Europaudvalget 2006-07
2795+2796 Almindelige anl.
Offentligt
1453593_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
8425/07 (Presse 80)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2795./2796. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
Luxembourg, den 23.-24. april 2007
Formand
Frank-Walter Steinmeier
Tysklands forbundsudenrigsminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 8239 / 6319
Fa x: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
8425/07 (Presse 80)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0002.png
23.-24.IV.2007
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet vedtog en afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af en protokol til
partnerskabs- og samarbejdsaftalen med
Rusland
for at tage hensyn til Bulgariens og Rumæniens
tiltrædelse af EU. Protokollen blev undertegnet samme dag i tilknytning til ministermødet mellem
EU og Rusland.
Rådet havde en første drøftelse om et udkast til EU's strategi for
Centralasien,
der skal vedtages på
Det Europæiske Råds møde i juni. Det traf også beslutning om at indlede en regelmæssig og
resultatorienteret dialog om menneskerettigheder med
Usbekistan.
Rådet godkendte et udkast til forhandlingsdirektiver vedrørende associeringsaftaler med
Mellemamerika
og
Det Andinske Fællesskab
og dets medlemslande samt vedrørende
frihandelsaftaler med
ASEAN, Indien
og
Sydkorea.
Det vedtog:
en fælles aktion om EU-bistand til oprettelsen af Den Afrikanske Unions mission i
Somalia
en afgørelse om yderligere EU-støtte til Den Afrikanske Unions mission i
Sudan/Darfur.
Rådet fordømte den voldelige undertrykkelse af oppositionen i
Zimbabwe
og besluttede som
reaktion på voldshandlingerne at forlænge EU's visumspærreliste.
Det vedtog også en fælles holdning om forlængelse af restriktive foranstaltninger over for
Burma/Myanmar
indtil den 30. april 2008 og om ajourføring af listen over personer, der er
omfattet af disse foranstaltninger.
8425/07 (Presse 80)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0003.png
23.-24.IV.2007
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FORHANDLINGERNE VEDRØRENDE WTO - DOHA-DAGSORDENEN FOR
UDVIKLING.................................................................................................................................. 7
GOLFSAMARBEJDSRÅDET - FRIHANDELSFORHANDLINGERNE....................................... 8
TOPMØDET MELLEM EU OG USA............................................................................................ 9
SUDAN -
Rådets konklusioner......................................................................................................
10
ZIMBABWE -
Rådets konklusioner
.............................................................................................. 12
SOMALIA -
Rådets konklusioner
................................................................................................. 13
CENTRALASIEN -
Rådets konklusioner......................................................................................
15
Menneskerettighedsdialogen mellem EU og Usbekistan ...................................................................................16
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN -
Rådets konklusioner
................................................. 17
IRAN ............................................................................................................................................ 19
MORATORIUM FOR DØDSSTRAF........................................................................................... 20
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING................................................................................ 21
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
8425/07 (Presse 80)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Iran - restriktive foranstaltninger......................................................................................................................22
Udveksling af klassificerede oplysninger med USA .........................................................................................23
Irak -
Rådets konklusioner
...............................................................................................................................23
Burma/Myanmar - restriktive foranstaltninger -
Rådets konklusioner................................................................25
Partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem EU og Rusland - EU's udvidelse ...................................................27
Samarbejdsaftale på konkurrenceområdet mellem EU og Korea .......................................................................27
Den Forberedende Komité vedrørende ikke-sprednings-traktaten -
Rådets konklusioner
...................................27
Den internationale adfærdskodeks mod spredning af ballistiske missiler -
Rådets konklusioner.........................28
Helt nye spørgsmål i forbindelse med hiv/aids -
Rådets konklusioner................................................................28
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Sudan/Darfur - Støtte til Den Afrikanske Unions mission .................................................................................33
Somalia - Bistand til oprettelsen af Den Afrikanske Unions mission .................................................................34
TERRORBEKÆMPELSE
Liste over terrorbevægelser - Fornyet gennemgang ..........................................................................................34
HANDELSPOLITIK
ASEAN, Indien, Sydkorea, Mellemamerika, Det Andinske Fællesskab - Forhandlingsmandater .......................35
Forhandlinger med Rusland og Ukraine om handel med tjenesteydelser ...........................................................37
Antidumping - Kina - Palletrucks.....................................................................................................................37
Anti-dumping - Kina og Ukraine - Strygebrætter..............................................................................................37
TOLDUNION
EU - Schweiz - Forenkling af kontrol i forbindelse med godstransport..............................................................38
AKTINDSIGT
Årsrapport om aktindsigt i dokumenter ............................................................................................................38
8425/07 (Presse 80)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0005.png
23.-24.IV.2007
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Karel DE GUCHT
Didier DONFUT
Bulgarien:
Ivailo KALFIN
Den Tjekkiske Republik:
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål under
udenrigsministeren
Vicepremierminister og udenrigsminister
Karel SCHWARZENBERG
Danmark:
Per Stig MØLLER
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Günter GLOSER
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Dermot AHERN
Grækenland:
Dora BAKOYANNI
Ioannis VALINAKIS
Spanien:
Miguel Ángel MORATINOS
Frankrig:
Catherine COLONNA
Italien:
Massimo D'ALEMA
Cypern:
Yiorgos LILLIKAS
Letland:
Eduards STIPRAIS
Litauen:
Petras VAITIEKÜNAS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Nicolas SCHMIT
Ungarn:
Kinga GÖNCZ
Malta:
Michael FRENDO
Nederlandene:
Maxime VERHAGEN
Franciscus TIMMERMANS
Østrig:
Ursula PLASSNIK
Polen:
Anna ElŜbieta FOTYGA
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Forbundsudenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Udenrigs- og samarbejdsminister
Minister med ansvar for Europaspørgsmål
Vicepremierminister, udenrigsminister
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
Viceminister med ansvar for udenrigsspørgsmål og
indvandring
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Europaminister
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
8425/07 (Presse 80)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0006.png
23.-24.IV.2007
Portugal:
Luís AMADO
Rumænien:
Adrian CIOROIANU
Slovenien:
Andrej ŠTER
Slovakiet:
Ján KUBIŠ
Finland:
Ilkka KANERVA
Paavo VÄYRYNEN
Sverige:
Carl BILDT
Det Forenede Kongerige:
Margaret BECKETT
Ministro de Estado, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for udenrigshandel og udvikling
Udenrigsminister
Minister for udenrigs- og Commonwealth-spørgsmål
Kommissionen:
Benita FERRERO-WALDNER
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/højststående repræsentant for FUSP
8425/07 (Presse 80)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0007.png
23.-24.IV.2007
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FORHANDLINGERNE VEDRØRENDE WTO - DOHA-DAGSORDENEN FOR
UDVIKLING
Kommissionen orienterede Rådet om udviklingen i den igangværende runde af
handelsforhandlingerne under Verdenshandelsorganisationens Doha-udviklingsdagsorden. Rådet
anmodede Kommissionen om at blive orienteret om vigtige nye udviklinger i god tid.
Siden genoptagelsen af forhandlingsrunden vedrørende Doha-udviklingsdagsordenen i begyndelsen
af året er der blevet afholdt en række plurilaterale møder, navnlig blandt G4-landene (EU, USA,
Brasilien og Indien) og G6-landene (G4+Australien og Japan). De seneste G4- og G6-møder fandt
sted i New Delhi den 11. og 12. april.
Medio juni er fastsat som frist for at sikre tilstrækkelig konvergens mellem G4-landene vedrørende
de vigtigste spørgsmål, og resultaterne vil i løbet af de følgende måneder blive drøftet blandt alle
WTO-lande med henblik på at afslutte forhandlingerne vedrørende Doha-udviklingsdagsordenen
inden årets udgang.
8425/07 (Presse 80)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0008.png
23.-24.IV.2007
GOLFSAMARBEJDSRÅDET - FRIHANDELSFORHANDLINGERNE
Kommissionen orienterede Rådet om udviklingen i forhandlingerne om en frihandelsaftale med
Golfsamarbejdsrådet (Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi-Arabien og De Forenede Arabiske
Emirater).
Rådet konkluderede, at det er nødvendigt at fastholde momentum i forhandlingerne og understrege
politisk vilje med hensyn til dette spørgsmål på ministermødet mellem EU og Golfsamarbejdsrådet
den 8. maj i Riyadh, Saudi-Arabien.
Forhandlingerne om en frihandelsaftale indledtes i 1991, men der kom først skred i forhandlingerne
fra 2001. Blandt de udestående spørgsmål kan nævnes tjenester, indkøb, oprindelsesregler,
investeringer og handelsbestemmelser om mestbegunstigelse.
Rådet noterede sig også forberedelserne af ministermødet den 8. maj. Mødet vil være en lejlighed til
på ny at drøfte en række internationale og regionale politiske spørgsmål af fælles interesse.
8425/07 (Presse 80)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0009.png
23.-24.IV.2007
TOPMØDET MELLEM EU OG USA
Rådet drøftede forberedelserne til topmødet mellem EU og USA, der afholdes den 30. april i
Washington.
Det forventes, at man på topmødet når til enighed om en politisk erklæring, om forslag til en
styrkelse af transatlantisk økonomisk integration og om energi og klimaændringer; der forventes
desuden debat om andre spørgsmål, navnlig den internationale udvikling.
Blandt de spørgsmål, som Rådet lægger mest vægt på, kan nævnes energi, klimaændringer,
internationale spørgsmål og ordninger om ophævelse af visumtvang. Forhandlingerne forventes at
fortsætte indtil til topmødets afslutning; De Faste Repræsentanters Komité vil drøfte situationen på
mødet den 25. april.
