Europaudvalget 2007-08 (2. samling)
Det Europæiske Råd 19-20/6-08 Bilag 7
Offentligt
574320_0001.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
Bruxelles, den 20. juni 2008
(OR. en)
11018/08
CONCL 2
FØLGESKRIVELSE
fra:
formandskabet
til:
delegationerne
Vedr.:
DET EUROPÆISKE RÅD
DEN 19.-20. JUNI 2008 I BRUXELLES
FORMANDSKABETS KONKLUSIONER
Hermed følger til delegationerne formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd den
19.-20. juni 2008 i Bruxelles.
________________________
11018/08
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0002.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
Forud for Det Europæiske Råds møde gav formanden for Europa-Parlamentet, Hans-Gert
Pöttering, en redegørelse, hvorefter der fandt en udveksling af synspunkter sted.
LISSABONTRAKTATEN
1.
Det Europæiske Råd noterede sig det forberedende arbejde, der er blevet udført i
overensstemmelse med dets konklusioner fra december 2007.
2.
Det Europæiske Råd noterede sig resultatet af folkeafstemningen i Irland om Lissabontrak-
taten og gjorde status over situationen på grundlag af en foreløbig vurdering fra Taoiseach
Brian Cowen.
3.
Det Europæiske Råd var enigt om, at der er behov for mere tid til at analysere situationen. Det
noterede sig, at den irske regering vil gå aktivt ind i konsultationer både internt og med de
øvrige medlemsstater med henblik på at foreslå en fælles vej frem.
4.
Det Europæiske Råd mindede om, at formålet med Lissabontraktaten er at bidrage til at gøre
et udvidet EU mere effektivt og mere demokratisk, og noterede sig, at parlamenterne i 19
medlemsstater har ratificeret traktaten, og at ratifikationsprocessen fortsætter i andre lande
1
.
5.
Det Europæiske Råd tilsluttede sig Irlands forslag om at vende tilbage til spørgsmålet på
mødet den 15. oktober 2008 med henblik på at overveje den videre vej frem. Det
understregede, at det i mellemtiden er vigtigt at blive ved med at skabe konkrete resultater
inden for de forskellige politikområder, der har betydning for borgerne.
1
Det Europæiske Råd noterede sig, at Den Tjekkiske Republik ikke kan afslutte
ratifikationsprocessen, før forfatningsdomstolen afgiver positiv udtalelse om, at
Lissabontraktaten er i overensstemmelse med den tjekkiske forfatning.
1
11018/08
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0003.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
FRIHED, SIKKERHED OG RETFÆRDIGHED
6.
Styrkelsen af EU som et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed er en nøgleprioritet
for borgerne. Det Europæiske Råd opfordrer Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen til
at gøre deres yderste for at sikre, at vigtige lovgivningsforslag, der fortsat behandles på dette
område, vedtages hurtigt inden årets udgang eller, efter omstændighederne, inden udløbet af
den nuværende valgperiode.
7.
På sit møde i december 2007 understregede Det Europæiske Råd, at der er behov for et
fornyet politisk tilsagn med henblik på udvikling af en samlet europæisk migrationspolitik.
Siden da er der gjort vigtige fremskridt, navnlig med hensyn til udviklingen af en strategi for
integreret grænseforvaltning og udbygningen af samarbejdet med tredjelande. Bestræbelserne
på dette område bør styrkes i de kommende måneder for at gøre migrationspolitikkerne mere
effektive og sammenhængende. Det Europæiske Råd hilser i den forbindelse Kommissionens
fremlæggelse af sin meddelelse om en fælles indvandringspolitik for Europa, principper,
aktioner og redskaber, velkommen og ser frem til det bebudede forslag fra det kommende
franske formandskab om en pagt vedrørende indvandring og asyl.
8.
Det Europæiske Råd fremhæver sammenhængen mellem migration, beskæftigelse og
udvikling samt betydningen af at bekæmpe de væsentligste pullfaktorer bag ulovlig migration.
Det opfordrer Rådet til at intensivere arbejdet, så der kan vedtages forslag om
indrejsetilladelse til tredjelandsstatsborgere med henblik på højt kvalificeret beskæftigelse,
om sanktioner over for arbejdsgivere, der beskæftiger ulovlige indvandrere, om en procedure
med en enkelt ansøgning og om et fælles sæt rettigheder for tredjelandsstatsborgere.
9.
Det Europæiske Råd hilser Rådets konklusioner fra april 2008 om praktisk samarbejde på
asylområdet og Kommissionens meddelelse om en plan for asylpolitik, en integreret tilgang til
beskyttelse i hele EU, velkommen. Det understreger behovet for fortsatte fremskridt med
hensyn til det kommende fælles europæiske asylsystem, så det kan gennemføres senest i 2010.
11018/08
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0004.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
10.
Det Europæiske Råd understreger vigtigheden af at fortsætte med at videreudvikle strategien
for integreret grænseforvaltning og bl.a. tackle det særlige pres, som nogle medlemsstater står
over for, og fremme en retfærdig fordeling af ansvaret. Der er behov for hurtige fremskridt i
den fremtidige udvikling af Frontex, bl.a. gennem styrkelse af den operationelle samordning.
Moderne teknologier skal sættes målrettet ind for at forbedre forvaltningen af de ydre
grænser. Kommissionen opfordres til at forelægge forslag til et system vedrørende
indrejse/udrejse og registrering af rejsende senest i begyndelsen af 2010. Det Europæiske Råd
ser frem til de kommende undersøgelser af og eventuelle lovgivningsforslag om et elektronisk
system for rejsetilladelser og oprettelsen af et europæisk grænseovervågningssystem. Det
Europæiske Råd opfordrer Kommissionen til at øge indsatsen på disse områder og til hurtigt
at rapportere tilbage om de fremskridt, der gøres, og om eventuelle yderligere tiltag, så den
samlede strategi kan blive udviklet og gennemført så hurtigt som muligt.
11.
