Europaudvalget 2004-05 (2. samling)
2654 - transport, tele og energi Bilag 1
Offentligt
merne af Folketingets Europaudvalg
stedfortrædere
Journalnummer
400.C.2-0
Kontor
EUK
7. april 2005
Med henblik på mødet i Folketingets Europaudvalg den 15. april 2005 – rådsmøde (transport,
telekommunikation og energi) den 21. april 2005 – vedlægges Transport- og Energiministeriets
samlenotat vedrørende de punkter, der forventes optaget på dagsordenen.
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0002.png
TRANSPORT- OG ENERGIMINISTERIET
J.nr. 121- 3
april 2005
Rådsmøde (transport, telekommunikation og energi) den 21. april 2005
Samlenotat:
Dagsordenspunkt 1: Forslag til ændring af direktiv om afgifter på tunge godskøretøjer for benyttelse af
visse infrastrukturer (Eurovignetten), KOM(2003) 448............................................................................. 3
Dagsordenspunkt 2a: Forslag til forordning om kompensation for manglende opfyldelse af
kvalitetsbetingelser i kontrakter om jernbanegodsbefordring, KOM(2004) 144. .................................... 13
Dagsordenspunkt 2b: Forslag til forordning om rettigheder og pligter gældende for passagerer i
international togtrafik, KOM(2004) 143. ................................................................................................. 21
Dagsordenspunkt 3: Forslag til forordning om etablering af det andet ’Marco Polo’ program om EF-
tilskud til forbedring af godstransportsystemets miljøpræstationer, KOM(2004)478. ............................ 25
Dagsordenspunkt 4: Forslag til forordning om gennemførelse af etablerings- og ibrugtagningsfasen samt
driftsfasen af det europæiske program for satellitbaseret radionavigation, KOM(2004) 477 .................. 32
Dagsordenspunkt 5: Eksterne forbindelser i luftfartssektoren. ................................................................ 38
Dagsordenspunkt 6a: Forslag til forordning om information af flypassagerer om det transporterende
luftfartsselskabs identitet og om udveksling af information om flyvesikkerhed mellem medlemsstater,
KOM(2005) 48 ......................................................................................................................................... 41
Dagsordenspunkt 6b: Forslag til forordning om rettigheder for personer med nedsat mobilitet i
forbindelse med flyrejser, KOM(2005) 47 ............................................................................................... 46
Dagsordenspunkt 7: Eventuelt: Sovebusser ............................................................................................. 53
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0003.png
Dagsordenspunkt 1: Forslag til ændring af direktiv om afgifter på
tunge godskøretøjer for benyttelse af visse infrastrukturer
(Eurovignetten), KOM(2003) 448
Revideret notat.
Resumé.
Forslaget h ar til h ensigt at harm onisere betin gelsern e for opk rævnin g af
vejafgifter og bru gsafgifter m ed tilk n ytn in g til ben yttelse af in frastru k tur for
at sikre fair k on k u rren ce m ellem transportoperatørern e. Forslaget gæld er for
d et tran s-eu ropæiske net og for lastbiler over 12 ton s, og
fastsætter regler for
tidsrelaterede brugsafgifter (dag, uge, måned, år) og strækningsrelaterede vejafgifter.
1. Baggrund og indhold
Kommissionen har den 23. juli 2003 fremlagt et forslag (KOM(2003)448) til
ændring af det nugældende direktiv (direktiv 1999/62/EF) om afgifter på
tunge køretøjer for benyttelse af visse infrastrukturer, det såkaldte
eurovignettedirektiv.
Forslaget er fremsat under henvisning til traktatens artikel 71, stk. 1, med
henblik på vedtagelse efter artikel 251, kvalificeret flertal i Rådet og fælles
beslutningstagen med Parlamentet. Dette er en ændring i forhold til i dag,
hvor hjemlen er dobbelt, både art. 71 om transport og art. 93 om afgifter,
hvilket medfører et krav om enstemmighed i stedet for kvalificeret flertal.
Forslaget har til hensigt at harmonisere betingelserne for opkrævning af
vejafgifter og brugsafgifter med tilknytning til benyttelse af infrastruktur for
at sikre fair konkurrence mellem transportoperatørerne.
Ifølge forslaget medfører vejafgifter, at de eksterne omkostninger, som er
forbundet med brug af vejnettet, i højere grad betales af vejnettets brugere.
Det fremhæves samtidig, at vejafgifter kan føre til besparelser på mange
milliarder euro om året i form af mindre tid, der går tabt i trafikken, færre
ulykker og et bedre miljø.
Kommissionen ønsker med forslaget at bidrage til, at brugerne af vejnettet
kommer til at betale en mere retfærdig pris for transport. Dette ved at
tilvejebringe muligheder for, at vejafgifter kan differentieres efter lokale
forhold. Kommissionen ønsker endvidere at bidrage til opnåelse af fair
konkurrencevilkår mellem operatørerne i EU for hermed at styrke
integrationen på det indre marked.
Kommissionen ønsker endelig med forslaget at give medlemsstaterne bedre
muligheder for at bruge vejafgifter til at tilskynde brugerne til at benytte
mindre overbelastede vejnet, samt renere og sikrere transportmidler, og til at
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0004.png
4
anspore transportvirksomhederne til at udnytte lasteevnen bedst muligt og
befragterne til at tilpasse deres logistikkæder.
Forslaget skal ses i forlængelse af tidligere hvidbøger fra Kommissionen, som
har anbefalet, at eksterne omkostninger for en given transport i højere grad
afspejles i transportpriserne. Samtidig skal forslaget ses i lyset af isolerede
initiativer fra medlemslande, som kan føre til mange forskelligartede regler,
f.eks. Tysklands aktuelle indførelse af betaling for lastbilers kørsel på de tyske
motorveje (Maut).
Forslaget gælder for lastbiler på 12 tons og derover, der anvender motorveje.
Det er frivilligt for medlemsstaterne om de vil lade alle godskøretøjer over
3,5 tons (eller et vogntog, hvis totalvægt er på over 3,5 tons) være omfattet.
Det vejnet, som afgifterne finder anvendelse på, er det transeuropæiske
vejnet, som p.t. består af 60.000 km motorveje og landeveje af høj standard
inden for EU’s område. Det foreslås endvidere, at medlemsstaterne i visse
tilfælde, hvor en landevej eller hovedvej løber nogle få kilometer fra en
motorvej, kan udvide anvendelsesområdet til også at omfatte disse parallelle
ruter (konkurrerende ruter). Hvorvidt sådanne foranstaltninger står i et
rimeligt forhold til målet vil blive vurderet af Kommissionen i hvert enkelt
tilfælde.
Definitionen af vejnettet er ikke til hinder for, at medlemsstaterne i
overensstemmelse med nærhedsprincippet kan planlægge at anvende afgifter
for infrastrukturbenyttelse på de veje, som ikke indgår som en del af
hovedfærdselsårerne.
Med hensyn til privatbilerne anses biltrafikken for en stor del som national
trafik. Kommissionen ønsker derfor at overlade det til medlemsstaterne og
byerne at udvikle deres egne løsningsmodeller for denne kategori af brugere.
I forslaget skelnes der, som i det nugældende direktiv, mellem tidsrelaterede
brugsafgifter (dag, uge, måned, år) og strækningsrelaterede vejafgifter.
Brugsafgifterne foreslås ændret ved, at der sker en inflationsregulering af de
tilladte maksimumsbeløb, som medlemsstaterne kan opkræve. Satserne tages
som nu op til revision hvert 2. år. Om nødvendigt tilpasser Kommissionen
ifølge forslaget maksimumsatserne efter høring af medlemsstaterne. I dag
stiller Kommissionen om nødvendigt forslag om tilpasning, hvorefter Rådet
og Parlamentet træffer afgørelse herom.
For vejafgifter gælder, at de ifølge forslaget skal afspejle omkostninger til
anlæg, drift, vedligeholdelse og udvikling af infrastrukturnettet, herunder
omkostninger til at mindske støjgener og betalinger for miljøbelastninger,
som f.eks. jordforurening. Herudover bør de direkte og indirekte
omkostninger ved ulykker, som ikke dækkes af forsikringsordninger,
medregnes. For at sikre en harmoniseret anvendelse af vejafgiftssystemerne
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0005.png
5
indeholder forslaget et bilag med en fælles metode til beregning af forskellige
omkostningselementer. De omkostningsskøn og data, der i bilaget er benyttet
for ulykkesomkostninger, er vejledende. I dag skal vejafgifter stå i forhold til
omkostninger til anlæg, drift, vedligeholdelse og udvikling af det pågældende
infrastrukturnet.
Ifølge forslaget meddeler medlemsstaterne med henblik på Kommissionens
godkendelse de enhedsværdier og andre parametre, som de påtænker at
anvende ved beregning af vejafgifternes forskellige omkostningselementer.
I Kommissionens forslag er indregningen af anlægsomkostninger begrænset
til kun at omfatte ny infrastruktur, det vil sige infrastrukturarbejder, der vil
blive udført i fremtiden, eller infrastruktur som ikke er blevet færdiggjort før
30 år før direktivets ikrafttræden.
I forslaget gives der mulighed for, at medlemsstaterne kan differentiere
vejafgifterne efter bl.a.:
a) de forskellige køretøjstyper (klasse for skader på vejene samt EURO-
emissionsklasse)
b) tidspunktet på dagen og overbelastningsniveauet på den pågældende
strækning
c) den pågældende strækning på vejnettet efter områdets miljømæssige
følsomhed, befolkningstætheden eller ulykkesrisikoen.
Herudover tillader det seneste komrpromisforslag en forhøjelse af
vejbenyttelsesafgiften med 25% i bjergområder (som f.eks. Alpeområdet) og
10% i bymæssige områder efter en høring af Kommissionen.
Kommissionen foreslog oprindeligt en ”øremærket” anvendelse af det
indkomne provenu, således at dette bør anvendes til vedligeholdelse af den
berørte infrastruktur og til gavn for transportsektoren som helhed, idet der
drages omsorg for at sikre en afbalanceret udvikling af transportnettene. I
formandskabets seneste kompromisforslag støtter man sig til Europa-
Parlamentets første læsning, hvor medlemsstaterne selv skal kunne
bestemme, hvad provenuet fra kørselsafgifter skal bruges til, men at det bør
bruges til fordel for forbedringer i transportsektoren.
Europa-Parlamentet har den 20. april 2004 foretaget sin første læsning.
Europa-Parlamentet har fremsat en lang række ændringsforslag, hvor
følgende kan fremhæves:
Europa-Parlamentet forslår bl.a. at medlemsstaterne selv skal kunne
bestemme, hvad provenuet fra kørselsafgifter skal bruges til, men at det bør
bruges til fordel for forbedringer i transportsektoren. Endvidere foreslås, at
direktivet ikke skal underminere rettigheder, der udløber af eksisterende
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0006.png
6
koncessioner. For så vidt angår Kommissionens oprindelige forslag om en
uafhængig infrastrukturovervågningsmyndighed, mener Europa-Parlamentet,
at medlemsstaterne ikke skal være forpligtede til at udpege en sådan, og
foreslå at dette udgår af direktivet.
2. Høring
Kommissionens forslag har været sendt i høring hos følgende organisationer,
virksomheder og myndigheder:
Amtsrådsforeningen, Dansk Transport og Logistik, Danske Busvognmænd,
Arbejdsgiverforeningen for Handel, Transport og Service, Danske
Speditører, HK Service, SID, Forbrugerrådet, International Transport
Danmark, Arbejderbevægelsens Erhvervsråd, Dansk Arbejdsgiverforening,
Landsorganisationen i Danmark, Kommunernes Landsforening, De Danske
Bilimportører, FDM, Dansk Industri, Det Danske Handelskammer,
Håndværksrådet, Sund og Bælt, Øresundsbro Konsortiet og DSB.
Af høringssvarene fremgår følgende:
Dansk Transport og Logistik (DTL)
DTL ser med tilfredshed på, at Kommissionen er kommet med et forslag om
en fælles lovgivning på området.
DTL lægger vægt på, at forslaget ikke må være konkurrenceforvridende –
hverken mellem lande eller transportmidler og transportformer, herunder
person- og godstransport. DTL beklager derfor, at forslaget kun omhandler
lastbiler. DTL savner endvidere en stillingtagen til de afgiftsmæssige
betingelser i forbindelse med intermodale transporter.
DTL’s holdning er, at nye vejafgifter ikke må føre til en øget skatte- og
afgiftsbyrde for erhvervet. Den foreslåede mulighed for kompensation i
vægtafgiften vil i nogen grad kunne modsvare forslag til forhøjelse, men vil
langt fra kunne modsvare den meromkostning, der er ved eventuel indførelse
af kilometerafgifter af den størrelsesorden, der er vedtaget i f.eks. Tyskland
og Østrig.
Det danske skattestop bør efter DTLs opfattelse tages i betragtning, og det
vil efter DTLs opfattelse være i strid med skattestoppet isoleret set at forhøje
de nuværende satser for vejbenyttelsesafgiften og indføre en løbende
forhøjelse af afgifter efter inflationen samt at omfatte lastbiler med totalvægt
under 12 t af en ny afgift. DTL bemærker, at en forhøjelse af direktivets
maksimale satser ikke indebærer et krav om forhøjelse af de aktuelle satser i
den eksisterende Eurovignetaftale.
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0007.png
7
DTL finder det afgørende, at alle skatter og afgifter på vejtransport ses i en
sammenhæng, herunder dieselafgiften. Dieselafgiften bør kunne sænkes i det
omfang, der indføres kilometerafgifter.
Efter DTL’s opfattelse bør der i forslaget refereres til art. 93, idet der er klare
skatte- og afgiftsmæssige elementer i forslaget (således som det også er
tilfældet i det eksisterende direktiv 1999/62).
Det er endvidere DTL’s holdning, at:
indførelse af vejafgifter ikke må begrænse den frie bevægelighed for
varer og at afgiftsniveauer bør fastlægges på grundlag af fælles og
gennemskuelige metoder
afgiftsprovenuet bør anvendes til forbedringer af vejinfrastrukturen
(anlæg, drift, vedligeholdelse og udvikling) og til reduktion af trafikstøj
og ulykker på den pågældende infrastruktur
krydssubsidiering principielt ikke er acceptabel – og at der i tilfælde af
krydssubsidiering skal være fuld gennemskuelighed. DTL er dog
tilfreds med, at krydssubsidieringen i forslaget i et vist omfang
begrænses, idet der i visse særligt følsomme områder højest kan
opkræves en afgift, der er 25 % højere end omkostningerne.