8425/07 (Presse 80)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0010.png
23.-24.IV.2007
SUDAN -
Rådets konklusioner
Rådet drøftede indgående situationen i Sudan/Darfur under tilstedeværelse af FN's særlige
udsending Jan Eliasson, der orienterede ministrene om den seneste udvikling. Efter drøftelserne
vedtog Rådet følgende konklusioner:
"1.
Rådet er fortsat dybt bekymret over den forfærdelige sikkerhedssituation i Darfur, der fortsat
er en trussel mod civilbefolkningen og en hindring for de humanitære organisationers
bestræbelser for at yde den bistand, som er så hårdt tiltrængt. Selv om de direkte militære
konfrontationer er aftaget, har der ikke været nogen bedring med hensyn til det generelle
niveau af vold og lovløshed. Rådet er navnlig bekymret over den serie af uprovokerede
angreb på AMIS, der har været i den senere tid, og hvorunder ni medlemmer af de
fredsbevarende styrker er blevet dræbt alene i de sidste fire uger, og det fordømmer kraftigt
den seneste episode den 14. april, hvor en AMIS-officer blev skudt i El Fasher. Rådet
opfordrer alle parter til at overholde våbenhvileaftalerne, respektere AMIS's neutralitet og
samarbejde fuldt ud om en grundig efterforskning af disse afskyelige handlinger. Rådet
minder om, at ifølge FN's Sikkerhedsråds resolution 1591 vil de, der lægger hindringer i
vejen for fredsprocessen, blive holdt ansvarlige, og det gentager sin støtte til, at
Sikkerhedsrådet meget hurtigt tager stilling til yderligere foranstaltninger.
Rådet er endvidere bekymret over de fortsatte krænkelser af menneskerettighederne i
regionen. I den forbindelse udtrykker det tilfredshed med, at Menneskerettighedsrådets
fjerde samling i bred enighed vedtog en resolution om situationen i Darfur, hvori der sættes
fokus på de alvorlige krænkelser, der sker af menneskerettighederne, ligesom der nedsættes
en uafhængig ekspertgruppe på højt plan, som skal fremme gennemførelsen af
henstillingerne vedrørende Darfur. Rådet opfordrer indtrængende den sudanske regering til
at samarbejde fuldt ud med denne gruppe. Med hensyn til den humanitære situation noterer
Rådet sig som et positivt skridt det fælles kommuniké af 28. marts 2007 fra den sudanske
regering og FN om lettelse af de humanitære aktiviteter i Darfur og oprettelse af et udvalg til
at overvåge de tilsagn, der er afgivet. Rådet noterer sig, at bureaukratiske begrænsninger
fortsat vanskeliggør den humanitære indsats, og opfordrer den sudanske regering til fuldt ud
og ubetinget at gennemføre bestemmelserne i dette kommuniké, og det erklærer, at det agter
nøje at følge denne proces.
Rådet fremhæver det presserende behov for en altomfattende politisk aftale til løsning af
konflikten i Darfur og gentager sin kraftige støtte til den indsats, som AU's og FN's særlige
udsendinge, Salim Salim og Jan Eliasson, i fællesskab gør for at genoplive det politiske
spor, og det opfordrer alle regionale initiativer til nøje at koordinere deres aktiviteter inden
for disse rammer. Rådet noterede sig rapporten fra FN's særlige udsending, Jan Eliasson, om
fremskridtene på dette område. Det opfordrer alle parterne i konflikten til at bidrage til et
gunstigt forhandlingsklima. Rådet noterer sig SLM-ledernes konference i Um Rai (Darfur)
og understreger i den forbindelse, at oprørsbevægelserne hurtigst muligt bør fremskynde
forberedelserne til en snarlig genoptagelse af de politiske forhandlinger og i den forbindelse
øge deres indsats for at nå til indbyrdes enighed om realistiske politiske mål.
2.
3.
8425/07 (Presse 80)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
4.
Rådet understreger, at det er nødvendigt at øge AMIS's kapacitet i Darfur, og det udtrykker
tilfredshed med, at der er opnået enighed mellem den sudanesiske regering, FN og Den
Afrikanske Union om gennemførelsen af alle bestemmelserne i FN's tunge støttepakke.
Rådet minder om, at der snarest muligt skal ske en overgang til en fuldt ud hybrid AU-FN-
mission i Darfur, og det udtrykker tilfredshed med de fremskridt, der blev gjort i den
henseende på mødet den 16. april 2007 i New York mellem FN's generalsekretær Ban Ki-
Moon, og AU's formand, præsident Konaré. Det er nu nødvendigt, at alle parter tydeligt
viser politisk vilje, så der kan opbygges tillid til, at aftalernes ånd og bogstav vil blive fulgt.
Rådet gentager, at det er rede til at overveje yderligere foranstaltninger, især i FN-regi, over
for enhver part, som lægger hindringer i vejen for gennemførelsen.
Rådet er fortsat bekymret over Darfur-krisens negative indvirkning på de eksisterende
spændinger i nabolandene og er navnlig foruroliget over de direkte konfrontationer, der for
nylig, den 9. april 2007, har fundet sted mellem tchadiske og sudanesiske væbnede styrker
på grænsen mellem Sudan og Tchad. EU opfordrer begge parter til at afstå fra yderligere
optrapning og fuldt ud opfylde deres tilsagn i henhold til Tripoli-aftalen fra 2006. De seneste
episoder viser klart, at krisen har vidtrækkende regionale aspekter, og understreger
vigtigheden af hurtigt at deployere den hybride AU-FN-styrke samt en FN-operation i det
østlige Tchad og i den nordøstlige del af Den Centralafrikanske Republik.
Rådet giver atter udtryk for sin fulde støtte til den samlede fredsaftale, der fortsat er af
afgørende betydning for varig fred i hele Sudan, herunder Darfur og den østlige del af
landet. Der er sket visse fremskridt, men gennemførelsen af centrale bestemmelser er
forsinket. Det er navnlig bekymrende, at der er forsinkelser med hensyn til
grænsedragningen mellem nord og syd, løsningen på Abyei-spørgsmålet og forberedelserne
til parlamentsvalget i 2009. Rådet opfordrer begge parter til at øge deres indsats og er parat
til at bistå bestræbelser, der kan fremskynde gennemførelsen.
EU gentager atter, at det er indstillet på at bidrage til et fredeligt, velstående og forenet
Sudan, herunder gennem den vedvarende indsats, som gøres af EU's særlige repræsentant
for Sudan. Rådet giver udtryk for sin fulde tillid til ambassadør Torben Brylle, som
overtager dette embede den 1. maj 2007, og takker samtidig den fratrædende særlige
repræsentant Pekka Haavisto for den fremragende indsats, han har ydet i sin
embedsperiode."
5.
6.
7.
Se også nedenstående afgørelse om støtte til Den Afrikanske Unions mission i Sudan/Darfur under
"Andre punkter, der blev godkendt".
8425/07 (Presse 80)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0012.png
23.-24.IV.2007
ZIMBABWE -
Rådets konklusioner
Rådet drøftede den seneste udvikling i Zimbabwe og vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet tilslutter sig FN's generalsekretærs og AU's dybe bekymring over den hastigt
forværrede situation i Zimbabwe med hensyn til menneskerettigheder og politiske og
økonomiske forhold. Rådet fordømmer navnlig den voldelige undertrykkelse af
oppositionen og opfordrer alle parter til at afholde sig fra voldsanvendelse. Rådet hilser det
velkommen, at Menneskerettighedsrådet har behandlet situationen i Zimbabwe.
Rådet anmoder indtrængende regeringen i Zimbabwe om at overholde Afrikas egne
forpligtelser og tilgange, ikke mindst NEPAD og det nyligt vedtagne afrikanske charter om
demokrati, valg og regeringsførelse.
I betragtning af den potentielt destabiliserende virkning på hele regionen af situationen i
Zimbabwe udtaler Rådet tilfredshed med det nylige ekstraordinære SADC-topmøde i Dar es
Salaam og SADC-initiativet til løsning af denne krise. Det hilser det velkommen, at
præsident Mbeki har fået mandat til at fremme dialogen mellem oppositionen og regeringen,
og at præsident Kikwete er blevet indsat som formand for SADC-organet. Rådet er rede til
at støtte SADC-initiativet, hvis det bliver anmodet om det. Rådet anmoder desuden
indtrængende alle parter om at tage kontakt til civilsamfundet, herunder til kirkerne, med
henblik på en bred, inklusiv national dialog, som er afgørende for at skabe grundlag for ægte
reformer og national forsoning.
Som reaktion på voldshandlingerne og krænkelserne af menneskerettighederne vil Rådet
forlænge visumspærrelisten (som vedtaget med den fælles holdning af 19. februar 2007). EU
påpeger på ny, at dets målrettede foranstaltninger (der består af et visumforbud, en
indefrysning af aktiver og en våbenembargo) udelukkende er rettet mod de ledende
personer, der er ansvarlige for Zimbabwes krise med hensyn til regeringsførelse og for
krænkelserne af menneskerettighederne.
EU bekræfter på ny sin solidaritet med Zimbabwes folk og vil fortsat bidrage til operationer
af humanitær art og projekter, som støtter befolkningen direkte. Disse
finansieringsaktiviteter beløb sig i 2006 til 193 mio. EUR. EU ønsker også at bekræfte sin
vilje til fortsat at udnytte muligheden i den nuværende 10. EUF's programmeringsperiode for
at fortsætte dialogen og for, så snart forholdene tillader det, at bevæge sig frem mod en
situation, hvor det bliver muligt at genoptage et fuldstændigt samarbejde.