Det Europæiske Råd gentager, at der er behov for en effektiv tilbagesendelses- og
tilbagetagelsespolitik. Det hilser de fremskridt velkommen, der er gjort med forslaget om
fælles standarder på dette område, og understreger vigtigheden af at styrke
tilbagetagelsessamarbejdet med tredjelande, bl.a. ved gennemførelse af forpligtelserne i
henhold til eksisterende instrumenter, og det understreger på den baggrund, at det er
nødvendigt meget hurtigt at indgå tilbagetagelsesaftaler med alle vigtige hjem- og
transitlande.
12.
Det Europæiske Råd tilslutter sig Rådets konklusioner af 16. juni om styrkelse af den samlede
migrationsstrategi og understreger vigtigheden af at fortsætte dialogen, partnerskabet og
samarbejdet med tredjelande om migrationsspørgsmål på en geografisk afbalanceret måde.
Det er nødvendigt at videreudvikle den samlede strategi, navnlig ved hjælp af udvikling af
konkrete instrumenter såsom migrationsmissioner, samarbejdsplatforme,
mobilitetspartnerskaber og migrationsprofiler. I den forbindelse hilser Det Europæiske Råd
iværksættelsen af pilotmobilitetspartnerskaber med Kap Verde og Republikken Moldova
velkommen, og det ser frem til indledningen af dialogen om sådanne partnerskaber med
Georgien og Senegal. Kommissionen opfordres til at evaluere pilotmobilitetspartnerskaberne
og rapportere tilbage om resultaterne senest i juni 2009.
11018/08
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0005.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
13.
Det Europæiske Råd, der noterer sig de vigtige fremskridt, der er gjort de seneste måneder i
forbindelse med gennemførelsen af EU's terrorbekæmpelsesstrategi, understreger samtidig, at
indsatsen for at bekæmpe terrorisme skal øges under fuld respekt for retsstatsprincippet og
menneskerettighederne. Det Europæiske Råd hilser det i den forbindelse velkommen, at EU-
antiterrorkoordinatoren med sin nylige rapport og sine anbefalinger har sat fornyet skub i
gennemførelsen af EU's terrorbekæmpelsesstrategi. Det opfordrer Kommissionen til at
fortsætte sit arbejde med forebyggelse af radikalisering og rekruttering til terrorisme så hurtigt
som muligt. I sit samarbejde med tredjelande bør EU yde et nyttigt bidrag til forebyggelsen af
rekruttering til terrorisme, navnlig ved hjælp af teknisk bistand på områderne uddannelse,
menneskerettigheder, retsstat, civilsamfund og regeringsførelse. Kommissionen opfordres til
især at koncentrere sine bestræbelser om landene i den nordafrikanske region og Sahel såvel
som om landene i den sydasiatiske region.
14.
Det er en nødvendighed for effektiv forebyggelse af terrorisme og grov kriminalitet, at
medlemsstaternes kompetente myndigheder og EU-agenturerne har adgang til relevant
information. Det Europæiske Råd understreger derfor behovet for en samordnet og
sammenhængende tilgang til gennemførelsen af tilgængelighedsprincippet med henblik på
effektiv anvendelse af informationsteknologi og informationsnetværk. Der er opnået enighed
om at integrere Prümaftalens bestemmelser om informationsudveksling i EU's lovgivning,
men yderligere initiativer til fremme af informationsudvekslingen bør undersøges under
behørig hensyntagen til beskyttelsen af personoplysninger.
15.
I marts 2008 blev udvidelsen af Schengenområdet med ni medlemsstater gennemført, idet
kontrollen ved de indre luftgrænser blev ophævet. Dette bidrager til en større grad af mobilitet
uden at berøre EU-borgernes sikkerhed. Det Europæiske Råd hilser ikrafttrædelsen af
Schengenassocieringsaftalen med Schweiz og undertegnelsen af protokollen med
Liechtenstein velkommen. Det opfordrer indtrængende medlemsstaterne og Kommissionen til
at arbejde tæt sammen og til at bevilge tilstrækkelige ressourcer til at sikre, at SIS II bliver
operationelt i september 2009. Det opfordrer Kommissionen til at forelægge mulige løsninger
for så vidt angår den langsigtede forvaltning af store it-systemer inden for området frihed,
sikkerhed og retfærdighed.
11018/08
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0006.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
16.
Det Europæiske Råd hilser et initiativ velkommen, der tager sigte på gradvis etablering af en
ensartet e-justice-portal for EU inden udgangen af 2009.
17.
Under henvisning til sine konklusioner fra juni 2007 om den samlede enighed om
rammeafgørelsen om bekæmpelse af visse former for racisme og fremmedhad hilser Det
Europæiske Råd den første europæiske høring om forbrydelser begået af totalitære regimer
velkommen og erkender, at det er nødvendigt at fortsætte processen.
18.
Det Europæiske Råd hilser det velkommen, at der er opnået enighed om direktivet om
strafferetlig beskyttelse af miljøet, og at der er gjort fremskridt med hensyn til direktivet om
bekæmpelse af forurening fra skibe. Det Europæiske Råd gentager, at det er vigtigt at opnå et
højt miljøbeskyttelsesniveau i hele EU. Det hilser også den hurtige vedtagelse af
rammeafgørelsen om styrkelse af personers proceduremæssige rettigheder i forbindelse med
afgørelser afsagt, uden at den pågældende selv var til stede under retssagen, velkommen, da
de proceduremæssige garantier på dette område dermed er blevet styrket.
19.
Det er nødvendigt at fortsætte indsatsen for at styrke det civilretlige samarbejde, bl.a. om
familieret, da et sådant samarbejde kan have en positiv indvirkning på borgernes dagligdag.
Der er blevet vedtaget vigtige retsakter vedrørende mægling på det civil- og handelsretlige
område, lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser samt forældreansvar og beskyttelse af
børn; det er ikke desto mindre nødvendigt at fortsætte arbejdet. Det Europæiske Råd opfordrer
derfor til, at forordningen om underholdspligt vedtages inden udgangen af 2008, og at der
snarest findes en politisk løsning vedrørende forordningen om kompetence og lovvalgsregler i
ægteskabssager. Kommissionen opfordres til at forelægge sit forslag om arv og testamenter
inden udgangen af 2008.