Begrebet ”følsomme områder” bør defineres bedre.
afgifter bør kunne differentieres på særlige strækninger, og evt. på
særlige tidspunkter. Differentieringen må dog ikke øge den samlede
afgiftsbelastning og må ikke forringe danske transportørers
konkurrencebetingelser, som følge af Danmarks geografiske placering
som randstat.
eventuelle rabatter afvejes i forhold til de principielle
afgiftsovervejelser og hviler på gennemsigtighed og offentlighed
ved anvendelsen af elektroniske vejafgiftssystemer må lejlighedsvise
brugere af vejnettet ikke stilles ringere end andre, og der bør være fuld
kompatibilitet mellem forskellige teknologier og opkrævningssystemer
med hensyn til beregning af afgifternes størrelse er rammen løs, idet
det fortsat vil være op til de enkelte lande i vidt omfang selv at
fastlægge afgiftsniveauet og kompensationer
der er uklarhed om, hvilke veje der skal, og hvilke der kan omfattes
det bør afklares, hvilken betydning forslaget får for afgiftsniveauet på
de eksisterende betalingsmotorveje, men også for Storebæltsbroen,
Øresundsbroen og en kommende Femer Bælt forbindelse
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0008.png
8
differentiering af de mere uklare omkostninger (skader på veje,
EURO-emissionsklasse, tidspunkt på dagen og
overbelastningsniveauet, miljømæssige følsomhed,
befolkningstætheden og ulykkesrisikoen) også beregnes efter fælles
metoder for at sikre gennemsigtighed (det står ikke klart, i hvilket
omfang medlemsstaternes metode for differentiering skal godkendes
af Kommissionen)
DTL er tilfreds med, at det i forslaget præciseres, at tilgængeligheden
for alle transportører af OBU’er (On Board Units) er en nødvendig
forudsætning for at indføre et automatisk opkrævningssystem
internationale transportørers hverdag er allerede præget af, at de skal
kunne håndtere en lang række forskellige og ikke-kompatible
afgiftssystemer for at benytte de europæiske veje. Hertil kommer
systemer til opkrævning af city-, bro og tunnelafgifter i Europa.
Dansk Industri (DI)
DI er af den opfattelse, at forslaget grundlæggende ændrer i finansiering af
infrastruktur eller betaling for brug af denne og statens anvendelse af
skatte/afgiftsprovenu. Endvidere mener DI, at det bør undersøges, om
forslaget ligger inden for EU’s kompetence, samt om den påberåbte hjemmel
for forslaget er korrekt.
DI er principielt tilhænger af, at der i højere grad skabes ens rammevilkår for
udøvelse af erhvervsaktivitet i EU, men mener imidlertid ikke, at forslaget
imødekommer dette, da betydelige afgørelser, herunder omfanget af hvilke
veje, som skal være omfattet samt en række faktorer om sammensætningen af
betaling mv., er overladt til det enkelte medlemsland. Forslaget vil derfor i sin
nuværende form snarere forstærke forskelle end skabe lige vilkår.
DI mener, at forslaget vil kunne medføre et generelt samfundsøkonomisk
velværdstab, idet det ikke synes at bygge på almindeligt anerkendte
økonomiske teorier om marginalomkostninger.
DI mener, at forslaget fremstår som en ny skatte/afgiftsforhøjelse, idet det
også skal kunne anvendes til at opkræve yderligere midler til fremtidige
anlæg. Endvidere er forslaget ikke præcist i sin beskrivelse af, hvordan et
neutralt provenu skal sikres.
DI bemærker, at tanken om lovgivningsmæssigt at sikre transportørens
adgang til at overføre prisstigninger til transportkøber strider mod
almindelige konkurrenceretlige principper og bygger på en misopfattelse af,
at transportudbyder og købere forhandler som blokke.
DI mener, at det er en klar ulempe for erhvervslivet, hvis den foreslåede
afstandsbaserede afgift kommer i anvendelse frem for en fast afgift, som
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0009.png
9
tilfældet er i dag med vignetordningen. Endvidere påpeger DI, at
logistikomkostningerne allerede i dag er væsentligt højere i EU end
eksempelvis i USA, hvorfor de vender sig mod yderligere
omkostningsforøgelser.
Sund & Bælt Holding A/S (SB)
SB finder det fornuftigt, at der fra europæisk side gøres en indsats for at sikre
transparens i opkrævningen af vejafgifter inden for EU, og at der derfor laves
et sæt fælles retningslinier for opkrævning af vejafgifter.
SB konstaterer imidlertid, at der er en række problemer i forslaget i relation
til de nuværende fastforbindelser, men også til en eventuelt kommende fast
forbindelse over Femern Bælt.
SB finder, at et grundlæggende problem er den metode, som benyttes til
beregning af omkostninger til investering i infrastruktur, som danner
grundlag for prisfastsættelsen. Direktivet tager udgangspunkt i årlig
afskrivning for investeringen og renten for den investerede kapital. Det
medfører, at prisen skal sættes efter anlæggets levetid, d.v.s. 100 år på de fast
forbindelser, og ikke for at sikre en tilbagebetalingstid på forbindelserne, som
anses for at være fornuftig, og som kan bidrage til den laveste pris for
brugerne på lang sigt. En prisfastsættelse på baggrund af en estimeret 100 års
tilbagebetalingstid medfører betydelige risici og følsomhed overfor udsving i
rente og trafik. SB anmoder om at få belyst, om Storebælt og Øresundsbron
er omfattet af artikel 7, stk. 9, hvori det fremgår, at der skal kunne undtages
fra reglerne for indregning af anlægsomkostningerne for ikke at skade de
rettigheder, som er givet i koncessioner, som allerede er i kraft på tidspunktet
for ændringsdirektivets ikrafttrædelse. Det er uklart, da ingen af
broselskaberne fungerer som egentlige koncessionshavere, men er både ejere
og forvaltere af forbindelserne. SB finder, at både Storebælt og
Øresundsbron bør være undtaget for disse regler, og at der af hensyn til en
eventuelt kommende fast forbindelse over Femern Bælt skal arbejdes for en
beregningsmetode, som ikke udelukkende tager udgangspunkt i anlæggets
levetid.
Et andet væsentligt problem ifølge SB er, at den metode, der foreslås til
klassificering af køretøjer afviger markant fra den nuværende metode, som
anvendes på både Storebælt og Øresundsbron. På de faste forbindelser har
man valgt at klassificere køretøjer efter længde, som kan gøres automatisk, og
mens køretøjerne er i fart. I forslaget klassificeres køretøjerne efter akseltryk
(vægt). At overgå til vægt-klassificering vil kræve en gennemgribende
ombygning af betalingsanlægget på Storebælt. Det vil endvidere medføre
risiko for større kø og lange ventetider i betalingsanlægget, hvilket vil være i
generel modstrid med arbejdet med forslag om automatiske
bompengesystemer (KOM(2003)132), som blandt andet har til sigte at
reducere ventetiden i betalingsanlæggene. SB foreslår , at der fra dansk side
arbejdes for, at køretøjer kan klassificeres efter længde, og at spørgsmålet om
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0010.png
10
beregningsmetode til klassificering af køretøjer afventer arbejde med
forslaget om automatiske bompengesystemer.
SB peger også på de mere langsigtede finansielle konsekvenser af en anden
prisstruktur, som er ubelyst. Opkrævninger baseret på en fordelingsnøgle
mellem forskellige køretøjer giver ikke sikkerhed for, at det forventede
provenu opnås. Hvis det resulterer i en reduktion i antallet af f.eks. store
lastbiler p.g.a. priskonkurrence fra færgerne, kan det i efterfølgende år blive
nødvendigt at hæve taksten for personbiler.
Endelig mener SB, at det bør undersøges, om forslaget er i modstrid med
den gældende prispolitik om, at prisniveauet på Storebælt er fastsat under
hensyntagen til færgedriften nord og syd for Storebælt.
Øresundsbro Konsortiet (ØB)
ØB gør opmærksom på, at ØB’s afgiftssystem ikke vil være indenfor
rammerne for en strikt anvendelse af forslagets principper for fastsættelse af
vejafgifter. Det skyldes, 1) at afgiftssystemet på Øresundsbron er afhængigt
af konkurrencesituationen på grund af konkurrencen fra øvrige
transportformer og ikke mindst færgetrafikken i den nordlige del af Øresund,
2) afgiftssystemet vil ikke være et resultat af en anvendelse af forslagets
beregningsmodel for omkostninger og allokering, herunder for så vidt angår
forskellige køretøjsklasser, 3) ØB’s prisdifferentiering inden for rammen for
tunge køretøjer er baseret på køretøjernes længde og ikke på akseltryk
og/eller emission og, 4) at afgiftssystemet ikke er baseret på yderligere
parametre med hensyn til blandt andet emissionsklasser, ulykkesrisici og
belastningsniveauer, som det forudsættes i direktivet.
ØB mener derfor, at de ikke vil være i stand til i en overskuelig fremtid at
kunne gennemføre en fuldstændig tilpasning af afgiftsparametrene, som
foreskrevet i direktivet, uden meget store ændringer i prispolitikken, hvilket
vil indebære en risiko for tabte markedsandele og indtægter, og i yderste
konsekvens vil ØB’s evne til selvfinansiering være truet.
ØB finder det derfor nødvendigt at præcisere og overvåge, hvordan forslags
bestemmelser skal anvendes på konkurrenceudsat infrastruktur og i
særdeleshed på ØB’s prisstruktur.
ØB oplyser, at deres høringssvar er sendt til orientering til det svenske
Näringsdepartement og Vägverket med henblik på en koordineret håndtering
af problemstilling over for EU Kommissionen.
3. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Området er i dag reguleret ved lov om afgift af vejbenyttelse
(Lovbekendtgørelse nr. 246 af 01/04/2003).
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0011.png
11
Endvidere berører forslaget områder, der er reguleret af lov om anlæg af en
fast forbindelse over Storebælt, jf. lovbekendtgørelse nr. 260 af 4. maj 1998,
og lov anlæg af en fast forbindelse over Øresund, jf. lovbekendtgørelse nr.
353 af 16. maj 2001.
Direktivforslaget vil i dets nuværende form ikke have lovgivningsmæssige
konsekvenser.
4. Statsfinansielle, samfundsøkonomiske og øvrige konsekvenser
Forslaget skønnes ikke at ville få væsentlige statsfinansielle konsekvenser, idet
der synes at være enighed om at forslaget kun omfatter godskøretøjer på 12
tons eller derover.
Det er et åbent spørgsmål, hvorvidt den foreslåede ændring i
maksimumssatserne for eurovignetten vil få konsekvenser for den danske
vejbenyttelsesafgift, der fastlægges i samspil med de øvrige lande i
Eurovignette-samarbejdet (Sverige, Holland, Belgien og Luxembourg).
En forbedret fælles ramme for infrastrukturafgifter kan skabe større
ensartethed mellem landenes infrastrukturafgiftssystemer for tunge køretøjer.
Det kan give mulighed for mere lige konkurrencevilkår på det indre marked
for transportydelser, hvilket vil være en fordel for Danmark.
5. Nærheds- og proportionalitetsprincippet
Kommissionen udtaler, at målet om harmonisering af betingelserne for
opkrævning af vejafgifter til brug af infrastruktur ikke i tilstrækkelig grad
opfyldes af medlemsstaterne og kan på grund af den europæiske dimension
og af hensyn til det indre marked bedre gennemføres på fællesskabsplan.
Kommissionen udtaler endvidere at direktivet, i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, ikke går ud over, hvad der er nødvendigt for at
nå disse mål.
I modsætning til Kommissionens oprindelige forslag bliver det i det seneste
kompromisforslag slået fast, at det er op til medlemsstaterne selv at
bestemme, hvordan et eventuel provenu skal anvendes. På den baggrund er
det regeringens opfattelse af forslaget er i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet.
Det er endvidere regeringens opfattelse af forslaget er i overensstemmelse
med nærhedsprincippet. Vejgodstransporten er i vid udstrækning
international og omfattet af det indre marked, og en harmonisering af
betingelserne for opkrævning af vejafgifter og brugsafgifter derfor bedre kan
opnås på fællesskabsplan. Forslaget afgrænses endvidere til at vedrøre det
trans-europæiske vejnet.
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0012.png
12
6. Forhandlingssituationen.
Forslaget er sat på dagsordenen med henblik på politisk enighed og der er
således mulighed for, at der skal stemmes. Forslaget har været på
dagsordener for flere rådsmøder uden at det er lykkes at nå til enighed, og det
er er derfor endnu uklart om det lykkes på det kommende rådsmøde.
Især Tyskland og Frankrig har under de seneste drøftelser i Rådet haft
problemer med forslaget. Tyskland har haft et ønske om at anlægsudgifter op
til 30 år tilbage i tiden skal kunne medregnes i afgiftsgrundlaget. Frankrig har
ønsket særlige regler for koncessioner. Men også flere lande har haft større
eller mindre problemer med forslaget, herunder beregningsgrundlaget for
afgifter og mark-up’en.
Danmark har under forhandlinger bl.a. påpeget behovet for muligheden for
at kunne give rabatter til storkunder på de faste forbindelser. Endvidere har
man fra dansk side især talt imod Kommissionen oprindelige forslag om en
obligatorisk øremærkning af provenuet fra vejbenyttelsesafgifter til
transportsektoren, og på linie med Europa-Parlamentet foreslået, at
medlemsstaterne selv skal bestemme anvendelsen af et eventuelt provenu.
Begge dele synes imødekommet.
7. Dansk holdning.
Danmark går ind for at forbedre en fælles ramme for infrastrukturafgifter,
således at der er mulighed for at skabe større ensartethed mellem landenes
infrastrukturafgiftssystemer for tunge køretøjer.
For Danmark er det vigtigt, at direktivet får en sådan udformning, at der
fortsat kan sikres lige konkurrencevilkår på markedet for vejgodstransport i
EU.
Fra dansk side finder man endvidere, at der bør være op til medlemslandene
at bestemme, hvad et eventuelt provenu fra vejbenyttelsesafgifter skal bruges
til.
Endeligt er det fra dansk side vigtigt, at forslaget ikke griber væsentligt ind i
mulighederne for at finansiere de faste forbindelser, herunder spørgsmålet
om rabatter til storkunder.
8. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Sagen har været forelagt for Folketingets Europaudvalg med henblik på
forhandlingsoplæg den 3. marts 2004, samt den 3. oktober 2003, 28.
november 2003, 4. juni 2004 og den 1. oktober 2004 til orientering.
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13
Dagsordenspunkt 2a: Forslag til forordning om kompensation for
manglende opfyldelse af kvalitetsbetingelser i kontrakter om
jernbanegodsbefordring, KOM(2004) 144.
Nyt notat.
Resumé:
Kom m ission en foreslår en h arm oniserin g af k on trak tlige betin gelser
ved røren d e blan d t an d et k om pen sation for tabt god s, for beskad iget god s, for
forsin k elser, heru n d er for m an glen de in form ation om forsin k elser og for
følgesk ad er, såvel som en tilpasnin g af erstatnin gsn iveau ern e.
1. Baggrund og indhold
Forslaget til forordningen er modtaget i Rådssekretariatet den 5. marts 2004.
Det er fremsat under henvisning til EU-traktaten, særlig artikel 71, stk. 1, og
vil skulle vedtages med kvalificeret flertal efter procedurerne i artikel 251
(fælles beslutningstagen).
EU-Kommissionens undersøgelser har vist at dårlig kvalitet på
serviceområdet i jernbanesektoren medfører tab for virksomhederne, såsom
tabte indtægter, manglende effektivitet i anvendelse af medarbejdere og
ressourcer, såvel som øgede kompensationskrav fra kundernes side.
Forliget den 16. marts 2004 mellem Rådet og Europa Parlamentet om
Europa Kommissionens forslag til EU’s 2. jernbanepakke medfører en
ændring af direktivet 91/440/EØF om udvikling af Fællesskabets jernbaner.
Medlemsstaterne forpligtes således til at åbne deres jernbanenet for
godstransport senest den 1. januar 2006 og for cabotagekørsel - som er
godstransport på samme betingelser som nationale jernbanevirksomheder –
senest den 1. januar 2007.
Det nuværende system for kompensationer for kunder til international
jernbanegodstransport området er reguleret i CIM-annekset til konventionen
af 9. maj 1980 om international jernbanebefordring (COTIF).
Den foreslåede forordning skal, under hensyntagen til principperne fastsat i
CIM-annekset, såvel som den seneste ændring af direktiv 91/440/EØF være
med til at skabe rammerne for en forbedring af kvaliteten af
jernbanegodstransporten både nationalt og internationalt og derved fremme
konkurrencen og produktiviteten i denne del af jernbanesektoren.
