Europaudvalget 2003-04
Rådsmøde 2599
Offentligt
1453378_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
11234/04 (Presse 221)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2599. samling i Rådet
Landbrug og fiskeri
Bruxelles, den 19. juli 2004
Formand
Cornelis Pieter VEERMAN
Nederlandenes minister for landbrug, naturspørgsmål og fø-
devarekvalitet
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 9589 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
11234/04 (Presse 221)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0002.png
19.VII.2004
Vigtigste resultater af Rådets samling
Under B-punkter (med debat) lancerede Rådet to vigtige debatter om den påtænkte reform af
suk-
kersektoren
og om reformen af
landdistriktudviklingen.
Kommissionens præsentation af et forslag
om udvikling af landdistrikterne og en meddelelse om sukkersektoren gav alle delegationerne mu-
lighed for at foretage en første vurdering af de forelagte tekster.
Rådet vedtog tre vigtige afgørelser om
toldsatser for ris,
således at Fællesskabet vil have et nyt
toldsystem den 1. september 2004, når reformen af den fælles markedsordning for ris, der blev ved-
taget i forbindelse med reformen af den fælles landbrugspolitik i juni 2003, gennemføres.
Rådet noterede sig ajourførte oplysninger fra Kommissionen om
veterinærforhandlingerne
mellem
EU og Rusland.
Sidst på samlingen noterede Rådet sig også med begrænset deltagerkreds en opdatering fra Kom-
missionen om
forhandlingerne i Verdenshandelsorganisationen (WTO)
og om de seneste drøftel-
ser med
de fem interesserede parter
(EU, USA, Indien, Brasilien og Australien).
Under A-punkter vedtog Rådet i forbindelse med førstebehandlingen en fælles holdning vedrørende
en forordning om EF-maksimalgrænseværdier for
pesticidrester
samt konklusioner om henholdsvis
ålefiskeri
og
fiskeripartnerskabsaftaler.
11234/04 (Presse 221)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0003.png
19.VII.2004
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FORMANDSKABETS ARBEJDSPROGRAM .............................................................................. 7
LANDBRUG .................................................................................................................................. 8
LANDBRUGSRELATERET FORSKNING.......................................................................... 8
VETERINÆRFORHANDLINGER MELLEM EU OG RUSLAND ...................................... 9
GENETISK MODIFICEREDE FØDEVARER NK 603....................................................... 10
UDVIKLING AF LANDDISTRIKTERNE.......................................................................... 11
SUKKER ............................................................................................................................. 12
RIS ...................................................................................................................................... 14
DEN EUROPÆISKE FISKERIFOND 2007-2013 ............................................................... 16
Skovbrug ............................................................................................................................. 17
FISKERI ....................................................................................................................................... 16
EVENTUELT ............................................................................................................................... 17
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
LANDBRUG
1
Omfordeling af de finansielle midler under SAPARD til Rumænien og Bulgarien ............................................18
Den internationale plantebeskyttelseskonvention*............................................................................................18
Pesticider*.......................................................................................................................................................18
FISKERI
Regionale rådgivende råd (RRR)*....................................................................................................................19
Gennemførelse af forordningen om de vestlige farvande*.................................................................................19
EF-strukturstøtte i fiskerisektoren* ..................................................................................................................20
Ål -
Rådets konklusioner*................................................................................................................................20
Fiskeripartnerskabsaftaler med tredjelande -
Rådets konklusioner.....................................................................22
HANDELSPOLITIK
Toldkontingenter for visse landbrugs- og industriprodukter ..............................................................................27
Ÿ
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Ÿ
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Ÿ
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
11234/04 (Presse 221)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
FORSKNING
Femte rammeprogram for forskning og teknologisk udvikling -
Rådets konklusioner........................................27
KONKURRENCEEVNE
Udfasning af Joint European Venture-programmet ...........................................................................................29
11234/04 (Presse 221)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0005.png
19.VII.2004
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Sabine LARUELLE
Den Tjekkiske Republik:
Jaroslav PALAS
Danmark:
Mariann Fischer BOEL
Tyskland:
Renate KÜNAST
Estland:
Ester TUIKSOO
Grækenland:
Savvas TSITOURIDIS
Spanien:
Elena ESPINOSA MANGANA
Frankrig:
Hervé GAYMARD
Irland:
Joe WALSH
Italien:
Giovanni ALEMANNO
Cypern:
Efthymios EFTHYMIOU
Letland:
Mārtiņš ROZE
Litauen:
Minister for selvstændige erhverv og små og mellemstore
virksomheder samt landbrug
Landbrugsminister
Fødevareminister
Forbundsminister for forbrugerbeskyttelse, fødevarer og
landbrug
Landbrugsminister
Minister for udvikling af landdistrikterne og fødevarer
Minister for landbrug, fiskeri og fødevarer
Minister for landbrug, fødevarer, fiskeri og land-
distriktspørgsmål
Minister for landbrug og fødevarer
Landbrugs- og skovbrugsminister
Minister for landbrug, naturressourcer og miljø
Landbrugsminister
Statssekretær, Landbrugsministeriet
Stedfortrædende fast repræsentant
Landbrugsminister og minister for regionaludvikling
Statssekretær for landbrug og fiskeri, Miljøministeriet og
Ministeriet for Landdistriktspørgsmål
Generaldirektør, Ministeriet for Landbrug, Naturspørgs-
mål og Fødevarekvalitet
Forbundsminister for landbrug og skovbrug samt miljø og
vandforvaltning
Minister for landbrug og udvikling af landdistrikter
Minister for landbrug, udvikling af landdistrikter og fiskeri
Vidmantas KANOPA
Luxembourg:
Christian BRAUN
Ungarn:
Imre NÉMETH
Malta:
Francis AGIUS
Nederlandene:
Ate OOSTRA
Østrig:
Josef PRÖLL
Polen:
Wojciech OLEJNICZAK
Portugal:
Carlos COSTA NEVES
11234/04 (Presse 221)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0006.png
19.VII.2004
Slovenien:
Milan POGAČNIK
Slovakiet:
Zsolt SIMON
Finland:
Juha KORKEAOJA
Sverige:
Ann-Christin NYKVIST
Det Forenede Kongerige:
Margaret BECKETT
Landbrugs-, skovbrugs- og fødevareminister
Landbrugsminister
Minister for landbrug og skovbrug
Landbrugsminister
Minister for miljø, fødevarer og landdistriktspørgsmål
Kommissionen:
Franz FISCHLER
Philippe BUSQUIN
David BYRNE
Sandra KALNIETE
Pavel TELIČKA
Medlem
Medlem
Medlem
Medlem
Medlem
11234/04 (Presse 221)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0007.png
19.VII.2004
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FORMANDSKABETS ARBEJDSPROGRAM
Det nederlandske formandskab præsenterede kort sit program for landbrug, fødevaresikkerhed og
fiskeri.