I mellemtiden vil Rådet fortsat følge situationen nøje."
2.
3.
4.
5.
6.
8425/07 (Presse 80)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0013.png
23.-24.IV.2007
SOMALIA -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet minder om sin fortsatte bekymring over situationen i Somalia og understreger
betydningen af at gennemføre FN's Sikkerhedsråds resolution 1744 (2007) for at tage de
politiske, sikkerhedsmæssige og humanitære udfordringer op, som Somalia står over for.
Rådet hilser også kommunikéet af 3. april 2007 fra den internationale kontaktgruppe for
Somalia velkommen.
Rådet udtrykker især alvorlig bekymring over optrapningen af konflikten, de fornyede
kamphandlinger i Somalia og de alvorlige humanitære lidelser, som de har forårsaget, og
beklager dybt de civile tab og især den vilkårlige granatbeskydning af tæt befolkede områder
af Mogadishu. EU understreger, at alle parter har pligt til at overholde den humanitære
folkeret. EU henstiller også indtrængende til dem, at de arbejder aktivt på at sikre fuld,
uhindret og sikker adgang for humanitært hjælpearbejde. Rådet opfordrer indtrængende alle
parter til at forpligte sig til varigt at indstille fjendtlighederne for at undgå yderligere
blodsudgydelser. Det understreger behovet for snarest at nå til enighed om omfattende og
permanente våbenhvilearrangementer, herunder mekanismer for afvæbning, demobilisering
og reintegration.
Rådet bekræfter sin støtte til de føderale overgangsinstitutioner (TFI) som de organer, der
har fået mandat fra det føderale overgangscharter (TFC), og som er de eneste retmæssige
myndigheder, der kan genoprette fred, stabilitet og god regeringsførelse i Somalia. EU
opfordrer indtrængende den føderale overgangsregering (TFG) til at udvise lederskab og nå
ud til alle dele af det somaliske samfund i forbindelse med indledningen af en inklusiv
politisk proces, der er baseret på TFC. Der bør lægges særlig vægt på behovet for en bredt
funderet administration af Mogadishu.
Rådet opfordrer indtrængende TFG til at indkalde den nationale forsoningskongres (NRC)
snarest muligt. Det erklærer sig rede til at støtte kongressen finansielt og på anden måde på
grundlag af behovet for, at den bidrager til indgåelsen af en varig aftale om
våbenhvilearrangementer og en holdbar politisk proces. EU opfordrer indtrængende alle
somaliske parter til at støtte en snarlig indkaldelse af kongressen og at deltage konstruktivt i
den. Rådet forventer, at kongressen omfatter alle centrale aktører, som frit bør kunne vælge
deres repræsentanter til kongressen.
2.
3.
4.
8425/07 (Presse 80)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
5.
Rådet bekræfter på ny sin støtte til Den Afrikanske Unions mission i Somalia (AMISOM)
og hilser deployeringen af det ugandiske kontingent velkommen. Rådet udtrykker sin
medfølelse i forbindelse med den ugandiske soldats og den belarussiske
luftfartøjsbesætnings tragiske død og fordømmer stærkt alle fjendtligheder over for
AMISOM. EU finder deployeringen af AMISOM afgørende for at skabe betingelserne for
en stabilisering af landet og en hurtig tilbagetrækning af de etiopiske tropper fra Somalia og
opfordrer derfor alle somaliske aktører til at samarbejde med AMISOM for at bidrage til at
nå disse mål.
Rådet minder om EU's bidrag på 15 mio. EUR til finansiering af AMISOM og dens levering
af rådgivnings- og planlægningsstøtte til AU ud over bilaterale bidrag fra EU's
medlemsstater. Rådet opfordrer alle de internationale partnere til at yde AMISOM
yderligere støtte og de afrikanske lande, der stiller styrker til rådighed, til at fortsætte deres
deployering snarest muligt."
6.
Se også nedenstående afgørelse om støtte til oprettelsen af Den Afrikanske Unions mission i
Somalia under "Andre punkter, der blev godkendt".
8425/07 (Presse 80)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0015.png
23.-24.IV.2007
CENTRALASIEN -
Rådets konklusioner
Rådet drøftede EU's fremtidige strategi for Centralasien og udviklingen i regionen og vedtog
følgende konklusioner:
"1.
Rådet glæder sig over det vellykkede forløb af det første EU-udenrigsministertrojkamøde
med de fem centralasiatiske lande Kasakhstan, Den Kirgisiske Republik, Tadsjikistan,
Turkmenistan og Usbekistan den 28. marts 2007 i Astana. Rådet er enigt om, at mødet udgør
endnu et vigtigt skridt i retning af en styrkelse af den politiske dialog med de centralasiatiske
lande. Rådet udtrykte i denne forbindelse anerkendelse af de bestræbelser, som EU's særlige
repræsentant for Centralasien, ambassadør Pierre Morel, har udfoldet.
Rådet udtrykker tilfredshed med, at udenrigsministrene i Astana gav deres tilslutning til en
intensivering af samarbejdet mellem EU og de fem centralasiatiske lande.
Rådet havde en første drøftelse om udkastet til EU's strategi for Centralasien, idet det
baserede sig på resultaterne af mødet i Astana, tidligere EU-drøftelser og de synspunkter, de
centralasiatiske lande havde forelagt. Rådet blev enigt om inden for rammerne af strategien
for Centralasien at intensivere EU's samarbejde med de centralasiatiske lande på et
individuelt og regionalt grundlag, navnlig inden for følgende områder: retsstaten,
menneskerettigheder og demokratisering, uddannelse, energi og transport, miljø, handel og
økonomisk udviklingssamarbejde samt regionale sikkerhedsudfordringer som
grænseforvaltning, bekæmpelse af ulovlig narkotikahandel og organiseret kriminalitet. EU
vil trække på de erfaringer, som OSCE, FN, internationale finansielle institutioner og andre
regionale organisationer har gjort, og vil øge samarbejdet med dem.
Under henvisning til mandatet fra Det Europæiske Råd i december 2006 blev Rådet enigt
om at vende tilbage til dette spørgsmål i juni 2007 med henblik på Det Europæiske Råds
vedtagelse af strategien i juni 2007.
Rådet følger fortsat situationen i de centralasiatiske lande nøje, og i den forbindelse noterer
Rådet sig den seneste udvikling på nogle vigtige områder:
– Rådet noterer sig, at anden runde af forhandlinger på ekspertniveau om begivenhederne
i Andijan blev afholdt den 2.-3. april 2007 i Tasjkent, og henviser i den forbindelse til
sine tidligere konklusioner. Rådet har besluttet at gå ind i en regelmæssig og
resultatorienteret dialog om menneskerettigheder mellem EU og Usbekistan. Rådet ser
frem til, at første runde af denne dialog afholdes så hurtigt som muligt.
2.
3.
4.
5.
8425/07 (Presse 80)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
– Rådet noterer sig de lovende første reformskridt, som den nye turkmenske regering har
taget inden for uddannelsessystemet og det sociale system. EU tilskynder den
turkmenske regering til at gennemføre de nødvendige reformer og er rede til at støtte
disse bestræbelser, navnlig på områderne menneskerettigheder, retsvæsenet og
retsstaten, uddannelse, sundhed og reform af landbruget.
– Rådet tilskynder alle politiske kræfter i Den Kirgisiske Republik til at føre en politisk
dialog, som vil sætte den nye regering i stand til at opfylde den kirgisiske befolknings
høje forventninger om grundlæggende reformer. EU er rede til at støtte alle de
bestræbelser, regeringen udfolder for at styrke de forfatningsmæssige, juridiske, retslige
og administrative systemer i Den Kirgisiske Republik med henblik på at håndhæve
principperne i folkeretten og at forbedre den sociale situation og investeringsklimaet."
*
*
*
Menneskerettighedsdialogen mellem EU og Usbekistan
Rådet godkendte grundprincipperne for menneskerettighedsdialogen mellem EU og Usbekistan.
Principperne omfatter de nærmere bestemmelser, mål og faste punkter på dagsordenen.
Menneskerettighedsdialogen vil foregå i et underudvalg vedrørende retlige og indre anliggender
nedsat i henhold til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem EU og Usbekistan med henblik på at
fremme gensidig forståelse af menneskerettighedssituationen i Usbekistan og EU.
8425/07 (Presse 80)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0017.png
23.-24.IV.2007
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN -
Rådets konklusioner
Ministrene drøftede situationen i Mellemøsten under frokosten.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet hilser det arabiske fredsinitiativ velkommen, således som det på ny blev bekræftet i
erklæringen af 29. marts fra topmødet i Den Arabiske Liga, og støtter det som et væsentligt
element i at komme videre med fredsprocessen i Mellemøsten. Rådet hilser den positive
reaktion fra den israelske premierminister velkommen og udtrykker håb om, at der snart vil
blive indledt en konstruktiv dialog mellem Israel og den arabiske side om initiativet. EU er
rede til et tæt samarbejde med det særlige udvalg og de arbejdsgrupper, der skal nedsættes
af Den Arabiske Liga.
EU spiller fortsat en aktiv rolle, ikke mindst inden for rammerne af et øget engagement fra
Kvartettens side. I den forbindelse ser Rådet frem til et snarligt møde i Kvartetten i
regionen og til et tæt samarbejde med de regionale partnere. Det opfordrer Kvartetten til at
sætte sig i spidsen for en indsats fra det internationale samfunds side for, at
forhandlingerne mellem Israel og palæstinenserne på grundlag af køreplanen skal blive
vellykkede, og til at nå frem til en samlet løsning på den israelsk-arabiske konflikt.
