Europaudvalget 2005-06
2699 - Beskæftigelse m.v.
Offentligt
1453493_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2699. samling i Rådet
Beskæftigelse, socialpolitik, sundhed og forbrugerpolitik
Bruxelles, den 8.-9. december 2005
Formand
John HUTTON
Det Forenede Kongeriges arbejds- og pensionsminister
Alan JOHNSON
Det Forenede Kongeriges handels- og industriminister
Patricia HEWITT
Det Forenede Kongeriges sundhedsminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 8716 / 6319
Fa x: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0002.png
8.-9.XII.2005
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet vedtog:
en afgørelse om godkendelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af aftalen om det
internationale
program for bevarelse af delfiner
en forordning om fastsættelse for fangståret 2006 af
orienteringspriserne
og EF-
producentpriserne
for visse fiskevarer i henhold til forordning (EF) nr. 104/2000
et direktiv om ændring af EU-reglerne for
støj fra maskiner til udendørs brug
et direktiv om ajourføring af
listen over farlige stoffer
i direktiv 76/769/EØF
et direktiv om
anvendelse af udlejningskøretøjer uden fører
til godstransport ad landevej.
Rådet vedtog fælles holdninger vedrørende:
et udkast til forordning om
tilsætning af vitaminer og mineraler samt visse andre stoffer
til fødevarer
et udkast til forordning om
ernærings- og sundhedsanprisninger.
Rådet nåede til politisk enighed:
om Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om gennemførelse af
princippet om
ligebehandling af mænd og kvinder
i forbindelse med beskæftigelse og erhverv
(omarbejdet udgave)
om et udkast til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om
lægemidler til pædiatrisk
brug.
Det nåede også til delvis politisk enighed om et udkast til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse
om et
program for beskæftigelse og social solidaritet.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0003.png
8.-9.XII.2005
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
BESKÆFTIGELSE OG SOCIALPOLITIK .................................................................................... 8
Det uformelle topmøde (den 27. oktober 2005 på Hampton Court)......................................... 8
Demografi og humankapital ................................................................................................... 9
Gennemgang af de nationale reformprogrammer.................................................................. 10
Arbejdstidsdirektivet ............................................................................................................ 11
Programmet beskæftigelse og social solidaritet - Progres ..................................................... 12
Ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse (omarbejdet
udgave) ................................................................................................................................ 14
Retten til at overføre supplerende pensionsrettigheder.......................................................... 15
SUNDHED ................................................................................................................................... 16
Folkesundhedsaspekter i forbindelse med pandemisk influenza............................................ 16
Lægemidler til pædiatrisk brug............................................................................................. 20
Mental sundhed.................................................................................................................... 22
EVENTUELT ............................................................................................................................... 23
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
SUNDHED
Tilsætning af vitaminer og mineraler til fødevarer* ..........................................................................................25
Ernæring og sundhedsanprisninger af fødevarer * ............................................................................................25
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
FISKERI
Bevarelse af delfiner........................................................................................................................................26
Fiskeriaftale mellem EU og Seychellerne.........................................................................................................26
Orienteringspriser............................................................................................................................................27
DET INDRE MARKED
Grænseværdier for støj fra maskiner til udendørs brug - Sundhedsbeskyttelse ...................................................27
Sundhedsbeskyttelse - Farlige stoffer * ............................................................................................................28
TRANSPORT
Udlejningskøretøjer til godstransport ...............................................................................................................28
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0005.png
8.-9.XII.2005
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Peter VANVELTHOVEN
Rudy DEMOTTE
Den Tjekkiske Republik:
Čestmír SAJDA
Michal POHANKA
Danmark:
Claus Hjort FREDERIKSEN
Lars BARFOED
Christian SCHØNAU
Tyskland:
Ulla SCHMIDT
Gerd ANDRES
Estland:
Jaak AAB
Grækenland:
Panos PANAGIOTOPOULOS
Nikitas KAKLAMANIS
Spanien:
Jesús CALDERA SÁNCHEZ-CAPITÁN
Elena SALGADO MÉNDEZ
Frankrig:
Xavier BERTRAND
Gérard LARCHER