20.
Det Europæiske Råd understreger, at det er nødvendigt med en hurtig opfølgning af projektet
med at etablere en fælles referenceramme for europæisk aftaleret.
11018/08
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0007.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
21.
Eurojusts og Europols roller skal styrkes og samarbejdet mellem disse to agenturer forbedres
med henblik på at styrke bekæmpelsen af grov grænseoverskridende kriminalitet. Det
Europæiske Råd understreger betydningen af, at Rådet i april 2008 nåede til enighed om
afgørelsen om oprettelse af Europol, og opfordrer til, at den hurtigt vedtages formelt i
overensstemmelse med den tidsplan, der blev vedtaget i juni 2007. Det Europæiske Råd
opfordrer Rådet til snarest at afslutte sit arbejde med henblik på formel vedtagelse af udkastet
til Rådets afgørelse om styrkelse af Eurojust inden udgangen af 2008.
22.
Det Europæiske Råd understreger behovet for at styrke samarbejdet med tredjelande og
internationale organisationer (navnlig Haagerkonferencen om International Privatret,
Europarådet og De Forenede Nationer).
23.
Det Europæiske Råd går stærkt ind for målet om, at alle EU's medlemsstater snarest muligt
skal deltage i USA's visumfritagelsesprogram, så der sikres visumfri rejser i fuld gensidighed
og ligebehandling af alle EU-borgere, således som det allerede er tilfældet for amerikanske
statsborgere, der rejser ind på medlemsstaternes område.
24.
Det Europæiske Råd hilser de igangværende bestræbelser på at styrke EU's
katastrofehåndteringskapacitet velkommen og understreger behovet for en samordnet tilgang
til katastrofehåndtering. Det opfordrer Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne til at
arbejde hurtigt med dette spørgsmål.
11018/08
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0008.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
POLITISKE KONSEKVENSER AF DE HØJE FØDEVARE- OG OLIEPRISER
25.
Den seneste tids kraftige stigning i råvarepriserne giver anledning til bekymring, både internt
for så vidt angår især lavindkomsthusstande og udadtil for især udviklingslandene, der er
nettofødevare- og/eller nettoolieimportører. Det er et komplekst fænomen med mange
grundlæggende årsager og konsekvenser, der berører EU's politikker på alle områder. Det
Europæiske Råd hilser Kommissionens to meddelelser om disse spørgsmål velkommen.
26.
I landbrugssektoren har EU allerede taget skridt til at lette trykket på
fødevarepriserne
ved
salg af interventionslagre, reduktion af eksportrestitutionerne, ophævelse af
jordudtagningskravet for 2008, forhøjelse af mælkekvoterne og suspension af importafgiften
på korn for dermed at forbedre udbuddet og bidrage til at stabilisere landbrugsmarkederne.
27.
Flere på hinanden følgende reformer har gjort den fælles landbrugspolitik mere
markedsorienteret, reduceret antallet af udbudsregulerende foranstaltninger og fået
landbrugerne i EU til i højere grad at reagere på prisudviklinger. Det er vigtigt at fortsætte
med at gøre landbruget mere markedsorienteret og dermed sætte landbrugerne i EU i stand til
bedre at reagere på markedets signaler og samtidig at sikre fair konkurrence og fremme
bæredygtigt landbrug i hele EU og sikre en tilstrækkelig fødevareforsyning. Rådet skal i
forbindelse med sundhedstjekket af den fælles landbrugspolitik overveje yderligere skridt
med henblik på at tackle disse spørgsmål.
28.
Det er nødvendigt at fortsætte arbejdet med innovation, forskning og udvikling inden for
landbrugsproduktionen, navnlig med henblik på at forbedre dens energieffektivitet, dens
produktivitetsvækst og dens evne til at tilpasse sig klimaændringerne.
29.
En række medlemsstater indfører foranstaltninger på kort sigt til at afhjælpe følgerne for
lavindkomsthusstande af den seneste udvikling i fødevarepriserne. For at undgå at forvride
prissignalerne og skabe bredt baserede anden runde-effekter på lønninger og priser bør
sådanne foranstaltninger være kortsigtede og målrettede.
11018/08
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0009.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
30.
Det Europæiske Råd hilser Kommissionens initiativ til at undersøge spørgsmålet om restriktiv
regulering inden for detailsektoren i forbindelse med undersøgelsen af det indre marked
velkommen. Det Europæiske Råd hilser det også velkommen, at Kommissionen vil føre nøje
tilsyn med aktiviteterne på de råvarerelaterede finansielle markeder, herunder
spekulationshandel, og virkningerne heraf på prisudviklingen samt eventuelle politiske følger.
Det opfordrer Kommissionen til at rapportere tilbage om dette spørgsmål forud for Det
Europæiske Råds møde i december 2008 og til at overveje at fremsætte forslag om passende
politisk respons, bl.a. foranstaltninger med henblik på et mere gennemskueligt marked.
31.
Det er vigtigt at sikre, at biobrændstofpolitikkerne er bæredygtige ved at fastsætte
bæredygtighedskriterier for produktionen af førstegenerationsbiobrændstof og ved at
tilskynde til udvikling af andengenerationsbiobrændstof fremstillet af biprodukter. Der er også
behov for en hurtig vurdering af den mulige virkning på landbrugsprodukter, der skal
anvendes til fødevarer, og for om nødvendigt at tage skridt til at afhjælpe mangler. Der bør
også foretages yderligere vurderinger af de miljømæssige og sociale konsekvenser af
produktionen og forbruget af biobrændstof både i og uden for EU. Det Europæiske Råd
understreger, at det er vigtigt at styrke samordningen med EU's internationale partnere i den
henseende.
32.
