Europaudvalget 2005-06
2711+2712 - almindelige anl.
Offentligt
1453506_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
6344/06 (Presse 46)
PRESSEMEDDELELSE
2712. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
Eksterne forbindelser
den 27. februar 2006 i Bruxelles
Formand
Ursula PLASSNIK
Østrigs forbundsudenrigsminister
*
Nogle punkter vedrørende eksterne forbindelser blev vedtaget uden debat på 2711. samling i
Rådet (almindelige anliggender) (6343/06 Presse 45).
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 8239 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
6344/06 (Presse 46)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0002.png
27.II.2006
Vigtigste resultater af Rådets samling
Med hensyn til
det vestlige Balkan
noterede Rådet sig med bekymring ICTY's chefanklagers
bemærkninger for nylig om Serbien og Montenegros utilfredsstillende samarbejde med ICTY.
Rådet støttede stærkt de seneste meddelelser fra Kommissionen i Beograd og Sarajevo om, at der
må samarbejdes fuldt ud med ICTY for at sikre, at forhandlingerne om stabiliserings- og
associeringsaftalerne ikke afbrydes. Det henstillede indtrængende til både Serbien og Montenegro
og Bosnen-Hercegovina at tage afgørende skridt til at sikre, at alle de resterende tiltalte på flugt,
især Radovan Karadžić og Ratko Mladić, straks bringes for retten.
Rådet udtrykte sin dybe bekymring over de begivenheder, der har fundet sted efter offentliggørelsen
af
karikaturtegninger
i en række europæiske og andre medier. Rådet erkendte og beklagede, at
disse karikaturtegninger er blevet opfattet som anstødelige og bekymrende af muslimer i hele
verden. Det bemærkede, at EU og medlemsstaterne aktivt ville fremme dialog, gensidig forståelse
og respekt gennem alle foreliggende mekanismer og nye initiativer.
På baggrund af Kvartettens appel om at der træffes foranstaltninger, der kan lette den
midlertidige
palæstinensiske regerings
arbejde, gav ministrene deres tilslutning til, at Kommissionen yder
supplerende nødhjælp samt giver tilladelse til en (delvis) frigivelse af midler fra Verdensbankens
trustfond.
Rådet tilskyndede
Iran
til atter fuldt ud at suspendere alle berignings- og oparbejdningsaktiviteter
og opfordrede Iran til fuldt og helt at efterkomme alle krav fra IAEA's Styrelsesråd i god tid inden
dettes næste møde den 6. marts, og så med tilfredshed på Ruslands bestræbelser på at finde en vej
frem ved at tilbyde Iran at deltage økonomisk i et berignings-joint venture på russisk territorium, på
betingelse af at Iran på ny tilslutter sig moratoriet for alle berignings- og oparbejdningsaktiviteter.
På samlingen "almindelige anliggender" (jf. pressemeddelelse
6343/06)
besluttede Rådet at
forlænge
observatørmissionen i Aceh
med yderligere tre måneder til den 15. juni 2006, og det
erklærede sig rede til at støtte AU og FN med henblik på en problemfri overgang til en FN-
operation i
Sudan/Darfur,
dersom AU skulle træffe beslutning herom
6344/06 (Presse 46)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0003.png
27.II.2006
INDHOLD
1
DELTAGERE..................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
DET VESTLIGE BALKAN -
Rådets konklusioner
............................................................................ 6
VISUMGEBYRER .............................................................................................................................. 8
IRAK -
Rådets konklusioner
................................................................................................................ 9
REAKTIONER I DEN MUSLIMSKE VERDEN PÅ OFFENTLIGGØRELSER I
EUROPÆISKE OG ANDRE MEDIER -
Rådets konklusioner
........................................................ 10
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN ....................................................................................... 12
IRAN
- Rådets konklusioner
.............................................................................................................. 13
DEN DEMOKRATISKE REPUBLIK CONGO
- Rådets konklusioner
........................................... 15
EVENTUELT .................................................................................................................................... 16
Forbindelserne mellem EU og Mercosur.................................................................................. 16
Børn og væbnede konflikter ..................................................................................................... 16
FN - Menneskerettighedsråd .................................................................................................... 16
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING ................................................................................... 17
EU-trojkaministermøde med Serbien og Montenegro.............................................................. 17
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
Se pressemeddelelse fra samlingen i Rådet (almindelige anliggender): (6343/06 Presse 45).