Irland:
Mary HARNEY
Tony KILLEEN
Minister for beskæftigelse og digitalisering
Social- og sundhedsminister
Vicearbejds- og vicesocialminister, Kontoret for
Spørgsmål vedrørende Den Europæiske Union og
Internationale Forbindelser
Vicesundhedsminister, kabinetschef
Beskæftigelsesminister
Minister for familie- og forbrugeranliggender
Statssekretær, Indenrigs- og Sundhedsministeriet
Forbundsminister for sundhed og social beskyttelse
Statssekretær under forbundsministeren for økonomi og
arbejde, medlem af Forbundsdagen
Socialminister
Minister for beskæftigelse og social sikring
Minister for sundhed og social samhørighed
Arbejds- og socialminister
Minister for sundheds- og forbrugerspørgsmål
Minister for sundhed og solidaritet
Viceminister med ansvar for beskæftigelse, arbejde og
unges integration på arbejdsmarkedet
Vicepremierminister, minister for sundhed og børn
Viceminister, Irlands Ministerium for Erhvervspolitik,
Handel og Beskæftigelse, med særligt ansvar for
arbejdsspørgsmål, herunder erhvervsuddannelse
Sundhedsminister
Arbejds- og minister for social sikring
Sundhedsminister
Socialminister
Sundhedsminister
Vicesundhedsminister
Statssekretær, Social og Arbejdsministeriet
Arbejds- og beskæftigelsesminister, minister for kultur,
videregående uddannelse og forskning samt minister for
trossamfund
Sundheds- og socialminister
Italien:
Francesco STORACE
Cypern:
Christos TALIADOROS
Andreas GAVRIELIDES
Letland:
Dagnija STAĖE
Gundars BĒRZIĥŠ
Litauen:
Rimantas ŠAD�½IUS
Rimantas KAIRELIS
Luxembourg:
François BILTGEN
Mars DI BARTOLOMEO
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0006.png
8.-9.XII.2005
Ungarn:
Gábor CSIZMÁR
Jenı RÁCZ
Malta:
Louis GALEA
Nederlandene:
Aart Jan de GEUS
Hans HOOGERVORST
Østrig:
Martin BARTENSTEIN
Ursula HAUBNER
Maria RAUCH-KALLAT
Polen:
Zbigniew RELIGA
Kazimierz KUBERSKI
Portugal:
José VIEIRA DA SILVA
António CORREIA DE CAMPOS
Slovenien:
Janez DROBNIČ
Andrej BRUČAN
Slovakiet:
Iveta RADIČOVÁ
Peter OTTINGER
Finland:
Tarja FILATOV
Liisa HYSSÄLÄ
Sverige:
Hans KARLSSON
Morgan JOHANSSON
Det Forenede Kongerige:
Alan JOHNSON
Patricia HEWITT
Rosie WINTERTON
John HUTTON
James PLASKITT
Gerry SUTCLIFFE
Arbejds- og beskæftigelsesminister
Sundhedsminister
Minister for undervisning, ungdom og beskæftigelse
Arbejds- og socialminister
Minister for sundhed, velfærd og sport
Forbundsminister for økonomi og arbejde
Forbundsminister for social sikkerhed,
generationsspørgsmål og forbrugerbeskyttelse
Forbundsminister for sundhed og kvindespørgsmål
Sundhedsminister
Vicestatssekretær, Ministeriet for Landbrug og
Socialpolitik
Arbejdsminister og minister for social solidaritet
Sundhedsminister
Arbejds-, familie- og socialminister
Sundhedsminister
Minister for arbejds-, social- og familiespørgsmål
Statssekretær, Sundhedsministeriet
Arbejdsminister
Omsorgsminister
Minister, Erhvervsministeriet, med ansvar for
arbejdsmarkedsspørgsmål
Minister, Socialministeriet, med ansvar for folkesundhed
og sociale ydelser
Handels- og industriminister
Sundhedsminister
Viceminister med ansvar for sundhedstjenester
Arbejds- og pensionsminister
Statssekretær, Arbejds- og Pensionsministeriet
Statssekretær for arbejdsmarkeds- og forbrugerspørgsmål
Kommissionen:
Markos KYPRIANOU
Vladimir ŠPIDLA
Medlem
Medlem
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0007.png
8.-9.XII.2005
Andre deltagere:
Tom MULHERIN
Maarten CAMPS
Formand for Det Europæiske Udvalg for Social
Beskyttelse
Formand for Beskæftigelsesudvalget
De tiltrædende staters regeringer var repræsenteret således:
Bulgaria:
Emilia MASLAROVA
Radoslav GAJDARSKI
Romania:
Gheorghe BARBU
Anton Vlad ILIESCU
Arbejds- og socialminister
Sundhedsminister
Minister for arbejde, social solidaritet og familiespørgsmål
Statssekretær, Sundhedsministeriet
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0008.png
8.-9.XII.2005
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
BESKÆFTIGELSE OG SOCIALPOLITIK
Det uformelle topmøde (den 27. oktober 2005 på Hampton Court)
Rådet noterede sig formandskabets mundtlige rapport om resultatet af mødet mellem stats- og
regeringscheferne den 27. oktober 2005 på Hampton Court.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
Demografi og humankapital
Rådet havde en orienterende debat om
demografi og humankapital,
der navnlig omfattede følgende
spørgsmål, som formandskabet har foreslået (15189/05)
De skridt, som medlemsstaterne og Den Europæiske Union bør tage for at øge den samlede
beskæftigelsesfrekvens for personer i den arbejdsdygtige alder. Den måde, hvorpå
foranstaltninger til forbedring af humankapitalen kan støtte denne indsats.
Specifikke foranstaltninger, som medlemsstaterne bør træffe for at maksimere
beskæftigelsesmulighederne for unge, ældre arbejdstagere og dårligt stillede grupper.
Særlige hindringer for at øge beskæftigelsesfrekvensen for disse grupper.
Debatten lå i forlængelse af grønbogen "Demografiske
ændringer - behov for ny solidaritet mellem
generationerne",
som Kommissionen forelagde i marts 2005 (7607/05).
Beskæftigelsesudvalgets formand aflagde rapport til Rådet om udvalgets arbejde, der havde været
koncentreret om spørgsmålet om humankapital, og som også dannede grundlag for denne drøftelse.
Delegationerne henviste især til følgende spørgsmål, som der skal tages hensyn til i bestræbelserne
på at nå det ønskede mål om at øge beskæftigelsesfrekvensen:
forbedre arbejdstagernes færdigheder og kvalifikationer gennem livslang læring
begrebet "gøre det attraktivt at arbejde"
sikre en passende styring af migrationsstrømmene
forene familieliv og arbejdsliv.