1
Der er programsat en række offentlige debatter i Rådet: i juli om forslaget om støtte til udvikling af
landdistrikterne fra den europæiske landbrugsfond for udvikling af landdistrikterne (EAFRD), den
18.-19. oktober om oprettelse af fiskerikontrolagenturet og i december om resultaterne af konferen-
cen om dyresundhedspolitikken. Det uformelle ministermøde afholdes den 5.-7. september 2004 i
Noordwijk (Lisse) og vil fokusere på "Sustainable agriculture in the public eye", navnlig ansvars-
fordelingen mellem den offentlige og den private sektor på landbrugs- og fødevareområdet i forbin-
delse med et socialt mere acceptabelt landbrug.
Formandskabet vil lægge særlig vægt på bæredygtigt landbrug i forhold til sociale bindinger, og det
vil i den forbindelse prioritere spørgsmålet om forenkling og mindskelse af de administrative byr-
der, der pålægges landbrugere og landbrugsrelaterede virksomheder.
1
Dette program findes på det nederlandske formandskabs websted under overskriften "formandskabets priorite-
ter", s. 16-18:
http://www.eu2004.nl/default.asp?CMS_TCP=tcpAsset&id=B8C7CFC83E384538A7019152FAF60B9A.
11234/04 (Presse 221)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0008.png
19.VII.2004
LANDBRUG
LANDBRUGSRELATERET FORSKNING
Rådet fik af formandskabet forelagt et initiativ (11209/04
og 11476/04)
vedrørende samarbejde in-
den for landbrugsrelateret forskning og besluttede at fortsætte drøftelsen om dette spørgsmål på en
samling i november.
Kommissærerne Busquin og Fischler gav yderligere oplysninger om de eksisterende lovgivnings-
mæssige rammer for landbrugsrelateret forskning og om de forskellige områder for samarbejde mel-
lem medlemsstaterne; de understregede, at forskning på dette område især har til formål at sikre bæ-
redygtig udvikling inden for landbruget og forbedre fødevarernes kvalitet og sikkerhed.
Formandskabet meddelte, at det har til hensigt snarest at sende et spørgeskema til delegationerne,
og at resultaterne heraf vil blive brugt på samlingen i november; spørgeskemaet vedrører navnlig
analysen af situationen inden for landbrugsrelateret forskning, behovet for samarbejde og fastlæg-
gelsen af de områder for landbrugsforskning, der skal være omfattet af et sådant samarbejde.
11234/04 (Presse 221)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
VETERINÆRFORHANDLINGER MELLEM EU OG RUSLAND
Rådet foretog på grundlag af en rapport forelagt af kommissær Byrne en vurdering af resultaterne af
de tekniske drøftelser med de russiske myndigheder om certificeringsspørgsmålet og om de garanti-
er, der skal gives disse myndigheder for at sikre overholdelse af de russiske sanitære krav.
Rådet bekræftede, at det ønsker at opnå et positivt resultat af forhandlingerne inden den 30. septem-
ber 2004, og at det er parat til at fortsætte arbejdet med tekniske spørgsmål.
Rådet støtter Kommissionens løsningsmodel, således som den er fremsendt til de russiske myndig-
heder efter det nyligt afholdt tekniske møde i Moskva, og det hilser med tilfredshed, at der er opnået
enighed i Gruppen af Chefer for Veterinærtjenesterne om det svar, der skal gives med hensyn til
udkast til certifikater.
Rådet pålægger Kommissionen sammen med eksperterne i Potsdamgruppen aktivt at fortsætte drøf-
telserne med de russiske myndigheder med henblik på at foretage en vurdering af situationen inden
det uformelle landbrugsministermøde den 7. september 2004.
På baggrund af denne vurdering vil formandskabet sammen med Kommissionen tage de nødvendi-
ge politiske initiativer til at tilføre sagen ny dynamik.
11234/04 (Presse 221)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
GENETISK MODIFICEREDE FØDEVARER NK 603
Rådet konkluderede, at de holdninger, som delegationerne indtog i Den Stående Komité, ikke har
ændret sig tilstrækkeligt til, at der kan træffes afgørelse om Kommissionens forslag om tilladelse til
markedsføring af fødevarer og fødevareingredienser, der er fremstillet af den genetisk modificerede
majs NK 603, som nye fødevarer eller nye fødevareingredienser (11068/04).
Monsanto indgav den 24. april 2001 i overensstemmelse med artikel 4 i forordning (EF) nr. 258/97
om nye fødevarer (som ændret ved artikel 38 i forordning 1829/2003 om genetisk modificerede fø-
devarer og foderstoffer) en anmodning til de kompetente nederlandske myndigheder om markedsfø-
ring af fødevarer og fødevareingredienser, der er fremstillet af den genetisk modificerede majs
NK 603, som nye fødevarer eller nye fødevareingredienser. Den Europæiske Fødevaresikkerheds-
autoritet afgav efter anmodning fra Kommissionen den 25. november 2003 en udtalelse, hvori den
konkluderede, at NK 603-majs er lige så sikker som konventionel majs.
Den 30. april 2004, dvs. inden EU's udvidelse med 10 nye medlemsstater, forelagde Kommissionen
et udkast til beslutning om markedsføring i Fællesskabet af fødevarer og fødevareingredienser, der
er fremstillet af den genetisk modificerede majs NK 603, for Den Stående Komité for Fødevarekæ-
den og Dyresundhed, der er nedsat ved forordning nr. 178/2002, med henblik på afstemning. Den
Stående Komité var ikke i stand til at afgive udtalelse, da der ikke kunne opnås kvalificeret flertal.
Der mindes om, at Rådet (miljø) på samlingen den 28. juni behandlede Kommissionens forslag til
beslutning om tilladelse til markedsføring af et genetisk modificeret majsprodukt til
foderbrug
i
henhold til direktiv 2001/18 om spredning. Der var ikke kvalificeret flertal for at vedtage eller for-
kaste forslaget.
11234/04 (Presse 221)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
UDVIKLING AF LANDDISTRIKTERNE
Rådet havde en offentlig debat om hovedpunkterne i forslaget om støtte til udvikling af landdistrik-
terne fra den europæiske landbrugsfond for udvikling af landdistrikterne (EAFRD). Rådet noterede
sig de oplysninger, Kommissionen gav, samt den første udveksling af synspunkter mellem med-
lemsstaterne (11495/04).
