Europaudvalget 2005-06
2720 - Landbrug og fiskeri
Offentligt
1453515_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
7049/06 (Presse 70)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2720. samling i Rådet
Landbrug og fiskeri
den 20. marts 2006 i Bruxelles
Formand
Josef PRÖLL
Østrigs forbundsminister for landbrug og skovbrug samt
miljø og vandforvaltning
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 9589 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
7049/06 (Presse 70)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0002.png
20.III.2006
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet
vedtog
to forordninger om beskyttelse af oprindelsesbetegnelser (BOB) og af geografiske
betegnelser (BGB) samt om garanterede traditionelle specialiteter.
Ud over denne vedtagelse havde Rådet på basis af oplysninger fra Kommissionen
en debat
om,
hvilke redskaber og økonomiske midler der bør anvendes til løsning af den aktuelle krise i
fjerkræindustrien, der er forårsaget af fugleinfluenzatilfældene (aviær influenza). Kommissionen
forelagde sin månedlige orientering om fugleinfluenzasituationen.
7049/06 (Presse 70)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0003.png
20.III.2006
INDHOLD
1
DELTAGERE..................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
MARKEDSSITUATIONEN OG FORANSTALTNINGER TIL STØTTE FOR
FJERKRÆSEKTOREN....................................................................................................................... 6
MEMORANDUM OM GENNEMFØRELSEN AF OG FREMTIDEN FOR DEN
REFORMEREDE FÆLLES LANDBRUGSPOLITIK ....................................................................... 8
FØDEVAREKVALITET..................................................................................................................... 9
EU'S STRATEGI FOR BÆREDYGTIG UDVIKLING (EU SDS).................................................. 11
EVENTUELT .................................................................................................................................... 13
Forhandlinger i Verdenshandelsorganisationen (WTO)........................................................... 13
Fugleinfluenza (H5N1)............................................................................................................. 13
Det Internationale Olivenråd (IOOC)....................................................................................... 14
Forudbetaling af eksportrestitutioner........................................................................................ 15
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
LANDBRUG
Tørret foder*.......................................................................................................................................................... 16
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
7049/06 (Presse 70)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0004.png
20.III.2006
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Sabine LARUELLE
Den Tjekkiske Republik:
Jan MLÁDEK
Danmark:
Hans Christian SCHMIDT
Tyskland:
Horst SEEHOFER
Gert LINDEMANN
Estland:
Tiit NABER
Grækenland:
Evangelos BASIAKOS
Spanien:
Elena ESPINOSA MANGANA
Frankrig:
Dominique BUSSEREAU
Irland:
Mary COUGHLAN
Italien:
Paolo SCARPA BONAZZA BUORA
Cypern:
Timmy EFTHYMIOU
Letland:
MārtiĦš ROZE
Litauen:
Kazimira Danut÷ PRUNSKIENE
Luxembourg:
Octavie MODERT
Minister for selvstændige erhverv, små og mellemstore
virksomheder samt landbrug
landbrugsminister
Minister for fødevarer, landbrug og fiskeri
Forbundsminister for fødevarer, landbrug og forbruger-
beskyttelse
Statssekretær, Forbundsministeriet for Fødevarer,
Landbrug og Forbrugerbeskyttelse
Stedfortrædende fast repræsentant
Minister for landdistriktudvikling og fødevarer
Minister for landbrug, fiskeri og fødevarer
Minister for landbrug og fiskeri
Minister for landbrug og fødevarer
Statssekretær for landbrug og skovbrug
Minister for landbrug, naturressourcer og miljø
Landbrugsminister
Landbrugsminister
Statssekretær for forbindelserne med Parlamentet, stats-
sekretær for landbrug, vinavl og landdistriktudvikling
samt statssekretær for kultur, videregående uddannelse og
forskning