De grundlæggende parametre forslaget berører er afgrænsning af
ansvarsområder, kvalitetskriterier relateret til godstransport på jernbane,
kompensationsniveauer, kvalitetsovervågningssystemer,
ansvarsbegrænsninger og jernbaneinfrastrukturforvalternes ansvar.
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14
Kvalitetskriterierne forventes indført i form af klausuler, der skal indgå i
enhver befordringskontrakt for derved at skabe et ensartet system af
befordringsbetingelser. Kvalitetskriterierne angiver derved en form for
ramme, som kontrakterne skal udformes efter.
Kompensationsniveauerne, hvilket vil sige erstatningerne, ved manglende
overholdelse af de kontraktlige betingelser vedrører blandt andet
kompensation for tabt gods, for beskadiget gods, for forsinkelser, herunder
for manglende information om forsinkelser og for følgeskader.
I forslaget lægges der således op til at erstatningssatserne fastsættes f.eks.
således at erstatningen for bortkommet og beskadiget gods tredobles i
forhold til reguleringen i CIM-annekset.
Europa-Parlamentet har endnu ikke udtalt sig om forslaget.
2. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Forslaget omfatter følgende danske love mv.:
-
-
-
Lov om jernbanevirksomhed m.v., jf. Lovbekendtgørelse nr. 310 af
28. april 2003 af lov om jernbanevirksomhed m.v.
Lov om jernbanesikkerhed m.v., jf. Lovbekendtgørelse nr. 667 af 08.
august 2002 om jernbanesikkerhed m.v., med senere ændringer
Lov om amtskommunernes overtagelse af de statslige ejerandele i
privatbanerne, jf. Lov nr. 1317 af 20. december 2000 om
amtskommunernes overtagelse af de statslige ejerandele i
privatbanerne
Bekendtgørelse nr. 71 af 18. september 1985 om konventionen af 9.
maj 1980 om international jernbanebefordring (COTIF) ,med dertil
knyttede akter
Bekendtgørelse nr. 90 af 10. februar 1999 om sikkerhedscertifikat til
jernbanevirksomheder
Bekendtgørelse nr. 1031 af 13. december 2001 om sikkerhedscertifikat
til jernbaneinfrastrukturforvaltere
Bekendtgørelse nr. 1194 af 18. december 2003 om ansvarsforsikring
for skader i forbindelse med jernbanevirksomhed og
jernbaneinfrastrukturforvaltning
-
-
-
-
Forslaget til forordning vil være umiddelbart gældende i dansk ret, hvis det
vedtages. Forslaget vil dog medføre ændring af Lov om jernbanevirksomhed
m.v., Lov om jernbanesikkerhed m.v., Lov om amtskommunernes
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
15
overtagelse af de statslige ejerandele i privatbanerne, bekendtgørelsen om
sikkerhedscertifikat til jernbanevirksomheder, bekendtgørelsen om
sikkerhedscertifikat til jernbaneinfrastrukturforvaltere og bekendtgørelsen
om ansvarsforsikring for skader i forbindelse med jernbanevirksomhed og
jernbaneinfrastrukturforvaltning.
For så vidt angår bekendtgørelsen om international jernbanebefordring
(COTIF) vil der allerede skulle foretages en ændring af bekendtgørelsen i
forbindelse med Danmarks ratifikation af Vilnius protokollen fra 1999, der er
seneste ændring til COTIF traktaten.
3. Høring
Forslaget er sendt i høring hos følgende:
Akademikernes Centralorganisation, Amtsrådsforeningen,
Arbejderbevægelsens Erhvervsråd, Arbejdsgiverforeningen for Handel,
Transport og Service, ARRIVA Danmark A/S,
DanmarksTransportForskning, Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk Industri,
Dansk Jernbaneforbund, Dansk Transport og Logistik, Danske Speditører,
DSB, Forbrugerrådet, HK/Stat, Trafik & Jernbane, Hovedstadens
Udviklingsråd, HTS, Kombi Dan A/S, Det Kommunale Kartel,
Kommunernes Landsforening, Landbrugsrådet, Landsorganisationen i
Danmark, NOAH-Trafik, Railion Denmark A/S, Specialarbejderforbundet i
Danmark, Statsansattes Kartel.
Følgende har bemærkninger til forslaget:
Railion Denmark A/S
er principielt for, at der indbygges kompensation i
transportaftaler, hvor dette er relevant. Visse af selskabets aftaler indeholder
allerede i dag sådanne elementer. Men spørgsmålet om kompensation skal
være en del af den kommercielle kontrakt og ikke et lovgivningsanliggende.
Bødestørrelser på op til 25 % af transportprisen er urealistiske og ikke set for
andre transportformer. F.eks. er det en seksdobling af, hvad der findes for
landevejstransport og andre referencerammer.
Jernbanegodsvirksomhederne udsættes ofte for forhold, som påvirker
kvaliteten, men som jernbanegodsvirksomheden ikke selv har indflydelse på,
f.eks. dårlig infrastruktur og favorisering af persontog. Det vil således blive
svært objektivt at bevise, hvem der har skylden for forsinket ankomst.
Jernbanegodsvirksomheden bør derfor belastes for kvalitetsforhold, som
virksomheden selv kan påvirke henholdsvis har indflydelse på.
Railion finder, at forordningen begrænser kundernes mulighed for at vælge
mellem forskellige operatører og produkter alt efter, hvilket kvalitetsniveau,
der ønskes. Det gælder især for kunder, der lægger større vægt på prisen end
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0016.png
16
på, hvor hurtigt godset når frem. Disse vil antagelig ikke længere have råd til
at anvende jernbanen.
Forslaget intervenerer i det, der normalt hører til en branches almindelige
kommercielle forretningsforhold, hvilket synes at være i modstrid med
ønsket om at kommercialisere og liberalisere branchen.
Railion har ikke haft mulighed for at vurdere de økonomiske konsekvenser af
forslaget, men det er forventningen, at forslaget – alene ud fra et økonomisk
aspekt – vil forvride konkurrencen til gavn for vejtransport og svække
konkurrencen på jernbanen.
Ud over de omkostninger der er forbundet med selve bøderne, vil
omkostningerne forbundet med selve bødesystemet være store. Selve
systemet vil være meget kompliceret og dyrt rent administrativt pga. af de
ressourcer, der uden tvivl skal anvendes til dels at måle, dels at lede tvister
hhv. føre retssager.
Der skal dermed ikke herske nogen tvivl om, at det med virkeliggørelsen af
dette tiltag vil blive overordentligt svært som nyetableret
godsjernbaneoperatør at etablere og klare sig. Det er også udenfor enhver
tvivl, at selv veletablerede jernbaneselskaber med denne forordning vil få
meget svært ved at opretholde en bæredygtig godsforretning
Forordningen er meget uklar, når det gælder ansvarsgrænsefladen mellem
jernbaneoperatøren og infrastrukturforvalteren.
Forordningen fastlægger således, at jernbaneoperatøren ifm bødebetaling
alene har det fulde ansvar overfor kunden – også for de tilfælde, hvor årsagen
til en forsinkelse ikke er operatørens, men infrastrukturforvalterens. Det
eneste alternativ for godsoperatøren er at søge at få bøderne ”refunderet” fra
infrastrukturforvalteren, hvilket givetvis vil medføre interne tvister og
retssager.
Ved at koncentrere fokus på operatørselskabernes kvalitet får forordningen
ændret fokus væk fra det meget essentielle (men kun meget lidt debatterede)
problem der er i manglen på infrastruktur. Hermed overses det meget
politisk følsomme område, der er ifm spørgsmålet om prioritering mellem
infrastruktur til passagertog og godstog.
Kommissionen begrunder delvist behovet for forordningen med, at der i dag
ikke eksisterer nogen national eller international lovgivning på området
(COM(2004) 144 final p.13 pkt. 1).
Ethvert EU-land har et juridisk regime for erstatningsansvar for
jernbanetransporter, det være sig enten i form af generel lovgivning eller som
del af en særlovgivning. Lovgivningen for den internationale
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
17
transportkontrakt er således omfattende reguleret og beskrevet i CIM
Uniform Rules (Appendix B til den mellemstatslige COTIF-konvention).
COTIF/CIM-konventionen regulerer allerede de forhold man søger
reguleret med forordningen. Forslaget vil derfor virke som et yderligere
regelsæt.
Dansk Transport og Logistik
finder ikke, at forslaget er det rette instrument til at
løse de problemer, der eksisterer på området.
DTL har forståelse for de forhold, Kommissionen nævner som motivation for sit
forslag: En af hovedårsagerne til den manglende succes, godstransport ad jernbane
har haft i de senere år, er manglende regularitet.
Det er DTL’s opfattelse, at det foreliggende forslag søger at minimere effekten af
manglende infrastruktur, ikke-harmoniserede regler og statslig beskyttelse af
ineffektive operatører m.v. uden – ved dette forslag – at fjerne årsagerne til den
manglende regularitet.
DTL finder derfor, at de afledte problemer, et sådant regelsæt – særligt i sin
nuværende form – kan forventes at medføre, vil være større end de gunstige
effekter. De afledte problemer kan opdeles i 2 hovedgrupper, praktiske og
juridisk/administrative:
Praktiske problemer:
Jernbanens force er, at den kan transportere relativt
store mængder gods over lange distancer på land. Det følger heraf, at det selv
i et velfungerende marked ikke giver mening at give større bøder for
forsinkelse o.lign. af jernbanegods end eksempelvis fly- og vejgods.
Det er DTL’s opfattelse, at ved at indføre et sådant instrument på et
tidspunkt, hvor jernbanegodsoperatører kæmper med infrastrukturforvaltere,
infrastrukturafgifter, kanaltildelinger, prioritet for passagertrafik mv. for at
kunne tilbyde et sammenhængende produkt til kunderne, kan resultatet reelt
blive, at det under vægten af administration, erstatninger, bøder og andre
sanktioner vil blive umuligt at kunne drive en rentabel
jernbanegodsforretning, og sektorens markedsandel vil falde yderligere.
Det er ligeledes klart, at hvis godstransport ad jernbane ikke har de
tilstrækkelige muligheder til at udvikle sig på grund af tekniske og
infrastrukturmæssige begrænsninger, vil kravet om sanktioner og bøder alene
udmønte sig i en stigning i omkostningerne for jernbanegodsoperatører.
En sådan udvikling vil gavne hverken jernbaneoperatører eller eksisterende
eller kommende kunder eller udviklingen af kombineret transport.
DTL er derfor ikke enig med Kommissionen i, at løsningen på
regularitetsproblemet skal findes i høje erstatningskrav for forsinkelse, det
seksdobbelte i erstatningskrav ved skader end for lastbiltransporter. Selv om
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
18
vi anerkender, at sådanne erstatninger indirekte og i begrænset omfang
muligvis ville kunne afhjælpe problemet i visse tilfælde.
Juridiske/administrative problemer:
COTIF/CIM-konventionen
regulerer allerede de forhold, der tages højde for i Kommissionens forslag.
Uanset overskriften for Kommissionens forslag er realiteten derfor, at der vil
skulle tages højde for bestemmelserne ved udfærdigelse af kontrakter på
området. Forslaget vil derfor virke som et yderligere regelsæt. Dette vil efter
DTLs opfattelse ikke virke afklarende for hverken kunder eller udbydere
allerede af den grund, at der vil skulle tages hensyn til begge regelsæt i tilfælde
af konflikter.
DTL er ikke enig i, at COTIF/CIM-reglerne er en af hovedårsagerne til
jernbanens manglende succes. Det er som ovenfor anført DTLs overordnede
opfattelse, at hovedårsagerne til godsjernbanens manglende succes i de
senere år skyldes manglende mulighed for effektiv international
godstransport, mangelfuld infrastruktur samt diverse grundlæggende
logistikmæssige problemer i forhold til visse af operatørerne på området.
DTL er derfor ikke enig med Kommissionen i, at opstilling af et som
udgangspunkt deklaratorisk regelsæt, der tilsyneladende vil få forrang for
COTIF/CIM, vil have en mærkbar positiv effekt.
DTL har endvidere bemærket, at forslaget indeholder en præcisering af retten
for operatørerne til at videreføre erstatningskrav fra kunderne til andre
involverede parter, der var ansvarlige for forsinkelser mv. Det vil typisk være
infrastrukturforvalteren/forvalterne.
Viden om de faktiske forhold for jernbanegodstransport viser, at ansvaret for
forsinkelser ikke entydigt kan placeres på jernbanegodsoperatørerne.
Forslaget reflekterer derfor ikke de faktiske forhold inden for
jernbanegodstransport, idet ansvaret som udgangspunkt entydigt placeres hos
operatøren.
DTL finder det endvidere bemærkelsesværdigt, at Kommissionen foreslår
indført en særlig forordning på dette område, da ingen andre transportformer
pt. er undergivet en lignende regulering.
Det er DTL bekendt, at der allerede via de internationale organisationer på
området (CER, UIC og UIRR – Interunitprojektet) foretages et arbejde på at
forbedre kvaliteten i jernbanetransporten. Det er DTLs grundlæggende
opfattelse, at alle spørgsmål om relationer mellem kunder og udbyder i videst
muligt omfang bør reguleres af disse parter på baggrund af ét regelsæt i et
liberaliseret marked.
DTL skal i den forbindelse for god ordens skyld bemærke, at vi heller ikke på
området for vejtransport finder en sådan forordningsmæssig regulering ved
siden af CMR-konventionen ønskelig under nogen form.
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
19
4. Statsfinansielle, samfundsøkonomiske og andre konsekvenser
Forslaget vil ikke medføre større statslige investeringer og skønnes derfor
ikke at kunne have væsentlige statsfinansielle konsekvenser.
Et harmoniseret system af kvalitetskrav for jernbanegodstransport kunne
bidrage til at forbedre den enkelte jernbanevirksomheds mulighed for
effektivitet. Reguleringen vil navnlig medvirke til at støtte åbningen af
markedet for godstransport på jernbanen.
Kommissionen finder på grundlag af en grov vurdering, at de foreslåede
regler vil give en overordnet, årlig økonomisk nettofordel på 70 mio. euro for
de 15 nuværende medlemsstater tilsammen.
Kommissionen bemærker dog, at større effektivitet kan medføre mindre
beskæftigelse, som dog vil blive imødegået af større konkurrencedygtighed.
Endelig må det forudses, at jernbanevirksomheder skal foretage investeringer
i f.eks. bedre rullende materiel.
5. Nærheds- og proportionalitetsprincippet
Det er Kommissionens opfattelse, at medlemsstaterne ikke selv kan opnå
den nødvendige effektivitet og fleksibilitet på jernbanegodstransporten, på
grund af de omfattende internationale dimensioner i denne form for
transport.
Kommissionen finder endvidere, at EU-regler på dette område må dække
både international og national jernbanegodstransport, da begge typer trafik er
tæt forbundet og derfor ikke kan reguleres separate.
Endvidere anfører Kommissionen, at forslaget er i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, idet forslaget ikke går ud over, hvad der er
nødvendigt for at opnå målet om en forbedret kvalitet ved godstransport på
jernbanen.
Regeringen finder, at forslaget umiddelbart er i overensstemmelse med
nærhedsprincippet, idet international jernbanegodstransport bedst reguleres
på fællesskabsniveau.