Rådet pålagde Specialkomitéen for Landbrug at tilrettelægge behandlingen af forslaget med henblik
på en indgående drøftelse på en kommende rådssamling.
Forslaget tager sigte på at forenkle det nuværende system for tildeling af midler ved for perioden
2007-2013 at oprette én enkelt fond (EAFRD) med henblik på ansøgninger, programmering og
overvågning samt integrering af mål 1-områder i denne fond. Medlemsstaterne vil skulle overholde
en mindsteprogramfinansiering for hver af de tre akser: forbedring af konkurrenceevnen og skov-
brug (15%), miljø og arealforvaltning (25%) og diversificeringsforanstaltninger (15%). Leader vil
også fortsat være en akse i ordningen for udvikling af landdistrikterne (7%). EF-medfinansierings-
satserne vil kunne gå fra 50% til 80% afhængigt af de enkelte akser og regioner.
Den samlede finansiering af udviklingen af landdistrikterne 2007-2013 vil beløbe sig til
96 mia. EUR (2004-priser), heraf garantistøtte (56 mia. EUR), udviklingsstøtte (33 mia. EUR) og
graduering (7 mia. EUR).
Sammen med dette forslag forelagde Kommissionen desuden et forslag til forordning om finansie-
ring af den fælles landbrugspolitik, herunder også finansiering af udviklingen af landdistrikterne.
Under hensyn til de parallelle drøftelser om de finansielle overslag opfordrede kommissær Fischler
til en omhyggelig koordination mellem økonomi- og landbrugsministrene.
11234/04 (Presse 221)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
SUKKER
Rådet noterede sig kommissær Fischlers præsentation af meddelelsen om en reform af sukkersekto-
ren samt de foreløbige bemærkninger fra et stort flertal af delegationerne (11491/04). Rådet var
enigt om, at der ville kunne afholdes et møde med AVS-landene om virkningerne af denne medde-
lelse, muligvis i forbindelse med en kommende rådssamling. Rådet pålagde Specialkomitéen for
Landbrug at foretage en indgående behandling af alle spørgsmål og udfærdige en rapport, som Rå-
det kan drøfte på en kommende samling.
Et flertal af delegationerne erkendte, at der er behov for en reform af sukkersektoren. De fleste de-
legationer var imidlertid kritiske over for tidsplanen for den foreslåede reform, det niveau og de sta-
dier, der er foreslået for nedsættelsen af interventionsprisen for sukker, mindsteprisen for sukkerroe
samt kvoterne. Flere delegationer var ligeledes betænkelige med hensyn til den foreslåede sammen-
lægning af A- og B-kvoter, overførslen af kvoter mellem medlemsstater og niveauet for kompensa-
tion for prisnedskæringer gennem indførelse af afkoblet betaling.
I september 2003 forelagde Kommissionen en første meddelelse (12965/03) om en reform af fire
sektorer - tre "Middelhavsprodukter" (olivenolie, bomuld, tobak) og humle - herunder et arbejdsdo-
kument om sukker (12965/03
ADD 1).
Der blev på det tidspunkt i Rådet og i de tekniske arbejds-
grupper drøftet tre hovedmuligheder i forbindelse med en reform af den eksisterende fælles mar-
kedsordning for sukker, der blev oprettet i 1968, og som senest blev ændret i 2001: at opretholde
status quo (mulighed 1), at liberalisere markedet for sukker (mulighed 3) eller at nedsætte de interne
sukkerpriser og lade den eksisterende ordning erstatte af én enkelt afkoblet betaling som kompensa-
tion for denne nedsættelse.
Rådet drøftede disse forskellige muligheder på samlingen den 17. november 2003 og Specialkomi-
téen for Landbrug behandlede indholdet af meddelelsen i oktober 2003 og i marts og juni 2004.
11234/04 (Presse 221)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
Den nye meddelelse omfatter en væsentlig nedskæring på 33% af interventionsprisen for hvidt suk-
ker i to trin over de næste tre år (2005/2006 til 2007/2008, fra de nuværende 632 €/ton til 421 €/ton)
og en nedskæring på 37% af mindsteprisen for sukkerroe i to trin over tre år (fra 43,6 €/ton til
27,4 €/ton), integration af sukker i den afkoblede betaling beregnet pr. hektar som delvis kompensa-
tion for nedsættelsen af priserne, reduktion af sukkerproduktionskvoterne (2,8 mio. ton i fire trin),
kvoter, der kan overføres mellem operatører i forskellige medlemsstater, indførelse af privat oplag-
ring til erstatning af offentlig intervention, omstillingsordning (250 €/ton) for virksomheder, der
forlader sektoren.
11234/04 (Presse 221)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
RIS
Rådet vedtog med kvalificeret flertal (den danske, svenske og Det Forenede Kongeriges delegation
stemte imod, mens den litauiske, tjekkiske, slovakiske og polske delegation undlod at stemme) tre
rådsafgørelser om ris: to afgørelser om indgåelse af en aftale mellem EF og henholdsvis Indien og
Pakistan om ændring af indrømmelser for ris i henhold til GATT-aftalen og en afgørelse om æn-
dring af Fællesskabets importordning for så vidt angår ris (11471/04
og 11294/04-11298/04).
Rådet besluttede enstemmigt og undtagelsesvis at vedtage disse tre afgørelser i de sprogudgaver,
der var tilgængelige på det pågældende tidspunkt.
Rådet besluttede med enstemmighed at anvende skriftlig procedure til at vedtage de tre rådsafgørel-
ser i de øvrige sprogudgaver, når disse foreligger inden den 1. september 2004.
De to aftaler med Indien og Pakistan, der begge har væsentlige interesser i forbindelse med ekspor-
ten af afskallet ris, gennemføres fra 1. september 2004. Toldsatsen for afskallet ris bliver 65 €/ton,
og der bliver en nulsats for to sorter Basmati-ris, undtagen hvis der opstår markedsforstyrrelser i en
overgangsperiode fra 1. september 2004 indtil datoen for iværksættelsen af en EF-kontrolordning
for rissorter med henblik på at undgå svig i forbindelse med hermed, dog senest den 30. juni 2005.
Disse afgørelser giver Kommissionen mulighed for i en overgangsperiode at fravige Rådets forord-
ning (EF) nr. 1785/2003 om den fælles markedsordning for ris, hvor toldsatsen sættes til nul den
1. september 2004.
Afgørelsen om ændring af Fællesskabets importordning fastsætter en ny toldsats for afskallet ris
(65 €/ton) og forarbejdet ris (175 €/ton).