Høje fødevarepriser er en særlig stor belastning for udviklingslandene. De har alvorlige
konsekvenser for verdens fattigste befolkninger og bringer fremskridtene hen imod realisering
af alle årtusindudviklingsmålene i fare. Der er derfor behov for handling fra EU's side, både
ud ra et udviklingsbistandsperspektiv og ud fra et humanitært bistandsperspektiv. Det
Europæiske Råd hilser det velkommen, at Kommissionen agter at fremlægge et forslag om en
ny fond til støtte for landbruget i udviklingslandene inden for rammerne af de nuværende
finansielle overslag. EU vil i sine bestræbelser arbejde i tæt kontakt med De Forenede
Nationer og andre internationale organisationer og inden for rammerne af partnerlandenes
egne politikker og strategier.
33.
EU yder allerede en betydelig fødevarehjælp og humanitær bistand i mange af de mest
kritiske områder og vil fremskaffe ressourcer til ud over fødevarehjælpen at finansiere
sikkerhedsnet for fattige og sårbare befolkningsgrupper.
11018/08
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0010.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
34.
EU vil fremme en mere samordnet og langsigtet international respons på den nuværende
fødevarekrise, navnlig i FN, i internationale finansielle institutioner og inden for rammerne af
G8. EU hilser det derfor velkommen, at FN's generalsekretær har nedsat en taskforce på højt
plan om den globale fødevaresikkerhedskrise. EU er fast besluttet på at spille sin fulde rolle i
forbindelse med gennemførelsen af den erklæring, der blev vedtaget den 5. juni 2008 i Rom
på FAO-konferencen på højt plan om verdens fødevaresikkerhed.
35.
EU vil benytte sin politiske dialog med tredjelande på en gennemsigtig måde til at opfordre
til, at der ikke indføres eksportrestriktioner og eksportforbud for fødevarer. Det vil også rejse
spørgsmålet i WTO og andre relevante internationale fora. EU vil desuden fortsat arbejde for
en samlet ambitiøs og afbalanceret afslutning af Doharunden.
36.
EU vil støtte en stærk respons med hensyn til udbuddet af landbrugsprodukter i
udviklingslandene og navnlig levere den nødvendige finansiering til landbrugsinput samt
bistand til brug af markedsbaserede risikostyringsinstrumenter. Det vil øge sin støtte til
offentlige og private investeringer i landbrug væsentligt og mere generelt tilskynde
udviklingslandene til at udarbejde bedre landbrugspolitikker, navnlig med henblik på at støtte
fødevaresikkerheden og styrke regional integration. Der vil blive lagt særlig vægt på mindre
landbrugere og større energieffektivitet.
37.
Det Europæiske Råd er bekymret over den fortsatte kraftige stigning i
olie- og gaspriserne
og
over deres sociale og økonomiske virkninger. Der kan overvejes foranstaltninger for at afbøde
virkningen af højere olie- og gaspriser for de fattigere dele af befolkningen, men de bør forsat
være kortsigtede og målrettede. Det Europæiske Råd hilser det velkommen, at Kommissionen
agter at foreslå nogle kortsigtede foranstaltninger, der har til formål at støtte den langsigtede
omstruktureringsproces i fiskerisektoren. Forvridende finanspolitiske og andre politiske
interventioner bør undgås, da de forhindrer de økonomiske aktører i at foretage de nødvendige
justeringer. Det Europæiske Råd opfordrer det kommende formandskab til i samarbejde med
Kommissionen at undersøge, om der kan træffes foranstaltninger til at mildne virkningen af
pludselige stigninger i olie- og gaspriserne, og hvilke konsekvenser sådanne foranstaltninger
vil have, og til at rapportere tilbage inden Det Europæiske Råds møde i oktober.
11018/08
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0011.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
38.
Denne udvikling understreger, at det er nødvendigt hurtigt at vedtage klima- og energipakken,
da mange af dens elementer kan hjælpe med til at lette situationen. En yderligere indsats for at
øge energieffektiviteten og energibesparelserne og diversifiere EU's energiforsyning er
afgørende. Nye teknologier har især en vigtig rolle i den henseende. Det Europæiske Råd
opfordrer medlemsstaterne, Kommissionen og Den Europæiske Investeringsbank til at støtte
foranstaltninger, der tager sigte på at lette husholdningernes og industriens investeringer i
energieffektivitet og anvendelse af vedvarende energi samt en mere miljøvenlig anvendelse af
fossilt brændsel. Det Europæiske Råd opfordrer indtrængende medlemsstaterne og
Kommissionen til at fremskynde gennemførelsen af handlingsplanen om energieffektivitet fra
2006 og til at overveje en eventuel revision heraf. Det noterer sig også, at Kommissionen
snart vil forelægge forslag til revision af energibeskatnings- og eurovignetdirektiverne.
39.
Der bør hurtigt undersøges andre foranstaltninger, især for at stimulere konkurrencen på
energimarkederne, fremme modernisering af transportsystemerne, bl.a. udvikling af
alternative teknologier, f.eks. elbiler, samt gøre oliemarkederne mere gennemsigtige, bl.a.
hvad angår olielagrene. Dialogen med olie- og gasselskaber, olie- og gasproducerende lande
og olie- og gasimporterende udviklingslande bør styrkes på både europæisk og internationalt
plan for at sikre, at udbuddet reagerer bedre på markedsbehovene, og for at forbedre
rammebetingelserne for investering i efterforskning, produktion, raffineringskapacitet og
alternative energikilder. I den forbindelse hilser Det Europæiske Råd Saudi-Arabiens
beslutning om at indkalde til møde mellem olieproducerende og olieforbrugende lande den
22. juni i Jeddah velkommen.
40.
Det Europæiske Råd noterer sig især, at Kommissionen agter at overvåge fødevare- og
olieprisernes udvikling i Europa og internationalt, og ser frem til Kommissionens rapport om
udviklingen i situationen forud for Det Europæiske Råds møde i december 2008. Det
Europæiske Råd tilskynder også Kommissionen til at overvåge udviklingen på andre
råvarerelaterede markeder. Da de høje fødevare- og energipriser berører mange
politikområder, opfordrer Det Europæiske Råd AGEX-Rådet til nøje at følge arbejdet med
dette spørgsmål i de relevante rådssammensætninger og rapportere tilbage senest i oktober
2008.