For så vidt angår proportionalitetsprincippet synes især den manglende
regelharmoni med øvrige internationale regler på området og muligheden for
at erstatningernes størrelse forringer jernbanegodstransportens
konkurrenceevne at bevirke, at forslaget går ud over, hvad der er nødvendigt
for at skabe rammerne for en forbedring af kvaliteten af
jernbanegodstransporten og derved fremme konkurrencen og
produktiviteten i denne del af jernbanesektoren.
6. Forhandlingssituation
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20
Forslagene til jernbanepakken blev præsenteret af Kommissionen ved
Rådsmødet den 9. marts 2004.
Forslaget har ikke været substansbehandlet, men et stort antal af lande har
oplyst, at man ikke kan støtte forslaget.
Forslaget er sat på dagsordenen for Rådsmødet (transport,
telekommunikation og energi) den 21. april 2005 til status.
7. Dansk holdning
Fra dansk side er man umiddelbart skeptiske over for forslaget. Det er svært
ved at se, hvilken merværdi dette forslag bibringer jernbanesektoren. Der er
ved forslaget blandt andet tale om forhold, der allerede på anden måde er
reguleret på internationalt plan.
8. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Forslaget er blevet forelagt Folketingets Europaudvalg den 3. marts 2004 til
orientering.
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
21
Dagsordenspunkt 2b: Forslag til forordning om rettigheder og pligter
gældende for passagerer i international togtrafik, KOM(2004) 143.
Nyt notat.
Resumé.
Forslaget in debærer fastsættelse af rettigh eder og p ligter for passagerern e på
in tern ation ale jern ban eforbin d elser.
Forslaget in deh old er krav ved røren d e: J ern banevirk som h ed erne
erstatn in gsan svar i forhold til passagerne ved even tu elle ulyk k er, aflysnin ger
og forsin k elser, inform ation sn iveauet til passagern e før, u n der og efter rejsen
og h eru n d er også jern ban evirk som hed ernes forpligtigelse til at varetage salg
af billetter til in tern ation ale rejser, ha n d icaptilgæn geligh ed en sam t
oprettelse af et organ, d er skal være ansvarlig for gen n em førelsen af
forord nin gen .
1. Baggrund og indhold
Forslaget til forordning er modtaget i Rådssekretariatet den 5. marts 2004.
Det er fremsat under henvisning til EU-traktaten, særlig artikel 71, og vil
skulle vedtages med kvalificeret flertal efter procedurerne i artikel 251 (fælles
beslutningstagen).
Forslaget indebærer fastsættelse af rettigheder og pligter for passagerne i den
internationale togtrafik inden for fire overordnede områder:
Erstatningsansvar:
Jernbanevirksomhederne gøres erstatningspligtig over for
passagerne ved ulykker, der medfører skader eller død. Forsikringsdækningen
skal være på minimum 310.000 EUR pr. passager. Jernbanevirksomhederne
gøres samtidig erstatningspligtig over for beskadiget bagage. Ved forsinkelser
i ankomsttidspunktet, som overskrider en time eller ved forsinkelser, der
medfører, at passageren ikke når et korresponderende tog, er
jernbanevirksomheden pligtig til at yde enten økonomisk kompensation
og/eller refundere passagerens udgifter til kost og logi frem til næste
korresponderende tog. Sidstnævnte gælder dog ikke såfremt årsagen til for-
sinkelsen skyldes forhold, som operatøren ikke kunne have forudset eller
forhindret.
Informationsniveau:
Jernbanevirksomhederne skal inden rejsen levere in-
formation om køreplaner, der sikrer den hurtigste forbindelse mellem to
destinationer samt om den billigste forbindelse. Der skal herunder også in-
formeres om det forventede serviceniveau under rejsen. Under rejsen skal
jernbanevirksomheden bl.a. informere om eventuelle forsinkelser, mulige
videre forbindelser samt om servicen og sikkerheden ombord. Efter rejsen
skal operatøren bl.a. oplyse om klagevejledning. Jernbanevirksomhederne
skal generelt sikre, at offentligheden informeres om aflysninger af interna-
tionale tog.
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
22
Det følger af forslaget, at jernbanevirksomheder og salgsagenter skal sælge
billetter til internationale togrejser til såvel ”hovedjernbanestationer” som til
visse andre jernbanestationer, der betjener national fjerntrafik.
Handicaptilgængelighed:
Stationsforvalteren skal sikre den nødvendige assistance
til ind- og udstigning for bevægelseshæmmede, hvis assistancen er bestilt
minimum 24 timer, før assistancen behøves. Hvis assistancen bestilles
mindre end 24 timer, før den behøves, skal stationsforvalteren så vidt muligt
sørge for den fornødne assistance.
Implementering af forordningen:
Hvert medlemsland skal nedsætte et organ, der
sikrer implementeringen af forordningen. Organet skal informere om egne
beslutningsprocesser og -principper til de øvrige medlemslande for at
fremme koordinationen af beslutningsprocessen. Organet skal være
uafhængigt af bl.a. infrastrukturforvalter og jernbanevirksomhed, og skal
desuden fungere som klageinstans for passagerer.
Europa-Parlamentet har endnu ikke udtalt sig om forslaget.
2. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Forslaget berører følgende gældende dansk ret:
-
Lov om jernbanevirksomhed m.v., jf. lovbekendtgørelse nr. 310 af 28.
april 2003.
-
Bekendtgørelse nr. 1194 af 18. december 2003 om ansvarsforsikring
for skader i forbindelse med jernbanevirksomhed og jernba-
neinfrastrukturforvaltning
Bekendtgørelse nr. 71 af 18. september 1985 om konventionen af 9.
maj 1980 om international jernbanebefordring (COTIF), med dertil
knyttede akter
-
Forslaget til forordning vil være umiddelbart gældende i dansk ret, hvis det
vedtages. Forslaget vurderes ikke at indeholde bestemmelser, der er i konflikt
med gældende dansk ret, men der vil formentlig være behov for at fastsætte
bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af forordningens
bestemmelser.
Der vil således skulle foretages ændringer i Lov om jernbanevirksomhed m.v.
og bekendtgørelse nr. 1194 af 18. december 2003 om ansvarsforsikring for
skader i forbindelse med jernbanevirksomhed og jernbaneinfra-
strukturforvaltning.
For så vidt angår bekendtgørelsen om international jernbanebefordring
(COTIF) vil der allerede skulle foretages en ændring af bekendtgørelsen i
forbindelse med Danmarks ratifikation af Vilnius protokollen fra 1999, der er
seneste ændring til COTIF traktaten.
22
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0023.png
23
3. Høring
Forslaget er sendt i høring hos følgende:
Institutioner, virksomheder og organisationer:
Akademikernes Centralorganisation, Amtsrådsforeningen, Arbejderbevæ-
gelsens Erhvervsråd, Arbejdsgiverforeningen for Handel, Transport og
Service, ARRIVA Danmark A/S, DanmarksTransportForskning, Dansk
Arbejdsgiverforening, Dansk Industri, Dansk Jernbaneforbund, Danske
Busvognmænd, DSB, Forbrugerrådet, HK/Stat, Trafik & Jernbane,
Hovedstadens Udviklingsråd, HTS, Det Kommunale Kartel, Kommunernes
Landsforening, Landbrugsrådet, Landsorganisationen i Danmark, Metro
Service A/S, NOAH-Trafik, De samvirkende Invalideorganisationer, Spe-
cialarbejderforbundet i Danmark, Statsansattes Kartel, Ældre Sagen,
Ørestadsselskabet I/S.
Følgende har haft bemærkninger til forslaget:
DSB henviser til ”Charter on Rail Passenger Services”, som er udarbejdet
efter kommissionen i 2001 offentliggjorde sin hvidbog om transport ”Eu-
ropæisk transport politik for 2010, Tid til beslutning”. De europæiske jern-
banevirksomheder arbejder i øjeblikket på at gøre charteret operationelt, og
forventer at indføre det med det internationale køreplanskifte i december
2004.
DSB mener grundlæggende, at chartret imødekommer kravene som Kom-
missionen anbefalede i 2001, og finder derfor, at yderligere initiativer på
området bør afvente erfaringerne, der kan gøres på grundlag af dette charter.
Udover denne generelle bemærkning har DSB følgende konkrete bemærk-
ninger til forslaget til forordning.
Det er uklart præcist hvilke rejser forslaget til forordningen omfatter, og der
er samtidigt ikke taget stilling til håndteringen af rejser, hvor en del af rejsen
køres på kontrakt som public-service. Sidstnævnte gælder for hovedparten af
den internationale trafik, der køres i Danmark.
Forordningen tager ikke stilling til sondringen mellem konsekutive opera-
tører og samarbejdende operatører. Som led i liberaliseringen af markedet har
CIT/CIV arbejdet intenst med denne sondring, og som også vurderes
nødvendig at arbejde med her.
DSB betragter det som en mangel, at jernbaneselskabernes forpligtelse ikke
er begrænset yderligere end blot ved naturkatastrofer. Bombetrusler, strejker,
påkørsler eller tilsvarende forhold bør også inkluderes.
23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
24
Principperne for fordeling af ansvar mellem operatørerne ved forsinkelser
vurderes ikke at være klare.
Forordningens forslag om ”consequential damage” vurderes at være meget
vidtgående og mangler afgrænsning mht. såvel ansvar som erstatningsstør-
relse. DSB anfører, at princippet om ”consequential damage” normalt ikke
optræder i forbrugerbeskyttelse (fx er leverandøren af et køleskab ikke er-
statningspligtig over for de varer, der er beskadiget som følge af en defekt
ved køleskabet).
Forordningen indeholder forslag om, at operatører skal stille deres salgs-,
informations– og reservationssystem til rådighed for andre
jernbanevirksomheder på ikke–diskriminerende vilkår og til
marginalomkostningen ved en enkelt transaktion. DSB anfører, at prisen skal
fastsættes som en del af de samlede omkostninger ved hele systemet, samt at
jernbanevirksomhederne som en del af deres profilering og markedsføring
skal have mulighed for at holde en selvstændig profil på dette område.
Afslutningsvis peger DSB på, at forordningen i sit omfang kan have kon-
kurrenceforvridende konsekvenser da lignende bestemmelser ikke findes på
busområdet samt, at regelsættet skønnes mere vidtgående end de tilsvarende
bestemmelser på luftfartsområdet.
4. Statsfinansielle, samfundsøkonomiske og andre konsekvenser
Forslaget vurderes ikke at indebære statsfinansielle konsekvenser.
Forbrugerne sikres med forslaget bedre rettigheder. De forbedrede forhold
forventes at have en positiv effekt på antallet af passagerer i den
internationale togtrafik. Med en ændret demografisk fordeling i de
europæiske lande med en voksende andel af ældre i befolkningen skønnes
toget på sigt at blive et attraktivt befordringsmiddel som alternativ til tog,
bil og bus. Da den internationale passagertogtrafik til og fra Danmark er
meget beskedent forventes forslaget ikke at have væsentlige
samfundsøkonomiske konsekvenser.
5. Proportionalitets- og nærhedsprincippet
Kommissionen anfører, at da forslaget sigter mod at forbedre passagernes
rettigheder og det generelle serviceniveau i den internationale togtrafik,
skønnes medlemslandene ikke i stand til i tilstrækkeligt omfang at sikre
gennemførelse af sådanne regler. Behovet for koordination i den internati-
onale passagertogtrafik understøtter nødvendigheden af at reglerne gen-
nemføres på Fællesskabsplan.
Regeringen er enig i, at forslaget er i overensstemmelse med proportiona-
litets- og nærhedsprincippet, idet en forbedring af passagerernes rettigheder i
international passagertogtrafik bedst sikres på fællesskabsplan..
24
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
25
6. Forhandlingssituationen
Kommissionen præsenterede forslaget som en del af jernbanepakke 3 på et
møde i Rådets transportarbejdsgruppe den 5. april 2004. Der var på det
tidspunkt ikke specifikke bemærkninger til forslaget.
Uklarhederne i teksten gør det vanskeligt at udlede både de forventede
økonomiske konsekvenser for industrien, og hvilke forbedringer for
passagerne, der reelt vil være tale om med forslaget.
Forslaget er sat på dagsordenen for Rådsmødet (transport,
telekommunikation og energi) den 21. april 2005 til en orienterende drøftelse,
hvor formandskabet forventes at stille Rådet to-tre spørgsmål til drøftelse.
7. Dansk Holdning
Fra dansk side finder man umiddelbart, at en forbedring af
passagerrettighederne generelt er et positivt tiltag, som Danmark kan støtte.
Danmark bør som udgangspunkt generelt arbejde for en præcisering af
forslaget, samt af forholdet mellem forslaget og de eksisterende
internationale regelsæt. Forslagets relation til de eksisterende regelsæt på
området synes ikke på nuværende tidspunkt tilstrækkeligt afklaret.
8. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg.
Forslaget er blevet forelagt Folketingets Europaudvalg den 3. marts 2004 til
orientering.
Dagsordenspunkt 3: Forslag til forordning om etablering af det andet
’Marco Polo’ program om EF-tilskud til forbedring af
godstransportsystemets miljøpræstationer, KOM(2004)478.
Nyt notat.
Resumé:
Forslaget er en videreførelse af det eksisterende Marco Polo-program (forordning
EF/1382/2003), der løb fra 1. januar 2003-31. december 2006. Programmet har til
formål at aflaste vejnettet samt forbedre transportsystemets miljøpræstationer og
fremme intermodal transport.
Ved nævnte forordning blev der for perioden 1. januar 2003 – 31. december 2006
afsat en finansieringsramme på 75 mio. € (ved udvidelsen af EU ændret til 100 mio.
€)
25
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0026.png
26
Kommissionen har foreslået at ”Marco Polo II” får en samlet finansieringsramme
på 740 mio. € for perioden 2007 – 2013, samt tilføjelse af to nye projekttyper, der
kan opnå støtte: Sømotorveje og Trafikundgåelsesprojekter.
Sagen er sat på dagsordenen til en delvis fælles tilgang, idet drøftelserne af
budgettet afventer vedtagelsen af de finansielle perspektiver.
1. Baggrund og indhold
Europa-Kommissionen har den 14. juli 2004 fremsat forslag til Europa-
Parlamentets og Rådets forordning om etablering af det andet ’Marco Polo’
program om EF-tilskud til forbedring af godstransportsystemets
miljøpræstationer, KOM(2004)478. Forslaget er fremsat i henhold til art. 71,
stk. 1, og art. 80, stk. 2, i Traktat om Oprettelse af det Europæiske
Fællesskab, og skal vedtages efter proceduren i art. 251 (fælles
beslutningstagen med Parlamentet).
Marco Polo-programmet, der blev etableret ved Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1382/2003 af 22. juli 2003 om EF-tilskud til
forbedring af godstransportsystemets miljøpræstationer, har til formål at
aflaste vejnettet samt forbedre transportsystemets miljøpræstationer og
fremme intermodal transport og dermed bidrage til et effektivt og
bæredygtigt transportsystem, med henblik på at udvirke at den forventede
samlede årlige stigning i den internationale vejgodstrafik overflyttes til
nærskibsfart, jernbanetransport og indlandsskibsfart eller en kombination af
transportformer, hvori vejstrækningerne er så korte som muligt.
Ved nævnte forordning blev der for perioden 1. januar 2003 – 31. december
2006 afsat en finansieringsramme på 75 mio. € (ved udvidelsen af EU
ændret til 100 mio. €) med henblik på tildeling af støtte til tre typer af
projekter:
1. Trafikoverflytningsprojekter, der fokuserer på at få overflyttet så
meget gods som muligt fra vej til nærskibsfart, jernbanetransport og
indlandsskibsfart under de givne markedsvilkår
2. Katalysatorprojekter, der sigter på at ændre den måde alternativ
godstransport udføres på i Fællesskabet
3. Fælles læringsprojekter, der sigter på at skaffe større viden i
godslogistikbranchen og fremme avancerede metoder og procedurer
for samarbejde på godsområdet.