Resultatet af debatten skal være et bidrag til Kommissionens igangværende arbejde med den
demografiske udfordring.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
Gennemgang af de nationale reformprogrammer
Rådet noterede sig en mundtlig rapport fra formanden for Beskæftigelsesudvalget, som afspejlede
de første resultater af dette udvalgs gennemgang af de nationale reformprogrammers
beskæftigelsesdimension.
Som fastsat i den reviderede Lissabon-strategi og efter vedtagelsen af integrerede retningslinjer i
juli 2005 har medlemsstaterne udarbejdet deres (første) nationale reformprogrammer, der afspejler
begge dele af de integrerede retningslinjer, dvs. de overordnede retningslinjer for de økonomiske
politikker og beskæftigelsesretningslinjerne. Beskæftigelsesudvalget gennemgik sidstnævnte
retningslinjer i for form af separate peer-reviews.
Kommissionen vil ved udarbejdelsen af rapporten om Lissabon-strategien, der efter planen skal
offentliggøres i januar 2006, tage hensyn til de resultater, som Beskæftigelsesudvalget er nået frem
til.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0011.png
8.-9.XII.2005
Arbejdstidsdirektivet
Rådet havde omfattende drøftelser om forslaget til Europa-Parlamentet og Rådets direktiv om
ændring af direktiv 2003/88/EF om visse aspekter i forbindelse med tilrettelæggelse af
arbejdstiderne
1
på grundlag af formandskabets kompromistekster.
Formandskabet så med tilfredshed på den positive stemning, der havde præget drøftelserne, og
noterede sig, at der er gjort betydelige fremskridt med at indkredse mulige elementer til en aftale.
Formandskabet beklagede dog, at det ikke var muligt at nå til en samlet aftale på nuværende
tidspunkt på grund af den forskelligartede arbejdsmarkedssituation i medlemsstaterne og de nye
bestemmelsers meget komplekse karakter.
Der er to mål med Kommissionens ændrede forslag:
For det første at tage hensyn til EF-Domstolens retspraksis, navnlig dommene i sagerne SIMAP
2
og Jaeger
3
, der går ud på, at en læges vagttjeneste, når han skal være fysisk til stede på
hospitalet, skal medregnes som arbejdstid.
For det andet at revidere nogle af bestemmelserne i direktiv 2003/88/EF om muligheden for ikke
at anvende den maksimale ugentlige arbejdstid (48 timer), hvor arbejdstageren indvilliger i at
udføre et sådant arbejde (opt-out-bestemmelse).
De nøglespørgsmål, der endnu ikke er løst, vedrører "opt-out"-bestemmelsen samt spørgsmål om,
hvorvidt den maksimale ugentlige arbejdstid beregnes pr. kontrakt eller pr. arbejdstager.
Retsgrundlag: artikel 137, stk. 2 - fælles beslutningstagning med Europa-Parlamentet - Rådet
træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Europa-Parlamentet afgav førstebehandlingsudtalelse den 11. maj 2005 (8725/05).
1
2
3
EUT L 299 af 18.11.2003, s. 9.
Domstolens dom af 3. oktober 2000 i sag C-303/98, Sindicato de Médicos de Asistencia
Publica (SIMAP) mod Conselleria de Sanidad y Consumo de la Generalidad Valenciana,
Sml. 2000, s. I-07963.
Domstolens dom af 9. september 2003 i sag C-151/02, anmodning om præjudiciel afgørelse:
Landesarbeitsgericht Schleswig-Holstein (Tyskland) i den verserende sag ved denne ret
mellem Landeshauptstadt Kiel og Norbert Jaeger, endnu ikke offentliggjort.
11
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0012.png
8.-9.XII.2005
Programmet beskæftigelse og social solidaritet - Progres
Rådet nåede til
delvis
politisk enighed om et udkast til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om
et fællesskabsprogram for beskæftigelse og social solidaritet (Progress)
1
.
Den "delvise" karakter af denne enighed skyldes, at de budgetmæssige aspekter var blevet udeladt i
afventen af resultat af drøftelserne om Fællesskabets fremtidige finansieringsramme (det finansielle
overslag 2007-2013)
2
. Det forventes derfor, at Rådet vedtager denne tekst som en
fælles holdning,
når der er fundet en løsning på budgetspørgsmålet
3
og de andre spørgsmål, som hænger uløseligt
sammen hermed.
Formålet med programmet er at yde finansiel støtte til gennemførelsen af Den Europæiske Unions
mål med hensyn til beskæftigelse og sociale spørgsmål og dermed bidrage til at virkeliggøre
Lissabon-strategien.
Det omfatter fem sektioner: beskæftigelse, social beskyttelse og inddragelse, arbejdsvilkår,
bekæmpelse af forskelsbehandling og forskelligartethed og ligestilling mellem mænd og kvinder.
Ved at tilvejebringe ét strømlinet finansielt instrument vil afgørelsen konsolidere de fire
eksisterende specifikke handlingsprogrammer, idet den lægger op til at fortsætte og udvikle de
aktiviteter, der er iværksat på grundlag af:
Rådets afgørelse om Fællesskabets handlingsprogram for bekæmpelse af forskelsbehandling
(2001-2006)
4
Rådets beslutning om et EF-handlingsprogram vedrørende fællesskabsstrategien for ligestilling
mellem mænd og kvinder (2001-2005)
5
Europa-Parlamentets og Rådets om oprettelse af et EF-handlingsprogram til fremme af
medlemsstaternes samarbejde om bekæmpelse af social udstødelse
6
1
2
3
4
5
6
Rådet nåede allerede frem til en generel indstilling den 3. marts 2005 (6767/05).