11018/08
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0012.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
ØKONOMISKE, SOCIALE, SUNDHEDSMÆSSIGE OG MILJØMÆSSIGE SPØRGSMÅL
41.
I anledning af tiåret for den historiske beslutning om at indføre euroen og oprettelsen af Den
Europæiske Centralbank udtrykker Det Europæiske Råd anerkendelse af den
bemærkelsesværdige succes, der er opnået i det første tiår med økonomisk og monetær union.
Det er nødvendigt at bygge videre på denne succes for at tage de fremtidige økonomiske
udfordringer op. Det Europæiske Råd opfordrer Rådet til at overveje, hvordan
gennemførelsen af den økonomiske ramme for ØMU'en kan styrkes, i lyset af
Kommissionens meddelelse om ØMU@10, med det formål at sikre, at den fælles valutas
fulde potentiale og alle dens fordele udnyttes.
42.
Det Europæiske Råd lykønsker Slovakiet med den konvergens, der er opnået siden landets
tiltrædelse af EU på grundlag af en forsvarlig økonomisk og finansiel politik, og hilser det
velkommen, at Slovakiet opfylder samtlige konvergenskriterier som fastsat i traktaten. I den
forbindelse hilser Det Europæiske Råd Kommissionens forslag om, at Slovakiet indfører
euroen den 1. januar 2009, velkommen.
43.
Det Europæiske Råd bemærker, at de internationale finansielle markeder viser tegn på
stabilisering, men at de generelle betingelser fortsat er skrøbelige. Den opdaterede samlede
arbejdsplan, der blev vedtaget i oktober sidste år som reaktion på den finansielle uro,
gennemføres som planlagt og skulle være afsluttet inden udgangen af 2008. Det Europæiske
Råd opfordrer Rådet til fortsat at overvåge situationen nøje.
44.
EU er fortsat fast besluttet på at fastholde sit internationale lederskab for så vidt angår
klimaændringer og energi. Det Europæiske Råd hilser de fremskridt velkommen, der blev
gjort i retning af en ambitiøs, global og samlet aftale om klimaændringer for tiden efter 2012
under forhandlingerne i Bangkok i april og i Bonn i juni 2008. Det er nødvendigt at øge
forhandlingstempoet for at nå frem til en aftale i København i 2009, der er i
overensstemmelse med 2 ºC-grænsen. Med det formål at nå til enighed om en EU-holdning på
Det Europæiske Råds forårsmøde i 2009 opfordres Kommissionen til at forelægge en samlet
strategi for en forøgelse af finansierings- og investeringsstrømmene til både imødegåelse og
tilpasning som svar på Balihandlingsplanen, herunder mekanismer for forskning i og
udvikling af samt spredning og overførsel af sikker og bæredygtig lav-CO
2
-teknologi.
11018/08
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0013.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
45.
For at fastholde sit lederskab og sin troværdighed på den internationale scene er EU nødt til
hurtigt at nå til enighed om sin klima- og energipakke. Det Europæiske Råd hilser derfor de
fremskridt velkommen, der indtil nu er gjort med de forskellige forslag i klima- og
energilovgivningspakken, og opfordrer indtrængende Rådet til at arbejde tæt sammen med
Europa-Parlamentet med henblik på at nå til enighed i overensstemmelse med de principper
og måldatoer, der blev fastsat på Det Europæiske Råds møde i marts 2008. Det Europæiske
Råd opfordrer Kommissionen til så hurtigt som muligt at tage initiativ til en mekanisme, der
kan stimulere medlemsstaternes og den private sektors investeringer med henblik på at sikre
opførelsen og driften inden 2015 af op til 12 demonstrationsanlæg til kommerciel
elproduktion med opsamling og lagring af CO
2
, som besluttet på Det Europæiske Råds
forårsmøde i 2007. Det Europæiske Råd fremhæver i den sammenhæng på ny behovet for
sammenhængende politikker og instrumenter, der udnytter synergierne vedrørende energi og
klimaændringer i alle de berørte økonomiske sektorer, bl.a. transportsektoren.
46.
Det Europæiske Råd hilser det velkommen, at der er opnået bred enighed om de væsentlige
elementer af lovgivningspakken for det indre marked for energi, navnlig om spørgsmålet om
effektiv adskillelse af forsynings- og produktionsaktiviteterne fra netdriften i gas- og
elsektorerne. Det Europæiske Råd opfordrer indtrængende Rådet og Europa-Parlamentet til at
nå til endelig enighed om pakken inden udløbet af den nuværende valgperiode.
47.
Det Europæiske Råd hilser det vellykkede resultat af det niende møde under konferencen
mellem parterne i biodiversitetskonventionen velkommen som et afgørende skridt i retning af
at nå 2010-målet.
48.
I forlængelse af den politiske enighed i Rådet om arbejdstidsdirektivet og direktivet om
vikaransattes arbejdsforhold opfordrer Det Europæiske Råd Rådet og Europa-Parlamentet til
at nå frem til en endelig afbalanceret aftale om begge direktiver inden udløbet af den
nuværende valgperiode.
11018/08
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0014.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
49.
Det Europæiske Råd ser frem til resultaterne af Kommissionens evaluering af de nuværende
politikker og instrumenter, der tager sigte på at forbedre romabefolkningens integration, og til
den forestående konference om dette spørgsmål, der finder sted i september. Det opfordrer
Rådet til at tage hensyn hertil i sin behandling af den reviderede sociale dagsorden. Det
Europæiske Råd vil vende tilbage til dette spørgsmål inden årets udgang.
50.
Det Europæiske Råd understreger vigtigheden af at mindske forskellene i sundhed og
forventet levetid mellem medlemsstaterne og i de enkelte medlemsstater og fremhæver
betydningen af forebyggende aktiviteter på området store kroniske ikke-overførbare
sygdomme. Det hilser i den forbindelse Rådets konklusioner om nedbringelse af forekomsten
af kræft, som kan bidrage til at nå disse mål, velkommen.
51.