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
6344/06 (Presse 46)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0004.png
27.II.2006
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Karel DE GUCHT
Didier DONFUT
Den Tjekkiske Republik:
Cyril SVOBODA
Vladimír MÜLLER
Danmark:
Per Stig MØLLER
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Estland:
Urmas PAET
Grækenland:
Dora BAKOYANNIS
Spanien:
Miguel Angel MORATINOS CUYAUBÉ
Frankrig:
Philippe DOUSTE-BLAZY
Catherine COLONNA
Irland:
Dermot AHERN
Italien:
Rocco Antonio CANGELOSI
Cypern:
George IACOVOU
Letland:
Artis PABRIKS
Litauen:
Oskaras JUSYS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
Ferenc SOMOGYI
Malta:
Richard CACHIA CARUANA
Nederlandene:
Bernard BOT
Atzo NICOLAÏ
Østrig:
Ursula PLASSNIK
Hans WINKLER
Polen:
Stanislaw KOMOROWSKI
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål under
udenrigsministeren
Udenrigsminister
Viceudenrigsminister med ansvar for EU-spørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigs- og samarbejdsminister
Udenrigsminister
Minister med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Understatssekretær, Udenrigsministeriet
Vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Minister for Europaspørgsmål
Forbundsudenrigsminister
Statssekretær, Forbundsudenrigsministeriet
Understatssekretær, Udenrigsministeriet
6344/06 (Presse 46)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0005.png
27.II.2006
Portugal:
Fernando DE OLIVEIRA NEVES
Slovenien:
Dimitrij RUPEL
Slovakiet:
Eduard KUKAN
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Mari KIVINIEMI
Sverige:
Bosse RINGHOLM
Laila FREIVALDS
Det Forenede Kongerige:
Jack STRAW
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for udenrigshandel og udvikling
Vicestatsminister, med ansvar for koordination og sport
Udenrigsminister
Minister for udenrigs- og Commonwealth-spørgsmål
Kommissionen:
Olli REHN
Benita FERRERO-WALDNER
Medlem
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/højtstående repræsentant for FUSP
De tiltrædende staters regeringer var repræsenteret således:
Bulgarien:
Meglena KUNEVA
Rumænien:
Anton NICULESCU
Minister for Europaspørgsmål
Statssekretær for offentligt diplomati, Udenrigsministeriet
6344/06 (Presse 46)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0006.png
27.II.2006
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
DET VESTLIGE BALKAN -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Det vestlige Balkan
1.
Rådet noterede sig rapporten om kommissionsformand Barrosos og kommissær Rehns
nylige besøg i landene i det vestlige Balkan.
Serbien og Montenegro/Montenegro
2.
Rådet så med tilfredshed på de fremskridt, regeringen og oppositionen hidtil har gjort med
hensyn til at definere de nærmere retningslinjer for den foreslåede folkeafstemning i
Montenegro. Det opfordrede begge parter til hurtigt at nå til en aftale om de resterende
udestående spørgsmål (hvilket flertalskrav der skal stilles i forbindelse med
folkeafstemningen, hvornår den skal afholdes, og hvordan spørgsmålet skal formuleres) og
således give processen den fornødne legitimitet. Rådet gav i den henseende sin fulde støtte
til den højtstående repræsentants personlige repræsentant, ambassadør Miroslav Lajÿaks
bestræbelser og initiativer.
Serbien og Montenegro/Kosovo
3.
Rådet noterede sig med tilfredshed mødet mellem Beograd og Pristina om decentralisering,
der blev holdt den 20.-21. februar i Wien - under ledelse af FN's udsending for Kosovos
status - som et bevis på, at begge sider er parate til at gøre en konstruktiv indsats i
forbindelse med processen omkring Kosovos status. Under henvisning til den erklæring,
det havde fremsat på Kontaktgruppens ministermøde den 31. januar 2006, gav Rådet
udtryk for sin fortsatte støtte til FN's særlige udsending Martti Ahtisaari og opfordrede
indtrængende alle parter til at fast-holde deres engagement i denne proces og opretholde
ånden og forhandlingsdynamikken med henblik på at nå frem til holdbare og praktiske
løsninger, der kan accepteres af alle de berørte parter, på alle udestående spørgsmål som
f.eks. decentraliseringsspørgsmålet. Rådet bekræftede også betydningen af en fortsat og
effektiv gennemførelse af standarder. Det opfordrede indtrængende de provisoriske
selvstyreinstitutioner til at intensivere deres indsats for - parallelt med statusprocessen - at
gøre hurtige og konkrete fremskridt med hensyn til gennemførelsen af standarder, navnlig
for så vidt angår beskyttelsen af mindretalssamfund.