Artikel 17 i Kommissionens forslag indgår ikke i den tekst, som der er opnået enighed om.
Budget foreslået af Kommissionen: 628,8 mio. EUR.
Rådets afgørelse 2000/750/EF af 27. november 2000 (EFT L 202 af 2.12.2000, s. 23).
Rådets beslutning 2001/51/EF af 20. december 2000 (EFT L 17 af 19.1.2001, s. 22)
Europa-Parlamentet og Rådets afgørelse 50/2002/EF af 7. december 2001 (EFT L 10 af
12.1.2002, s.1)
12
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0013.png
8.-9.XII.2005
Rådets afgørelse om Fællesskabets tilskyndelsesforanstaltninger på beskæftigelsesområdet
1
og
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om fastlæggelse af et EF-handlingsprogram med
henblik på at fremme organisationer, der er aktive på europæisk plan hvad angår ligestilling
mellem mænd og kvinder
2
,
samt de aktiviteter, der udføres på fællesskabsplan vedrørende arbejdsvilkår.
Foreslået retsgrundlag: traktatens artikel 13, stk. 2, artikel 129 og artikel 137, stk. 2, litra a) - fælles
beslutningstagning med Europa-Parlamentet - Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Europa-Parlamentet afgav udtalelse den 6. september 2005 (11954/05).
1
2
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 1145/2002/EF af 10. juni 2002 (EFT L 170 af
29.6.2002, s. 1).
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 848/2004/EF af 29. april 1004 (EUT L 157 af
30.4.2004, s. 18, berigtiget i EUT L 195 af 2.6.2004, s. 7).
13
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
Ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse (omarbejdet udgave)
Rådet nåede til politisk enighed om Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om gennemførelse af
princippet om ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv -
omarbejdet udgave (14878/05
+ ADD 1).
Den tekst, der er enighed om, vil efter den endelige udformning på fællesskabssprogene blive
formelt vedtaget som en
fælles holdning
og blive sendt til Parlamentet med henblik på
andenbehandling. Teksten til den politiske enighed er blevet forhandlet med Europa-Parlamentet og
forventes at danne grundlag for en hurtig aftale ved andenbehandlingen.
Der erindres om, at målet med forslaget er at bidrage til at øge retssikkerheden og klarheden ved at
samle de vigtigste bestemmelser, der findes på dette område, i én tekst og afspejle en vis udvikling,
der følger af EF-Domstolens faste retspraksis.
Forslaget sigter mod at samle følgende syv eksisterende direktiver i ét enkelt instrument:
direktiv 75/117 om lige løn
direktiv 76/207, som ændret ved direktiv 2002/73, om ligebehandling af mænd og kvinder for så
vidt angår adgang til beskæftigelse, erhvervsuddannelse, forfremmelse samt arbejdsvilkår
direktiv 86/378, som ændret ved direktiv 96/97, om ligebehandling af mænd og kvinder inden
for de erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger
direktiv 97/80, som ændret ved direktiv 98/52/EF, om bevisbyrden i forbindelse med
forskelsbehandling på grundlag af køn.
Foreslået retsgrundlag: traktatens artikel 141, stk. 3 - fælles beslutningstagning med Europa-
Parlamentet - Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Europa-Parlamentet afgav sin førstebehandlingsudtalelse den 6. juli 2005 (10811/05).
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
Retten til at overføre supplerende pensionsrettigheder
Kommissionen forelagde Rådet sit forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om en
styrkelse af retten til at overføre supplerende pensionsrettigheder (13686/05). Formandskabet
orienterede Rådet om den hidtidige gennemgang i Rådets forberedende organer.
Supplerende pensionsordninger spiller en stadig større rolle inden for alderdomsforsikring i
medlemsstaterne, og Kommissionens forslag sigter derfor både mod at reducere hindringerne for
den frie bevægelighed mellem medlemsstaterne og for mobiliteten inden for den enkelte
medlemsstat, som skyldes restriktive bestemmelser i disse supplerende pensionsordninger, der
begrænser mobile arbejdstageres muligheder for at optjene tilstrækkelige pensionsrettigheder.
Målene er i hovedsagen at:
lette erhvervelsen af erhvervstilknyttede pensionsrettigheder
sikre en passende beskyttelse af fratrædende arbejdstageres hvilende pensionsrettigheder
lette overførslen af erhvervede pensionsrettigheder
sikre, at arbejdstagerne modtager passende information i tilfælde af erhvervsmæssig mobilitet.
Medlemsstaternes eksperter påbegyndte på formandskabets initiativ allerede gennemgangen af
forslaget i oktober og koncentrerede sig i første omgang om at afklare dets nøgleelementer. De
foreløbige drøftelser viste, at selv om selve målet hilses velkommen, er der behov for omfattende
tekniske drøftelser om forslaget, navnlig i betragtning af de forskelligartede situationer i
medlemsstaterne.
Foreslået retsgrundlag: traktatens artikel 42 og 94 - fælles beslutningstagning med Europa-
Parlamentet - Rådet træffer afgørelse med enstemmighed.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0016.png
8.-9.XII.2005
SUNDHED
Folkesundhedsaspekter i forbindelse med pandemisk influenza
Rådet havde en debat, hvor det fokuserede på nødvendigheden af klar og evidensbaseret
information til offentligheden og de skridt, der skal træffes på såvel nationalt plan som EU-plan, for
at man kan forberede sig på et muligt udbrud af human pandemisk influenza.