Det Europæiske Råd hilser beslutningen om at etablere Det Europæiske Teknologiinstitut
(EIT) i Budapest velkommen. Dette vil give instituttet mulighed for hurtigt at påbegynde sit
arbejde med henblik på at fremme europæisk innovation. I den forbindelse minder Det
Europæiske Råd om konklusionerne fra repræsentanterne for medlemsstaterne, forsamlet på
stats- og regeringschefniveau den 13. december 2003 i Bruxelles, der giver prioritet til nyligt
tiltrådte lande med hensyn til fordelingen af de fællesskabskontorer eller -agenturer, der skal
oprettes i fremtiden. Hjemstedet for fremtidige kontorer eller agenturer bør primært placeres i
medlemsstater, der er tiltrådt EU i eller efter 2004, og medlemsstater, der ikke allerede er
værter for et EU-kontor eller -agentur, bør prioriteres i rimeligt omfang.
11018/08
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0015.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
VESTBALKAN
52.
Det Europæiske Råd bekræfter på ny sin fulde støtte til det europæiske perspektiv for landene
på Vestbalkan som fastlagt i Thessalonikidagsordenen og Salzburgerklæringen. Under
henvisning til sine konklusioner fra december 2006 understreger Det Europæiske Råd, at de
resterende potentielle kandidatlande på Vestbalkan på baggrund af deres egen indsats bør få
kandidatstatus med EU-medlemskab som det endelige mål, hvis de gør solide fremskridt med
de økonomiske og politiske reformer og opfylder de nødvendige betingelser og krav. EU-
perspektivet er fortsat vigtigt for stabiliteten, forsoningen og fremtiden på Vestbalkan.
53.
Stabiliserings- og associeringsprocessen er fortsat rammen for Vestbalkans europæiske kurs.
Der er nu behov for en yderligere konsolidering af de fremskridt, der er opnået i den
forbindelse i de senere år, navnlig gennem indgåelsen af stabiliserings- og associeringsaftaler
(SAA).
54.
Det Europæiske Råd hilser de væsentlige fremskridt velkommen, der er gjort med hensyn til
at lette mellemfolkelige kontakter for landene i regionen. I den forbindelse hilser Det
Europæiske Råd den vellykkede indledning af dialogen om visumliberalisering med Serbien,
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Montenegro, Albanien og Bosnien-
Hercegovina på grundlag af køreplanerne, der indeholder klare og realistiske benchmarks,
velkommen. Det Europæiske Råd godkender også den erklæring om Vestbalkan, som findes i
bilaget.
55.
Det Europæiske Råd understreger på ny vigtigheden af regionalt samarbejde og gode
naboskabsforbindelser. Det hilser overgangen fra stabilitetspagten til Det Regionale
Samarbejdsråd velkommen og tilskynder regionen til yderligere at styrke det regionale
ejerskab som drøftet for nylig på ministermødet i den sydøsteuropæiske samarbejdsproces i
Sofia og på topmødet i Pomorie.
11018/08
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0016.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
56.
Det Europæiske Råd understreger, at yderligere skridt fra
Den Tidligere Jugoslaviske
Republik Makedoniens
side på vejen hen imod EU vil være mulige inden årets udgang,
forudsat at de betingelser, der blev opstillet i konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i
december 2005, de politiske Københavnskriterier og nøgleprioriteterne i
tiltrædelsespartnerskabet fra februar 2008 opfyldes. I den forbindelse noterer Det Europæiske
Råd sig AGEX-Rådets konklusioner af 16. juni 2008. Det er stadig afgørende, at der
opretholdes gode naboforbindelser, og at der bl.a. findes en gensidigt acceptabel
forhandlingsløsning på navnespørgsmålet. EU hilser
Albaniens
tilsagn om at sikre
betingelserne for frie, retfærdige og demokratiske valg, der skal finde sted i 2009,
velkommen. Yderligere bestræbelser med hensyn til institutionel kapacitet inden for offentlig
forvaltning og bekæmpelse af korruption og organiseret kriminalitet samt inden for
retsvæsenet vil være lige så vigtige. Det Europæiske Råd noterer sig de fremskridt,
Montenegro
har gjort, og tilskynder landet til at fokusere endnu mere på at opbygge
administrativ kapacitet, fortsætte bekæmpelsen af korruption og organiseret kriminalitet samt
konsolidere institutionerne og reformerne af retsvæsenet i overensstemmelse med
forfatningen. For at gå videre til næste trin i deres respektive forbindelser med EU skal
Albanien og Montenegro også opnå overbevisende resultater som udtryk for en vellykket
gennemførelse af stabiliserings- og associeringsaftalerne. Det Europæiske Råd hilser den
nylige undertegnelse af stabiliserings- og associeringsaftalen med
Bosnien-Hercegovina,
som
er et vigtigt skridt i landets europæiske kurs, velkommen. Bosnien-Hercegovina skal uden
ophold gå videre med gennemførelsen af reformprocessen, navnlig med henblik på at opfylde
målene og betingelserne for overgangen fra den høje repræsentants kontor til EU's særlige
repræsentant. Det Europæiske Råd ser frem til, at en ny regering i Beograd med en klar
europæisk dagsorden vil gøre fremskridt med de nødvendige reformer. Da
Serbien
for nylig
har undertegnet en stabiliserings- og associeringsaftale med EU, kan landet sætte mere fart i
sine fremskridt hen imod EU, herunder opnåelse af kandidatstatus, så snart alle de nødvendige
betingelser er opfyldt, jf. AGEX-Rådets konklusioner af 29. april 2008. Under henvisning til
konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i december 2007 og AGEX-Rådets
konklusioner af 18. februar 2008 er EU fortsat fast besluttet på at spille en førende rolle i
indsatsen for at sikre stabiliteten i
Kosovo,
også gennem EULEX Kosovo, EUSR og sit
bidrag til et internationalt civilt kontor som led i den internationale tilstedeværelse. EU hilser
FN's generalsekretærs rapport om UNMIK samt hans intention, som er beskrevet i hans
rapport, om at nykonfigurere den internationale civile tilstedeværelse i Kosovo velkommen.