Prognoser viser en forventet stigning i vejgodstransporten i EU på over 60 %
frem til 2013 og en fordobling i de 10 nye medlemslande frem til 2020.
26
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0027.png
27
På denne baggrund foreslås i forslaget til ”Marco Polo II” en samlet
finansieringsramme på 740 mio. € for perioden 2007 – 2013. Dette kan ifølge
Kommissionen overflytte 144 mia. tonkilometer gods væk fra vejene
(svarende til 7 millioner lastbiltransporter på 1000 km) og reducere
udledningen af CO
2
med 8,400 mio. tons.
Ambitionsniveauet er øget i Marco Polo II i forhold til det eksisterende
program. Mens målet for Marco Polo I er at overflytte stigningen i
vejgodsgransporten til andre transportformer, er målet med Marco Polo II en
reduktion af det nuværende omfang af international vejgodstransport.
Ud over de tre ovennævnte projekttyper foreslås yderligere to projekttyper,
som skal kunne støttes med Marco Polo midler:
4. ’Sømotorveje’, der er baseret på katalysatorprojektkonceptet, men
kombineret med et betydeligt element af trafikoverflytning. Der
fokuseres på hyppige short sea shipping forbindelser af høj kvalitet,
stor volumen og med tilhørende effektive tilslutningsforbindelser,
fortrinsvis jernbane eller indre vandveje som led i TEN-T systemet.
5. Trafikundgåelsesprojekter, der også er baseret på
katalysatorprojektkonceptet kombineret med trafikoverflytning, men
herudover kræver en integreret tilgang til transport- og
produktionslogistik.
Mens det nuværende program alene omfatter medlemslande og
kandidatlande udvides programmets dækning i det foreliggende forslag til
også at omfatte nære tredjelande, forudsat at disse indgår en aftale med EU
om deltagelse i programmet, herunder om ikke-medlemslandenes finansielle
bidrag til budgettet for programmet.
Europa-Parlamentet har endnu ikke udtalt sig om forslaget.
2. Høring
Kommissionens forslag har været sendt i høring ved følgende myndigheder
og interesseorganisationer m.v.:
ITD, Det Kommunale Kartel, Handelskammeret, AHTS, Forbrugerrådet,
Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk Jernbaneforbund, Danske Speditører,
De Danske Bilimportører, Arbejderbevægelsens Erhvervsråd, STK, Danske
Busvognmænd, Amtsrådsforeningen, HK Trafik og Jernbane,
Rederiforeningen, Dansk Industri, DSB, Kommunernes Landsforening,
STK, SID, LO, DTL, og FDM.
Dan sk T ran sport og L ogistik (DT L) h ar svaret sam m en m ed
In tern ation al T ran sport Dan m ark ( IT D).
27
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
28
DTL sætter pris på, at der, i modsætning til under Marco Polo I, nu lægges vægt på
intermodalitet. DTL mener dog, at forslaget er præget af filosofien om
vejtransporten kontra de øvrige transportformer. DTL påpeger, at gode
vejforbindelser er afgørende for både bane-, sø- og flodtransport, da disse
transporter som hovedregel er intermodale transporter med vejtransport i begge
ender af transportkæden. Desuden påpeger DTL, at hvis man ønsker bedre
intermodale alternativer til unimodal vejtransport, må knudepunkterne mellem vej
og bane, vej og sø samt vej og indre vandveje have allerhøjeste prioritet.
For DTL er det væsentligt, at en given transport optimeres gennem hele
transportkæden, herunder for så vidt angår for- og eftertransporter med lastbiler, så
den samlede miljø- og sikkerhedsmæssige belastning minimeres – samtidig med at
kvaliteten og effektiviteten i transporten bibeholdes.
DTL ser positivt på, at der lægges vægt på en bredere geografisk tilgang.
DTL peger også på betydningen af en generelt højere prioritering af godstransport i
forhold til persontransport jf. forslagets artikel 5.1.a. – ikke mindst for så vidt angår
jernbanetransport.
DTL er stærkt bekymret for de konkurrenceforvridende elementer, som man finder,
at forslaget indeholder, herunder enkeltstående tilskud til kommercielle aktører.
Sunde virksomheder og kommercielle projekter – bl.a. eksisterende intermodale
services – vil kunne lide nød som følge af tilskud til nye, konkurrerende initiativer.
Ensidige tilskud kan risikere at blive en sovepude og bremse for reelle
effektiviseringer. DTL mener derfor, at der løbende bør føres tilsyn med, at de
enkelte projekter fører til konkurrenceforvridning, og at eventuelle forvridninger i
konkurrencen, belyses ved evalueringen af Marco Polo II-programmet.
DTL anfører, at det beregnede potentiale af Marco Polo II for reduktion i den
internationale vejtransport med lastbil tager udgangspunkt i en prognose af
væksten i perioden 2007-2013. DTL finder, at hidtidige erfaringer fra f.eks.
PACT og mange andre initiativer ikke tyder på en så stor effekt. DTL henviser i
den forbindelse til en prognose (TEN-STAC) udarbejdet for Kommissionen i
tilknytning til det transeuropæiske transportnet. I prognosens forskellige
scenarier med meget omfattende initiativer, herunder fuld gennemførelse af
hvidbogens forslag og markante investeringer i bl.a. baneinfrastruktur, bliver der
fortsat tale om en markant vækst i international og interregional godstransport
med lastbil.
DTL påpeger, at det i prognosen er anført, at det samlede godstransportarbejde
ventes at vokse med 70 pct. fra 2000 til 2020, og den samlede vækst er i øvrigt stort
set ufølsom over for øgede investeringer, mens fordelingen på de forskellige
transportformer i betydeligt omfang påvirkes. Jernbanens markedsandel (i EU-15)
går fra 16 pct. i 2000 til 17 pct., 19 pct. hhv. 21 pct. i de tre scenarier i 2020. Det
svarer til en vækst i godstransportarbejdet for jernbanen i perioden på 87 pct., 109
pct. hhv. 124 pct. Jernbanens årlige vækstrater varierer dermed fra 3,2 til 4,1 pct.
DTL anfører endvidere, at vejtransporten dog også har en betydelig vækst i alle tre
28
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0029.png
29
scenarier med en samlet vækst på 67 pct., 63 pct. hhv. 59 pct. i perioden.
Vejtransportens årlige vækstrater varierer dermed fra 2,3 til 2,6 pct. årligt. DTL
mener, at dette står i skærende kontrast til den effekt, som forudses af Marco Polo II
programmet, hvor der forudses en nul-vækst.
Danmarks Rederiforening (DR)
DR anfører, at Marco Polo I-programmet rummer stor risiko for
konkurrenceforvridning og at denne risiko øges betydeligt med Marco Polo
II. DR mener derfor, at man bør arbejde for en langt mere liberal løsning.
Det foreslåede Marco Polo II-program, især det 750 procent større budget
og inkluderingen af "sømotorveje", risikerer at skade dansk skibsfart uden at
have varig gavnlig virkning.
DR finder, at fremlæggelsen af forslaget og Kommissionens
konsultationsdokument af 30. juli 2004 vedrørende Motorways of the Sea,
viser, at Marco Polo og sømotorvejskonceptet i TEN-T skal betragtes som
en samlet pakke. Denne pakke har til formål at samle størsteparten af EU’s
interne skibsfart i relativt få EU-styrede/godkendte sømotorveje, hvor
infrastrukturen (evt. inkl. skibene) støttes med 50 procent af omkostningerne,
og driften af skibene støttes med 35 procent - begge dele i fem år. Dette
understreges af, at knap 40 procent af budgettet forventes brugt på
sømotorvejsprojekter. DR tvivler stærkt på, at de europæiske myndigheder
kan identificere uudnyttede markedsmuligheder bedre end kommercielle
rederier.
DR påpeger, at det ikke fremgår af selve forordningstekstens
tildelingskriterier, at Kommissionen overvåger, at støtte ikke fører til
konkurrenceforvridning i et omfang, som strider mod fælles interesse, men at
dette alene fremgår af forslagets bemærkninger og bilag. Det er ydermere
DR’s erfaring, at denne overvågning ikke følger normale
konkurrenceprincipper, hvorefter der ikke bør gives støtte til aktører, der
agerer på samme marked som kommercielle aktører. DR anfører, at DG
Transport har anlagt det synspunkt, at alene hvis en operatør har kunnet
dokumentere faktiske skadevirkninger af en støttet rute, har Kommissionen
villet overveje at indstille støtten, og at skaden hermed er sket. DR ønsker
større opmærksomhed om skadelige effekter af støtte-programmerne, bl.a.
større åbenhed om konsultationskomiteens arbejde.
DR anfører, at den konsulentrapport (ex-ante evaluation), som forslaget
begrundes med, reelt ikke undersøger de negative konsekvenser af at dreje
EUs transportpolitik i planøkonomisk retning. Desuden påpeges det i
rapporten, at effekter på langt sigt skabes ved reelle reformer af de
underliggende strukturer - herunder liberalisering, og ikke vha. støtte.
DR bemærker desuden, at nærskibsfarten uden EU-støtte er i en yderst
fornuftig udvikling, idet det er den eneste transportform, der følger
vejtransportens stigningstakt. Sektoren står i dag for godt 40 procent af EU’s
29
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
30
interne transport, som det fremgår af Kommissionens seneste
nærskibsfartsrapport fra 2. juli 2004.
3. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Da der er tale om en forordning, vil den have direkte retsvirkning i Danmark.
4. Statsfinansielle, samfundsøkonomiske og andre konsekvenser
Forslaget skønnes ikke at have statsfinansielle konsekvenser for Danmark ud
over Danmarks bidrag til EU-budgettet.
I det omfang forslaget medvirker til at flytte transport af gods fra vej til
nærskibsfart og jernbaner vil det reducere trængslen på det europæiske
vejnet, hvilket vil indebære en samfundsøkonomisk gevinst. Heroverfor står
risikoen for et samfundsøkonomisk tab i det omfang der gennem direkte
støtte til operatører sker en forvridning af konkurrencen på
transportmarkedet.
5. Nærheds- og proportionalitetsprincippet
Europa-Kommissionen anfører, at målet for det foreslåede program ikke i
tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor, på grund af
programmets omfang, bedre gennemføres på fællesskabsplan. Fællesskabet
kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med
subsidaritetsprincippet. Endvidere påpeger Europa-Kommissionen, at
forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, idet
forslaget ikke går ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
Regeringen er principielt enig heri, idet en reduktion af den internationale
vejgodstransport bedst gennemføres på fællesskabsplan.
6. Forhandlingssituationen
Forslaget er sat på dagsordenen med henblik på en delvis fælles tilgang, idet
man afventer Europa-Parlamentets første læsning, og for så vidt angår
budgettet for Marco Polo II-programmet, afventer man forhandlingerne om
de finansielle perspektiver.
Der synes at kunne samles kvalificeret flertal for en delvis fælles tilgang.
7. Dansk Holdning
Fra dansk side er man overordnet enig i, at der er behov for en række
ændringer i den europæiske transportpolitik med henblik på at opnå et
optimalt samspil mellem de forskellige transportformer i et
sammenhængende, effektivt og bæredygtigt europæisk transportsystem.
30
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
31
Fra dansk side støttes målsætningen om omfordeling til andre
transportformer, navnlig jernbane og søtransport som led i intermodale
transportløsninger, idet omfang, der er miljømæssige fordele herved, idet
man dog samtidigt må anlægge en realistisk vurdering af
overflytningspotentialets omfang.
Samtidig ønsker den danske regering overordnet at begrænse tilskuddene til
erhvervslivet og i stedet skabe bedre rammebetingelser.
Danmark er som udgangspunkt skeptisk over for, om man ved
gennemførelse af forslaget vil opnå den tilsigtede virkning, dvs. om man ved
hjælp af tilskud kan forbedre godstransportsystemets miljøpræstationer i det
forudsatte omfang.
8. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Forslaget har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
31
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0032.png
32
Dagsordenspunkt 4: Forslag til forordning om gennemførelse af
etablerings- og ibrugtagningsfasen samt driftsfasen af det europæiske
program for satellitbaseret radionavigation, KOM(2004) 477
Revideret notat.
Resumé:
Forslaget skal ses som et naturligt led i fortsættelsen af det igangværende arbejde med etablering af
det europæiske program om satellitbaseret radionavigation. Forslaget er knyttet til de sidste to af
programmets i alt fire faser, hvor Kommissionen forudser et Fællesskabsmedfinansieringsbehov på
op til 1 mia. € fordelt på programmets 3. og 4. fase.
På Rådsmødet (transport, telekom og energi) den 9. – 10. december 2004 enedes man principielt
om teksten til forordning, idet man dog
understregede, at den endelige afgørelse om
forordningsteksten, især om størrelsen af Fællesskabets bidrag til programmet, først kan
træffes på grundlag af drøftelserne om de fremtidige finansielle overslag for 2007-2013.
Af formelle grunde har formandskabet sat sagen på dagsordenen for Rådsmøde (transport,
telekom og energi) den 21. april 2005. Forventningen er, at sagen vedtages som a-
punkt/falsk b-punkt, dvs. at man formelt stadfæster enigheden fra sidste Rådsmøde i
samme rådsformation.
1. Baggrund og indhold
Rådet har den 30. juli 2004 modtaget Kommissionens forslag, der vedtages
efter traktatens artikel 251, dvs. fælles beslutningstagen mellem Rådet og
Europa-Parlamentet. Rådet vedtager sin fælles holdning med kvalificeret
flertal.
Kommissionen oplyser i sin meddelelse knyttet til forslaget, at Galileo-
programmet er et program, der har teknologiske, politiske og økonomiske
dimensioner, og at alle sektorer påvirkes af udviklingen af satellitbaseret
radionavigation. Markedet herfor er i stærk vækst, og Kommissionen anfører,
at markedet vokser med en årlig rate på 25 %. Man vurderer, at der vil være 3
milliarder modtagere i 2020. Antallet af jobs skabt som følge af Galileo-
programmet alene skulle ligge i omegnen af 100.000.
Videre anfører Kommissionen, at satellitbaseret radionavigation passer
perfekt til rammerne for transportpolitikken som beskrevet i Kommissionens
hvidbog (KOM (2001) 370), herunder særligt i relation til fragtstyring,
takstopkrævning vedrørende infrastrukturer og færdselssikkerhed. Endvidere
anføres, at satellitbaseret radionavigation er en del af dagligdagen inden for
områder som mobiltelefoni, bankforretninger og civile sikkerhedssystemer.
Programmet består af følgende fire på hinanden følgende faser:
32
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
33
En
planlægningsfase,
der løb fra 1999 til 2001 under hvilken
systemarkitekturen blev designet, ligesom det blev besluttet, hvilke
tjenester, der skulle udbydes.
En
udviklingsfase,
der løber fra 2002 frem til 2005, og som dækker
udvikling af satellitterne og systemets jordkomponenter samt
validering i kredsløb.
En
etableringsfase
i 2006 og 2007, der omfatter konstruktion af og
opsendelse af satellitterne og etablering af hele det jordbaserede
system.
En
driftsfase,
der starter i 2008, og som omfatter styring af systemet
samt vedligeholdelse og opdatering.