Landbrugsminister og minister for landdistriktudvikling
Statssekretær for landbrug og fiskeri, Miljøministeriet og
Ministeriet for Landdistriktspørgsmål
Minister for landbrug, naturspørgsmål og fødevarekvalitet
Forbundsminister for landbrug og skovbrug samt miljø og
vandforvaltning
Generaldirektør, Forbundsministeriet for Landbrug og
Skovbrug samt Miljø og Vandforvaltning
Ungarn:
József GRÁF
Malta:
Francis AGIUS
Nederlandene:
Cornelis Pieter VEERMAN
Østrig:
Josef PRÖLL
Andrä RUPPRECHTER
7049/06 (Presse 70)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0005.png
20.III.2006
Polen:
Krzysztof JURGIEL
Portugal:
Luís VIEIRA
Slovenien:
Marija LUKAČIČ
Slovakiet:
Juraj NOCIAR
Finland:
Juha KORKEAOJA
Sverige:
Ann-Christin NYKVIST
Det Forenede Kongerige:
Margaret BECKETT
Minister for landbrug og landdistriktudvikling
Statssekretær under ministeren, med ansvar for landbrug
og fiskeri
Landbrugs-, skovbrugs- og fødevareminister
Stedfortrædende fast repræsentant
Landbrugs- og skovbrugsminister
Landbrugsminister
Minister for miljø, fødevarer og landdistriktsspørgsmål
Kommissionen:
Mariann FISCHER BOEL
Markos KYPRIANOU
Medlem
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
De tiltrædende staters regeringer var repræsenteret således
:
Bulgarien:
Roussi IVANOV
Rumænien:
Mugur CRACIUN
Stedfortrædende fast repræsentant
Statssekretær, Ministeriet for Landbrug, Skovbrug og
Landdistriktudvikling
7049/06 (Presse 70)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0006.png
20.III.2006
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
MARKEDSSITUATIONEN OG FORANSTALTNINGER TIL STØTTE FOR
FJERKRÆSEKTOREN
Kommissær Mariann Fischer-Boel orienterede Rådet om markedssituationen og mindede
delegationerne om de foranstaltninger, der hidtil er truffet til støtte for fjerkræsektoren, især
forhøjelsen af eksportrestitutionerne
1
, der er det eneste forvaltningsinstrument, som Kommissionen
har til sin rådighed. Hun erkendte dog, at effektiviteten af dette instrument indtil videre har været
meget begrænset, især på grund af visse importrestriktioner fra tredjelandes side. Hun påpegede, at
den nuværende krise i mange dele af fjerkræsektoren - fald i forbruget og i priserne, store lagre -
ikke vil kunne håndteres med de nuværende lovgivningsrammer i den fælles markedsordning for
fjerkrækød
2
. Hun understregede nødvendigheden af en individuel tilgang til den specifikke situation
i den berørte medlemsstat.
For at løse krisen i fjerkræsektoren foreslog hun en totrinstilgang, der kombinerer en ændring af den
eksisterende lovgivning og brug af statsstøtteordningen.
Hun meddelte, at Kommissionen inden længe vil fremlægge et forslag om ændring af den
eksisterende lovgivning
3
for at udvide anvendelsesområdet for de nuværende bestemmelser, der
giver mulighed for markedsstøtte som følge af veterinære begrænsninger, så en krise på markedet,
der skyldes manglende tillid hos forbrugerne, kan blive omfattet. Dette forslag vil desuden betyde,
at den finansielle byrde vil blive delt mellem medlemsstaterne og Kommissionen, og
markedsstøtteforanstaltningerne vil kun blive indført på en medlemsstats anmodning. Hun oplyste,
at forslaget snart vil blive forelagt Europa-Parlamentet og Rådet, når Kommissionen har vedtaget
det efter fast-track-proceduren, så Rådet (landbrug og fiskeri) kan drøfte det på sin næste samling
den 25. april 2006.
Hvad spørgsmålet om statsstøtte ydet af medlemsstaterne angår bemærkede hun, at støtten til
omstrukturering indtil nu har været hurtig og effektiv, og understregede, at alle anmodninger om
ydelse af statsstøtte vil blive behandlet under hensyntagen til behovet for både at genoprette
forbrugertilliden og undgå konkurrenceforvridning.
1
2
3
Eksportrestitutionerne er på møder i forvaltningskomitéen for nylig blevet forhøjet med
6 EUR/100 kg kylling i to trin, i januar (2 EUR/ 100 kg) og februar (4 EUR/100 kg), fra
24 EUR/100 kg til 30 EUR/100 kg. På det seneste møde i forvaltningskomitéen den 8. marts
blev eksportrestitutionerne forhøjet for hele frosne kyllinger med 10 EUR/100 kg (fra 30 til
40 EUR/100 kg) og for udskæringer (fra 10 til 20 EUR/100 kg).
Rådets forordning (EØF) nr. 2777/75 (EFT L 282 af 1.11.1975, s. 77).