11018/08
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0017.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
Dette vil lette deployeringen af EULEX Kosovo i hele Kosovo og give mulighed for, at EU
kan spille en større operationel rolle på retsstatsområdet. Det Europæiske Råd hilser det også
velkommen, at Kosovo har forpligtet sig på principperne om demokrati og lighed for alle sine
borgere, beskyttelsen af det serbiske og andre mindretal, beskyttelsen af den religiøse arv og
kulturarven samt den internationale tilstedeværelse. Det Europæiske Råd udtrykker sin støtte
til den forestående donorkonference og opfordrer bilaterale og multilaterale donorer til at give
tilsagn om bistand. EU giver på ny udtryk for, at det er rede til at støtte den økonomiske og
politiske udvikling af Kosovo gennem et klart europæisk perspektiv i overensstemmelse med
regionens europæiske perspektiv.
EKSTERNE FORBINDELSER
Årtusindudviklingsmålene
57.
2008 bør være et vendepunkt for den kollektive indsats for at afskaffe fattigdom i forbindelse
med bæredygtig udvikling, så det sikres, at alle årtusindudviklingsmålene (MDG-målene) nås
på verdensplan senest i 2015. På baggrund af de fremskridt, der er gjort i nogle lande og
områder, er Det Europæiske Råd overbevist om, at alle MDG-mål fortsat kan nås i alle
områder af verden, hvis der øjeblikkeligt og på en bæredygtig måde gøres en fælles indsats
indtil 2015. Det er dog alvorligt bekymret over udviklingen i mange lande og regioner, især i
Afrika syd for Sahara, med hensyn til muligheden for at nå MDG-målene.
58.
EU vil fortsat spille en førende rolle som verdens største donor og gøre alt, hvad der er
nødvendigt for at sikre en ambitiøs, handlingsorienteret respons inden, under og efter de
meget vigtige arrangementer i årets anden halvdel: tredje forum på højt plan om
bistandseffektivitet (Accra, den 2.-4. september), FN's arrangement på højt plan om MDG-
målene (New York, den 25. september) og den internationale konference om
udviklingsfinansiering (Doha, den 29. november-2. december).
11018/08
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0018.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
59.
Det Europæiske Råd tilslutter sig fuldt ud Rådets konklusioner fra maj 2008, der indeholder
en stærk kollektiv respons fra EU på den globale udviklingsudfordring. EU bekræfter navnlig
på ny med henblik på at nå alle MDG-målene sit stærke tilsagn om at nå et kollektivt ODA-
mål på 0,56% af BNI senest i 2010 og 0,7% af BNI senest i 2015 som fastsat i Rådets
konklusioner fra maj 2005, Det Europæiske Råds konklusioner fra juni 2005 og den
europæiske konsensus om udvikling. Med disse tilsagn skulle EU's årlige ODA blive
fordoblet til over 66 mia. EUR i 2010. Mindst halvdelen af denne kollektive stigning vil blive
tildelt Afrika. Medlemsstaterne tilskyndes til at fastlægge deres vejledende tidsplaner for,
hvordan de agter at nå deres aftalte ODA-mål.
60.
EU vil gennemføre radikale reformer for at forbedre bistandseffektiviteten og i den
forbindelse tage udgangspunkt i en fuldstændig gennemførelse af Pariserklæringen om
bistandseffektivitet fra 2005, den europæiske konsensus om udvikling fra 2005 og EU's
adfærdskodeks om komplementaritet og arbejdsdeling fra 2007.
61.
EU vil fortsat forbedre den udviklingspositive sammenhæng mellem de forskellige politikker
på de tolv områder, der blev fastlagt i 2005, og desuden sikre, at principperne for en sådan
sammenhæng bliver en del af den internationale dagsorden for MDG-målene og
bistandseffektiviteten.
62.
EU vil gennemføre EU-strategien for bistand til handel fra 2007 fuldt ud, idet det vil bestræbe
sig på at nå sit kollektive mål om 2 mia. EUR i handelsrelateret bistand fra EU pr. år senest i
2010 (1 mia. EUR fra medlemsstaterne og 1 mia. EUR fra Det Europæiske Fællesskab) og
øge den samlede bistand til handel i sammenhæng med stigningerne i den samlede ODA. Ca.
50% af stigningen i den kollektive handelsrelaterede bistand fra EU vil være til rådighed for
AVS-landene.
63.
Det Europæiske Råd hilser EU's handlingsdagsorden for MDG-målene velkommen. EU
foreslår sine udviklingspartnere at deltage i denne dagsorden, der med angivelse af
tidsrammer fastlægger specifikke milepæle og foranstaltninger i forbindelse med udvikling af
fattigdomsorienteret vækst på centrale områder, såsom reduktion af fattigdom og sult,
uddannelse, sundhed, miljø, ligestilling mellem kønnene og styrkelse af kvinders indflydelse
og status, vand, landbrug, den private sektor og infrastruktur, der vil bidrage til at sikre, at
MDG-målene nås senest i 2015.
11018/08
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0019.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
64.
EU er fast besluttet på at komme med en effektiv kollektiv respons på de nye
udviklingsudfordringer, især som følge af klimaændringer og høje fødevarepriser. For så vidt
angår klimaændringer er EU fast besluttet på, hvor det er relevant, at hjælpe
udviklingslandene, navnlig de fattige udviklingslande, som er de mest sårbare over for
klimaændringer, med at gøre fremskridt hen imod en bæredygtig økonomisk vækst og tilpasse
sig klimaændringerne i overensstemmelse med den aftale, der blev opnået på Bali om at
indlede forhandlinger med henblik på en global klimaaftale i København i 2009. EU vil
arbejde for en effektiv gennemførelse af den globale klimaalliance fra 2007 og undersøge,
hvordan der kan findes nye finansielle ressourcer til at tackle klimaændringerne og bekæmpe
deres negative følger. I den sammenhæng vil EU bl.a. arbejde på grundlag af Kommissionens
forslag om en global finansieringsmekanisme.