11234/04 (Presse 221)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
Den tyske delegation fremsatte en erklæring, hvori den hilser aftalerne med Indien og Pakistan vel-
kommen og opfordrer Kommissionen til at gennemføre forhandlinger med Thailand og USA med
henblik på at opnå et tilfredsstillende resultat for alle berørte parter. Denne erklæring blev ligeledes
støttet af den irske, finske, luxembourgske, nederlandske, østrigske, belgiske, slovenske, lettiske,
ungarske og cypriotiske delegation.
Det Forenede Kongerige, Sverige og Danmark fremsatte også en fælles erklæring. Denne erklæring
hilser med tilfredshed de aftaler, der er indgået med Indien og Pakistan om Basmati-ris, understre-
ger disse delegationers betænkelighed med hensyn til beregningen af og niveauet for de nye toldsat-
ser og opfordrer Kommissionen til at forhandle med USA og Thailand med henblik på at nå et re-
sultat, der kan accepteres af parterne. Denne erklæring blev ligeledes støttet af Den Tjekkiske
Republik.
11234/04 (Presse 221)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0016.png
19.VII.2004
FISKERI
DEN EUROPÆISKE FISKERIFOND 2007-2013
Rådet noterede sig kommissær Fischlers præsentation af forslaget til en europæisk fiskerifond for
perioden 2007-2013 (11493/04). Rådet pålagde De Faste Repræsentanters Komité at behandle for-
slaget nærmere.
Forslaget afspejler en ny tilgang, da den nye fond for 2007-2013 ikke længere vil være en struktur-
fond i snæver betydning, men dens grundlag vil fortsat være det samme, og den vil blive baseret på
de samme principper om flerårig programmering og overvågning, partnerskab, samfinansiering,
subsidiaritet og konsultation til fordel for de mindst begunstigede områder og de områder, hvor
virkningerne af foranstaltningerne til ophjælpning af bestandene rammer hårdest.
Der vil fremover især blive lagt vægt på følgende foranstaltninger:
eliminering af overkapaciteten og som førsteprioritet økonomisk effektive og socialt ret-
færdige foranstaltninger, der skal ledsage bestandsophjælpnings- eller -forvaltningsplaner-
ne og andre hasteforanstaltninger
udvikling af fangstmetoder og udbredelse af en fangstpraksis, der i højere grad respekterer
havmiljøet og fiskeressourcerne
udvikling af akvakultur
optimering af fangster og produktion
udvikling af tydeligt afgrænsede kystområder. Fællesskabet skal være i stand til at iværk-
sætte støtteforanstaltninger til omstilling af sådanne områder, der rammes af omstrukture-
ringen af fiskerisektoren.
11234/04 (Presse 221)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0017.png
19.VII.2004
EVENTUELT
Skovbrug
Rådet noterede sig en rapport fra Kommissionen om gennemførelsen af handlingsplanen vedrøren-
de retshåndhævelse, god forvaltningspraksis og handel på skovbrugsområdet (FLEGT), der blev
vedtaget i oktober 2003. Denne plan beskæftiger sig med problemet med ulovlig skovhugst og ulov-
lig handel med tømmer. Rådet hilste velkommen, at Kommissionen agter at godkende forslaget til
en forordning om gennemførelse af en frivillig licensordning for tømmer inden udgangen af juli.
Kommissær Fischler understregede, at Kommissionen ønsker at tackle ulovlig skovhugst ved hjælp
af et frivilligt system med godkendelse og licenser til træimport mellem Det Europæiske Fællesskab
og træproducerende udviklingslande. Han oplyste, at Kommissionen forventes at vedtage forslaget
den 20. juli, og at der allerede er drøftelser i gang med de træproducerende lande Ghana, Congo,
Malaysia og Indonesien. Rådet vil også få forelagt et udkast til forhandlingsmandat med henblik på
indgåelse af frivillige partnerskabsaftaler.
Han mindede delegationerne om, at der allerede er 30 mio. EUR til rådighed i henhold til de nuvæ-
rende bestemmelser vedrørende handlingsplanen, og at der kan afsættes yderligere midler til dette
tiltag gennem regionale og nationale programmer.
11234/04 (Presse 221)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0018.png
19.VII.2004
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
LANDBRUG
Omfordeling af de finansielle midler under SAPARD til Rumænien og Bulgarien
Rådet vedtog en afgørelse om den generelle fremgangsmåde for omfordelingen af de disponible fi-
nansielle midler til landbrug og udvikling af landdistrikter (under SAPARD) mellem de resterende
modtagerlande, dvs. Rumænien og Bulgarien (10319/04
og 10359/04).
For perioden 2004-2006 fordeles de disponible midler i medfør af forpligtelserne i henhold til for-
ordning (EF) nr. 1268/1999 med 70% til Rumænien og 30% til Bulgarien.
Den internationale plantebeskyttelseskonvention*
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af EF's tiltrædelse af den internationale plantebeskyttel-
seskonvention, som revideret og godkendt ved resolution 12/1997 på FAO-konferencens 29. møde i
november 1997
(9609/04 og 10186/04 ADD 1).
Det Europæiske Fællesskab vil indgive en ansøgning om tiltrædelse af den internationale plantebe-
skyttelseskonvention for så vidt angår de spørgsmål, der hører under EF's kompetence.
Konventionens primære mål er at sikre en fælles effektiv indsats til bekæmpelse af spredning og
indslæbning af skadegørere på planter og planteprodukter og fastsætte passende foranstaltninger til
kontrol heraf.
Pesticider*
Rådet vedtog en fælles holdning vedrørende Europa-Parlamentets og Rådets forordning om maksi-
malgrænseværdier for pesticidrester i vegetabilske og animalske produkter med henblik på at fore-
lægge den for Europa-Parlamentet til andenbehandling
(9262/04 og 9994/04 ADD 1)
11234/04 (Presse 221)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0019.png
19.VII.2004
Formålet med forordningen er at indføre et system for fastsættelse af et EF-maksimumsniveau for
pesticider i animalske eller vegetabilske produkter, hvorefter niveauet skal variere efter pesticider-
nes toksicitet. På den måde vil forslaget forenkle det nuværende system, idet det nuværende system
med nationale godkendelser efter en overgangsperiode erstattes af en EF-procedure med godkendel-
se fra Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) på grundlag af en risikovurdering. For-
ordningen vil lette handelen mellem medlemsstaterne og erstatter fire direktiver med én forordning
på området vedrørende pesticidrester. Et andet aspekt af forordningen er, at der fastsættes en fast
maksimumstærskel for ikke-godkendt brug af pesticider (f.eks. brug ved et uheld).