Rådet hilser det velkommen, at præsident Abbas og premierminister Olmert har til hensigt
at mødes regelmæssigt. Disse møder skulle bidrage til en reel og holdbar forbedring af
levevilkårene i de palæstinensiske områder og til sikkerheden. EU vil fortsat arbejde tæt
sammen med parterne, bl.a. gennem praktiske foranstaltninger vedrørende adgang og
bevægelse, regeringsførelse og sikkerhedssektoren. Rådet udtrykker håb om, at møderne
mellem præsident Abbas og premierminister Olmert inden for rammerne af den fornyede
politiske proces snart vil føre til realitetsforhandlinger om den endelige status. Endemålet
bør være at bringe den besættelse, der begyndte i 1967, til ophør og at oprette en
uafhængig, demokratisk og levedygtig palæstinensisk stat, der lever side om side med
Israel og sine øvrige naboer i fred og sikkerhed.
EU erindrer om sin beredvillighed til at samarbejde med og genoptage sin direkte bistand
til en palæstinensisk regering, hvis politik og handlinger afspejler Kvartettens principper. I
den forbindelse fortsætter EU med nøje at evaluere den nye nationale samlingsregerings
politik og handlinger. EU har indledt et samarbejde med medlemmer af regeringen, som
tilslutter sig disse principper.
2.
3.
4.
8425/07 (Presse 80)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
5.
EU understreger betydningen af en styrkelse af de palæstinensiske institutioner. Det
værdsætter den palæstinensiske finansminister Salam Fayyads genoprettelse af en enkelt
konto i finansministeriet. Det opfordrer ministeren til at træffe yderligere foranstaltninger
for at sikre et gennemskueligt budget og har tilbudt sin støtte i den forbindelse.
Rådet er opmærksomt på det palæstinensiske folks fortsatte behov og støtter videreførelsen
af den midlertidige internationale mekanisme i yderligere 3 måneder. Det gentager sin
opfordring til Israel om en omgående genoptagelse af overførslen af tilbageholdte
palæstinensiske skatte- og toldindtægter, enten direkte eller gennem den internationale
mekanisme. Rådet erindrer om, at det er særdeles vigtigt at gennemføre aftalen om
bevægelse og adgang fuldt ud. Det opfordrer indtrængende til, at Rafah og alle andre
grænseovergange, navnlig Karni, genåbnes og forbliver åbne.
Rådet opfordrer parterne til at konsolidere våbenhvilen i Gaza og til at udvide den til at
omfatte Vestbredden. Det fordømmer den fortsatte affyring af raketter mod israelsk
område og anmoder indtrængende de palæstinensiske ledere om at gøre alt, hvad der står i
deres magt, for at bringe sådanne handlinger til afslutning. Det gentager sin opfordring til
parterne om at bringe alle voldshandlinger og alle aktiviteter, der er i strid med folkeretten,
til afslutning. EU er fortsat dybt foruroliget over de fortsatte bosættelsesaktiviteter og den
igangværende opførelse af barrieren på palæstinensisk område.
Rådet opfordrer til omgående frigivelse af den bortførte israelske soldat og udtaler sin
anerkendelse af den indsats, der er blevet gjort i den forbindelse, bl.a. af partnere i
regionen. Det opfordrer også til omgående løsladelse af palæstinensiske ministre og
lovgivere, der tilbageholdes af Israel.
Rådet fordømmer bortførelsen af BBC-journalisten Alan Johnston den 12. marts 2007 i
Gaza. Rådet kræver, at han betingelsesløst og omgående frigives."
6.
7.
8.
9.
8425/07 (Presse 80)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0019.png
23.-24.IV.2007
IRAN
Ministrene drøftede forbindelserne med Iran og det iranske atomprogram; i sidstnævnte sag følger
EU en tosporet strategi, der støtter processen i FN's Sikkerhedsråd, som har resulteret i vedtagelse
af resolutionerne 1737 og 1747 om indførelse af restriktive foranstaltninger, samtidig med at der
ydes støtte til bestræbelserne på at nå til en langsigtet forhandlingsløsning.
På denne baggrund orienterede den højtstående repræsentant Javier Solana ministrene forud for sit
møde med den iranske sikkerhedsrådgiver Ali Larijani den 25. april, hvor han skal undersøge
forhandlingsmulighederne.
Se også afgørelser vedrørende Iran under "Andre punkter, der blev godkendt".
8425/07 (Presse 80)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0020.png
23.-24.IV.2007
MORATORIUM FOR DØDSSTRAF
Ministrene drøftede de igangværende aktiviteter, der tager sigte på bringe spørgsmålet om
afskaffelse af dødsstraffen op i FN's Generalforsamling, bl.a. på baggrund af en orientering ved
formandskabet.
De bemærkede, at EU vil sørge for, at spørgsmålet står højt på både EU's og den internationale
dagsorden, og grundigt undersøge udsigterne for igen at tage dette vigtige spørgsmål op til drøftelse
i FN's organer. Formandskabet vil fortsat aktivt gennemføre den EU-handlingsplan om dødsstraf,
der blev vedtaget i februar, navnlig for at søge yderligere støtte til FN-erklæringen mod dødsstraf.
Rådet vil træffe afgørelse om eventuelle yderligere tiltag på baggrund af vurderingen af resultatet af
EU-handlingsplanen.
8425/07 (Presse 80)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0021.png
23.-24.IV.2007
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
Følgende møder blev afholdt i tilknytning til Rådets samling:
den 23. april:
EU-trojkamøde på ministerplan med Rusland
undertegnelse af protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen med Rusland for at tage
hensyn til Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af EU
(8747/07)
den 24. april:
møde i Associeringsrådet EU-Algeriet
undertegnelse af protokollen til associeringsaftalen med Algeriet om tiltrædelsen af de ti nye EU-
medlemsstater, der kom til i 2004
EU-trojkamøde på ministerplan med Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater
(Ecowas)
8425/07 (Presse 80)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0022.png
23.-24.IV.2007
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Iran - restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog afgørelser om gennemførelse af FN's Sikkerhedsråds resolution 1737 og 1747 om
restriktive foranstaltninger mod Iran.
Det vedtog en afgørelse om gennemførelse af Rådets forordning 423/2007
1
af 19. april ved
at udarbejde en liste over personer og enheder, der er omfattet af indefrysning af
økonomiske ressourcer, og som ikke er opført på FN's Sikkerhedsråds liste. De pågældende
personer og enheder er involveret i eller støtter Irans spredningsfølsomme nukleare
aktiviteter eller udvikling af fremføringssystemer til kernevåben. Forordningen tager sigte
på at gennemføre FN's Sikkerhedsråds resolution (UNSCR) 1737(2006), der blev vedtaget
den 23. december 2006.
Afgørelsen har virkning fra dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Listen findes i EUT L 106 af 24.4.2007, s. 51.
Rådet vedtog også en fælles holdning (8132/1/07) om ændring af fælles holdning
2007/140/FUSP
2
for at gennemføre resolution 1747(2007), der er vedtaget af FN's
Sikkerhedsråd den 24. marts, og som udvidede anvendelsesområdet for de restriktive
foranstaltninger, der blev indført med UNSCR 1737 (2006) af 23. december 2006.
FN's Sikkerhedsråds resolution (UNSCR) 1747(2007) forbyder indkøb af våben fra Iran.
Den udvider også de økonomiske sanktioner og sanktioner med hensyn til
rejsevirksomhed, der blev indført med UNSCR 1737 (2006) til at omfatte flere personer og
enheder, der er involveret i, har direkte tilknytning til eller yder støtte til Irans
spredningsfølsomme nukleare aktiviteter eller til udvikling af
atomvåbenfremføringsmidler. UNSCR 1747 (2007) opfordrer desuden alle stater og
internationale finansielle institutioner til ikke at give nye tilsagn om bistand, økonomisk
støtte og lån på lempelige vilkår til den iranske regering, bortset fra til humanitære og
udviklingsmæssige formål.
Et bilag til den fælles holdning indeholder en liste over personer og enheder, der er
omfattet af et visumforbud og indefrysning af aktiver, som fastsat af FN's Sikkerhedsråd i
resolution 1747, og et andet bilag indeholder en liste, der er identisk med listen i
ovennævnte afgørelse, der er udarbejdet af EU på grundlag af de kriterier, der er defineret i
den fælles holdning. Listen findes i EUT L 106 af 24.4.2007, s. 51.
1
2
Offentliggjort i EUT L 103 af 20.4.2007, s. 1.
Offentliggjort i EUT L 61 af 28.2.2007, s. 49.
22
8425/07 (Presse 80)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
Udveksling af klassificerede oplysninger med USA
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelse af en aftale med USA om udarbejdelse af
en ramme, der gør det muligt for EU og USA at udveksle klassificerede oplysninger (8085/1/07
REV 1).
Aftalen undertegnes i tilknytning til topmødet mellem EU og USA den 30. april i Washington og
træder i kraft omgående.
Den Europæiske Union har allerede indgået en række aftaler af denne art med tredjelande og
internationale organisationer (se
7778/07).
Irak -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet bekræfter på ny sin støtte til et sikkert, stabilt, demokratisk, velstående og forenet
Irak og gentager, at det går ind for Iraks uafhængighed, suverænitet, enhed og territoriale
integritet. Det bekræfter sin støtte til den demokratisk valgte irakiske regering og til dens
bestræbelser for at genskabe offentlig orden, fremme national forsoning og
retsstatsprincippet, fremme økonomisk genopbygning og gå ind i et samarbejde med Iraks
nabolande og det internationale samfund.
