støtte BiH's fremskridt hen
imod EU-integration ved egen indsats. EU's særlige repræsentant skal fremme EU's over-
ordnede politiske koordinering i BiH.
De fælles udgifter til EU-militæroperationen skal administreres via Athena-mekanismen
(bidrag fra medlemsstaterne efter en BNP-baseret fordelingsnøgle). Det finansielle referen-
cebeløb for de fælles udgifter til operationen er 71,7 mio. EUR.
Europæiske NATO-lande, der ikke er medlemmer af EU, og Canada deltager i EU-militær-
operationen, hvis de ønsker det; de lande, der er kandidater til tiltrædelse af EU, kan opfor-
dres til at deltage i operationen på nærmere aftalte betingelser; potentielle partnere og
andre tredjelande kan ligeledes opfordres til at deltage i operationen.
Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina
Rådet vedtog også en fælles aktion (10259/04) om mandatet for Den Europæiske Unions særlige
repræsentant i Bosnien-Hercegovina, Paddy Ashdown, og om ophævelse af Rådets fælles aktion
2002/211/FUSP.
På grund af vedtagelsen af en fælles aktion vedrørende Den Europæiske Unions militæroperation i
Bosnien-Hercegovina, hvori EU's særlige repræsentant får tildelt en specifik funktion, bør dennes
mandat ændres i overensstemmelse hermed og fælles aktion 2002/211/FUSP ophæves.
Det Europæiske Forsvarsagentur
Rådet vedtog formelt en fælles aktion (10556/04 + 11169/04) om oprettelse af et agentur for udvik-
ling af forsvarskapaciteter, forskning, anskaffelse og forsvarsmateriel - kaldet Det Europæiske For-
svarsagentur - efter at være nået til politisk enighed den 14. juni i Luxembourg.
Agenturet skal have til formål at udvikle forsvarskapaciteter på krisestyringsområdet, fremme og
styrke det europæiske samarbejde om forsvarsmateriel, styrke det europæiske forsvars industrielle
og teknologiske basis og oprette et konkurrencedygtigt europæisk marked for forsvarsmateriel.
Rådet godkendte også Det Europæiske Forsvarsagenturs almindelige budget for 2004. Det samlede
budget er fastsat til 1 925 748 EUR.
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
Møde på ministerplan mellem EU-trojkaen og OSCE-trojkaen
I tilknytning til Rådets samling den 12. juli 2004 mødtes EU-trojkaen (under ledelse af Nederlande-
nes udenrigsminister Ben BOT) med OSCE-trojkaen (den siddende formand, Bulgariens udenrigs-
minister Solomon PASSY, den tidligere formand Nederlandene, den kommende formand Slovenien
og OSCE's generalsekretær, ambassadør Jan KUBIS) til det ordinære møde mellem EU og OSCE,
der finder sted på ministerplan én gang under hvert EU-formandskab. EU og OSCE drøftede
spørgsmål af fælles interesse: forbindelserne mellem EU og OSCE, bekæmpelse af intolerance,
racisme og antisemitisme, EU's naboskabspolitik, Moldova og Kosovo.
11105/04 (Presse 216)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453432_0013.png
Betydningen af et tæt samarbejde mellem EU og OSCE blev understreget, især i forbindelse med
forberedelserne af den kommende OSCE-ministerkonference i Sofia i december i år. For så vidt
angår EU's naboskabspolitik udvekslede parterne synspunkter om det fremtidige samarbejde i de
udvalgte lande. Den Europæiske Union og OSCE drøftede den seneste udvikling i Kosovo og
Moldova og fremtidige skridt.
Den Europæiske Union bekræftede på ny, at den går ind for stærke og effektive forbindelser med
OSCE, og understregede, at den fortsat vil være en pålidelig og konstruktiv partner i det fælles
arbejde i månederne fremover.
Møde i Samarbejdsrådet EU-Kirgisistan og EU-Kasakhstan
Sjette møde i Samarbejdsrådet EU-Kirgisistan og sjette møde i Samarbejdsrådet EU-Kasakhstan
fandt sted den 13. juli: se de separate pressemeddelelser.
(11117/04 + 11118/04).
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
Se pressemeddelelsen om almindelige anliggender (11104/04 Presse 215).
11105/04 (Presse 216)
13
DA