FISKERI
Regionale rådgivende råd (RRR)*
Rådet vedtog en afgørelse om oprettelse af syv regionale rådgivende råd som led i den fælles fiske-
ripolitik
(10825/04 og 10939/04 ADD 1).
Reformen af den fælles fiskeripolitik, der blev vedtaget i december 2002, indebærer, at der skal op-
rettes RRR for at forbedre forvaltningen af fiskeripolitikken, og at beslutninger om oprettelse af et
RRR skal træffes af Rådet. RRR'ene giver interessenterne mulighed for at blive tættere inddraget i
den fælles fiskeripolitiks udvikling.
Afgørelsen træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tiden-
de.
Gennemførelse af forordningen om de vestlige farvande*
Rådets vedtog en forordning om fastlæggelse af den maksimale årlige fiskeriindsats for så vidt an-
går visse fiskerizoner og visse fiskerier
(10785/04 og 11019/04 ADD 1 REV 1).
Formålet med forordningen er at gennemføre forordning (EF) nr. 1954/2003 af 4. november 2003
om forvaltning af fiskeriindsatsen for så vidt angår visse fiskerizoner og visse fiskeressourcer i EF
(vestlige farvande).
Forordningen reviderer og ajourfører lofterne for fiskeriindsatsen opdelt på medlemsstat (der er an-
ført ni medlemsstater), grupper af arter (demersale arter, kammuslinger, taskekrabber og edderkop-
krabber) og fiskeområde. Fiskeriindsatsen fordeles på grundlag af kilowatt-dage, og et fartøjs akti-
vitet i et bestemt område defineres som antal dage på søen under togt i området rundet op til det
nærmeste hele tal.
Rådet nåede til politisk enighed om dette spørgsmål den 21. juni 2004 (9999/04).
11234/04 (Presse 221)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
EF-strukturstøtte i fiskerisektoren*
Rådet vedtog en forordning om ændring af forordningen om det finansielle instrument til udvikling
af fiskeriet (FIUF) som fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 2792/1999
(10548/04 ADD 1+ 2 og
10549/04).
Forordningen er baseret på en meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet om en strategi for bære-
dygtig udvikling af europæisk akvakultur. Forslaget tager sigte på at ændre Rådets forordning (EF)
nr. 2792/1999, således at FIUF bedre kan bidrage til gennemførelsen af strategien for bæredygtig
udvikling af europæisk akvakultur.
Forordningen omfatter bl.a. følgende foranstaltninger:
·
Indstilling af skaldyrhøsten: der er opnået et kompromis om finansiel støtte i tilfælde af midlerti-
dig indstilling af skaldyrhøsten som følge af fremvæksten af giftige alger.
·
Udskiftning af fiskeredskaber i forbindelse med en genopretningsplan: udgifterne til fiskered-
skaber anses nu for at være støtteberettigede, hvis fartøjet er omfattet af en genopretningsplan og
skal bringe sin deltagelse inden for det pågældende fiskeri til ophør og fiske efter andre arter
med andre fiskeredskaber.
·
Der kan stilles krav om, at fællesskabsfartøjer anvender akustiske alarmer i visse former for fi-
skeri for at nedbringe utilsigtet fangst og drab af hvaler. Omkostningerne i forbindelse med ef-
terkommelsen af et sådant krav bør kunne omfattes af moderniseringsstøtte til fartøjer.
Ål -
Rådets konklusioner*
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet:
1.
2.
HAR MED TILFREDSHED NOTERET SIG Kommissionens meddelelse om en EU-
handlingsplan for forvaltning af den europæiske ål (Anguilla anguilla).
ERKENDER, at ålen er af betydning for europæisk fiskeri, at det er vigtigt at genoprette
bestande og akvakultur, samt at hertil knyttede aktiviteter varierer alt efter ålens fordeling
på de enkelte europæiske regioner, men også afhænger af ålens udviklingsstade.
FINDER, at der er behov for såvel en EU-aktion som en international aktion for at sikre
passende bevarelse af denne art dels på baggrund af den videnskabelige vurdering
(ICES/EIFAC), der fastslår, at ålebestandene befinder sig uden for sikre biologiske græn-
ser, dels i betragtning af den europæiske åls fundamentale grænseoverskridende vandrings-
/migrationsmønster, samt på baggrund af, at det varer så længe (omkring ti år), før glasål er
udviklet så meget, at de har nået gydealderen.
3.
11234/04 (Presse 221)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
4.
ERKENDER desuden, at ålens bevarelse bl.a. afhænger af forvaltningen af den kommerci-
elle udnyttelse, genoprettelse af bestande og handel, samt bevarelse af og adgang til ålens
naturlige levesteder.
UNDERSTREGER, at Fællesskabet bør opstille mål for bevarelse og dataindsamling og
yde teknisk og videnskabelig støtte til lokal forvaltning og den internationale dimension i
forbindelse med ålens bevarelse. Fællesskabet bør indføre overvågningsstandarter for at
sikre, at disse bevaringsmål bliver gennemført. Medlemsstaterne selv vil dog fortsat være
ansvarlige for gennemførelsen af lokale mål for forvaltning af ål samt for valget af forvalt-
ningsinstrumenter i den forbindelse.
TILLÆGGER det stor betydning, at der ved hjælp af foranstaltninger, der er tilpasset de
lokale forhold, opstilles en integreret og velafbalanceret strategi, som vil muliggøre fælles
forvaltningsmål for ålenes forskellige livsstadier.
ERKENDER, at en sådan forvaltningsstrategi forudsætter omfattende nye videnskabelige
oplysninger, inden den kan gennemføres fuldt ud, og at man navnlig må vurdere alle fakto-
rer, der indvirker på ålens naturlige levesteder. Dette bør dog ikke forhindre, at der træffes
effektive kortsigtede foranstaltninger, der er nødvendige i betragtning af bestandens til-
stand og dens biologiske sårbarhed.
UNDERSTREGER betydningen af, at der i den forbindelse - under hensyn til relevante
lokale og regionale økonomiske og sociale aspekter - indkredses en række forholdsregler,
som kan træffes straks, inden den overordnede forvaltningsplan er blevet udarbejdet, og
indhentes et bedre videnskabeligt grundlag baseret på udtalelser fra ICES/EIFAC.