Den første fase af programmet har været knyttet til forskning, og den
finansielle støtte fra Fællesskabsbudgettet blev overvejende givet gennem 5.
rammeprogram for forskning. For at kunne implementere anden fase, dvs.
udviklingsfasen (2002-2005), etableredes med Rådsforordning 876/2002 af
21. maj 2002 et Galileo Joint Undertaking. Programmet har modtaget totalt
550 mio. €, der trækkes fra TEN-budgettet. Tilsvarende har de
medlemslande, der deltager i ESA (European Space Agency), bidraget med
samme beløb, dvs. 550 mio. €. Endelig er denne del af programfasen også
støttet med 100 mio. € fra 6. rammeprogram.
Etableringsfasen (2006-2007) er estimeret til at andrage 2,1 mia. €. På
Rådsmøde (transport) den 25. - 26. marts 2002 blev et sæt konklusioner
vedtaget og af disse fremgår, at man skal tilstræbe en omkostningsdeling på
1/3 og 2/3 vedrørende henholdsvis de midler, der kommer fra
Fællesskabsbudgettet, og de midler, der kommer fra den private sektor. Det
medfører, at den private sektor bør tegne sig for 1,4 mia. €, mens de
resterende 700 mio. € er knyttet til den offentlige sektor. Som et resultat
heraf og henset til de eksisterende finansielle perspektiver, vil budgettet
relateret til denne fase under de nye finansielle perspektiver skulle andrage
500 mio. €, dvs. det beløb der fra Fællesskabsbudgettet knyttes til denne fase
i 2007, idet de resterende 200 mio. € falder under de eksisterende finansielle
perspektiver, der gælder til og med 2006.
Finansieringen af driftsfasen (2008 -) forudses dækket af den private sektor.
På basis af en PricewaterhouseCoopers analyse – og henset til den særlige
karakter markedet for satellitnavigation har – anslås det, at det vil være
nødvendigt med ekstraordinær offentlig finansiering i de første driftsår.
Beløbet er ikke kendt og vil ikke blive kendt før forhandlinger om
koncessionskontrakter er afsluttet, et arbejde der fortsætter i 2005. Det
anslåede finansieringsbehov angives at være 500 mio. € og vil ligeledes være
relateret til de nye finansielle perspektiver.
33
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
34
De institutionelle rammer for 3. og 4. fase (etableringsfasen og driftsfasen)
Kommissionen anfører, at de planlagte institutionelle rammer for 3. og 4.
fase afviger markant for rammerne for de to første faser, idet konstruktion
og styring af faserne skal udføres af en privat koncessionshaver under styring
af ”Supervisory Authority”, et Fællesskabsagentur der optræder som
licensudstedende autoritet for systemet. ”Supervisory Authority” blev skabt
gennem Rådsforordning no 1321/2004 og vil blive etableret i første halvdel
af 2005. Blandt ”Supervisory Authority”´s opgaver er at have budgetansvar
(bemyndiget til SB af Kommissionen) i overensstemmelse med betingelserne
i artikel 54 (2) (b) i den finansielle forordning om Fællesskabets budget.
Med henblik på at ”Supervisory Authority” kan udføre sine opgaver har dets
bestyrelse, der består af repræsentanter fra medlemslandene og
Kommissionen, fået tildelt betydelige beføjelser til at etablere budgettet,
kontrollere dets iværksættelse, godkende arbejdsprogrammet, vedtaget
passende finansielle regler og sørge for gennemsigtige beslutningsprocedurer.
Udover dette er Supervisory Authority underlagt kontrol af Revisionsretten.
Den private koncessionsholder udpeges efter en udbudsprocedure, som
varetages af Galileos Fællesforetagende. Kontrakten vil blive underskrevet i
2005. I overensstemmelse med artikel 3 i forordning 1321/2004 vil systemet
tilhøre ”Supervisory Authority” og vil forblive offentligt i sin helhed. Kun
konstruktionen og styringen vil i en given periode være overdraget til
koncessionsholderen.
Midlerne til offentlig finansiering af etableringsfasen og driftsfasen
Kommissionen anfører, at det er nødvendigt at forudse et finansieringsbehov
fra Fællesskabsbudgettet på 1 mia. € knyttet til fase 3 og 4, dvs. de to
afsluttende faser i programmet. Beløbet overføres til Supervisory Authority,
der vil bruge det i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning
1321/2004. Begrundelsen for at ønske beløbet overført fra det generelle
budget frem for fra TEN og forskningsområdet angives at være følgende:
Programmet har nu nået en vis modenhed og antaget en dimension,
der strækker sig ud over den sektorspecifikke politik, som normalt er
fulgt af Kommissionen i relation til innovation, transport,
telekommunikation etc. Programmet udgør desuden et af
hovedelementerne i det fremtidige Europæiske Rumprogram
Størrelsen af de aktioner, der dækkes, medfører krav om
gennemsigtighed, budgetfastfrysning og omhyggelig oversigt over
programmet
34
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0035.png
35
Det er nødvendigt af budgetmæssige og institutionelle hensyn at være
klar m.m. over for koncessionshaveren.
Videre anfører Kommissionen, at det er vigtigt at understrege, at
finansieringen af Galileo-programmet fra Fællesskabets budget er
tidsbegrænset og, at de kommercielle indtægter, der genereres fra systemet,
bør udvise økonomisk stabilitet over tiden – de skulle endda være
tilstrækkelige til at sikre forbedring og opdatering af systemet. Udover
Fællesskabsbudgettet omfatter den finansielle plan for de to sidste faser tre
andre ressourcer. For det første er der tale om indtægter til
koncessionshaveren for salg af forskellige tjenester genereret fra Galileo. For
det andet vil den fremtidige koncessionshaver få indtægter fra licenser og
intellektuelle ejendomsrettigheder, og for det tredje har EIB oplyst, at man er
villig til at yde lån.
Derudover er der tredjelande (især Kina, Israel og Indien), der er villige til at
indskyde kapital i projektet.
Kommissionens konklusion er herefter, at Galileo-programmet nu er nået til
et avanceret stade, og det går langt udover et almindeligt forskningsprojekt.
Det er ifølge Kommissionen derfor nødvendigt at placere det i et specifikt
legalt instrument, der dækker etableringsfasen og driftsfasen.
Europa-Parlamentet har endnu ikke udtalt sig om forslaget.
2. Høring
Kommissionens forslag har været sendt i høring ved følgende myndigheder
og interesseorganisationer m.v.:
ITD, Det Kommunale Kartel, (Handelskammeret), AHTS, Forbrugerrådet,
Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk Jernbaneforbund, Danske Speditører,
De Danske Bilimportører, Arbejderbevægelsens Erhvervsråd, Danske
Busvognmænd, Amtsrådsforeningen, HK Trafik og Jernbane,
Rederiforeningen, Dansk Industri, Kommunernes Landsforening, STK, SID,
LO, DTL, Danske Dagblade, FDM.
En række høringsparter har svaret, at man ikke har bemærkninger til
forslaget.
To høringsparter har haft substantielle bemærkninger. Det drejer sig om
følgende:
Dansk Industri
35
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0036.png
36
Dansk Industri anfører, at Galileo-programmet er en ganske betydelig
europæiske satsning, og at der ud fra et overordnet industrielt synspunkt
næppe kan sættes spørgsmålstegn ved vigtigheden af Galileo-programmet for
Europa og europæisk industri.
Dansk Industri anfører videre, at man derfor anser det for væsentligt, at der
tilvejebringes en løsning på de finansielle udfordringer i tilknytning til
programmet.
Endvidere anfører Dansk Industri, at man – i betragtning af de ganske
betydelige finansielle konsekvenser, som en gennemførelse af programmet og
overgangen til en mere kommercielt orienteret driftsfase vil få for det fælles
EU-budget – er enig i, at det er nødvendigt med et juridisk bindende
grundlag. Dansk Industri kan på den baggrund tilslutte sig formålet med
forordningen. Samtidig anser Dansk Industri det for væsentligt, at der
bringes klarhed over, hvorvidt de omtalte finansieringsbehov er ”det endelige
behov”.
Derudover anfører Dansk Industri, at netop fordi Galileo-programmet også
har et stort industrielt perspektiv, anser man det for væsentligt, at europæisk
industri direkte inddrages i den videre planlægning af programmet, så den
bedst mulige fremtidige udnyttelse af programmet kan sikres. Man anfører, at
inddragelse af industrien kunne sikres ved at sikre direkte
industrirepræsentation i executive komitéen i den såkaldte
Galileo Joint
Undertaking,
f. eks. via en repræsentant fra Eurospace, som er en
samarbejdsorganisation for de europæiske rumfartsvirksomheder.
3. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Der findes ikke dansk lovgivning vedrørende satellitnavigation.
F or sla get vil
ved det s ikr a ft t r æ den ha ve u m iddelba r r et svir kn in g i Da nm a r k.
4. Statsfinansielle, samfundsøkonomiske og andre konsekvenser
F or sla get h a r ikke dir ekt e st a t sfin a nsielle konsekvenser for Da n m ar k.
F or sla get m å på sigt vur der es at h a ve posit ive sa m fu n dsøkonom iske
kon sekvenser i for m af bl.a . m er e opt im a l in fr ast r ukt u r udn yt t else.
5. Nærheds- og proportionalitetsprincippet
Ga lileo-pr ogr a m m et er et eu r opæ isk pr ogr a m , og r eger in gen er en ig m ed
Kom m issionen i dens vu r der in g a f, a t det t e pr ogr a m om et
ver den som spæ n dende sa t ellit n a viga t ion spr ogr a m m est h ensigt sm æ ssigt
et a bler es på eur opæ isk n ivea u .
6. F o rh a n d lin g s s itu atio n e n
36
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0037.png
37
Rådet (transport, telekom og energi) noterede sig på møde den 9. – 10.
december 2004 en situationsrapport om et udkastet til forordning for
finansieringen af Galileo-programmet og økonomistyringen af de europæiske
programmer for det globale satellitnavigationssystem i etablerings- og
ibrugtagningsfasen samt driftsfasen. Den endelige afgørelse om denne tekst,
især om størrelsen af Fællesskabets bidrag til programmet, kan først træffes
på grundlag af drøftelserne om de fremtidige finansielle overslag for 2007-
2013.
Forslaget er af formandskabet sat på dagsordenen for Rådsmødet (transport,
telekom og energi) den 21. april med en forventning om, at sagen vedtages
partielt (dvs. vedtagelse af forordningsteksten uden angivelse af Fællesskabets
bidrag til programmet, der som ovenfor anført først træffes på grundlag af
drøftelserne om de fremtidige finansielle overslag for 2007-2013) som a-
punkt. Formandskabet betragter således sagen som et falskt b-punkt.
7. D a n s k h o ld n in g
Fra dansk side kan man generelt støtte den linje Kommissionen har lagt med
nærværende forslag, idet det bør ske under forudsætning af, at gældende
budgetposter ikke overskrides og uden at belaste de nationale budgetter.
Fra dansk side finder man, at Rådet bør agere således at man kan få
maksimeret det private indskud. Derfor bør der først fastlægges konkrete
udgiftsbeløb, når der foreligger et mere klart billede af den private sektors
bidrag til projektet og som en del af den samlede pakke om de finansielle
perspektiver.
8. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Galileo-sagen har tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg til orientering på
møderne den 26. marts 1999, den 1. oktober 1999, den 3. december 1999, den 24. marts
2000, den 23. juni 2000, den 29. september 2000, den 30. marts 2001, den 22. juni
2001, den 12. oktober 2001, den 22. marts 2002, 27. september 2002, 29. november
2002, 21. marts 2003, 28. maj 2003, 3. marts 2004, 4 juni 2004 og 1. oktober 2004, på
mødet med Folketingets
partier den 30. november 2001 samt med henblik på
forhandlingsoplæg den 11. juni 1999 (iværksættelse af definitionsfasen), den
15. december 2000, den 1. marts 2002 og den 3. december 2004. Sagen har
tillige været nævnt af økonomiministeren på mødet i Europaudvalget den 9.
marts 2001 og af finansministeren på mødet med Folketingets partier den 30.
november 2001.
37
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
38
Dagsordenspunkt 5: Eksterne forbindelser i luftfartssektoren.
a) Forhandlinger mellem EU og USA om en aftale vedrørende
lufttransport
b) Meddelelse fra Kommissionen: Udvikling af dagsordenen for
Fællesskabets eksterne luftfartspolitik, KOM(2005) 79 endelig
c) Meddelelse fra Kommissionen: Fællesskabets luftfartspolitik over
for Kina – styrkelse af samarbejdet og åbning af markeder,
KOM(2005) 78 endelig
d) Meddelelse fra Kommissionen: Rammerne for udvikling af
relationerne til Rusland på luftfartsområdet, KOM(2005) 77 endelig
Nyt notat
Resumé: Der er siden 2002 udviklet et nyt "regime" for medlemslandenes
luftfartsrelationer til tredjelande. Hvad angår USA, har der siden juni 2004 været pause i
forhandlingerne mellem EU og USA om etablering af et åbent luftfartsområde, men
forhandlingerne ventes genoptaget inden længe. Kommissionen orienterer i tre nye
meddelelser om, hvordan den forestiller sig gennemført en liberalisering af
luftfartsrelationerne til øvrige tredjelande, herunder specielt Rusland og Kina.
1. Baggrund og indhold
Efter EF-Domstolens dom i 2002 om uforeneligheden af medlemslandenes
bilaterale luftfartsaftaler med Traktaten er der udviklet et nyt "regime" for
medlemslandenes og Fællesskabets luftfartsrelationer til tredjelande
På baggrund af Rådsbeslutninger i juni 2003 foregår der forhandlinger
mellem Fællesskabet og USA om etablering af et åbent luftartsområde.
På samme baggrund har Kommissionen henh. den 11. og 14. marts 2005 i
engelsk sprogversion fremsendt tre meddelelser om Fællesskabets eksterne
luftfartspolitik, luftfartspolitikken over for Kina og luftfartspolitikken over
for Rusland.
Efter nogle forhandlingsrunder med USA besluttede Transportministrene på
Rådsmødet i juni 2004, at der endnu ikke var grundlag for at indgå en første
delaftale om etablering af et åbent luftfartsområde. Der har herefter været
sonderinger mellem Kommissionen, der fører forhandlingerne på vegne af
Fællesskabet, og de amerikanske myndigheder med henblik på at kunne
genoptage de formelle forhandlinger. Senest er den nye transportkommissær
mødtes med den amerikanske transportminister. Emner for genoptagne
forhandlinger vil bl.a. være spørgsmål om udvidet samarbejde på områder
som konkurrence og sikkerhed, om markedsadgang, om investeringer i
luftfartsselskaber og om enighed vedr. det efterfølgende forhandlingsforløb.
38
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
39
På det forestående Rådsmøde vil Kommissionen orientere om status for
forhandlingerne med USA.
I de tre meddelelser om den eksterne luftfartspolitik og om Kina og Rusland
redegør Kommissionen for baggrunden for det nye "regime" for
medlemslandenes og Fællesskabets luftfartsrelationer til tredjelande efter EF-
Domstolens dom i 2002 om uforeneligheden af medlemslandenes bilaterale
luftfartsaftaler med Traktaten.
Samtidig nævnes det, at det vil være i Fællesskabets interesse at få
gennemført en liberalisering af luftfartsrelationerne med tredjelande. Dette
bør dog ske i faser, baseret på en pragmatisk og realistisk vurdering af
interesser og muligheder.