I artikel 14 i ovennævnte forordning hedder det som følger: "For at tage hensyn til de
begrænsninger i den frie vareomsætning, der kan følge af anvendelsen af forholdsregler, der
skal bekæmpe udbredelsen af sygdomme hos dyr, kan der efter proceduren i artikel 17 træffes
undtagelsesforanstaltninger til støtte for det marked, som berøres af sådanne begrænsninger.
Disse foranstaltninger (...) må kun træffes (...) i det omfang og for det tidsrum, det er strengt
nødvendigt for understøttelsen af dette marked."
6
7049/06 (Presse 70)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20.III.2006
Endelig gav hun udtryk for forbehold med hensyn til en salgsfremmekampagne her og nu på
fællesskabsplan og gik mere ind for en national indsats for hurtig og korrekt oplysning af
forbrugerne. Hun udtalte dog, at hendes tjenestegrene i øjeblikket er i færd med at undersøge
muligheden for at gøre fjerkrækød berettiget til støtte fra salgsfremmemidler, men mente ikke, at
det på nuværende stadium vil være relevant med en informationskampagne på fællesskabsplan.
Mange delegationer hilste initiativet fra kommissær Mariann Fischer-Boel velkommen. Der blev
dog fremsat følgende bemærkninger:
et stort antal delegationer gjorde opmærksom på, at priserne på og forbruget af fjerkrækød er
faldet siden sidste år i deres lande, og at lagrene af fjerkrækød er vokset
flere delegationer understregede, at der hurtigt må gøres en indsats for at genoprette
forbrugertilliden, få priserne op og øge forbruget
flere delegationer fandt, at der straks bør indledes en fællesskabskampagne til støtte for forbruget
af fjerkrækød
flere delegationer ønskede, at fællesskabsfinansierede markedsstøtteforanstaltninger skal kunne
antage forskellige former - f.eks. støtte til privat oplagring, til udbudsreduktion og til
fjerkræavlere og godtgørelse for destruktion af rugeæg og avlsdyr - afhængigt af situationen i
den berørte medlemsstat; den franske og den polske delegation fremlagde skriftlige forslag
(7453/06,
7356/06)
om mulige foranstaltninger på fællesskabsplan som reaktion på krisen i
fjerkræindustrien
nogle delegationer gik ind for en særlig oprindelsesmærkning for fjerkrækød og
fjerkræprodukter.
7049/06 (Presse 70)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0008.png
20.III.2006
MEMORANDUM OM GENNEMFØRELSEN AF OG FREMTIDEN FOR DEN
REFORMEREDE FÆLLES LANDBRUGSPOLITIK
Den franske delegation forelagde sammen med et flertal af medlemsstaterne Rådet et memorandum
(7265/1/06) om gennemførelsen af og fremtiden for den reformerede fælles landbrugspolitik på
baggrund af de nye udfordringer på fællesskabsplan og globalt plan. Nogle medlemsstater
bemærkede, at memorandummet er et interessant bidrag og et godt grundlag for fremtidige
drøftelser om den fælles landbrugspolitik.
Kommissær Mariann Fischer-Boel var enig i de synspunkter, som mange medlemsstater gav udtryk
for om betydningen af de reformer af den fælles landbrugspolitik, der blev gennemført i 2003, og
behovet for hele tiden at forklare den fælles landbrugspolitiks reformer såvel inden for Den
Europæiske Union som internationalt. Hun mindede delegationerne om, at hun havde fremlagt en
meddelelse om forenkling og bedre regulering inden for den fælles landbrugspolitik (13494/05)
1
, og
at hun nu er rede til at arbejde sammen med det nuværende og de fremtidige formandskaber om en
forenkling af lovgivningsrammerne og reduktion af de administrative byrder. Hun oplyste, at der i
juni 2006 vil blive fremlagt et forslag til en reform af den fælles markedsordning for bananer, som
vedrører den nuværende ordning for direkte betalinger til EU-bananproducenter, og at der ved årets
udgang vil foreligge forslag til en reform af vinsektoren og frugt- og grønsagssektoren. Endelig
understregede hun, at forslaget i meddelelsen om at indføre en enkelt fælles markedsordning for alle
landbrugsprodukter er et vigtigt skridt i retning af forenkling.