Debatten vedrørte følgende spørgsmål:
Udveksling af oplysninger og koordination (f.eks. mellem medlemsstaterne,
Kommissionen, Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme og
Verdenssundhedsorganisationen) for så vidt angår kommunikation til offentligheden om
pandemisk influenza.
Det særlige bidrag, som en EU-indsats, navnlig forsknings- og udviklingsprogrammerne,
ifølge medlemsstaterne kan yde med henblik på forberedelsen til en pandemi.
Andre specifikke foranstaltninger på EU-plan, der ifølge medlemsstaterne vil bidrage
yderligere til det allerede igangværende arbejde (f.eks. i Verdenssundhedsorganisationens
regi) med henblik på at forbedre fremstillingskapaciteten og sørge for hurtigere adgang til
antivirale midler og vacciner.
Formandskabet sammenfattede drøftelserne således:
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
1.
ERKENDER, at det er nødvendigt at skelne mellem aviær influenza, hvor risikoen - som
understreget af Verdenssundhedsorganisationen (WHO) - for befolkningen som helhed er
yderst lille, sæsonbetinget influenza, der dukker op hvert år, men som der hvert år findes
en vaccine imod, og risikoen for human pandemisk influenza. Fremskridt med hensyn til
opfyldelse af målsætningen om vaccination af risikogrupper mod sæsonbetinget influenza
vil også bidrage til et beredskab omkring influenzapandemi, idet produktionskapaciteten
for vaccine vil blive forøget
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
2.
ERKENDER, at risikoen for, at aviær influenza spredes direkte fra fugle til mennesker,
ifølge videnskabelige udtalelser fortsat er meget lille på indeværende tidspunkt
ERKENDER, at risikoen for aviær influenza og pandemisk influenza påvirker en bred vifte
af politiske interesser i Rådet. Som fastsat i tidligere rådskonklusioner er der nedsat en
formandskabsgruppe vedrørende aviær influenza og pandemisk influenza, der skal
koordinere Rådets aktiviteter og sikre, at alle relevante politiske interesser inddrages i
Rådets drøftelser. I henhold til disse konklusioner skulle der desuden afholdes
internationale møder om spørgsmålet, hvilket er sket for nylig
ERKENDER, at et vigtigt første skridt til beskyttelse af menneskers sundhed mod risikoen
for en pandemi er, at medlemsstaterne færdiggør deres nationale planer i overensstemmelse
med WHO's retningslinjer. De nationale planer danner også grundlag for det internationale
samarbejde på verdensplan og EU-plan
ANERKENDER betydningen af Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol
med Sygdomme, som giver Europa-Kommissionen og medlemsstaterne videnskabelig
rådgivning
ERINDRER OM, at der allerede er indført krav på EU-niveau om indsamling af
oplysninger om overvågning af influenza og om udveksling af disse i en form, der
muliggør en sammenligning i hele Europa. Medlemsstaterne har også pligt til at udveksle
oplysninger indbyrdes og med Europa-Kommissionen og Det Europæiske Center for
Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme om foranstaltninger med henblik på at
beskytte menneskers sundhed mod risikoen for pandemisk influenza
NOTERER SIG Europa-Kommissionens to meddelelser om planlægning af generisk
beredskab i tilfælde af kriser på folkesundhedsområdet i EU og om planlægning af EU's
beredskab og indsats over for influenzapandemier og ser frem til en nærmere gennemgang
af disse
NOTERER SIG, at det er vigtigt at afprøve beredskabsplanlægningen, og noterer sig
Europa-Kommissionens foreløbige konklusioner om "Common Ground"-øvelsen, som
viste, at der er behov for at videreudvikle visse områder af beredskabsplanlægningen i
Europa
NOTERER SIG betydningen af, at medlemsstaterne og Det Europæiske Fællesskab
gennemfører det internationale sundhedsregulativ, og ser det som et værdifuldt skridt i
retning af at forbedre beredskabet på både nationalt plan og EU-plan og understreger sit
tilsagn om så hurtigt som muligt at gennemføre det internationale sundhedsregulativ
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
10.
NOTERER SIG, at det er vigtigt at styrke koordineringen mellem medlemsstaterne og
Europa-Kommissionen på en række områder ved hjælp af eksisterende
koordineringsmekanismer, hvor dette er muligt. Koordinering binder ikke medlemsstaterne
til at træffe identiske foranstaltninger i hele Den Europæiske Union. En effektiv
koordinering af pandemiberedskabet skal også inddrage internationale organisationer som
WHO (og efter behov organisationer såsom FAO, OIE og Verdensbanken) med henblik på
den globale dagsorden for kontrol med pandemisk influenza
UNDERSTREGER behovet for klare og objektive meddelelser til offentligheden for at
mindske risikoen for, at der sendes forvirrende meddelelser til Europas borgere. Hvor det
primært er medlemsstaterne, der er ansvarlige for risikooplysninger til borgerne, påhviler
det medlemsstaterne og Europa-Kommissionen og Det Europæiske Center for
Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme at koordinere deres meddelelser for at undgå
forvirrende meddelelser navnlig i situationer hvor medlemsstaterne beslutter at træffe
forskellige foranstaltninger med henblik på at beskytte deres borgere mod pandemisk
influenza
ER ENIGE OM, at der er et påtrængende behov for at øge produktionskapaciteten for
antivirale midler, der er nødvendige for at give befolkningerne maksimal beskyttelse.