Der bør efter Kommissionens opfattelse i første omgang etableres et fælles
luftfartsområde med nabolande syd og øst for Unionen med henblik på at
opnå et højt niveau af erhvervsmæssig og lovgivningsmæssig integration for
luftfarten. Der er her bl.a. tale om lande på Balkan og lande ved Middelhavet
og om lande i den tidligere Sovjetunion. Andre samarbejdsformer bør
udvikles med vigtige lande i Asien som Kina, Indien, Japan og Sydkorea med
henblik på at fremme europæiske luftfartsinteresser, sikre fair konkurrence og
tilskynde til reformer og modernisering af international civil luftfart. Også i
andre verdensdele er der lande, som det vil være af interesse at gennemføre
Fællesskabsforhandlinger med.
Hvad specielt angår Rusland, vil Kommissionen fremsætte forslag til Rådet
om at få tildelt mandat til at føre forhandlinger på Fællesskabets vegne om
indgåelse af en luftfartsaftale. Efter udvidelsen i EU er Rusland Fællesskabets
fjerdestørste luftfartsmarked blandt tredjelandene. En fælles luftfartsaftale vil
bl.a. skulle indeholde bestemmelser om markedsadgang, legale spørgsmål,
frihed til overflyvning af Sibirien og samarbejde vedr. sikkerhed og
miljøspørgsmål.
Ligeledes hvad specielt angår Kina, vil Kommissionen fremsætte forslag til
Rådet om at få tildelt mandat til at føre forhandlinger på Fællesskabets vegne
om indgåelse af en luftfartsaftale. Det kinesiske luftfartsmarked er et af de
hurtigst voksende i verden, og der er fx nu flere kinesiske end japanske
turister, der rejser til andre lande. Det må dog ifølge Kommissionen
forventes at tage tid at forhandle om en omfattende luftfartsaftale.
Forhandlingerne bør derfor gennemføres i faser, og de bør ud over
traditionelle luftfartsspørgsmål omfatte sikkerhed, lufttrafikkontrol og
industrielt og teknologisk samarbejde.
På det forestående Rådsmøde vil Kommissionen præsentere de tre
meddelelser om Fællesskabets eksterne luftfartspolitik, herunder specielt
luftfartspolitikken over for Kina og luftfartspolitikken over for Rusland.
2. Tidligere forelæggelse i Europaudvalget
39
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
40
Spørgsmål om forhandlinger med tredjelande har været forelagt Udvalget den
29. november 2002, 21. marts 2003, 3. oktober 2003, 28. november 2003, 3.
marts 2004, 4. juni 2004 og 1. oktober 2004 til orientering samt den 28. maj
2003 til forhandlingsoplæg.
40
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
41
Dagsordenspunkt 6a: Forslag til forordning om information af
flypassagerer om det transporterende luftfartsselskabs identitet og om
udveksling af information om flyvesikkerhed mellem medlemsstater,
KOM(2005) 48
Nyt notat.
Resumé: Med henblik på at forbedre omstændighederne for passagerernes flyvesikkerhed
foreslår Kommissionen dels at sikre deres ret til oplysning om, hvilket luftfartsselskab, de
skal rejse med, dels at sikre, at medlemsstaterne effektivt udveksler alle sikkerhedsrelevante
oplysninger om luftfartsselskaberne.
1. Formål og indhold
Forslaget er fremsendt den 21. februar 2005 i engelsk sprogversion. Forslaget
er fremsat under henvisning særligt til Traktatens artikel 80, stk.2, og skal
vedtages efter proceduren i artikel 251 (om fælles beslutningstagen med
Parlamentet).
Formålet med forslaget er todelt: Dels at sikre flypassagerers ret til oplysning
om, hvilket luftfartsselskab, de skal rejse med, dels at sikre, at
medlemsstaterne effektivt udveksler alle sikkerhedsrelevante oplysninger om
luftfartsselskaberne.
I forslaget anfører Kommissionen, at flyvesikkerheden (safety) verden over
reguleres inden for rammerne af Chicago-konventionen fra 1944 og FN-
organisationen ICAO. Flyvesikkerheden er stigende i Europa, bl.a. som følge
af en række forordninger og direktiver på området vedtaget i EU. Men der er
ingen garanti for, at standarder og sikkerhedskriterier håndhæves ensartet i
alle verdens lande.
EU-landene vedtog i 2004 det såkaldte SAFA-direktiv 2004/36, der skal være
gennemført senest 30. april 2006, med henblik på etablering af et system for
sikkerhedsmæssig kontrol af tredjelandes luftfartsselskaber, der beflyver
Fællesskabets lufthavne, og for udveksling af information mellem
medlemsstaterne herom.
På baggrund af ulykken ved feriebyen Sharm-El-Sheik i Egypten i januar
2004, da et egyptisk fly på vej til Paris styrtede ned, og alle 148
ombordværende - hovedsagelig franske turister på hjemrejse - omkom,
mener Kommissionen, at der er behov for hurtigt at gennemføre bindende
regler, i første omfang for at styrke passagerernes stilling over for
flyselskabsbranchen og desuden for at sikre udvekslingen af relevant
information mellem medlemsstaternes sikkerhedsmyndigheder.
Kommissionen oplyser, at den overvejer at fremsætte flere forslag med
henblik på at forstærke flysikkerhedskontrollen i EU.
41
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
42
Hvad angår flypassagerernes ret til oplysning om, hvilket luftfartsselskab de
skal rejse med, foreslår Kommissionen, at det luftfartsselskab eller det
rejsebureau, der indgås kontrakt med, skal informere passageren om det
transporterende luftfartsselskabs identitet. Hvis det transporterende selskab
skiftes ud, skal kontraktselskabet straks informere passageren herom.
Forordningen skal være gældende for alle flyvninger, der starter fra en EU-
lufthavn - eller fra en lufthavn i et tredjeland, hvis flyvningen er en del af en
rejse, der indledtes i EU, og hvor kontraktselskabet er etableret i EU.
Forordningen skal gælde for såvel rute- som charterflyvning.
Hvad angår udveksling af information mellem myndighederne foreslår
Kommissionen, at medlemslandene skal udarbejde en liste over de
luftfartsselskaber, som det pågældende land har forbudt at flyve i sit luftrum,
eller som er underlagt andre trafikrestriktioner af flyvesikkerhedsmæssige
grunde. Kommissionen skal offentliggøre en samlet liste for alle EU-landene
og være behjælpelig med informationsudvekslingen.
2. Gældende dansk lovgivning på området
Ud over markedsføringslovens almindelige bestemmelser er der ikke dansk
lovgivning, der stiller krav vedr. oplysning om identiteten af et
transporterende luftfartsselskab. Dog gælder der oplysningspligt i henhold til
forordning 323/1999 om computer-reservationssystemer (CRS) i nogle
tilfælde af såkaldt code-sharing (hvor to luftfartsselskaber anvender deres
selskabskoder på det ene selskabs fly).
Der er ikke dansk lovgivning, der stiller specifikke krav om myndighedernes
offentliggørelse af information om luftfartsselskaber, der har fået
flyveforbud.
Forslaget skønnes ikke at ville have lovgivningsmæssige konsekvenser.
3. Høring
Forslaget har været sendt i høring hos: Foreningen af Rejsearrangører i
Danmark,
De
Samvirkende
Invalideorganisationer,
Danmarks
Rejsebureauforening, Dansk Handicap Forbund, Billund Lufthavn, Cabin
Union Denmark, Cimber Air A/S, Danish Air Transport ApS, Dansam,
Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk Industri, DALPA, Erhvervsflyvningens
Sammenslutning, Forbrugerrådet, Københavns Lufthavne A/S, Maersk Air
A/S, MyTravel Airways A/S, Novia, SAS, Servisair Danmark A/S,
Specialarbejderforbundet i Danmark (SiD), Sterling European
Kommanditaktieselskab, Sun-Air of Scandinavia A/S og Association of
Travel Managers in Denmark.
Af høringssvarene fremgår følgende:
42
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0043.png
43
Erhvervsflyvningens Sammenslutning
mener, at forordningen må betragtes som et
krav om at give passagererne fornødent grundlag for at træffe beslutning om
fravalg af et luftfartsselskab, som de ikke ønsker at benytte. For at have
denne mulighed mener Sammenslutningen, at listerne over luftfartsselskaber,
der er udsat for restriktioner af sikkerhedsmæssige årsager, må være
tilgængelige for passageren, når han reserverer billet, samt i lufthavne såfremt
der skal skiftes selskab under rejsen.
Et luftfartsselskab, der kommer på de omtalte lister, vil næppe have lang
levetid, da det formodes at ville blive fravalgt af passagererne. Det er derfor
efter Sammenslutningens opfattelse tvingende nødvendigt, at der er
detaljerede og klare regler for at optage et selskab på listen. Sådanne regler
må forefindes og være godkendt inden iværksættelse af forordningen, og da
optagelser på disse lister tilsyneladende ikke skal godkendes af
Kommissionen eller eventuelt af EASA (det europæiske agentur for
flyvesikkerhed), vokser kravet om klare og entydige regler. Det skal desuden
være muligt at appellere optagelse på listen til en uvildig instans og at få
erstatning, såfremt selskabet er ført på listen på et tvivlsomt grundlag.
Sammenslutningen formoder, at en medlemsstat kan føre et luftfartøj på
listen, selv om dette er registreret i en anden stat.
Forbrugerrådet
hilser som udgangspunkt forslaget velkomment, hvorefter
flyselskabets identitet skal oplyses ved reservationen, også i alle tilfælde af
codesharing og wetleasing, herunder i forbindelse med pakkerejser, eftersom
denne oplysning er en vigtig del af den tjenesteydelse, der sælges.
Man har forståelse for, at flyselskaber kan blive nødt til at foretage ændringer
i forhold til det oprindeligt oplyste, og at passageren derfor øjeblikkelig skal
informeres om det nye flyselskab.
Man finder imidlertid, at det er urimeligt, at passageren ikke i en situation,
hvor der efter kontraktens indgåelse skiftes flyselskab, har mulighed for at
opsige aftalen. Dette gør efter Forbrugerrådets opfattelse formålet med
forordningen - at forbrugeren skal kunne beslutte på et informeret grundlag -
illusorisk.
SAS
støtter udtalelser fra Association of European Airlines (AEA) og
International Air Transport Association (IATA), som man vedlægger.
Følgende fremgår heraf:
Man foreslår, at det i betragtning 3 tilføjes, at de fleste europæiske
luftfartsselskaber, der anvender codesharing, har tilsluttet sig et sæt frivillige
retningslinier for behandling af flypassagerer, hvorefter information om det
transporterende luftfartsselskab skal gives, og at dette i vid udstrækning
respekteres.
Man foreslår, at der i artikel 2.c i stedet for "kontraherende luftfartsselskab"
defineres begrebet "den part, der accepterer reservationen", og at dette
43
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
44
anvendes i artikel 5. Formålet er, at det skal være den part, der styrer selve
reservationen – hvilket kan være et luftfartsselskab eller et rejsebureau –, der
skal bære ansvaret for information til passageren i tilfælde af ændring af
transporterende luftfartsselskab, idet denne part har passagerens data.
Man foreslår endelig, at informationen til passageren i tilfælde af ændring
ikke skal gives øjeblikkeligt, da dette ikke altid er muligt, men senest ved
check-in.
4. Statsfinansielle, samfundsøkonomiske, miljømæssige og andre
konsekvenser
Forslaget skønnes ikke at ville have sådanne konsekvenser.
5. Nærheds- og proportionalitetsprincipperne
I sit forklarende memorandum nævner Kommissionen ikke direkte
spørgsmålet om overholdelse af nærheds- og proportionalitetsprincipperne.
Den gør opmærksom på, at det er nødvendigt at forhindre, at der
gennemføres et antal nationale regler vedrørende information til passagererne
om identiteten af det transporterende luftfartsselskab. Hertil kommer
spørgsmålet om offentliggørelse og udveksling af information mellem
medlemsstaterne om "sortlistede" luftfartsselskaber.
Regeringen finder på det foreliggende grundlag, at nærhedsprincippet er
overholdt. Flytrafikken er i vid udstrækning international, og en sikring af
effektiv information til passagererne om flyselskaberne vil derfor bedst
kunne foretages på fællesskabsniveau. Endvidere vurderes det, at en
offentliggørelse og udveksling af informationer mellem medlemsstaterne
bedst vil kunne foretages på fællesskabsniveau.
De foreslåede foranstaltninger findes ligeledes at stå i et rimeligt forhold til
formålet med forordningen, således at også proportionalitetsprincippet er
overholdt.
6. Forhandlingssituationen
Formandskabet stiler mod vedtagelse af forslaget på det forestående
Rådsmøde. Der skønnes at ville være bred enighed i Rådet om forslaget.
7. Dansk holdning
Den danske regering er generelt positivt indstillet over for forslaget fra
Kommissionen, idet man er enig i hovedprincipperne om, at passagererne
bør sikres ret til information om det transporterende luftfartsselskab, og at
det vil være hensigtsmæssigt at stille krav om udveksling af information om
"sortlistede" luftfartsselskaber mellem medlemslandene.
44
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
45
8. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg.
Forslaget har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
45
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
46
Dagsordenspunkt 6b: Forslag til forordning om rettigheder for
personer med nedsat mobilitet i forbindelse med flyrejser, KOM(2005)
47
Nyt notat.
Resumé: Med henblik på at sikre, at personer, der af den ene eller anden grund er
bevægelseshæmmede, kan have samme mulighed som alle andre for at rejse med fly, foreslår
Kommissionen, at det forbydes at diskriminere mod bevægelseshæmmede i forbindelse med
bestilling og gennemførelse af flyrejser, samt at der sikres bevægelseshæmmede den
nødvendige gratis assistance i forbindelse med flyrejser.
1. Formål og indhold
Forslaget er fremsendt den 21. februar 2005 i engelsk sprogversion. Forslaget
er fremsat under henvisning særligt til Traktatens artikel 80, stk.2, og skal
vedtages efter proceduren i artikel 251 (om fælles beslutningstagen med
Parlamentet).
Formålet med forslaget er at forhindre diskriminering mod
bevægelseshæmmede i forbindelse med bestilling og gennemførelse af
flyrejser samt at sikre bevægelseshæmmede den nødvendige gratis assistance i
forbindelse med flyrejser.
Kommissionen tager som sit udgangspunkt, at personer, der af den ene eller
anden grund er bevægelseshæmmede, bør have samme mulighed som alle
andre for at rejse med fly – og med alle andre transportformer, hvilket der er
vedtaget eller vil blive foreslået lignende regler for.
For flytransportens vedkommende er dette blevet bekræftet af
Kommissionens konsultationer med interesserede parter. Der har også her
været enighed om, at kun sikkerhedsgrunde skal kunne betyde afvigelser
herfra, og om, at de bevægelseshæmmede skal have alle ydelser stillet gratis til
rådighed, således at omkostningerne fordeles på samtlige flypassagerer. Der
har imidlertid været uenighed mellem luftfartsselskaber og lufthavne om,
hvem af parterne der skal have ansvaret for assistancen i lufthavnene.
Kommissionen foreslår, at lufthavnsledelsen skal have det centrale ansvar.
Denne kan lade lufthavnen udføre opgaverne selv eller overlade opgaver til
andre. Finansieringen skal skaffes fra luftfartsselskaberne i forhold til deres
samlede antal passagerer i den pågældende lufthavn.
Det forbydes at nægte at reservere en flybillet til en bevægelseshæmmet
person og at nægte at transportere en sådan passager, hvis den pågældende
møder frem på det fastsatte tidspunkt og sted. Kun i særlige tilfælde kan
sikkerhedshensyn medføre afvigelser herfra.