Formålet med memorandummet er at fremlægge forslag, som supplerer omstruktureringen af den
fælles landbrugspolitik, f.eks. om forenkling af de nuværende administrative krav i forbindelse med
krydsoverholdelsesreglerne og de eksisterende rammer for statsstøtte, oprettelse af en mere
omfattende fællesskabsdatabase for at forbedre Fællesskabets forvaltning af beskyttelsesklausulerne
i de fælles markedsordninger, fastlæggelse af en fakultativ forsikringsordning og indførelse af større
fleksibilitet og effektivitet i forbindelse med tilrettelæggelsen af kontrollen.
1
Jf. Rådets konklusioner i
15479/05,
s. 27.
8
7049/06 (Presse 70)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0009.png
20.III.2006
FØDEVAREKVALITET
(5099/1/06,
5098/06, 6726/06, 6728/06)
Rådet vedtog med kvalificeret flertal de to forordninger om beskyttelse af geografiske betegnelser
og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer, der træder i stedet for Rådets
forordning (EØF) nr. 2081/92
1
, og om garanterede traditionelle specialiteter i forbindelse med
landbrugsprodukter og fødevarer, der træder i stedet for Rådets forordning (EØF) nr. 2082/92. Den
nederlandske delegation stemte imod. Der blev fremsat erklæringer af Kommissionen og den
græske delegation.
Begge disse to udkast til forordninger var blevet forelagt Rådet den 23. januar 2006. De to forslag
er blevet behandlet efter høringsproceduren (artikel 37 i traktaten), og Europa-Parlamentets
udtalelse er derfor ikke juridisk bindende. Europa-Parlamentet vedtog formelt sin udtalelse om de to
forslag den 16. marts 2006 med mindre ændringer, og mange af ændringerne var i
overensstemmelse med de ændringer, der var blevet vedtaget på teknisk niveau inden for Rådet.
Ifølge Kommissionens repræsentant er en række spørgsmål, som Parlamentet har foreslået,
medtaget i forordningerne, mens andre vil blive taget op i forbindelse med den planlagte kommende
revision af politikken. Disse forslag har ingen finansielle konsekvenser for Fællesskabets budget.
Fællesskabets oprindelige lovgivningsrammer for økologisk produktion, garanterede traditionelle
specialiteter, geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser blev fastlagt i begyndelsen af
90'erne. I mellemtiden har efterfølgende ændringer af lovgivningen, udvidelsen og især specifikke
retskrav fra tredjelandes side (Australien og USA) i WTO samt tekniske problemer i forbindelse
med gennemførelsen af disse forordninger vist, at der er behov for en gennemgribende ændring.
Siden forslaget blev forelagt Rådet i januar, har Fødevarekvalitetsgruppen haft møde flere gange og
foretaget en grundig og intensiv gennemgang af dets indhold. Specialkomitéen for Landbrug nåede
den 6. marts til meget bred enighed - der samlede næsten alle delegationer - om de to forslag efter
flere møder under det østrigske formandskab.
1
Jf. pressemeddelelsen på følgende adresse:
http://europa.eu.int/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/06/2&format=HTML&aged=0&language=EN
&guiLanguage=fr
.
7049/06 (Presse 70)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
20.III.2006
De fleste ændringer af Kommissionens forslag består i en tilbagevenden til den oprindelige
affattelse i forordning (EØF) nr. 2081/92, f.eks. definitionen af geografiske betegnelser og
kriterierne i den forbindelse (artikel 2, stk. 1, litra b)), retten til at gøre indsigelse (artikel 7), hvor en
medlemsstat eller et tredjeland (ny bestemmelse) har ret til at gøre indsigelse mod en registrering
inden 6 måneder efter offentliggørelsen af denne registrering i EU-Tidende (i stedet for som
oprindeligt 4 måneder), eller en ændring af de foreslåede frister for medlemsstaternes
gennemførelse af bestemmelserne (senest ét år efter forordningens ikrafttræden i stedet for ingen
frist) eller for den periode, hvor Kommissionen gennemgår ansøgningen om registrering af et
produkt (12 måneder i stedet for ingen frist). Det oprindelige udkast til tvungne EF-symboler i
forbindelse med geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser på mærkningen af et produkt er
også blevet erstattet af et alternativt valg mellem et EF-symbol og angivelse af en geografisk
betegnelse eller en oprindelsesbetegnelse, og bestemmelsen er udskudt til 2009 (i stedet for 2007).