NOTERER SIG, at sådanne kortsigtede aktioner bør fokusere på, at der i hele Den Euro-
pæiske Union sker en afbalanceret reduktion af ålens udnyttelsesgrad, og at Kommissionen
fra forskere og aktører samt eventuelt fra regionale rådgivende råd indhenter udtalelser om,
hvilke foranstaltninger der bør træffes.
TILLÆGGER det stor betydning, at alle aktører i lige høj grad bidrager til gennemførelsen
af de kortsigtede foranstaltninger, og at der sættes tal på sådanne bidrag, og de fordeles li-
geligt.
ERINDRER om, at det er vigtigt at gennemføre Fællesskabets miljøpolitik, navnlig det
vandpolitiske rammedirektiv (EF) nr. 2000/60 om forbedring af ålens levesteder og fjernel-
se af hindringer for ålens vandring.
UNDERSTREGER, at det er vigtigt at fastlægge en metode for regelmæssig evaluering af
de fremskridt, der gøres med hensyn til alle aspekter af Fællesskabets handlingsplan.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
11234/04 (Presse 221)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0022.png
19.VII.2004
13.
OPFORDRER Kommissionen til:
·
at den under hensyn til nødvendigheden af at beskytte ålen, hurtigst muligt fremsætter
forslag om foranstaltninger, der på kort sigt kan forbedre bevarelse af ålebestandene, og
i den forbindelse tager hensyn til faktorer vedrørende ålens dødelighed, foreliggende vi-
denskabelige udtalelser og socioøkonomisk aspekter, samt forebyggelse af ulovligt fi-
skeri;
·
at den såvel på EU-niveau som internationalt, navnlig i FAO, og under hensyn til det
ansvar, der påhviler medlemsstaterne selv, tager skridt til yderligere udvikling og gen-
nemførelse af planen for forvaltning af ål, idet den især vurderer alle faktorer, der ind-
virker på ålens naturlige levesteder, så ålen forbliver et væsentligt naturligt aktiv i den
marine mangfoldighed og en vigtig økonomisk ressource for europæisk fiskeri og akva-
kultur;
·
at den undersøger muligheden for eventuelle støtteforanstaltninger med sigte på genop-
rettelse af den europæiske ålebestand;
·
at den regelmæssigt aflægger rapport til Rådet og Europa-Parlamentet om de fremskridt,
der gøres med hensyn til alle aspekter af EU-handlingsplanen navnlig for så vidt angår
hasteforanstaltninger, videnskabelige oplysninger og nationale aktioner."
Fiskeripartnerskabsaftaler med tredjelande -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
På baggrund af udvekslinger af synspunkter og idet det noterer sig Kommissionens medde-
lelse
2
og minder om sin resolution af 3. november 1976, sin resolution af 10. novem-
ber 2001
3
og sine konklusioner af 30. oktober 1997
4
og om Fællesskabets samlede interna-
tionale tilsagn, navnlig de tilsagn, der blev givet på verdenstopmødet i Johannesburg i
2002 om bæredygtig udvikling har Rådet haft en debat om det fremtidige perspektiv for de
bilaterale forbindelser mellem Fællesskabet og visse tredjelandskyststater på fiskeriområ-
det, der involverer finansiel godtgørelse fra Fællesskabets side.
2
3
4
Meddelelse fra Kommissionen om en integreret ramme for fiskeripartnerskabsaftaler med tredjelande
(15243/02 PECHE 224).
Rådets resolution af 10. november 2001 om fiskeri og fattigdomsreduktion (13076/01 DEVGEN 156
PECHE 212).
Rådets konklusioner af 4. november 1997 vedrørende Det Europæiske Fællesskabs fiskeriaftaler med tredje-
lande (11784/97).
11234/04 (Presse 221)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0023.png
19.VII.2004
2.
Idet det gør opmærksom på den politiske, økonomiske, miljømæssige og sociale betydning,
som denne del af den fælles fiskeripolitik har på såvel fællesskabsplan som på internatio-
nalt plan, BEKRÆFTER RÅDET ATTER SIN VILJE TIL
– at bibeholde fiskeriaftalerne som et middel til at beskytte den aktivitet og beskæftigelse,
der er knyttet til de flåder, som driver fiskeri i henhold til disse aftaler, på grund af disse
flåders særlige karakter og deres tilhørsforhold til regioner, der er yderst afhængige af
fiskeri
– at sikre og styrke sin indsats for indførelse af et bæredygtigt fiskeri uden for fælles-
skabsfarvandene i overensstemmelse med de generelle principper, der er opstillet for
bevarelse og bæredygtig forvaltning af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripo-
litik
5
.
SET I DETTE PERSPEKTIV og i betragtning af den aktuelle situation FINDER RÅDET,
at de offentlige aftaler, som fastlægger rammerne for alle fiskeriaktiviteter, der udøves af
Fællesskabets fiskere i farvande under tredjelandskyststaters højhedsområde og/eller juris-
diktion, er det bedste middel til at sikre en bæredygtig udnyttelse af overskuddet og en
større sammenhæng i Fællesskabets politiske initiativer, navnlig sammenhæng med poli-
tikken for udviklingssamarbejde.
3.
Rådet finder, at politikken til fremme af europæisk fjernfiskeri i farvande under tredje-
landskyststaters højhedsområde og/eller jurisdiktion skal være i overensstemmelse med de
forskellige tilsagn, som Det Europæiske Fællesskab har givet som led i sin udenrigspolitik,
samt principperne for den fælles fiskeripolitik, navnlig forsigtighedsprincippet, jf. Rådets
forordning (EF) nr. 2371/2002, og det erindrer om, at Fællesskabet skal:
– bidrage til en rationel og bæredygtig udnyttelse af kyststaternes marine ressourceover-
skud, navnlig ved at forhindre overfiskning af bestande, der er vigtige for den lokale be-
folkning; i den forbindelse skal der tages passende hensyn til de prioriteter, som kyststa-
ten har opstillet med henblik på den nationale private sektor
– forbedre den videnskabelige og tekniske viden om det pågældende fiskeri under hensyn
til det eksisterende og nødvendige arbejde på området på relevant regionalt plan og un-
der hensyn til fiskeriets sandsynlige konsekvenser for miljøet
5
Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiske-
ressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik.