46
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
47
Ved afrejse fra en lufthavn skal en bevægelseshæmmet passager, der har
anmeldt sig mindst 24 timer forud, efter en nærmere specificeret liste gratis
have hjælp og have stillet faciliteter til rådighed af lufthavnen, sådan at den
pågældende kan nå sit fly. Hvis passageren ikke har anmeldt sig, skal
lufthavnen udfolde alle rimelige anstrengelser, sådan at flyet kan nås. Samme
fulde assistance skal ydes ved ankomster, mens der ved transit skal udfoldes
alle rimelige anstrengelser.
Lufthavnsledelsen i lufthavne med mere end 2 millioner passagerer årligt skal
fastsætte kvalitetsstandarder for sin assistance efter konsultation med
luftfartsselskaber og organisationer for bevægelseshæmmede. Disse
standarder skal offentliggøres. Et luftfartsselskab og en lufthavn kan aftale en
højere standard mod separat betaling fra luftfartsselskabet.
Forslaget
fra
Kommissionen
regulerer
også
servicekrav
til
luftfartsselskaberne for bevægelseshæmmede ombord, men i væsentligt
mindre omfang end kravene til lufthavnene.
Endelig foreslås det, at medlemsstaterne skal udpege nationale instanser, der
skal håndhæve forordningen og tage sig af klager, og medlemsstaterne skal
fastsætte bøder for overtrædelse.
Forordningen skal være gældende for alle bevægelseshæmmede passagerer,
der flyver fra, ankommer til eller rejser gennem en EU-lufthavn - eller flyver
fra en lufthavn i et tredjeland til EU, hvis flyvningen er en del af en rejse, der
indledtes i EU, og hvor det transporterende selskab er et EU-luftfartsselskab.
2. Lovgivningsmæssige konsekvenser.
Ud over generelle regler for bygningers tilgængelighed er der ikke dansk
lovgivning, der regulerer forholdene for bevægelseshæmmede i forbindelse
med flyrejser.
Forslaget skønnes ikke at ville have lovgivningsmæssige konsekvenser.
3. Høring
Forslaget har været sendt i høring hos: Foreningen af Rejsearrangører i
Danmark,
De
Samvirkende
Invalideorganisationer,
Danmarks
Rejsebureauforening, Dansk Handicap Forbund, Billund Lufthavn, Cabin
Union Denmark, Cimber Air A/S, Danish Air Transport ApS, Dansam,
Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk Industri, DALPA, Erhvervsflyvningens
Sammenslutning, Forbrugerrådet, Københavns Lufthavne A/S, Maersk Air
A/S, MyTravel Airways A/S, Novia, SAS, Servisair Danmark A/S,
Specialarbejderforbundet i Danmark (SiD), Sterling European
Kommanditaktieselskab, Sun-Air of Scandinavia A/S og Association of
Travel Managers in Denmark.
47
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0048.png
48
Af høringssvarene fremgår følgende:
De Samvirkende Invalideorganisationer
er generelt meget tilfredse med
Kommissionens forslag, som man finder vigtigt. Især ser man forslaget om
solidarisk dækning af ekstraudgifter for mennesker med handicap i
forbindelse med flyrejser som et væsentligt fremskridt.
Man mener, at der i artikel 5 om ret til bistand i lufthavne skal indføjes et
krav om, at ledsagelse skal kunne realiseres uden udgift for den rejsende.
I artikel 7 om kvalitetsstandarder for bistand skal indføjes, at disse skal
udarbejdes i dialog med handicaporganisationer, der repræsenterer rejsende
personer med reduceret mobilitet. De bør også udarbejdes for alle lufthavne
med under 2 mio. passagerer årligt, da de samme behov gør sig gældende der,
som i store lufthavne.
I bilag I om bistand fra lufthavnene skal tilføjes, at "handling" skal omfatte
alle nødvendige hjælpemidler, ikke kun kørestole eller førerhunde, men også
fx respirator og rollator m.v. Desuden bør det fremgå, at rejsende skal gives
mulighed for at benytte egne hjælpemidler, eksempelvis manuelle og gerne
elektriske kørestole, ved afrejse, under transit og ved ankomst.
I bilag II om bistand fra luftfartsselskaber skal indføjes, at rejsende skal gives
mulighed for at medtage nødvendige hjælpemidler - eksempelvis to kørestole
(én elektrisk og én manuel) - under rejsen. Dette er af væsentlig betydning -
én er ikke nødvendigvis dækkende for behovet på destinationen for rejsen.
Bilag II skal tilføjes en formulering om, at den rejsende, med begrundelse i
karakteren af den reducerede mobilitet, skal kunne anmode om særligt
sædevalg uden ekstra udgift. Endelig skal det tilføjes, at den rejsende altid
skal sikres plads ved siden af medrejsende eller ledsagere.
Man gør opmærksom på, at mennesker med reduceret mobilitet ofte vil have
særligt behov for hjælp og støtte i selve kabinen, eksempelvis i form af
assistance til at komme frem til særlige toiletter og i forbindelse med
bespisning m.v.
Erhvervsflyvningens Sammenslutning
kan tilslutte sig, at der skal være gode
muligheder for handicappede personer til at benytte fly, idet sådanne rejser
kan gøres hurtigt og formodentligt mere lempeligt end med tog og bus. Man
kan også tilslutte sig, at assistance skal være gratis, og man kan umiddelbart
tilslutte sig serviceydelserne anført i bilagene.
Man kan ikke acceptere en afgift pålagt luftfartsselskaberne, da man herved
efter Sammenslutningens opfattelse ville yde økonomisk støtte til
lufthavnene uden hensyn til deres serviceniveau og uden konkurrence
mellem dem.
48
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0049.png
49
Med henvisning til forslagets artikler om mulighed for at afvise
handicappede, der ønsker flytransport, anfører Sammenslutningen, at hvis
reservationen sker i god tid, kan der søges en aftale med luftfartsselskabet om
en transport, som ellers ikke ville være mulig.
Forbrugerrådet
henviser
Invalideorganisationer.
til
høringssvaret
fra
De
Samvirkende
Københavns Lufthavne A/S (CPH)
anfører, at de europæiske lufthavne er
forpligtet til at have et højt serviceniveau for bevægelseshæmmede, der
anvender dem. Lufthavnen har i samarbejde med øvrige europæiske
lufthavne udviklet og undertegnet et sæt frivillige retningslinier, som bl.a.
indeholder et særligt regelsæt om opfyldelse af bevægelseshæmmedes behov,
hvorefter lufthavnene skal sikre, at deres infrastruktur imødekommer
behovene.
CPH oplyser, at man har god erfaring med tilvejebringelse af en
hensigtsmæssig infrastruktur. Ligesom øvrige europæiske lufthavne er man
dog principielt forbeholden over for, at det også skal påhvile
lufthavnsoperatøren at tilvejebringe den egentlige passagerassistance til
bevægelseshæmmede, og over for, at denne service skal etableres via et
centralt system. Den operationelle, juridiske og økonomiske ordning i
forbindelse med et sådant system er uhensigtsmæssig. Man mener ikke, at
modellen er nødvendig for at sikre assistancen, og at den i sin grundidé
strider mod EU-direktivet om ground handling og samtidig indebærer
risikoen for at belaste luftfartsselskaber og lufthavnsoperatører yderligere.
Man anfører, at det ikke er undersøgt, om servicekvaliteten kan forbedres
ved luftfartsselskabernes egen indsats, og at det ikke er bevist, at den vil blive
bedret med et centralt system.
CPH vurderer derfor, at den bedste løsning vil være: 1) at forpligte begge
parter til at opfylde deres ansvar, især luftfartsselskaberne mht. deres
kontraktlige aftale med passageren; på grund af denne kontrakt bør ansvaret
ligge hos luftfartsselskabet, 2) at lovgive mod diskriminerende tiltag i form af
opkrævning af betaling fra de bevægelseshæmmede eller nægtelse af
transport, 3) at gøre de bevægelseshæmmede opmærksom på deres
rettigheder, samt 4) at give luftfartsselskaber og lufthavne mulighed for lokalt
samarbejde for at etablere hensigtsmæssige assistanceordninger.
Med hensyn til artikel 5, stk. 1, om ret til bistand i lufthavne og artikel 9 om
varsling af behov herfor mener CPH, at luftfartsselskaberne generelt
beskytter deres information om passagerer, men at det vil være en
forudsætning
for
succes,
at
luftfartsselskabernes
data
om
bevægelseshæmmede
passagerer
overføres
til
lufthavnene
i
bookingøjeblikket. I dagens situation giver mindre end halvdelen af de
passagerer, der modtager assistance, besked forud om deres behov, og der er
risiko for, at dette forværres, hvis ikke dataudvekslingen fungerer særdeles
49
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
157095_0050.png
50
godt. CPH mener ikke, at et centraliseret system vil løse dette problem, og
lufthavnene vil få mange klager, mens luftfartsselskaberne reelt ikke har
mulighed for at tilskynde deres kunder til at give tidlig besked.
Med hensyn til artikel 6, stk. 2 og 3, om ansvar for bistand i lufthavne,
anfører CPH, at eftersom luftfartsselskabernes betaling for ydelse af
assistance skal være omkostningsbaseret, vil lufthavnsoperatørerne skulle
udføre en aktivitet, der ikke giver dem noget afkast af deres investering, mens
luftfartsselskaberne vil være beskyttet mod sådanne investeringer.
Beregningsmodellen for assistanceydelsen er kompleks, og den stadige
forandring i sammensætningen af lufttrafikken på en lufthavn gør det efter
CPH's opfattelse umuligt at foretage en korrekt fordeling af omkostningerne
mellem luftfartsselskaberne. Som følge af den foreslåede fordeling i et
centralt system - i forhold til luftfartsselskabernes samlede antal passagerer -
vil ruteselskaberne komme til at subsidiere charterselskaberne for at
transportere bevægelseshæmmede, som i vid udstrækning er et målmarked
for charterselskaberne.
Endelig mener CPH vedrørende artikel 7 om kvalitetsstandarder for bistand,
at det i realiteten bliver luftfartsselskaberne, der fastsætter serviceniveauet, da
de er brugerne af systemet og således skal betale for denne service. Presset
mod luftfartsselskabernes omkostninger vil uundgåeligt føre til et lavt
serviceniveau. Hvis lufthavnsoperatøren vælger et dyrere produkt end ønsket
af luftfartsselskaberne, vil disse måske nægte at betale, og det centralt
organiserede system vil bryde sammen.
SAS
oplyser, at selskabet i de senere år har udviklet politik, rutiner og
foranstaltninger for at gøre det lettere for personer med reduceret mobilitet
at rejse på selskabets fly på samme betingelser som øvrige passagerer. Dette
fremgår af de frivillige retningslinier for behandling af flypassagerer, som
SAS sammen med andre selskaber har undertegnet. SAS har derfor ingen
problemer med at tilpasse sig forslaget.
Principielt mener SAS dog, at regulering af international flytrafik skal ske på
globalt niveau gennem den internationale luftfartsorganisation ICAO for at
undgå særregler, herunder modstridende sådanne. For øjeblikket arbejdes der
såvel i EU som i USA med nye regler, der adskiller sig væsentligt mht.
organisering, finansiering og detaljering. Dette gør det yderligere påkrævet at
stræbe efter international harmonisering.
Hvad angår Kommissionens forslag, deler SAS grundsynspunktet og hilser
det velkommen, at rejsemulighederne kommer til at gælde på alle selskaber.
Man mener dog, at den foreslåede organisering og finansiering forhindrer
flyselskaberne i at konkurrere med hinanden om service på dette område.
Kommissionens forslag omfatter kun lufthavne med mere end 2 mio.
passagerer årligt, hvilket kun er 8 ud af 100 lufthavne i Skandinavien. Herved
50
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
51
får selskaberne ikke mulighed for at sikre servicen på storlufthavnene, mens
de via deres frivillige retningslinier sikrer den på de øvrige lufthavne. Visse
flyselskaber, som er blevet kritiseret for ikke at tilbyde denne service,
opererer mest på lufthavne med under 2 mio. passagerer.
SAS mener, at der ud over den service, som lufthavnene organiserer, skal
være mulighed for egen-handling i lighed med andre handling-tjenester, på
samme eller højere kvalitetsniveau. En sådan særlig mulighed for
servicetilvalg bør efter SAS' opfattelse komplettere forslaget. Selskabet
nævner her bl.a. kundens mulighed for at vælge højere service og mener, at
konkurrence mellem luftfartsselskaberne vil fremtvinge forbedringer i
lufthavnenes eget system, mens et enkelt centralt system betyder en
monopolsituation. Kunden vil få en mere smidig rejse, hvis
luftfartsselskaberne kan udbyde service i hele rejsekæden, og
luftfartsselskaberne får lettere ved at tage ansvar for alle passagerer i tilfælde
af driftsforstyrrelser.
4. Statsfinansielle, samfundsøkonomiske, miljømæssige og andre
konsekvenser
Forslaget skønnes ikke at ville have sådanne konsekvenser.
5. Nærheds- og proportionalitetsprincipperne
I sit forklarende memorandum nævner Kommissionen, at mange passagerer
med nedsat mobilitet rejser mellem medlemslandene og derfor vil have stor
nytte af beskyttelse, som er harmoniseret på et højt niveau. Uden
harmonisering vil de i bedste fald have forskelligartede rettigheder og i værste
fald ingen rettigheder, og de vil derved have svært ved præcist at kende deres
rettigheder. Uden harmonisering vil luftfartsselskaberne skulle arbejde under
forskelligartede regler og derved imødese besværlige procedurer og højere
omkostninger.
Regeringen finder på det foreliggende grundlag, at nærhedsprincippet er
overholdt, idet en harmoniseret beskyttelse af rettighederne for
luftfartspassagerer med nedsat mobilitet bedst kan løses på fællesskabsniveau.
De foreslåede foranstaltninger findes ligeledes at stå i et rimeligt forhold til
formålet med forordningen, således at også proportionalitetsprincippet er
overholdt.
6. Forhandlingssituationen
På det forestående Rådsmøde vil Kommissionen præsentere forslaget. Der
skønnes ikke at ville være stor uenighed i Rådet om forslaget.
7. Dansk holdning
51
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
52
Den danske regering er umiddelbart generelt positivt indstillet over for
forslaget fra Kommissionen, idet man er enig i hovedprincippet om, at
personer, der af den ene eller anden grund er bevægelseshæmmede, bør have
samme mulighed som alle andre for at rejse med fly.
8. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg.
Forslaget har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
52
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
53
Dagsordenspunkt 7: Eventuelt: Sovebusser
Nyt notat
1. Baggrund og Indhold.
Fra dansk side har man bedt om at få tilføjet et dagsordenspunkt under
eventuelt vedrørende sovebusser.
Baggrunden er de to alvorlige trafikulykker i Tyskland, hvor danske
sovebusser var involveret.
I dag findes der ikke udstyr til busser, så det er muligt for passagererne at
være fastspændte, når de ligger ned. EU-reglerne stiller krav om at alle nye
busser skal være udstyret med sikkerhedssele ved siddepladserne. En
passager, der sidder på pladsen skal anvende selen.
Med sæderne i almindelig oprejst position skal sovebusserne med andre ord
efterleve de gældende EU-regler vedrørende sædestyrke, seler mv. Når
sæderne konverteres til horisontal position/soveposition er der imidlertid
ingen fælles EU-regler.
Danmark har gennemført og notificeret skærpede tekniske sikkerhedskrav til
sovebusser. Transporten med sovebusser er imidlertid som hovedregel
international, og der ikke findes harmoniserede regler på området, hvilket har
medført forskellige nationale regler.
Danmark har derfor rejst sagen på Rådsmødet (transport,
telekommunikation og energi) den 21. april 2005 med henblik på skabe
opbakning til, at Kommissionen fremsætter fælles regler på området.
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
53