6344/06 (Presse 46)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Samarbejde med Krigsforbrydertribunalet vedrørende det Tidligere Jugoslavien (ICTY)
4.
Rådet noterede sig med bekymring ICTY's chefanklager Carla del Pontes bemærkninger
for nylig om Serbiens og Montenegros utilfredsstillende samarbejde med ICTY. Rådet
støttede stærkt de seneste meddelelser fra Kommissionen i Beograd og Sarajevo om, at der
må samarbejdes fuldt ud med ICTY for at sikre, at SAA-forhandlingerne ikke afbrydes.
Under henvisning til sine konklusioner af 3. oktober 2005 og 30. januar 2006 anmodede
Rådet indtrængende både Serbien og Montenegro og Bosnien-Hercegovina om at tage
afgørende skridt til omsider at sikre, at alle de resterende tiltalte på flugt, især Radovan
Karadžić og Ratko Mladić, straks bringes for retten. Rådet anmodede formandskabet og
Kommissionen om fortsat at holde sig i nær kontakt med chefanklageren og holde Rådet
fuldt underrettet."
6344/06 (Presse 46)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0008.png
27.II.2006
VISUMGEBYRER
Rådet behandlede de udenrigspolitiske aspekter af udkastet til Rådets beslutning om at forhøje de
gebyrer, der opkræves for at dække de administrative omkostninger i forbindelse med behandlingen
af visumansøgninger.
En række delegationer gav udtryk for betænkelighed ved de eventuelle konsekvenser af
beslutningen og anmodede om, at muligheden for undtagelser under særlige omstændigheder blev
undersøgt.
Ifølge EU's lovgivning under Schengen-ordningerne skal visumgebyrerne svare til de administrative
omkostninger ved behandlingen af visumansøgninger, og de skal revideres regelmæssigt. Forslaget
tager udgangspunkt i, at indførelsen af biometriske identifikatorer og af visuminformationssystemet
vil øge omkostningerne ved behandling af visumansøgninger.
Der vil blive taget hensyn til delegationernes synspunkter i det fremtidige arbejde med forslaget,
med henblik på at Rådet (retlige og indre anliggender) kan træffe en beslutning på samlingen den
27.-28. april 2006.
6344/06 (Presse 46)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0009.png
27.II.2006
IRAK -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"EU fordømmer det kriminelle bombeattentat mod helligdommene Ali al-Hadi og Hassan Al-Askari
i Samarra, som havde til formål at skabe strid mellem trosretninger. EU fordømmer de efterfølgende
gengældelsesaktioner, der bl.a. omfattede angreb på hellige steder. Rådet beklager dybt de tab af
menneskeliv, dette har medført. Rådet fordømmer alle handlinger, der undergraver den politiske
proces.
EU udtrykker kraftig støtte til opfordringerne fra politiske og religiøse ledere i Irak til at udvise
tilbageholdenhed og til at afstå fra gengældelse og opfordrer indtrængende Irak til at samles inden
for rammerne af dialog og gensidig respekt. Rådet udtrykker sin fulde støtte til FN's bestræbelser på
at fremme dialogen mellem samfundsgrupperne og i landet som helhed. Det udtrykker tilfredshed
med Den Arabiske Ligas initiativ til at afholde endnu en konference om national forsoning med
deltagelse af alle de irakiske samfundsgrupper.
Rådet understreger, at den seneste udvikling i Irak tydeligt illustrerer det akutte behov for at få
dannet en national enhedsregering og opfordrer alle politiske ledere i landet til at leve op til det
mod, som det irakiske folk udviste ved at stemme for dem med en meget høj valgdeltagelse ved
valget den 15. december 2005. Denne tillidserklæring fra det irakiske folk i et demokratisk system
fortjener at blive imødekommet med dannelsen af en national enhedsregering, der vil arbejde for
politisk og økonomisk genopbygning af Irak i forsoningens ånd."
6344/06 (Presse 46)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0010.png
27.II.2006
REAKTIONER I DEN MUSLIMSKE VERDEN PÅ OFFENTLIGGØRELSER I
EUROPÆISKE OG ANDRE MEDIER -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet udtrykker sin dybe bekymring over de begivenheder, der har fundet sted efter
offentliggørelsen af karikaturtegninger i en række europæiske og andre medier. Rådet erkender og
beklager, at disse karikaturtegninger er blevet betragtet som anstødelige og foruroligende af
muslimer i hele verden.