Der er indsat et nyt stykke (jf. artikel 9, stk. 4, og artikel 11, stk. 3, i de to forordninger), som giver
mulighed for en midlertidig undtagelse fra kravene på meget strenge betingelser, efter at de
offentlige myndigheder har indført obligatoriske sundheds- eller plantesundhedsforanstaltninger,
sådan som det er sket i forbindelse med fugleinfluenza. Endelig er forskriftskomitéen, der i
øjeblikket varetager forvaltningen af denne forordning, fortsat den eneste komité, der kan gøre det;
Kommissionen foreslog oprindeligt en forvaltningskomité
og
en forskriftskomité.
En sammenligning af de to forslag om geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser og
garanterede traditionelle specialiteter med Rådets forordning (EØF) nr. 2082/92 og (EØF) nr.
2081/92 viser, at der især er sket følgende ændringer:
indførelse af et enhedsdokument (artikel 5, stk. 3, litra c), i
5099/1/06)
for ansøgninger, der
omfatter betegnelsen, en kort beskrivelse af produktet, specifikke regler for emballering og
mærkning, en afgrænsning af det geografiske område, som landbrugsproduktet eller fødevaren
kommer fra, og bevis for produktets tilknytning til den geografiske oprindelse; formålet med
enhedsdokumentet er at sikre, at centrale oplysninger offentliggøres officielt inden
registreringen, således at enhver erhvervsdrivende kan udøve sin indsigelsesret, og
myndighederne kan sikre beskyttelse af de betegnelser, der er registreret i de enkelte
medlemsstater. Det vil også sikre en større ensartethed og ligebehandling af ansøgninger; for så
vidt angår garanterede traditionelle specialiteter er det kun den begrænsede varespecifikation
(artikel 6 i
5098/06),
der skal sendes til Kommissionen
muligheden for, at erhvervsdrivende i tredjelande kan indgive en registreringsansøgning direkte
via Kommissionen (artikel 5, stk. 9, i
5099/1/06
og artikel 7, stk. 7, i
5098/06)
for at tilpasse Fællesskabets lovgivning er alle bestemmelser vedrørende ækvivalens og
gensidighed for produkter fra tredjelande udgået (tidligere artikel 12-12d), så alle navne, der
svarer til geografiske områder i tredjelande kan få adgang til Fællesskabets ordning for
beskyttelse af geografiske betegnelser; i samme ånd giver forslaget såvel tredjelande som
medlemsstater og erhvervsdrivende mulighed for direkte at gøre indsigelse mod en registrering,
der er foreslået af sammenslutninger af producenter (artikel 7 i
5099/1/06).
7049/06 (Presse 70)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0011.png
20.III.2006
EU'S STRATEGI FOR BÆREDYGTIG UDVIKLING (EU SDS)
Rådet havde en orienterende drøftelse på grundlag af et spørgeskema udarbejdet af formandskabet
om EU's strategi for bæredygtig udvikling.
De spørgsmål, alle rådssammensætninger skal drøfte, er følgende:
1)
Er målene og nøgleaktionerne for og den blanding af politiske instrumenter, der lægges op
til i SDS-revisionspakken, navnlig bilag 2, hensigtsmæssige og tilstrækkelige til at tage
udfordringerne i forbindelse med bæredygtig udvikling op og til effektivt at imødegå ikke-
bæredygtige tendenser på Deres politikområde? Er der behov for en stærkere prioritering
og/eller en stærkere indsats for at opnå dette?
Mange delegationer fremhævede de omfattende reformer af den fælles fiskeripolitik i 2002
og af den fælles landbrugspolitik i 2003-2004 som store fremskridt hen imod bæredygtig
udvikling, navnlig med indførelsen af krydsoverholdelse og graduering, og fremhævede
endvidere den positive rolle, Rådet har spillet for strategien for bæredygtig udvikling ved
at gennemgå en ny organisk lovgivning samt en handlingsplan for biomasse og ved for
nylig at ændre forordningen om beskyttede oprindelsesbetegnelser (BOB), forordningen
om beskyttede geografiske betegnelser (BOB) og forordningen om garanterede
traditionelle specialiteter. Nogle delegationer krævede, at der henvises til dyrevelfærd i
formandskabets udkast.