11234/04 (Presse 221)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
– bidrage til bekæmpelse af ulovligt, ureguleret og urapporteret fiskeri, navnlig ved - på et
ikke-diskriminerende grundlag - at styrke foranstaltningerne til kontrol med samt for-
valtning og opfølgning af fiskeriet
– bidrage til de strategier for bæredygtig forvaltning af fiskeriet, der er opstillet af kyststa-
ten, navnlig under hensyn til de udviklingsprogrammer, der er udarbejdet på nationalt
og/eller regionalt plan med bistand fra Fællesskabet i henhold til samarbejds- eller asso-
cieringsaftaler
– lette udviklingskyststaternes integration i verdensøkonomien, bl.a. ved at fremme rime-
lige beskæftigelsesforhold for arbejdstagerne inden for sektoren og ved at tilskynde til,
at der skabes gunstige betingelser for private investeringer samt for udviklingen af en
dynamisk, levedygtig og konkurrencedygtig privat sektor, navnlig ved hjælp af rammer,
som begunstiger europæiske investeringer og overførsel af teknologier og fartøjer
– fremme en bedre global forvaltningspraksis for fiskeriet på det finansielle og politiske
plan, navnlig gennem udbygning af kyststaternes institutionelle kapacitet og bekæmpel-
se af korruption.
Med henblik på at forbedre sammenhængen inden for Fællesskabets indsats og sikre kom-
plementaritet mellem Fællesskabets og medlemsstaternes indsats erindrer Rådet desuden
om, at det er nødvendigt at inddrage de forskellige fællesskabsinstrumenter og -politikker
samt de initiativer fra medlemsstaternes side, navnlig som led i udviklingssamarbejde og
videnskabeligt og teknisk samarbejde, der vil kunne bidrage til en bæredygtig udvikling af
de berørte kyststaters fiskeripolitik.
4.
Rådet er af den overbevisning, at Fællesskabet bør bidrage til et ansvarligt fiskeri på et bæ-
redygtigt, rationelt, retfærdigt og velafvejet grundlag, og det finder det nødvendigt gradvist
at udvikle en politisk dialog på nationalt og/eller regionalt plan med de kyststater, der giver
EF-fartøjer adgang til overskudsbestande i farvande under deres højhedsområde og/eller
jurisdiktion.
Ud fra den betragtning, at denne dialog bør vedrøre alle aftaler, hvortil der er knyttet finan-
siel godtgørelse fra Fællesskabets side, FINDER RÅDET, at dialogen skal understøttes af
et bindende instrument, der fastlægger parternes og deres respektive interessenters rettig-
heder og forpligtelser i form af en fiskeripartnerskabsaftale, der navnlig skal omhandle:
11234/04 (Presse 221)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19.VII.2004
– de fiskerimuligheder, som de europæiske operatører har adgang til, navnlig med fastsæt-
telse af
a)
b)
betingelserne for at udøve fiskeriaktiviteter, gældende for alle EF-fartøjer
betingelserne og reglerne for udstedelse af fiskerilicenser, idet det navnlig sik-
res, at de gebyrer, EF-fartøjsejerne skal betale for at udøve fiskeriaktiviteter,
holdes på et rimeligt, velafvejet og ikke-diskriminerende niveau
reglerne for kontrol og overvågning af fiskeriaktiviteterne
de øvrige regler vedrørende aktiviteter i forbindelse med forarbejdning og af-
sætning af fiskevarer
c)
d)
– aktioner, der på passende måde kan bidrage til finansiering og udrustning samt til viden-
skabelig, teknisk, finansiel og institutionel udvikling af kyststatens fiskerisektor, herun-
der regelmæssig overvågning og opfølgning
– det erhvervsklima, som myndighederne i den eller de pågældende kyststater agter at op-
bygge for fiskerisektoren og de dertil knyttede aktiviteter som helhed, herunder foran-
staltninger og instrumenter, der skal fremme overførsel af kapital, teknologi og eksper-
tise
– procedurerne for iværksættelse, overvågning og revision af fiskeripartnerskabsaftalen.
5.
Rådet lægger vægt på at sikre, at Fællesskabets finansielle bidrag i henhold til den fælles
fiskeripolitik på effektiv og hensigtsmæssig vis støtter indførelsen af et ansvarligt og bære-
dygtigt fiskeri, som er i parternes interesse, og finder, at det bør fastsættes på baggrund af:
– de samlede fiskerimuligheder, som EF-fiskerfartøjerne har adgang til, sammenholdt
med den bedste videnskabelige rådgivning, der er til rådighed, og den størst mulige vi-
den om fiskeriets situation og den fiskeriindsats, der udøves af såvel nationale som
udenlandske flåder
– en kortlægning af aktioner til fremme af fiskeriets bæredygtige udvikling, navnlig akti-
oner, der vedrører en forbedring af den videnskabelige og tekniske vurdering af det på-
gældende fiskeri
– overvågning af og kontrol med fiskeriaktiviteterne, hygiejneforhold samt erhvervskli-
maet inden for sektoren
11234/04 (Presse 221)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0026.png
19.VII.2004
– de konsekvenser, som partnerskabsaftalen og den europæiske deltagelse har for den
samlede fiskerisektor i den kyststat, der er part i aftalen, set i forhold til denne stats mål-
sætning for udvikling under økonomiske og sociale betingelser, der er rationelle og bæ-
redygtige, samt statens tilsagn om at iværksætte en bæredygtig fiskeripolitik i begge
parters interesse.
Dette finansielle bidrag, der er en engangsforanstaltning, vil blive iværksat i henhold til
partnerstatens budgetprocedurer og i overensstemmelse med resultatet af forhandlingerne.
6.
Med henblik på at udarbejde de lovgivningsmæssige og finansielle rammer for forbindel-
serne på fiskeriområdet mellem Fællesskabet og en eller flere kyststater samt sikre gen-
nemførelsen heraf opfordrer Rådet til, at Kommissionen i forbindelse med hver aftale
– foretager en forudgående og efterfølgende evaluering, der giver mulighed for at vurdere
ikke blot en partnerskabsaftales miljømæssige, økonomiske og sociale konsekvenser,
men også de muligheder, en bæredygtig udvikling af fiskerisektoren giver, samt kravene
i forbindelse med indførelsen af et ansvarligt fiskeri for så vidt angår den pågældende
kyststat, de berørte europæiske fjernfiskerflåder og beskæftigelsen i Fællesskabet
– foreslår sine partnere, at der nedsættes en bilateral videnskabelig komité, der skal rådgi-
ve om bæredygtige fiskerimuligheder forud for indgåelse eller fornyelse af partner-
skabsaftaler
– iværksætter initiativer, der fremmer et ansvarligt fiskeri, navnlig med henblik på at for-
bedre den videnskabelige og tekniske evaluering af fiskeriet
6
, styrke bekæmpelsen af
ulovligt, ureguleret og urapporteret fiskeri samt gennemføre forsøgstogter
– sikrer en permanent overvågning af fiskeripartnerskabsaftalen og regelmæssigt rappor-
terer om gennemførelsen set i forhold til på forhånd fastsatte resultatindikatorer
– forpligter sig til i samarbejde med medlemsstaterne at fremme en optimal udnyttelse af
fiskerimulighederne i henhold til traktatens artikel 274.