Rådet fordømmer på det kraftigste alle former for vold imod den irakiske befolkning,
herunder terrorhandlinger, politisk motiverede eller sekteriske angreb og
tvangsfordrivelser. Det udtrykker sin dybe bekymring over den humanitære situation og
menneskerettighedssituationen i dele af Irak, især over situationen for de internt fordrevne
og for irakiske flygtninge i udlandet, og henstiller indtrængende til den irakiske regering
om at påtage sig sit ansvar over for sådanne personer. Det noterer sig den multinationale
styrkes vedvarende indsats for at deltage i den humanitære bistand og genopbygningen i
overensstemmelse med det mandat, der blev forlænget ved Sikkerhedsrådets resolution
1723.
2.
8425/07 (Presse 80)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
3.
Rådet tilskynder den irakiske regering til at forstærke sin indsats for national forsoning.
Det håber, at der vil blive gjort betydelige fremskridt med hensyn til de fornyede
overvejelser om "debaathification" samt med hensyn til opløsningen af militserne og
bekæmpelse af terrorisme, og at der vil blive truffet passende foranstaltninger til at fremme
et samfund, der er åbent for alle. Det opfordrer indtrængende alle politiske grupper i Irak
og grupper i det irakiske samfund til at forfølge deres krav med fredelige midler og inden
for rammerne af Iraks demokratiske institutioner. Rådet mener, at grundlæggende
afgørelser som f.eks. revision af forfatningen, loven om føderalisme og Kirkuks status skal
træffes i en ånd præget af oprigtig dialog og konsensus, hvis de skal danne grundlag for en
fredelig og fremgangsrig fremtid for Irak.
Rådet noterer sig med tilfredshed initiativet om at indkalde til en konference for Iraks
nabostater med international deltagelse i Sharm El Sheikh den 4. maj 2007. Det
internationale samfund og især staterne i regionen har et ansvar for at støtte og fremme den
vanskelige proces med national forsoning og stabilisering i Irak og at hindre indblanding
udefra, der kunne modvirke denne proces. Rådet udtrykker sit håb om, at den planlagte
konference afstedkommer en langsigtet tillidsskabende proces i regionen via dialog og
samarbejde. EU er rede til at bidrage aktivt til disse bestræbelser.
Rådet gentager sin støtte til den internationale aftale med Irak og ser med tilfredshed på, at
aftalen iværksættes på en ministerkonference i Sharm El Sheikh den 3. maj 2007. Det
bifalder de ambitiøse benchmarks, som Iraks regering har fastlagt for sine økonomiske,
politiske, sikkerhedsmæssige og sociale reformstrategier, og tilskynder Irak til med største
beslutsomhed at forfølge disse mål. Fremskridt hen imod disse mål vil bidrage til at øge
EU's engagement i Irak yderligere. Rådet bekræfter på ny, at det går stærkt ind for en
central rolle for FN i Irak, især med hensyn til politik og menneskerettigheder og på det
humanitære område samt ved at fremme den internationale støtte til Irak.
Rådet hilser det vedkommen, at der er indledt forhandlinger om en handels- og
samarbejdsaftale med Irak, og håber, at disse forhandlinger kan fortsættes, når tiden er
inde.
EU vil fortsat samarbejde med Iraks regering for at bringe sin bistand bedre på linje med
de prioriteter, som er nedfældet i den internationale aftale. Rådet ser med tilfredshed på de
afgørelser, der er truffet af Komitéen af Bidragydere for Faciliteten for Den Internationale
Genopbygningsfond for Irak (IRFFI) på mødet i Istanbul den 21. marts 2007 om
overdragelse af det fælles formandskab til Irak og Italien for bedre at afspejle irakisk
ejerskab og styrke bidragydernes synlighed og revision af IRFFI's mandat for at tilpasse
det til Iraks prioriteter. Denne revision bør sætte IRFFI i stand til at fungere som en vigtig
kanal for international finansiel støtte til Irak inden for den internationale aftales rammer.
4.
5.
6.
7.
8425/07 (Presse 80)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
8.
Rådet anerkender nødvendigheden af at imødekomme de humanitære behov hos de internt
fordrevne i Irak og flygtningene i regionen. Det erkender de alvorlige vanskeligheder, der
er forbundet med effektivt at levere humanitær støtte i Irak som følge af
sikkerhedssituationen. Rådet tilskynder FN's Højkommissær for Flygtninge og andre
humanitære agenturer til at bistå den irakiske regering hermed og hilser indsatsen for at
yde beskyttelse og bistand i nabolandene velkommen. Rådet noterer sig med tilfredshed
den internationale opmærksomhed med hensyn til situationen for Iraks fordrevne, som kom
til udtryk på den internationale konference om imødekommelse af de humanitære behov
hos flygtninge og internt fordrevne i Irak og i nabolandene, der blev afholdt den 17.-18.
april 2007 i Genève. Rådet understreger nødvendigheden af at forbedre vilkårene for at
kanalisere international bistand med henblik herpå. Rådet anerkender den solidaritet, som
Iraks nabolande, især Jordan og Syrien, udviser over for de irakiske flygtninges ulykkelige
situation, og understreger betydningen af at fremme dialogen med lande i regionen for
således at skabe betingelser for en hensigtsmæssig bistandsstrategi.
Rådet opfordrer til at fastlægge en omfattende strategi over for den tragiske situation for
flygtningene i Irak og i naboområderne. Rådet understreger også betydningen af at sikre, at
de, der søger sikkerhed, ikke falder i hænderne på menneskehandlere og -smuglere."
9.
Burma/Myanmar - restriktive foranstaltninger -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog en fælles holdning om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for
Burma/Myanmar indtil den 30 april 2008 og om ajourføring af listen over personer, der er omfattet
af disse foranstaltninger (7718/07).
Den ajourførte liste omfatter nye personer under hensyn til ændringer inden for regeringen,
sikkerhedsstyrkerne, partiledelsen og administrationen i Burma/Myanmar samt ændringer i
målpersonernes private forhold.
Rådet vedtog i april 2006 fælles holdning 2006/318/FUSP, der erstattede de tidligere
foranstaltninger, hvoraf de første blev vedtaget i 1996. De restriktive foranstaltninger vedrører
visumforbud og indefrysning af midler over for medlemmer af militærregimet og andre
enkeltpersoner, grupper og virksomheder knyttet til militærregimet, der hindrer Burma/Myanmars
overgang til demokrati. De restriktive foranstaltninger omfatter også et forbud mod at yde lån eller
kreditter til statsejede burmesiske virksomheder samt at erhverve eller udvide en deltagelse i disse
virksomheder.
8425/07 (Presse 80)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet:
bekræfter på ny sit tilsagn om at støtte processen for fredelige forandringer og national forsoning
i Burma/Myanmar og fornyer den fælles holdning om forlængelse af de restriktive
foranstaltninger over for Burma/Myanmar
giver udtryk for dyb bekymring over manglen på konkrete fremskridt i forbindelse med den
lovede overgang til en legitim civil regering. Rådet tilskynder Burma/Myanmar til at gøre
fremskridt i retning af national forsoning og til på konstruktiv vis at inddrage alle politiske
partier og etniske grupper i en dialog, der er åben for alle. Rådet gentager sin opfordring til
hurtig løsladelse af alle politiske fanger og henstiller til, at den militære indsats over for civile i
konfliktområder bringes til ophør
er fortsat bekymret over de alvorlige krænkelser af menneskerettigheder og restriktionerne over
for nationale menneskerettighedsorganisationer og internationale
menneskerettighedsinstitutioner fra Burma/Myanmars regerings side
udtrykker sin støtte til FN's generalsekretærs mellemkomst med henblik på at få gennemført
fredelige politiske forandringer og hilser ASEAN's fortsatte bestræbelser for at tilskynde til
reform og forsoning velkommen
støtter de igangværende bestræbelser fra det internationale samfunds, Kommissionens og
medlemsstaternes side for at imødegå de humanitære udfordringer i Burma/Myanmar og hilser
oprettelsen af fonden for de tre sygdomme, der skal tackle problemerne med hiv/aids,
tuberkulose og malaria, velkommen
hilser den supplerende aftale velkommen, der blev indgået mellem Den Internationale
Arbejdsorganisation (ILO) og regeringen for Burma/Myanmar den 26. februar for at give ofre
for tvangsarbejde mulighed for at søge erstatning, og henstiller indtrængende til regeringen for
Burma/Myanmar at sørge for, at denne aftale gennemføres fuldt ud
bekræfter på ny, at det er rede til at overveje at suspendere disse restriktive foranstaltninger og
udvide samarbejdet betydeligt, såfremt der sker en væsentlig forbedring af den politiske situation
i Burma/Myanmar."
8425/07 (Presse 80)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
Partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem EU og Rusland - EU's udvidelse
Rådet vedtog en afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af protokollen til
partnerskabs- og samarbejdsaftalen med Rusland for at tage hensyn til Bulgariens og Rumæniens
tiltrædelse af EU (7814/07). Protokollen blev undertegnet i tilknytning til samlingen i Rådet.
Samarbejdsaftale på konkurrenceområdet mellem EU og Korea
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger om en
samarbejdsaftale på konkurrenceområdet med Republikken Korea.
Den Forberedende Komité vedrørende ikke-sprednings-traktaten -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet giver på ny udtryk for sin støtte til traktaten om ikke-spredning af kernevåben (NPT), der er
hovedhjørnestenen i det globale regime for ikke-spredning af kernevåben, det vigtigste fundament
for den fortsatte kernevåbennedrustning i henhold til artikel VI i denne traktat og desuden det
centrale element i videreudviklingen af anvendelsen af nuklear energi til fredelige formål i
overensstemmelse med artikel IV i denne traktat.