Noterer sig, at dette primært er medlemsstaternes opgave, men at der kan træffes yderligere
foranstaltninger på EU-plan med henblik på at hjælpe med at takle dette problem, og
noterer sig, at det bør overvejes yderligere, hvilke muligheder der er for at klare et udbrud,
bl.a. om det kan lade sig gøre og om der er noget vundet ved, at EU ligger inde med et
målrettet strategisk lager af antivirale midler
NOTERER SIG, at det er vigtigt at udbygge produktionskapaciteten for vacciner og at øge
forskningsindsatsen med henblik på at udvikle nye vacciner, i forbindelse med hvilket de
europæiske rammeprogrammer for forskning og udvikling kan være en værdifuld støtte
OPFORDRER Europa-Kommissionen til:
1)
så snart som muligt at forelægge forslag om hurtig gennemførelse af
fællesskabsaspekterne af det internationale sundhedsregulativ
at styrke de eksisterende koordineringsmekanismer mellem medlemsstaterne og
Europa-Kommissionen i tæt samarbejde med Det Europæiske Center for
Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme på en sådan måde, at medlemsstaterne
kan udveksle oplysninger om foreslåede svar og overveje, hvordan man undgår at
sende forvirrende meddelelser til den brede offentlighed, og
11.
12.
13.
14.
2)
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
3)
at overveje forslag om flere praktiske foranstaltninger, der kan tilføje aktioner på
nationalt plan og i internationale organisationer, navnlig WHO, merværdi på EU-
plan
15.
OPFORDRER MEDLEMSSTATERNE TIL:
1)
2)
at sørge for, at den nationale planlægning fremskyndes og færdiggøres
at udveksle oplysninger indbyrdes og med Europa-Kommissionen om de
meddelelser, offentligheden får om pandemisk influenza og om foranstaltninger til
beskyttelse af menneskers sundhed mod risikoen for pandemisk influenza, og
så snart som muligt at træffe foranstaltninger til gennemførelse af det internationale
sundhedsregulativ.
3)
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0020.png
8.-9.XII.2005
Lægemidler til pædiatrisk brug
Rådet nåede med kvalificeret flertal
1
til politisk enighed om et udkast til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning om lægemidler til pædiatrisk brug (14865/05).
Den tekst, der er opnået enighed om, vil efter den endelige udformning på fællesskabssprogene
blive vedtaget formelt som en
fælles holdning
og blive sendt til Parlamentet med henblik på
andenbehandling.
Der erindres om, at forslaget blev udarbejdet som svar på Rådets resolution fra december 2000
2
,
hvori Kommissionen blev opfordret til at fremsætte forslag om styrkelse af kliniske forsøg, således
at lægemidler, der er fuldt tilpasset børns særlige behov, er til rådighed på EU-markedet. Det
ventes, at 50-90% af de lægemidler, der anvendes i den pædiatriske befolkningsgruppe, aldrig er
blevet specifikt undersøgt eller tilladt til brug i den aldersgruppe.
Hovedmålet med udkastet til forordning er at forbedre børns sundhed og samtidig fjerne
hindringerne for handel med lægemidler til pædiatrisk brug inden for Fællesskabet.
Målene er følgende:
at sikre, at lægemidler, der bruges til behandling af børn, har været underkastet forskning af høj
kvalitet og passende kliniske forsøg
at sikre, at disse lægemidler er blevet behørigt godkendt
at forbedre informationen om anvendelsen af lægemidler, som specifikt er beregnet til børn, og
gennemsigtigheden af kliniske forsøg med lægemidler til pædiatrisk brug,
idet man skal undgå at udsætte børn for unødvendige kliniske forsøg.
Med henblik på herpå indeholder udkastet til forordning en kombination af forpligtelser og
incitamenter. Den vigtigste forpligtelse er, at der skal forelægges en pædiatrisk undersøgelsesplan
som led i proceduren for at opnå markedsføringstilladelse, mens incitamenterne gives gennem
forlængede enerettigheder og indførelsen af en ny type markedsføringstilladelse for generiske
lægemidler.
1
2
Polen tilkendegav, at det agter at stemme imod retsakten, når den vedtages.
Se pressemeddelelse 14517/00.
20
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0021.png
8.-9.XII.2005
Den foreslåede ordning omfatter humanmedicinske lægemidler som omhandlet i direktivet om
oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler
1
og er i fuld overensstemmelse
med EU-direktivet om god klinisk praksis
2
.
Med udkastet til forordning indføres også nogle ændringer af forordningen om indførelse af et
supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler
3
, direktivet om oprettelse af en fællesskabskodeks
for humanmedicinske lægemidler, forordningen om fastlæggelse af fællesskabsprocedurer for
godkendelse og overvågning af lægemidler
4
og EU-direktivet om god klinisk praksis
5
.
Foreslået retsgrundlag: traktatens artikel 95 - fælles beslutningstagning med Europa-Parlamentet -
Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Europa-Parlamentet afgav førstebehandlingsudtalelse den 7. september 2005 (11956/05).
Kommissionens ændrede forslag blev vedtaget den 11. november 2005 (14487/05).
1
2
3
4
5
Direktiv 2001/83/EF (EFT L 311 af 28.11.2001, s. 67), senest ændret ved direktiv
2004/27/EF (EUT L 136 af 30.4.2004, s. 34).
Direktiv 2001/20/EF (EFT L 121 af 1.5.2001, s. 34).
Forordning (EØF) nr. 1768/92 (EFT L 181 af 2.7.1992, s. 1), senest ændret ved
tiltrædelsesakten af 2003.