2)
Hvordan kan Deres rådssammensætning bedst bidrage til opnåelse af synlige resultater og
målelige fremskridt med hensyn til gennemførelse af EU/SDS? Hvad bør der gøres for at
styrke synergien og sammenhængen mellem politikker og processer, herunder Lissabon-
dagsordenen?
Flere delegationer fremhævede, at Lissabon-strategien og strategien for bæredygtig
udvikling supplerer hinanden.
3)
Hvordan kan en ambitiøs EU SDS sikre sammenhæng mellem EU's interne politikker og
internationale forpligtelser og bidrage til bæredygtig udvikling på både EU-plan og ver-
densplan, navnlig på Deres specifikke politikområde?
Nogle delegationer understregede nødvendigheden af, at EU SDS ikke gennemføres på
bekostning af EU's landbrug og fiskeri, og bemærkede, at tredjelande generelt ikke
overholder principperne om bæredygtig udvikling.
7049/06 (Presse 70)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0012.png
20.III.2006
Formandskabet sagde, at det vil tage hensyn til delegationernes bemærkninger ved udarbejdelsen af
et udkast til revideret EU-strategi for bæredygtig udvikling, som skal vedtages af Det Europæiske
Råd på mødet i juni 2006.
I juni 2005 vedtog Det Europæiske Råd en erklæring om de styrende principper for bæredygtig
udvikling. Senere, i december 2005, noterede Det Europæiske Råd fremlæggelsen af
Kommissionens meddelelse om en revideret EU-strategi for bæredygtig udvikling for de kommende
fem år. Kommissionens SDS-revisionspakke
1
består af:
en meddelelse, hvori der foreslås seks prioritetsområder, inddragelse af den eksterne dimension i
den interne politikskabelse samt en effektiv kontrolprocedure og opfølgningsproces
styrende principper for bæredygtig udvikling vedtaget i juni 2005 af Det Europæiske Råd
(bilag 1)
mål, politikker og aktioner (bilag 2)
en meddelelse fra Kommissionen vedtaget i februar 2005, hvor man gør status over
fremskridtene og foreslår fremtidige retningslinjer (bilag 3).
Da bæredygtig udvikling er af horisontal karakter, og det er nødvendigt at sikre en tværsektoriel
sammenhæng, har formandskabet nedsat en Gruppe af Formandskabets Venner (revision af EU-
SDS), der skal styre SDS-revisionsprocessen.
Denne gruppe har opstillet spørgsmål, som kan danne grundlag for de politiske drøftelser i de
forskellige rådssammensætninger, der er direkte berørt af SDS-revisionen. Rådet (miljø) havde
allerede en politisk drøftelse den 9. marts 2006 (6762/06).
Formandskabets mål på grundlag af Kommissionens SDS-revisionspakke og drøftelserne i de
forskellige rådssammensætninger er at udarbejde et udkast til en revideret EU-strategi for
bæredygtig udvikling, som Det Europæiske Råd skal vedtage på mødet i juni 2006.
1
15796/05 (KOM(2005) 658 endelig).
12
7049/06 (Presse 70)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0013.png
20.III.2006
EVENTUELT
Forhandlinger i Verdenshandelsorganisationen (WTO)
Kommissær Mariann Fischer-Boel orienterede Rådet om, hvor langt man er nået i WTO-
forhandlingerne. Den 10. marts blev der i London holdt et to-dagesmøde mellem handelsministrene
fra G6 (EU, USA, Brasilien, Indien, Australien og Japan) med EU's handelskommissær, Peter
Mandelson
1
, som formand, hovedsagelig for at drøfte markedsadgang for ikke-landbrugsvarer
(NAMA) og landbrug.