Det er os stærkt magtpåliggende at styrke det internationale regime for ikke-spredning af
kernevåben, som det blev understreget i EU's fælles holdning af 25. april 2005.
Vi er indstillet på at bidrage til et positivt resultat af gennemgangsprocessen, der indledes med det
første møde i Det Forberedende Komité vedrørende ikke-spredningstraktaten, der afholdes fra den
30. april til den 11. maj 2007 i Wien.
Rådet opfordrer alle stater, der er parter i NPT, til sammen med EU at gøre deres yderste for at give
gennemgangsprocessen en god start. Vi ser frem til konstruktive og konkrete drøftelser på det
forestående møde i Den Forberedende Komité med henblik på at bevare NPT's integritet og øge
dens gennemslagskraft."
8425/07 (Presse 80)
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
Den internationale adfærdskodeks mod spredning af ballistiske missiler -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet understregede, at det tillægger den internationale adfærdskodeks mod spredning af
ballistiske missiler (HCOC) stor betydning. På baggrund af den "prioritetsliste" for gennemførelsen
af WMD-strategien, som Rådet vedtog i december 2006 (16801/06), besluttede Rådet at gøre en
indsats for at fremme kodeksens universalitet og overholdelsen af principperne i den. Mødet mellem
de stater, der deltager i HCOC, i slutningen af maj/begyndelsen af juni 2007 vil blive særlig vigtigt i
så henseende.
Rådet beslutter derfor, at der forud for dette møde skal afholdes en konference i samarbejde med
EU's Institut for Sikkerhedsstudier (EU ISS), med henblik på drøftelse af både spørgsmålet om
universalisering og spørgsmålet om overholdelse. Afholdelsen af konferencen finder sted under
formandskabets tilsyn/auspicier med bistand fra GS/HR."
Helt nye spørgsmål i forbindelse med hiv/aids -
Rådets konklusioner
Rådet og medlemsstaternes repræsentanter vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet minder om de mål og målsætninger, der blev opstillet i FN's årtusindeerklæring fra
2000, forpligtelseserklæringen om hiv/aids, der blev vedtaget på De Forenede Nationers
generalforsamlings særlige samling om hiv/aids (UNGASS) i 2001, den politiske erklæring
om hiv/aids, der blev vedtaget på UNGASS+5 i 2006, det europæiske handlingsprogram til
bekæmpelse af hiv/aids, malaria og tuberkulose gennem eksterne foranstaltninger (2007-
2011) og ICPD's Kairo-dagsorden, og understreger vigtigheden af disses gennemførelse
med henblik på at bekæmpe disse tre sygdomme effektivt og medvirke til opfyldelsen af
årtusindudviklingsmålene (MDG), herunder navnlig MDG 6, inden 2015.
Rådet fremhæver den vigtige rolle, som Den Europæiske Union spiller i bekæmpelsen af
hiv/aids, malaria og tuberkulose og udtrykker tilfredshed med formandskabets dokument
om "helt nye spørgsmål i forbindelse med hiv/aids", der fokuserer på de helt nye problemer
og barrierer, der hindrer os i at gøre fremskridt i tacklingen af hiv/aids og i at gennemføre
det europæiske handlingsprogram effektivt. Rådet erkender, at bekæmpelsen af hiv/aids
kun kan lykkes med en bred tilgang, der også indebærer en kraftigt øget indsats hen imod
målet om universel adgang til forebyggelse, behandling, pleje og støtte inden 2010.
2.
8425/07 (Presse 80)
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
3.
Med henblik på at vende den aktuelle tendens til feminisering erkender Rådet, at det er
nødvendigt at fjerne uligheder mellem mænd og kvinder, kønsbaseret vold og misbrug og
at forbedre kvinders og pigers evne til at beskytte sig imod hiv-smitte gennem adgang til
behandling i sundhedsvæsenet og til sundhedsydelser, herunder ydelser relateret til seksuel
og reproduktiv sundhed og rettigheder samt fuld adgang til uddannelse og oplysning. Rådet
anerkender kvindernes ret til at have kontrol med og frit og ansvarligt at tage beslutninger i
spørgsmål, der vedrører deres seksualitet, med henblik på at forbedre deres evne til at
beskytte sig imod hiv-smitte, og det opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at
træffe alle de nødvendige foranstaltninger til at fremme og støtte et miljø, der kan styrke
kvinders myndiggørelse (empowerment) og deres fulde økonomiske uafhængighed.
Selv om disse konklusioner fokuserer på den nye tendens til feminisering, understreger
Rådet, at det er nødvendigt også at fokusere på unge, navnlig unge kvinder og piger, børn
der er smittet med og ramt af hiv/aids, herunder børn, der er blevet forældreløse på grund
af aids, og børn, der har behov for behandling, kvinder og piger i konfliktsituationer samt
andre nøglebefolkningsgrupper, der er særligt udsatte for hiv-smitte, herunder mænd, der
har seksuelt samkvem med andre mænd, stiknarkomaner, prostituerede, fængselsindsatte,
migranter, flygtninge, ofre for menneskehandel og andre, og samtidig støtte deres
inddragelse i planlægningen af strategier og programmer og i beslutningsprocessen med
henblik på at tackle hiv/aids på en effektiv måde.
I betragtning af den tiltagende feminisering af hiv/aids-pandemien gør Rådet på ny kraftigt
opmærksom på den sammenhæng, der er mellem hiv/aids-politikker og -programmer og
politikker og serviceydelser inden for seksuel og reproduktiv sundhed og rettigheder på
dette område, samt deres indbyrdes forbindelse med mere generelle spørgsmål om
folkesundhed, udvikling og menneskerettigheder, som der er enighed om i det
internationale samfund som en samlet indsats hen imod opfyldelsen af
årtusindudviklingsmålene.
Rådet anerkender vigtigheden af at integrere og generalisere bekæmpelsen af hiv/aids i de
nationale udviklingsprioriteter, -planer og -programmer, herunder i strategipapirerne for
fattigdomsreduktion (PRSP) og i EF's og EU-medlemsstaternes
udviklingssamarbejdsprogrammer samt i donorernes rekrutteringspolitikker, når de
beskæftiger lokale medarbejdere. Rådet vil i denne forbindelse gerne minde om det tilsagn,
der blev givet i den europæiske konsensus om udvikling og instrumentet til finansiering af
udviklingssamarbejde om at indarbejde bekæmpelsen af hiv/aids i alle aktiviteter, og
erkender betydningen af den igangværende programmeringsproces for udviklingslandene
med hensyn til at skabe mulighed for at gøre de eksisterende tilsagn operationelle og
reagere på de nye spørgsmål, der dukker op i alle EF-landestrategidokumenterne, de
nationale vejledende programmer, de årlige handlingsprogrammer og
programforberedelsen.
4.
5.
6.
8425/07 (Presse 80)
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
7.
Rådet understreger betydningen af at tilvejebringe en tilstrækkelig, langsigtet, forudselig,
holdbar og øget finansiering til at tackle hiv/aids med henblik på at opbygge og styrke
sundhedstjenester og andre sociale tjenester, herunder basale sundhedsydelser, og at
intensivere forskningen i og udviklingen af nye, bedre og overkommelige redskaber til
forebyggelse, behandling og tidlig diagnosticering, såsom vacciner, lægemidler til børn og
mikrobicider. EU vil i denne forbindelse fortsætte sit arbejde med hiv/aids ved hjælp de
mange eksisterende finansieringsinstrumenter på globalt og nationalt plan, herunder den
globale fond for bekæmpelse af hiv/aids, tuberkulose og malaria (GFATM). EU vil
kollektivt opretholde og øge finansieringen af GFATM og hilser ligeledes udviklingen og
undersøgelsen af innovative finansieringskilder velkommen, herunder mekanismer som
den internationale facilitet for køb af medicin (UNITAID), den internationale
finansieringsfacilitet (IFF), forudgående markedsengagement for vacciner (AMC) og
andre.
I erkendelse af, at hiv/aids rammer flere og flere kvinder og piger, opfordrer Rådet
Kommissionen og medlemsstaterne til at
støtte vedtagelsen og styrkelsen af retlige, politiske og administrative foranstaltninger
på landeniveau til at fremme og fuldt ud beskytte kvinders og pigers rettigheder og
mindske deres sårbarhed over for hiv/aids ved afskaffelse af alle former for vold,
stigmatisering og diskrimination samt alle former for seksuel udnyttelse af kvinder,
piger og drenge, herunder også af kommercielle grunde
fremme og støtte vedtagelsen og håndhævelsen af love med henblik på at respektere og
fuldt ud beskytte kvindernes rettigheder og dermed mindske deres sårbarhed over for
hiv/aids ved en forbedring af kvindernes status i samfundet og en styrkelse af deres
økonomiske uafhængighed, herunder gennem retten til at eje og arve ejendom, samt
beskytte kvinder og piger mod vold og misbrug, bl.a. ved at styrke kvindernes stilling,
uddanne politiet, retsvæsenets personale, leverandører af social service, embedsmænd
og lokalsamfundsledere samt gennem bedre retshjælpstjenester og andre former for
støtte til, at kvinder og piger kan kræve deres ret
imødegå kønsbaseret vold, herunder kvindelig genital lemlæstelse og anden skadelig,
traditionel praksis, gennem politisk dialog på landeniveau og identificere og udvikle
sociale beskyttelsesmekanismer til gavn for de husstande, der er ramt af hiv/aids, og
lette kvindernes omsorgsbyrde
fremme og støtte en øget deltagelse af kvinderne i forbindelse med udformning,
vedtagelse og gennemførelse af aids-politikker og tildeling af midler, med mål, der kan
måles, og som man skal stå til ansvar for
8.