Forordning (EØF) nr. 726/2004 (EUT L 136 af 30.4.2004, s. 1).
Direktiv 2001/20/EF (EFT L 121 af 1.5.2001, 2. 34).
21
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
Mental sundhed
Rådet blev orienteret af Kommissionen om grønbogen "Forbedring af befolkningens mentale
sundhed. På vej mod en strategi for mental sundhed i Den Europæiske Union", som blev
offentliggjort i oktober 2005 (13422/05).
Grønbogen redegør for den mentale sundheds betydning for nogle af EU's strategiske
politikmålsætninger (velstand, solidaritet og social retfærdighed, borgernes livskvalitet) og foreslår,
at der udvikles en strategi for mental sundhed på fællesskabsplan med indkredsning af dens mulige
prioriteter. Strategiens mål er at gøre den mentale sundhed mere synlig i alle politikker, udvikle
bedre videnudveksling om emnet og tilvejebringe konsensus om, hvad alle aktører kan gøre for at
bidrage til bedre mental sundhed.
Grønbogen sendes til offentlig høring indtil udgangen af maj 2006, og alle berørte parter kan
bidrage hertil. Resultatet af denne høring vil kunne føre til udarbejdelse af en EU-strategi for mental
sundhed inden udgangen af 2006.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0023.png
8.-9.XII.2005
EVENTUELT
Formandskabet orienterede Rådet om følgende spørgsmål:
Årlig opfølgning af Beijing-platformen
(15241/05)
Formandskabskonferencer om
Fremtidsperspektiver i EU for sikkerheden og sundheden på arbejdspladsen - den
18.-19. oktober i Liverpool (15399/05)
Investering i fremtiden: Virksomhedernes sociale ansvar og finanssektoren - den
1.-2. december 2005 (15401/05)
Europæisk rundbordsdiskussion om social integration: halvvejs til Lissabon - den
17.-18. oktober i Glasgow) (15223/05)
Forslag til afgørelse om oprettelse af et EF-handlingsprogram for sundhed og
forbrugerbeskyttelse
(situationsrapport)
Helbredsmæssige uligheder og patientsikkerhed (15087/05)
Møde på højt plan i Rådets Folkesundhedsgruppe (15281/05).
Kommissionen orienterede Rådet om følgende spørgsmål:
Kommissionens toårige rapport om handicap (15398/05)
Aftalememorandum mellem Europa-Kommissionen og Kina om et samarbejde om
beskæftigelse og sociale forhold (15369/05)
En koordineret strategi for bekæmpelse af hiv/aids i Den Europæiske Union og i
nabolandene (15299/05)
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.-9.XII.2005
Kommissionens Gruppe på Højt Plan vedrørende Sundhedstjenesteydelser og
Lægebehandling (15177/05)
Rammekonvention om bekæmpelse af tobaksrygning (15300/05)
Internationale sundhedsbestemmelser (15301/05)
Den luxembourgske delegation orienterede Rådet om resultat af følgende konference: 4. europæiske
møde mellem mennesker, der lever i fattigdom - den 10.-11. juni 2005 i Luxembourg (14384/05).
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0025.png
8.-9.XII.2005
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
SUNDHED
Tilsætning af vitaminer og mineraler til fødevarer*
Rådet vedtog med kvalificeret flertal
1
en fælles holdning vedrørende et udkast til forordning om
tilsætning af vitaminer og mineraler samt visse andre stoffer til fødevarer, som vil blive sendt til
andenbehandling i Europa-Parlamentet
(9847/05 + 14793/05 ADD 1).
Formålet med forordningsudkastet er at harmonisere de nationale bestemmelser for tilsætning af
næringsstoffer (vitaminer og mineraler samt visse andre stoffer) til fødevarer og sikre, at de
markedsførte fødevarer er sikre og mærket relevant og klart, således at forbrugerne kan foretage
bevidste valg. Denne harmonisering er også nødvendig for at fremme disse varers frie bevægelighed
i Fællesskabet. I teksten nævnes det, hvilke vitaminer og mineraler der kan tilsættes fødevarer, og i
hvilken form og under hvilke betingelser.
Forordningsudkastets bestemmelser gælder ikke kosttilskud, som er omfattet af direktiv
2002/46/EF
2
, og berører ikke de specifikke bestemmelser for levnedsmidler til særlig ernæring, nye
levnedsmidler og nye levnedsmiddelingredienser, tilsætningsstoffer og aromaer og godkendte
ønologiske fremgangsmåder og behandlingsmetoder.
Ernæring og sundhedsanprisninger af fødevarer *
Rådet vedtog med enstemmighed en fælles holdning vedrørende et udkast til forordning om, hvilke
ernærings- og sundhedsanprisninger der må anføres på mærkning, præsentation og reklame for
fødevarer. Den fælles holdning vil blive sendt til andenbehandling i Europa-Parlamentet
(9858/05 +
14795/05 ADD 1).
For at undgå at vildlede forbrugerne og for at sikre, at anprisninger anvendes rigtigt som et
markedsføringsredskab, er formålet med den foreslåede forordning alene at tillade anprisninger, der
er klare og meningsfyldte for forbrugeren, dog med forbehold af visse betingelser. Den person, der
markedsfører fødevaren, bør kunne begrunde anprisningen.
1
2
Danmark stemte imod.
EFT L 183 af 12.7.2002, s. 51.