7.
I overensstemmelse med ovenstående finder Rådet, at denne strategi bør fremmes og grad-
vis iværksættes, og det opfordrer Kommissionen til at sikre, at der fra 2004 foretages kon-
sekvensanalyser, idet de væsentligste resultater heraf skal forelægges for medlemsstaterne i
god tid, med henblik på forhandlinger om fiskeripartnerskabsaftaler såvel i tilknytning til
de gældende fiskeriaftaler og -protokoller som i forhold til kyststater, hvor der måtte vise
sig at være muligheder."
6
Ifølge meddelelsen om reformen af den fælles fiskeripolitik ("Vejviser", 9371/02 KOM(2002) 181 endelig af
28. maj 2002) vil Kommissionen på et senere tidspunkt forelægge en handlingsplan, der kan forbedre evalue-
ringen af bestandene uden for EF-farvandene.
11234/04 (Presse 221)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0027.png
19.VII.2004
HANDELSPOLITIK
Toldkontingenter for visse landbrugs- og industriprodukter
Rådet vedtog en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 2505/96 om åbning og forvaltning af
autonome fællesskabstoldkontingenter for visse landbrugs- og industriprodukter (10953/04).
FORSKNING
Femte rammeprogram for forskning og teknologisk udvikling -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"RÅDET, som har gennemgået Revisionsrettens særberetning nr. 1/2004 og Kommissionens svar
7
,
1.
UDTRYKKER TILFREDSHED MED beretningen, der gennemgår de organisatoriske,
administrative og finansielle aspekter af gennemførelsen af femte rammeprogram, og med
den omhyggelige analyse,
ANERKENDER beretningens generelle konklusioner, der peger på de komplicerede regler
for tilskudsordningerne under femte rammeprogram og på mangler i Kommissionens orga-
nisations-, koordinerings- og forvaltningsstrukturer i fem generaldirektorater samt util-
strækkelige menneskelige ressourcer og støtteværktøjer,
UDTRYKKER i forbindelse med forberedelsen og gennemførelsen af sjette rammepro-
gram tilfredshed med Kommissionens resultater med opfølgning og gennemførelse af Re-
visionsrettens anbefalinger på områder som interne koordinerings- og forvaltningsinstru-
menter, efterfølgende kontrol af projekter, personale og brug af informationsteknologi,
2.
3.
7
8595/04 FIN 208 RECH 75 + ADD 1-3.
11234/04 (Presse 221)
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0028.png
19.VII.2004
4.
ERINDRER med tilfredshed, hvor hurtigt de lovgivningsmæssige afgørelser om sjette
rammeprogram
8
blev truffet efter den fælles beslutningsprocedure med Europa-
Parlamentet, hvilket bidrog til en effektiv igangsætning af programmet,
ERKENDER, at der skal gøres en indsats for yderligere at strømline forvaltningen og de
procedurer, der anvendes for projekternes forslagsstillere og initiativtagere under sjette
rammeprogram, for at opnå en deltagelse af høj kvalitet i Fællesskabets FTU-programmer
og undgå unødige administrative byrder samt sikre, at Fællesskabets økonomiske interesser
varetages i overensstemmelse med finansforordningen,
NOTERER SIG,
– at det valg af omkostningsordninger, der tilbydes deltagerne, bør tage hensyn til de for-
skellige regnskabsmetoder i medlemsstaterne og de berørte FTU-organisationer, således
at den bredest mulige deltagelse sikres,
– at der er et stadigt behov for at bygge på den bedste praksis med henblik på at opnå en
betydelig nedbringelse af den tid, det tager at godkende og finansiere projekter, og sam-
tidig sikre procedurernes gennemsigtighed,
– at kvaliteten af den videnskabelige vurdering og af udvælgelsesprocedurerne i forbin-
delse med forslagene til finansiering skal sikres, bl.a. ved fuld inddragelse af program-
udvalgene,
– at det ligger i ambitiøse og innovative FTU-projekters natur, at de indebærer en vis risi-
ko med hensyn til de resultater, der opnås,
7.
OPFORDRER Kommissionen til at fortsætte sin indsats på baggrund af særberetningen for
at forbedre sine organisations- og forvaltningsmetoder til gennemførelsen af sjette ramme-
program og aflægge rapport herom inden udgangen af 2004 på grundlag af kvantitative in-
dikatorer og det praktiske input fra deltagerne, når det er muligt. Dette bør ske i forbindelse
med de evalueringer og rapporter, der er omhandlet i artikel 4 og 6 i afgørelsen om sjette
rammeprogram, inden Kommissionen fremsætter sit forslag til det næste rammeprogram,
der bør tage sigte på at forenkle gennemførelsesprocessen for at gøre den mere brugerven-
lig, især for små og mellemstore virksomheder og iværksættere, i overensstemmelse med
finansforordningen,
GIVER TILSAGN OM sammen med Kommissionen på deres respektive kompetenceom-
råder at sikre, at gennemførelsesforordningerne og de tilknyttede vejledende dokumenter
vedtages inden igangsætningen af syvende rammeprogram."
5.
6.
8.
8
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1513/2002/EF af 27. juni 2002 om sjette rammeprogram
(EFT L 232 af 29.8.2002, s. 1).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning nr. 2321/2002 af 16. december 2002 om regler for deltagelse i
6. RP (EFT L 355 af 30.12.2002, s. 23).
11234/04 (Presse 221)
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453378_0029.png
19.VII.2004
KONKURRENCEEVNE
Udfasning af Joint European Venture-programmet
Rådet vedtog en beslutning om ændring af beslutning 2000/819/EF om et flerårigt program til
fremme af initiativ og iværksætterånd, navnlig for små og mellemstore virksomheder (SMV) (2001-
2005), med det formål at udfase Joint European Venture-programmet (3675/04). Beslutningen blev
truffet sammen med Europa-Parlamentet efter den fælles beslutningsprocedure.
Det flerårige program, der blev indført ved beslutning 2000/819/EF, havde til formål at forbedre det
finansielle klima for virksomhederne. Det er efter en grundig analyse blevet konkluderet, at marke-
dets efterspørgsel efter JEV-programmet har været lav, jobskabelsesvirkningen begrænset og de
administrative omkostninger meget høje, og at programmet bør udfases så hurtigt som muligt.
11234/04 (Presse 221)
29
DA