Mariann Fischer-Boel bemærkede, at der ikke blev gjort væsentlige fremskridt med hensyn til
national støtte, eksportkonkurrence og NAMA. Hun gentog, at den gradvise fjernelse af
eksportrestitutionerne, som efter planen skal være afsluttet senest i 2013, skal baseres på værdi og
ikke på mængde, og gjorde det klart, at det tilbud på landbrugsområdet, som EU har fremlagt, vil
skabe reel markedsadgang for tredjelande. For så vidt angår geografiske betegnelser gentog hun,
hvor vigtigt det er for EU, at disse udvides til at omfatte andre varer end vin og spiritus på WTO-
plan. Hun påskønnede, at medlemsstaterne optræder samlet og solidarisk med Kommissionen i dens
bestræbelser for at finde en afbalanceret og samlet løsning. Der er kun kort tid til udgangen af april,
som er fristen for at nå til enighed, og bemærkede, at man på den særlige samling i ugen fra den 17.
april skal takle spørgsmålet om NAMA, national støtte og markedsadgang med et gunstigt resultat.
Den franske, svenske, irske og danske delegation støttede Kommissionens bestræbelser på at nå
frem til et afbalanceret og samlet resultat af forhandlingerne.
Fugleinfluenza (H5N1)
Kommissær Markos Kyprianou gav Rådet sin månedlige orientering om den seneste udvikling med
hensyn til konstaterede tilfælde af fugleinfluenza af type H5N1 på verdensplan og i Den
Europæiske Union.
Han bemærkede, at H5N1-virus indtil videre er fundet i vilde fugle i 11 medlemsstater
(Grækenland, Slovenien, Italien, Østrig, Ungarn, Slovakiet, Tyskland, Frankrig, Sverige, Danmark
og Polen) og kun er konstateret på to erhvervsdrivende bedrifter i hele Den Europæiske Union. Han
erindrede delegationerne om, at de foranstaltninger, der er truffet i medfør af en kommissions-
beslutning, og som anvendes af medlemsstaterne, når virussen er blevet identificeret, er etablering
af et højrisikoområde (en beskyttelseszone på 3 km) omkring det område, hvor de inficerede dyr er
fundet, og en omkringliggende overvågningszone på 10 km.
1
Kommissær Mandelson har givet Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser)
sin egen orientering om den seneste udvikling i WTO-forhandlingerne.
13
7049/06 (Presse 70)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0014.png
20.III.2006
Siden Rådets sidste samling er vaccination af ænder og gæs blevet tilladt i ét område af Frankrig og
i Nederlandene af baggårdsflokke, fritgående fjerkræ samt fugle, der holdes som hobby, og disse
vaccinationsprogrammer bør betragtes som pilotprojekter, der kan give mere videnskabelig
information.
Med hensyn til de redskaber, der skal benyttes for at bekæmpe spredning af fugleinfluenza,
bekræftede han, at Kommissionen støtter anmodningen fra Tyskland, Nederlandene og Danmark
om et selvanmeldelsessystem på fællesskabsplan for passagerer, som medbringer potentielt smittede
produkter eller levende dyr fra tredjelande, men beklagede den manglende støtte til dette initiativ i
Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed og fremhævede betydningen af at stille
informationsmidler - især plakater og foldere - til rådighed for passagerer, som rejser til lande, der
er ramt af fugleinfluenza, eller risikoområder.
Med hensyn til den internationale situation orienterede han Rådet om de seneste tilfælde af H5N1 i
kalkunfarme i Israel og Fællesskabets forbud mod fjerkrækød, fjerkræprodukter og æg fra dette
land. Han gav udtryk for bekymring over situationen i Afrika (hovedsagelig Egypten og Nigeria),
hvor hans vurdering af situationen ikke var positiv efter hans besøg for nylig i disse lande. Han
fremhævede nødvendigheden af fortsat at være på vagt på grund af de vilde fugles forestående
forårstræk fra Afrika til Europa. Han gav udtryk for bekymring over holdningen hos visse
tredjelande, som har indført et totalforbud mod fjerkræprodukter fra Fællesskabet i stedet for at
indføre en "regional strategi", og oplyste, at Kommissionens tjenestegrene gør alt, hvad de kan, for
at få ophævet sådanne uberettigede forbud. Endelig bad han delegationerne tage konkrete skridt i
retning af at indfri de løfter, de gav på Beijing-konferencen i januar.