Ytringsfrihed er en grundlæggende rettighed og et væsentligt element i en demokratisk
meningstilkendegivelse, hvor uafhængige domstole fungerer som sikkerhedsmekanisme. Frie
medier er uundværlige for et frit og åbent samfund og for ansvarlige regeringssystemer. Frihed
ledsages imidlertid af ansvar. Ytringsfriheden bør udøves i en ånd af respekt for religiøse og andre
anskuelser og overbevisninger. Gensidig tolerance og respekt er universelle værdier, som vi alle bør
værne om.
Rådet fordømmer stærkt enhver form for voldelige handlinger og trusler mod Den Europæiske
Unions, medlemsstaternes og andre landes borgere og ejendom. Disse handlinger kan ikke
retfærdiggøres under nogen omstændigheder. Rådet ser med tilfredshed på de udtalelser, der er
fremsat af en række fremtrædende muslimske lærde og religiøse og politiske ledere, som har
opfordret til tilbageholdenhed og udtalt sig imod et mindretals voldelige handlinger.
Rådet udtrykker fuld solidaritet med alle de lande, hvis borgere og diplomatiske og konsulære
missioner er kommet under angreb. Det minder om, at staterne i henhold til Wien-konventionerne
om diplomatiske og konsulære forbindelser har særlig pligt til at beskytte diplomatiske udsendinge
og de diplomatiske og konsulære missioners lokaler. Rådet opfordrer de regeringer, der ikke har
ydet tilstrækkelig beskyttelse, til at reagere positivt i denne henseende og på de berørte landes
anmodninger om erstatning. Rådet understreger, at det ikke kan acceptere nogen form for boykot
mod individuelle medlemsstater.
Rådet konstaterer med tilfredshed, at EU's højtstående repræsentant for nylig har været på besøg i
Mellemøsten og Golfstaterne, og at der har været kontakter i Wien mellem formandskabet, den
danske udenrigsminister og islamiske ledere. Disse kontakter og dermed også opfordringen til
fornyet dialog i den fælles erklæring af 7. februar 2006 fra FN-generalsekretæren, OIC-
generalsekretæren og EU's højtstående repræsentant har vist, i hvor høj grad der hersker en fælles
holdning i denne retning.
6344/06 (Presse 46)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
EU og medlemsstaterne vil aktivt fremme dialog, gensidig forståelse og respekt gennem alle
foreliggende mekanismer, herunder Barcelona-processen og Anna Lindh-Fonden samt ASEM-
processen. Det understreger det specielle behov for initiativer, der henvender sig til repræsentanter
for medierne og de unge. Rådet udtrykker også stærk støtte til det initiativ med en såkaldt alliance
af civilisationer, som den spanske ministerpræsident og den tyrkiske regeringsleder har taget under
FN-generalsekretærens auspicier, og hilser den opfordring til dialog og gensidig respekt
velkommen, som blev fremsat på mødet under FN-generalsekretærens formandskab den 25. februar
2006 i Doha. Rådet noterer sig med tilfredshed, at det islamiske samfund i Østrig i samarbejde med
Europa-Kommissionen og formandskabet vil holde en konference for europæiske imamer den
7. april 2006 i Wien.
EU og medlemsstaterne vil spille en aktiv rolle i debatten om disse spørgsmål i FN, OSCE og andre
multilaterale fora. Rådet konstaterer med tilfredshed, at der i juni 2006 skal holdes et OSCE-møde i
Kasakhstan om den menneskelige dimension med interkulturel, tværreligiøs og interetnisk
forståelse som emne. Det opfordrer formandskabet, der kan lade sig bistå af den højtstående
repræsentant /generalsekretæren, og Kommissionen til fortsat at overveje, hvorledes der kan
arbejdes sammen med partnere og andre internationale aktører i den muslimske verden, herunder of
og Den Arabiske Liga, for at fremme tolerance og respekt for religiøse og andre anskuelser og
overbevisninger. Der bør lægges særlig vægt på den rolle, som frie medier og ngo'er kan spille i
denne sammenhæng."