8425/07 (Presse 80)
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
fremme og støtte inddragelsen af emnet feminisering af hiv/aids i læseplanerne med
henblik på at øge bevidstheden blandt piger og drenge og blandt unge kvinder og mænd
om den trussel, som pandemien udgør
styrke kvindeorganisationerne, så de kan spille en aktiv rolle med hensyn til at udvikle
og gennemføre sådanne politikker
på ny bekræfte deres engagement i forebyggelse og fokusere på forebyggelsesaspekter,
såsom SRSR, skadesreduktion og forebyggelse af overførsel fra mor til barn, bl.a. ved
hjælp af tiltag, der bidrager til at vende den nedadgående tendens i finansieringen til
SRSR
støtte programmer, der beskæftiger sig med mænd og kvinder med henblik på at tackle
kønsbestemte og adfærdsmæssige normer og normer for seksuelle forbindelser, der gør
kvinder sårbare over for hiv/aids-smitte
fremme indsamling, analyse og udnyttelse af alders- og kønsopdelte data og
indarbejdelsen heraf i rapporterne.
9.
Rådet understreger, at der er et akut behov for at etablere langt stærkere forbindelser
mellem hiv/aids og SRSR i politikker, programmer og tjenester, og opfordrer derfor
Kommissionen og medlemsstaterne til
at fremme strategier, der sikrer, at hiv/aids- og SRSR-programmer bidrager til en
generel styrkelse af sundhedssystemerne og til deres bæredygtighed, bl.a. gennem
finansiering og gennemførelse af EU-handlingsprogrammet til afhjælpning af den
kritiske mangel på sundhedspersonale i udviklingslandene (2007-2013)
at fremme universel adgang til seksuelle og reproduktive sundhedsydelser, -rettigheder
og -produkter, herunder kondomer til mænd og kvinder som det mest effektive middel
til at reducere seksuel overførsel af hiv og andre seksuelt overførbare sygdomme, og
arbejde sammen om og undersøge mulighederne for at mindske den uensartede adgang
til disse produkter
i højere grad at inddrage potentielle modtagere, herunder mennesker, der lever med hiv,
kvinder og ungdomsgrupper, i udformningen, planlægningen og gennemførelsen af
SRSR-programmer og hiv/aids-initiativer
8425/07 (Presse 80)
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0032.png
23.-24.IV.2007
at sikre, at SRSR- og hiv/aids-politikkerne, -programmerne og -tjenesterne baseres på et
grundlæggende engagement i at respektere, beskytte og fremme menneskerettighederne
at fremme sammenkædningen af hiv/aids og SRSR i alle eksisterende nationale
udviklingsplaner og -budgetter, herunder sundhedssektorreformer, strategipapirer for
fattigdomsreduktion samt sektorbaserede tilgange, og sikre, at sammenkædningen
tackles inden for rammerne af EF's instrumenter
at fremme en koordineret og sammenhængende reaktion på hiv/aids, der bygger på
Three Ones-principperne
1
og harmoniseringsdagsordenen, der fuldt ud støttes af EU.
10.
Rådet, der fremhæver vigtigheden af at øge og forbedre kvinders præventionsmuligheder
og -valg, opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at
samarbejde med de relevante og berørte parter, fortsætte dialogen med
beslutningstagere i udviklingslandene om vigtigheden af at gennemføre foranstaltninger
til at øge og forbedre kvinders præventionsmuligheder og -valg, herunder også
kvindekondomer og mikrobicider, og om betydningen af yderligere forskning og
udvikling af sådanne redskaber
samarbejde med de eksisterende organisationer, der for øjeblikket støtter forskning i
mikrobicider, for således at udvide donorgrundlaget og øge det generelle beredskab på
lokalt plan med henblik på at forbedre afprøvnings- og produktionskapaciteten,
uddannelsen af medicinsk personale og udarbejdelsen af nationale
bevidstgørelseskampagner
være sponsor for en EU-konference eller en international konference på ekspertplan
med et bredt spektrum af interessenter, herunder også repræsentanter for WHO, Det
Europæiske Lægemiddelagentur (EMEA), civilsamfundet, herunder også Det
Internationale Partnerskab for Mikrobicider og Sammenslutningen for Udvikling af
Mikrobicider, regulerende myndigheder fra udviklingslandene og medicinalindustrien,
om de stadig større muligheder for hiv/aids-forebyggelse.
11.
I erkendelse af børns og især pigers sårbarhed over for hiv/aids og af nødvendigheden af at
beskytte dem opfordrer Rådet Kommissionen og medlemsstaterne til
1
Én
national hiv/aids-aktionsramme,
én
koordinerende hiv/aids-myndighed med et bredt
baseret tværsektorielt mandat og
ét
aftalt overvågnings- og evalueringssystem på landeplan.
32
8425/07 (Presse 80)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0033.png
23.-24.IV.2007
først og fremmest at beskæftige sig med sårbarheden hos de børn, der er ramt af og
lever med hiv/aids, idet de støtter dem og deres familier og omsorgsgivere, kvinder og
ældre, samt fremmer børneorienterede hiv/aids-politikker og øget beskyttelse af børn,
der er forældreløse på grund af aids, gennem en ekstra indsats for at udvikle behandling
for børn
at støtte bevidstgørelseskampagner om forbindelserne mellem hiv/aids og uddannelse
at støtte udviklingslande med at udvikle og forbedre formelle strategier for en respons
på hiv/aids fra uddannelsessektorens side
at støtte styrkelsen af sociale og retlige beskyttelsessystemer samt skabelsen af mindre
sårbare indkomstmuligheder, som en integrerende del af strategipapirerne for
fattigdomsreduktion (PRSP), for således at støtte husstande, der tager sig af
forældreløse og sårbare børn, og husstande med børn som familieoverhoved
at støtte brede uddannelsesprogrammer, der systematisk omhandler hiv/aids, herunder
også kønsaspekterne ved hiv/aids-pandemien og dens udbredelse blandt unge, samt at
give unge piger og drenge oplysninger, livskompetencer og muligheder for at beskytte
sig mod hiv-smitte
at fremme udveksling af oplysninger og bedste praksis i de sektorbestemte tilgange til
hiv/aids
at støtte kapacitetsopbygningsprogrammer i uddannelsessektoren.
12.
Rådet tilskynder Kommissionen og medlemsstaterne til at sikre opfyldelse af eksisterende
tilsagn inden for EU-handlingsprogrammet vedrørende hiv/aids, malaria og tuberkulose og
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at aflægge rapport om fremskridt, også
om disse helt nye spørgsmål vedrørende hiv/aids, som led i den fælles overvågning og
rapportering om EU-handlingsprogrammet i 2008 og 2010."
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Sudan/Darfur - Støtte til Den Afrikanske Unions mission
Rådet vedtog en afgørelse om gennemførelse af fælles aktion 2005/557/FUSP om Den Europæiske
Unions civil-militære aktion til støtte for Den Afrikanske Unions mission i Darfur-området i Sudan
(7727/07).
8425/07 (Presse 80)
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0034.png
23.-24.IV.2007
Med afgørelsen afsættes der 2 125 000 EUR til dækning af udgifterne i forbindelse med EU's civile
støtteaktion fra den 1. maj 2007 til den 31. oktober 2007. Beløbet skal dække den nuværende
mandatperiode for AMIS og en efterfølgende overgangsperiode før en eventuel hybrid FN-AU-
operation.
Rådet besluttede senest den 30. juni 2007 at foretage en bedømmelse af, om EU's støtteaktion skal
videreføres.
Somalia - Bistand til oprettelsen af Den Afrikanske Unions mission
Rådet vedtog en fælles aktion om ændring af fælles aktion 2005/557/FUSP om Den Europæiske
Unions civil-militære aktion til støtte for Den Afrikanske Unions mission i Darfur-området i Sudan
(AMIS) med henblik på at inddrage et militært støtteelement til at yde bistand til oprettelsen af Den
Afrikanske Unions mission i Somalia (AMISOM) (8339/07).
EU-aktionen har til formål at støtte Den Afrikanske Unions bestræbelser ved at bidrage til den
indledende stabiliseringsfase og vil blive udviklet i respekt for og med støtte til princippet om
afrikansk ejerskab.
Den nye fælles aktion er EU's svar på Den Afrikanske Unions anmodning til EU om ekspertise til
på midlertidig basis at bistå AMISOM's militære planlægningscelle, der befinder sig i AU's
hovedkvarter i Addis Ababa.
EU's støtte to Amisom vil blive ydet inden for rammerne af EU's aktion til støtte for AMIS i Sudan.
TERRORBEKÆMPELSE
Liste over terrorbevægelser - Fornyet gennemgang
Med henblik på næste opdatering af EU's liste over terrorbevægelser i overensstemmelse med
artikel 1, stk. 6, i fælles holdning 2001/931/FUSP, ifølge hvilken denne liste med regelmæssige
mellemrum skal underkastes en fornyet gennemgang, gennemgik Rådet listen over personer,
grupper og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i henhold til Rådets forordning
(EF) nr. 22580/2001.
8425/07 (Presse 80)
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0035.png
23.-24.IV.2007
De berørte parter vil blive orienteret om, at Rådet efter af bibeholde dem på listen, og vil via en
"begrundelse" blive orienteret om, hvilke specifikke oplysninger der ligger til grund for Rådets
afgørelse. Begrundelsen vil ikke blive offentliggjort, medmindre Rådet modtager samtykke fra den
pågældende person, gruppe eller enhed.