Det Internationale Olivenråd (IOOC)
Med udgangspunkt i et dokument
(7293/1/06)
henledte den italienske og den spanske delegation
med støtte fra den græske, portugisiske, maltesiske, franske og cypriotiske delegation Rådets og
Kommissionens opmærksomhed på behovet for, at Det Europæiske Fællesskab hurtigt indbetaler sit
frivillige bidrag til IOOC, således at organisationen kan genoptage sit salgsfremmende arbejde
1
.
1
http://www.internationaloliveoil.org/
14
7049/06 (Presse 70)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0015.png
20.III.2006
Kommissær Mariann Fischer Boel noterede sig ovennævnte delegationers betænkeligheder, men
forklarede, at den igangværende omstrukturering af IOOC, der blev indledt i slutningen af 2004,
endnu ikke er afsluttet, og oplyste, at den nye internationale olivenolieoverenskomst først var trådt i
kraft den 1. januar 2006. I den forbindelse var der ganske vist gradvist blevet indført nye finansielle,
administrative og operationelle procedurer. Hun bemærkede dog, at indtil disse procedurer er blevet
gennemgribende afprøvet, er Kommissionen tøvende med at genoptage sit frivillige bidrag til
salgsfremmende programmer. Hun bemærkede dog, at producentmedlemsstaterne kan anvende
andre instrumenter inden for EF's lovgivningsmæssige rammer, f.eks. det salgsfremmende program
for landbrugsprodukter, for at fremme salget af olivenolie uden for Fællesskabet på grundlag af
samfinansiering, og at markedssituationen er god med en eksport på 400 000 tons årligt.
Forudbetaling af eksportrestitutioner
Kommissær Mariann Fischer Boel underrettede delegationerne om, at hun har besluttet snart at
forelægge den kompetente forvaltningskomité et forslag om at afskaffe forudbetalingen af
eksportrestitutioner og at erstatte den med en forordning om kontrol i oksekødssektoren.
Foranstaltningerne vil blive indført i en overgangsperiode på seks måneder for at sikre en
problemfri overgang. Hun meddelte, at den nuværende ordning er blevet kritiseret af
Revisionsretten (særberetning nr. 1/2003
1
), som fandt, at den har vist sig at være problematisk, og
som har anbefalet en fuldstændig omlægning af forudbetalingsordningen samt overvejet at ophæve
den. Navnlig anvendes ordningen med forudbetaling af eksportrestitutioner nu primært til at sikre
skærpet kontrol med eksporten af oksekød og til at forlænge gyldighedsperioden for eksportlicenser
i kornsektoren. Hun erindrede delegationerne om, at hun i november 2005 meddelte COCOBU, at
hun ville erstatte den nuværende forordning i betragtning af denne kritik og disse anbefalinger. Hun
nævnte, at Europa-Parlamentet i 2004 også havde anmodet om en ophævelse af forudbetalingen af
eksportrestitutioner, og at EU i 2005 blev nettoimportør i oksekødssektoren, hvilket betyder, at
forudbetalinger ikke er så nyttige som tidligere.
Den franske og den irske delegation var betænkelige ved den manglende enighed mellem
Kommissionen og medlemsstaterne med hensyn til denne fremtidige beslutning og anmodede
Kommissionen om at foretage en konsekvensvurdering med en analyse af de økonomiske følger af
denne foranstaltning. Den franske delegation understregede, at 30% af oksekødseksporten er
omfattet af forudbetaling af eksportrestitutioner, og den irske delegation nævnte, at 90% af den
irske oksekødseksport er berørt. Begge disse delegationer fremførte, at ordningen var forbedret
betydeligt siden Revisionsrettens beretning, og at den nu fungerer godt.
Forudbetalingsordningen blev indført i 1969 for at bevare fællesskabspræfencen for EU-produkter i
forhold til produkter fra tredjelande, der midlertidigt indføres til oplagring eller forarbejdning inden
reeksport. Ordningen er baseret på forordning nr. 565/80.
1
Se http://www.eca.eu.int/audit_reports/special_reports/docs/2003/rs01_03da.pdf
15
7049/06 (Presse 70)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453515_0016.png
20.III.2006
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
LANDBRUG
Tørret foder*
Rådet vedtog en forordning om berigtigelse af en række fejl i teksten til forordning (EF)
nr. 1786/2003 om den fælles markedsordning for tørret foder
(5849/06 og 7093/06 ADD 1).
7049/06 (Presse 70)
16
DA