6344/06 (Presse 46)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0012.png
27.II.2006
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN
Ministrene vurderede under frokosten situationen i Mellemøsten. Den høje repræsentant Javier
Solana briefede ministrene om sit besøg i Israel og på Vestbredden. På baggrund af Kvartettens
appel om at der træffes foranstaltninger, der kan lette den midlertidige palæstinensiske regerings
arbejde, gav ministrene deres tilslutning til, at Kommissionen yder supplerende nødhjælp samt giver
tilladelse til en (delvis) frigivelse af midler fra Verdensbankens trustfond. Formanden noterede sig,
at ministrene ville vende tilbage til spørgsmålet om Mellemøsten på deres uformelle møde i marts i
Salzburg.
6344/06 (Presse 46)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0013.png
27.II.2006
IRAN
- Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet så med tilfredshed på den resolution, som IAEA's Styrelsesråd den 4. februar vedtog
med et overvældende flertal af sine medlemmer. Det støttede Styrelsesrådets beslutning om
at inddrage FN's Sikkerhedsråd. Rådet var af den opfattelse, at hvis Iran fortsat undlader at
opfylde de krav, IAEA's Styrelsesråd gentagne gange har fremsat i indtil flere resolutioner,
bør Sikkerhedsrådet nu stille sig bag Styrelsesrådets krav og IAEA's bestræbelser på at løse
de udestående spørgsmål.
Rådet beklagede Irans beslutning om indstille det frivillige samarbejde med IAEA, som er
i modstrid med Styrelsesrådets krav og Irans tidligere beslutning om at implementere
bestemmelserne i tillægsprotokollen. Irans beslutning om at begrænse samarbejdet giver
anledning til yderligere international bekymring og mistanke hvad angår Irans hensigter,
og gør det vanskeligere for IAEA at løse de udestående spørgsmål.
Den Europæiske Union beklagede dybt, at Iran har genoptaget sine berigningsrelaterede
aktiviteter, bl.a. i Natanz. Irans beslutning om at behandle nukleart materiale i centrifuger
fra den 13. februar, på trods af gentagne henvendelser af IAEA's Styrelsesråd og det
internationale samfund, er også et skridt i den forkerte retning. IAEA-Styrelsesrådet har
gentagne gange opfordret Iran til at suspendere alle berignings- og oparbejdningsaktiviteter
som en væsentlig tillidsskabende foranstaltning. Genoprettelse af den internationale tillid
kræver fuld gennemsigtighed og samarbejde fra Irans side.
Rådet bekræftede på ny, at EU fortsat går ind for en diplomatisk løsning. Det tilskyndede
Iran til atter fuldt ud at suspendere alle berignings- og oparbejdningsaktiviteter. Rådet
opfordrede Iran til fuldt og helt at efterkomme alle Styrelsesrådets krav i god tid inden
dettes næste møde den 6. marts. Rådet så med tilfredshed på Ruslands bestræbelser på at
finde en vej frem ved at tilbyde Iran at deltage økonomisk i et berignings-joint venture på
russisk territorium, på betingelse af at Iran på ny tilslutter sig moratoriet for alle
berignings- og oparbejdningsaktiviteter.
EU anfægter ikke Irans ret til at anvende nuklear energi til fredelige formål i
overensstemmelse med landets forpligtelser i henhold til ikke-sprednings-traktaten, hvilket
vi konsekvent har gentaget. Hvis der tages fuldt hensyn til de internationale bekymringer
hvad angår Irans nukleare program, vil EU, som allerede anført i dets forslag fra august
2005, være rede til at støtte udviklingen af et sikkert og bæredygtigt civilt nukleart
program for Iran med indbyggede ikke-spredningsgarantier.
2.
3.
4.
5.
6344/06 (Presse 46)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
6.
Under henvisning til Det Europæiske Råds konklusioner af 16. december 2005, hvori der
var enighed om, at det er nødvendigt hele tiden nøje at overveje EU's diplomatiske
muligheder og at afstemme EU's strategi efter de iranske erklæringer og handlinger, var
Rådet enigt om, at Irans genoptagelse af berigningsaktiviteterne er en negativ udvikling.
Tiden er inde for Iran til at tage sin stilling med hensyn til disse aktiviteter og andre
spørgsmål, som giver anledning til bekymring, op til fornyet overvejelse for at undgå en
yderligere forringelse af forholdet til EU.
De seneste angreb på europæiske missioner i Teheran var uberettigede og fuldstændig
uacceptable. Rådet opfordrer Iran til at beskytte de diplomatiske missioner, bl.a. ved en
passende politiindsats, i overensstemmelse med landets forpligtelser i henhold til Wien-
konventionen om diplomatiske forbindelser.