I de tilfælde, hvor adressen er ukendt, vil der i EU-Tidende blive offentliggjort en meddelelse om,
at de pågældende kan anmode Rådet om en begrundelse for, at de bibeholdes på listen
1
.
De pågældende personer, grupper og enheder vil også blive orienteret om muligheden for at
fremkomme med deres mening og gøre indsigelse.
Rådet vil overveje de berørte parters reaktion, inden det træffer endelig afgørelse. Ved
revisionsprocedurens afslutning vil der blive offentliggjort en konsolideret liste over personer,
grupper og enheder, der er omfattet af de restriktive procedurer i henhold til Rådets forordning
2580/2001.
Der erindres om, at Rådets forordning nr. 2580/2001 fastsætter, at alle midler, andre finansielle
aktiver og økonomiske ressourcer, der tilhører personer eller enheder, der er opført på listen,
indefryses.
HANDELSPOLITIK
ASEAN, Indien, Sydkorea, Mellemamerika, Det Andinske Fællesskab -
Forhandlingsmandater
Rådet godkendte et udkast til forhandlingsdirektiver vedrørende forhandlingerne om
associeringsaftaler med Mellemamerika og Det Andinske Fællesskab samt dets medlemslande og
forhandlingerne om frihandelsaftaler med Sammenslutningen af Stater i Sydøstasien (ASEAN),
Indien og Sydkorea.
Rådet og medlemsstaternes repræsentanter vedtog også følgende konklusioner:
"1.
Rådet bekræfter på ny, at en vellykket afslutning på Doha-runden fortsat er EU's
førsteprioritet på det handelspolitiske område, eftersom det multilaterale handelssystem er
det mest effektive middel til fjernelse af handelshindringer, samtidig med at det forbedrer
udviklingslandenes inddragelse i verdenshandelssystemet.
1
EUT C 90 af 25.4.2007, s. 1.
35
8425/07 (Presse 80)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
2.
Rådet ser med tilfredshed på Kommissionens meddelelse vedrørende henstillingerne om at
indlede forhandlinger med Det Andinske Fællesskab, ASEAN-landene, Mellemamerika,
Indien og Republikken Korea og bekræfter på ny, at EU bør sigte mod en ny generation af
WTO-forenelige frihandelsaftaler, der rækker videre end de nuværende aftaler og baner vej
for fremtidige multilaterale forhandlinger med det formål at styrke det multilaterale
handelssystem. De nye WTO-forenelige frihandelsaftaler med nye vækstlande bør bidrage
til at forbedre konkurrenceevnen og væksten i Europa og i hele verden og støtte en
yderligere integration af partnerlande i det internationale handelssystem. De bør være
ambitiøse og omfattende og indebære en vidtrækkende liberalisering af handel med varer
og tjenesteydelser og investeringer. Der vil blive lagt særlig vægt på fjernelse af ikke-
toldmæssige hindringer.
Rådet støtter Kommissionens tilgang til frihandelsaftaler, der er baseret på økonomiske
betragtninger, især mulige partnerlandes markedspotentiale, handelshindringernes
nuværende omfang mellem disse lande og EU og deres igangværende eller afsluttede
forhandlinger om frihandelsaftaler med EU's konkurrenter. Samtidig med, at der tages
hensyn til, at de multilaterale handelsforhandlinger har højeste prioritet, bør
forhandlingerne om frihandelsaftalerne med ASEAN-lande, Indien og Republikken Korea
føres hurtigt fremad med henblik på at forbedre den europæiske industris eksterne
konkurrenceevne og markedsadgang på disse vigtige markeder i forhold til globale
konkurrenter.
Rådet ser med tilfredshed på og støtter Kommissionens analyse og forslag med henblik på
at sikre, at disse aftaler i hvert enkelt tilfælde vil blive en del af en overordnet og
sammenhængende ramme for EU's forbindelser med hver partner. Rådet understreger, at
det ligeledes er interesseret i at opnå en yderligere styrkelse af de politiske bånd til
ASEAN-lande, Indien og Republikken Korea gennem nye partnerskabs- og
samarbejdsaftaler eller en ajourføring af de eksisterende rammeaftaler, herunder EU's
politiske klausuler. Rådet understreger således, at det er interesseret i, at man hurtigt går i
gang med forhandlingerne om nye partnerskabs- og samarbejdsaftaler eller ajourførte
rammeaftaler med Indien og Republikken Korea, og opfordrer Kommissionen til at indlede
sonderende drøftelser med de pågældende lande, aflægge rapport herom til Rådet og
forelægge henstillinger, hvis det er relevant.
Med hensyn til Indien understreger Rådet den betydning, det tillægger de igangværende
drøftelser mellem EU og Indien om spørgsmål af fælles interesse som led i den fælles
handlingsplan; disse drøftelser bidrager til at skabe grundlaget for en fremtidig bred aftale.
3.
4.
5.
8425/07 (Presse 80)
36
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.-24.IV.2007
6.
Med hensyn til Republikken Korea understreger Rådet, at det er interesseret i at uddybe
forbindelserne med Republikken Korea med henblik på at styrke de politiske bånd gennem
en fremtidig bred aftale. Hvad angår forhandlingerne om en frihandelsaftale opfordrer
Rådet Kommissionen til at gøre en indsats for, at den koreanske regering allerede under
forhandlingerne fjerner de eksisterende ikke-toldmæssige handelshindringer.
Med hensyn til ASEAN glæder Rådet sig meget over det styrkede EU-ASEAN-
partnerskab, der blev bekræftet på 16. ministermøde mellem EU og ASEAN den
14.-15. marts i Nürnberg, Tyskland, og udtrykker tilfredshed med, at forbindelserne fortsat
intensiveres, også gennem forhandlingerne om partnerskabs- og samarbejdsaftaler med
flere af ASEAN's medlemsstater. Rådet har til hensigt at indgå en frihandelsaftale med
ASEAN-lande. Indgåelsen af frihandelsaftalen vil være betinget af, at der indgås
partnerskabs- og samarbejdsaftaler, så der på denne måde skabes en sammenhængende
økonomisk og politisk ramme for forbindelserne mellem EU og ASEAN."
7.
Forhandlinger med Rusland og Ukraine om handel med tjenesteydelser
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med
Rusland og Ukraine for at bevare og supplere de indgåede forpligtelser om handel med
tjenesteydelser i partnerskabs- og samarbejdsaftalerne efter disse landes optagelse i WTO. Det
bemyndigede desuden Kommissionen til at forhandle en aftale med Ukraine om eksporttold.
Antidumping - Kina - Palletrucks
Rådet vedtog en forordning om afslutning af den delvise interimsundersøgelse af
antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af håndbetjente palletrucks og væsentlige dele
dertil med oprindelse i Kina (7981/07).
Anti-dumping - Kina og Ukraine - Strygebrætter
Rådet vedtog en forordning om indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af
den midlertidige told på importen af strygebrætter med oprindelse i Kina og Ukraine (8098/07).
8425/07 (Presse 80)
37
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0038.png
23.-24.IV.2007
TOLDUNION
EU - Schweiz - Forenkling af kontrol i forbindelse med godstransport
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at forhandle med Schweiz om en
aftale om ændring af en eksisterende aftale om forenkling af kontrol og formaliteter i forbindelse
med godstransport.
AKTINDSIGT
Årsrapport om aktindsigt i dokumenter
Rådet vedtog sin årsrapport om gennemførelsen af forordning nr. 1049/2001 om aktindsigt i
dokumenter i 2006 (8184/07).
Det fremgår bl.a. af rapporten, at:
65% af de rådsdokumenter, der blev udarbejdet i 2006 - dvs. 102 087 ud af de 157 707 nye
dokumenter, der blev opført i Rådets register - blev gjort direkte tilgængelige for offentligheden,
så snart de var rundsendt
Rådets register pr. 31. december 2006 indeholdt henvisninger til 849 117 dokumenter i samtlige
sprogudgaver; heraf var 583 905 (eller 68,7% af de registrerede dokumenter) offentlige, dvs.
enten tilgængelige i et overførbart format eller blot tilgængelige på begæring
Rådets offentlige register i 2006 via internettet blev konsulteret af 380 349 forskellige brugere
(imod 259 106 i 2005), så antallet af registrets brugere steg med 46,8% på ét år. Det samlede
antal besøg steg med 61,8% (1 722 354 besøg i 2006 mod 1 064 039 i 2005), hvilket svarer til
mere end 4 780 besøg om dagen
Rådet modtog 2 224 begæringer om aktindsigt fra offentligheden vedrørende 11 353 dokumenter
og gav aktindsigt (hel eller delvis taget under ét) i 9 606 (87,7%) af de begærede dokumenter.
8425/07 (Presse 80)
38
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453593_0039.png
23.-24.IV.2007
Rapporten fremhæver den vigtigste udvikling i det femte år af forordningens gennemførelse og
gennemgår klager til Den Europæiske Ombudsmand, domme afsagt af EF-Domstolen og Retten i
Første Instans i henhold til forordning 1049/2001 samt sager anlagt ved Domstolen og Retten
vedrørende aktindsigt i Rådets dokumenter.
Desuden redegør rapporten for de forskriftsmæssige, administrative og praktiske tilpasninger, som
Rådet har foretaget for at efterkomme forordningen.
Til slut anføres det, at de mål, der er fastsat i traktaterne og i forordning 1049/2001, blev nået i 2006
for Rådets vedkommende.
8425/07 (Presse 80)
39
DA