25
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0026.png
8.-9.XII.2005
Den foreslåede forordning dækker fødevarer, der skal leveres som sådanne til slutbrugeren eller
leveres til restauranter, hospitaler, skoler, kantiner og lignende storkøkkener.
Forordningsudkastets formål er at harmonisere de nationale bestemmelser og dermed sikre et højt
forbrugerbeskyttelses- og folkesundhedsniveau og samtidig fjerne hindringer for et velfungerende
indre marked og for fødevarers frie bevægelighed (der skyldes forskellige nationale lovgivninger).
FISKERI
Bevarelse af delfiner
Rådet vedtog med enstemmighed en afgørelse om Det Europæiske Fællesskabs godkendelse af
aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner
(14204/05).
Aftalen - som trådte i kraft i 1999 og nu har 15 kontraherende parter - skal bl.a. gradvis nedbringe
den utilsigtede delfindødelighed i forbindelse med notfiskeri efter tun i den østlige del af
Stillehavet, som EF-fartøjer deltager i, til næsten nul. Det skal ske ved at indføre årlige
begrænsninger og sikre tunbestandenes bæredygtighed på lang sigt i aftaleområdet.
Fiskeriaftale mellem EU og Seychellerne
Rådet vedtog med enstemmighed en afgørelse om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om
midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse for perioden 18. januar 2005 - 17. januar 2011
af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Seychellerne om fiskeri ud for Seychellerne
(13538/05).
Protokollen giver Fællesskabet fiskerimuligheder ud for Seychellerne svarende til 40 havgående
notfartøjer til tunfiskeri og 12 langlinefartøjer med flydeline i hele perioden med en finansiel
modydelse på 24 750 000 EUR (4 125 000 EUR om året i seks år). Fiskerimulighederne fordeles
mellem Spanien, Frankrig, Italien og Portugal.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0027.png
8.-9.XII.2005
Orienteringspriser
Rådet vedtog med enstemmighed en forordning om fastsættelse for fangståret 2006 af
orienteringspriserne
og EF-producentpriserne for visse fiskevarer i henhold til forordning (EF) nr.
104/2000
(14615/05).
Ifølge sidstnævnte forordning fastsættes disse priser på grundlag af gennemsnittet af noteringerne
for en betydelig del af EF's produktion på engrosmarkeder eller i havne i de sidste tre fangstår forud
for 2006. Der skal desuden tages hensyn til tendenserne i produktion og efterspørgsel, og priserne er
dermed et velegnet redskab til at fastlægge, hvilke prisniveauer der udløser intervention for visse
fiskevarer, og samtidig stabilisere markederne og undgå produktionsoverskud i Fællesskabet.
DET INDRE MARKED
Grænseværdier for støj fra maskiner til udendørs brug - Sundhedsbeskyttelse
Rådet vedtog et direktiv om ændring af EU-bestemmelserne om støj fra maskiner til udendørs brug
(3661/05).
Direktivet blev vedtaget ved førstebehandlingen efter den fælles beslutningsprocedure,
efter at der var opnået enighed med Europa-Parlamentet.
Direktivet ændrer de nuværende EU-bestemmelser i "støjdirektivet" (2000/14/EF)
1
for så vidt angår
de maskintyper, for hvilke der er fastsat et lydeffektniveau, navnlig med henblik på at:
tillade, at visse typer maskiner markedsføres og/eller tages i brug i EU fra den 3. januar 2006
give Kommissionen tilstrækkelig tid til at opfylde sine forpligtelser til indsamling og
rapportering af data.
I støjdirektivet fastsættes to faser for indførelse af obligatoriske grænser for støjemission i visse
maskiner: første fase trådte i kraft i 2002, og anden fase vil træde i kraft den 3. januar 2006. Der
fastsættes højeste lydeffektniveauer og obligatorisk mærkning for støjemission for 22 maskintyper
og obligatorisk mærkning for støjemission for 35 maskintyper. Siden januar 2002 har de 57
maskintyper skullet opfylde kravene i støjdirektivet, inden de markedsføres eller anvendes i det
indre marked.
1
EFT L 162 af 3.7.2000, s. 1.
27
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453493_0028.png
8.-9.XII.2005
Sundhedsbeskyttelse - Farlige stoffer *
Rådet vedtog ved førstebehandlingen et direktiv om ajourføring af listen over farlige stoffer i
direktiv 76/769/EØF med henblik på begrænsning af stoffernes anvendelse i præparater, der
markedsføres til privat brug
(3644/05, 14427/05 ADD1).
Ved direktivet indsættes der 346 indgange, der indeholder stoffer, som for nylig er klassificeret eller
omklassificeret. Blandt disse 346 indgange indeholder 304 stoffer, der allerede er omfattet af en
bestemmelse om begrænset markedsføring til privat brug på grund af en tidligere klassificering som
kræftfremkaldende, mutagene eller reproduktionstoksiske. Kun 42 af disse indgange er derfor for
første gang berørt af denne begrænsning af markedsføringen til privat brug.
TRANSPORT
Udlejningskøretøjer til godstransport
Rådet vedtog et direktiv om brugen af udlejningskøretøjer uden fører til godstransport ad landevej
(PE-CONS 3650/05).
Direktivet kodificerer og ophæver direktiv 84/647/EØF og træder i stedet for de forskellige
retsakter, som er indarbejdet i det; det er en sammenskrivning af disse retsakter, og der foretages
kun de formelle ændringer, der er nødvendige af hensyn til selve kodifikationen.
15201/1/05 REV 1 (Presse 336)
28
DA