Rådet opfordrer Iran til at ophæve alle diskriminatoriske restriktioner over for individuelle
EU-medlemsstater."
7.
8.
6344/06 (Presse 46)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0015.png
27.II.2006
DEN DEMOKRATISKE REPUBLIK CONGO
- Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet minder om, hvor vigtigt det er at få afsluttet overgangsprocessen i Den Demokratiske
Republik Congo, som også er af afgørende betydning for skabelsen af fred og stabilitet i hele De
Store Søers Område. Den vellykkede folkeafstemning den 18.-19. december 2005 viste den store
betydning, det congolesiske folk tillægger den demokratiske proces. Den kommende valgproces vil
være et afgørende skridt i den retning. Rådet udtrykker tilfredshed med kundgørelsen af den nye
forfatning og vedtagelsen af valgloven. Rådet opfordrer den nationale overgangsregering, de politi-
ske partier, deres ledere og civilsamfundet til at arbejde sammen om at sikre en fredelig, retfærdig
og gennemsigtig afholdelse af valget i overensstemmelse med internationale standarder, hvilket vil
kunne bidrage væsentligt til at sikre Den Demokratiske Republik Congos fremtid som et demokra-
tisk og stabilt land. Rådet understreger, at den fastlagte tidsplan for overgangen, herunder afholdelse
af valget inden udgangen af juni 2006, bør overholdes.
Rådet minder om EU's engagement i Den Demokratiske Republik Congo, navnlig gennem sin ved-
varende og fortsatte støtte til overgangsprocessen, herunder afholdelsen af valget, som ydes gennem
EUF og EF og gennem ESFP-missionerne EUSEC RD Congo og EUPOL Kinshasa og den bilatera-
le støtte fra medlemsstaterne.
Rådet erindrer om sine konklusioner af 12. december 2005 om betydningen af stabile og sikre for-
hold i forbindelse med valget. Dette er først og fremmest overgangsregeringens ansvar med støtte
fra MONUC. På baggrund af en anmodning fra FN overvejer Rådet i denne forbindelse, hvordan
EU bedst kan støtte FN med denne opgave. Der føres med henblik herpå løbende konsultationer
med FN og Den Demokratiske Republik Congo og med AU."
6344/06 (Presse 46)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0016.png
27.II.2006
EVENTUELT
Forbindelserne mellem EU og Mercosur
Rådet fik en redegørelse fra den spanske udenrigsminister om hans seneste besøg i Latinamerika i
forbindelse med det kommende topmøde mellem EU og Latinamerika, der efter planen skal finde
sted i maj i Wien. Ministeren, der fik støtte fra mange andre talere, opfordrede især til, at der gøres
fremskridt i forhandlingerne om en associeringsaftale mellem EU og Mercosur.
1
Børn og væbnede konflikter
Den franske udenrigsminister briefede sine kollegaer om sit seneste besøg i Uganda og Burundi
sammen med Unicef, der var viet spørgsmålet om børnesoldater. Han opfordrede især til, at der
hurtigst muligt tages fat på det vigtigste spørgsmål, nemlig varig reintegration, som en række EU-
instrumenter, i overensstemmelse med EU's retningslinjer for børn i væbnede konflikter vedtaget i
2003 er relevante for. Frankrig vil være vært for en konference om reintegration i november.
Formandskabet noterede sig, at der blev arbejdet med opfølgningen af vurderingen af
gennemførelsen af EU's retningslinjer.
FN - Menneskerettighedsråd
Rådet drøftede kort udkastet til resolution om oprettelse af et menneskerettighedsråd, som
formanden for FN's generalforsamling har forelagt.
1
(Note: jf. også Rådets konklusioner om Kommissionen meddelelse om Latinamerika,
pressemeddelelse vedrørende "almindelige anliggender" 6343/06).
16
6344/06 (Presse 46)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0017.png
27.II.2006
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
EU-trojkaministermøde med Serbien og Montenegro
Der blev i dag afholdt et EU-trojkamøde med Serbien og Montenegro i tilknytning til Rådets
samling.
6344/06 (Presse 46)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453506_0018.png
27.II.2006
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
Se pressemeddelelse fra samlingen i Rådet (almindelige anliggender): (6343/06 Presse 45).
6344/06 (Presse 46)
18
DA