Barcelonaprocessen: Middelhavsunionen
65.
Middelhavsområdet er af vital strategisk betydning for EU i politisk, økonomisk og social
henseende. Barcelonaprocessen har været det centrale instrument i forbindelserne mellem EU
og Middelhavslandene siden 1995 og har muliggjort en kraftig udbygning af det multilaterale
og bilaterale samarbejde. "Barcelonaprocessen: Middelhavsunionen", der bygger videre på og
styrker de tidligere positive resultater, vil tilføre EU's forbindelser med Middelhavsområdet
øget dynamik. Den vil supplere de løbende bilaterale forbindelser, der vil blive videreført
inden for de bestående politiske rammer.
66.
Det Europæiske Råd hilser Kommissionens meddelelse af 20. maj 2008 velkommen og
navnlig forslagene om at tilføje en udvidet politisk og institutionel dimension til EU's
forbindelser med Middelhavspartnerne gennem en ny politisk dynamik, bl.a. ved at afholde
topmøder hvert andet år, og om at styrke partnerskabets fælles ejerskab ved at indføre et
fælles formandskab under behørig hensyntagen til de relevante bestemmelser i traktaterne.
67.
EU vil på den baggrund føre de nødvendige konsultationer med alle Euro-Middelhavs-
partnerne med henblik på at udarbejde en fælles erklæring, der skal vedtages på
Middelhavstopmødet i Paris den 13. juli 2008.
11018/08
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0020.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
Det østlige partnerskab
68.
Det Europæiske Råd hilser forslagene om udvikling af den europæiske naboskabspolitiks
østlige dimension, der vil tage sigte på at styrke EU's politik over for de østlige partnere i den
europæiske naboskabspolitik, såvel på bilateralt som på multilateralt plan, velkommen.
69.
Det Europæiske Råd er enigt om, at der er behov for at fremme det regionale samarbejde
yderligere mellem EU's naboer mod øst og mellem EU og regionen såvel som det bilaterale
samarbejde mellem EU og hvert enkelt af disse lande på grundlag af en differentieret og
individuel tilgang, der respekterer den europæiske naboskabspolitik som én
sammenhængende politisk ramme. Dette samarbejde bør desuden tilføre merværdi og
supplere det allerede eksisterende og planlagte multilaterale samarbejde under og i relation til
den europæiske naboskabspolitik, navnlig Sortehavssynergien og den nordlige dimension.
70.
På den baggrund opfordrer Det Europæiske Råd Kommissionen til at fortsætte arbejdet og til i
foråret 2009 at forelægge Rådet et forslag til den nærmere udformning af "det østlige
partnerskab" på grundlag af relevante initiativer.
Andre spørgsmål
71.
Det Europæiske Råd hilser de opmuntrende fremskridt i gennemførelsen af EU's strategi for
et nyt partnerskab med Centralasien, der blev vedtaget i juni 2007, velkommen. Det ser frem
til en yderligere styrkelse af EU's partnerskab med Centralasien.
11018/08
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0021.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
72.
Det Europæiske Råd er fortsat dybt bekymret over situationen i Zimbabwe og gentager, at det
er nødvendigt, at den forestående anden runde af præsidentvalget den 27. juni foregår
fredeligt, frit og retfærdigt i overensstemmelse med internationale regler og standarder. Den
hidtidige vold, intimideringen og foranstaltningerne over for ngo'er for at suspendere hjælpen
og den internationale adgang til landdistrikterne øger yderligere det zimbabwiske folks og det
internationale samfunds frygt med hensyn til betingelserne for afholdelsen af dette valg, som
er af afgørende betydning for Zimbabwes fremtid. Den Europæiske Union beklager, at dens
tilbud om observatører er blevet afvist. Det er af vital betydning, at almindelige zimbabwere
stemmer på valgdagen, og at deres stemmer bliver talt op hurtigt og på en gennemsigtig måde
i overensstemmelse med Southern Africa Development Community's (SADC's) egne regler
og standarder. Zimbabwerne bør have mulighed for frit at vælge deres fremtid, hvilket vil
bane vejen for politisk stabilitet i landet. En fri og retfærdig anden runde af præsidentvalget er
afgørende for, at der kan findes en løsning på den nuværende krise. Det Europæiske Råd
opfordrer SADC og Den Afrikanske Union til at udsende et betydeligt antal valgobservatører
så hurtigt som muligt og til at sikre deres fortsatte tilstedeværelse, indtil valgprocessen er
afsluttet og resultatet officielt bekendtgjort. Det Europæiske Råd gentager, at det er rede til at
træffe yderligere foranstaltninger over for de ansvarlige for volden. EU er rede til at støtte og
på ny engagere sig med en demokratisk, legitim og reformorienteret regering i Zimbabwe.
73.
Det Europæiske Råd noterede sig AGEX-Rådets drøftelse den 16. juni af situationen i Sudan.
Det er dybt foruroliget over de sudanesiske myndigheders manglende samarbejde med ICC og
opfordrer Sudans regering til at arbejde konstruktivt sammen med ICC, EU og det
internationale samfund. Det Europæiske Råd opfordrede AGEX-Rådet til fortsat at følge
udviklingen i Sudan nøje og til at overveje yderligere foranstaltninger, hvis der ikke
samarbejdes fuldt ud med FN og andre institutioner, herunder ICC.
11018/08
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0022.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
74.
EU udtrykker sin fortsatte dybe bekymring over den humanitære situation i Burma/Myanmar
efter cyklonen Nargis. Det hilser FN's og ASEAN's bestræbelser og den deraf følgende
forøgelse af bistanden til de 2,4 mio. mennesker, der er berørt af cyklonen, velkommen, men
opfordrer myndighederne i Burma/Myanmar til at fjerne alle resterende restriktioner på
fordelingen af den internationale bistand. Det Europæiske Råd understreger, at den
umiddelbare prioritet ganske vist er humanitær bistand, men at behovet for en ægte overgang
til demokrati i Burma/Myanmar er større end nogensinde. Det beklager dybt, at
myndighederne i Burma/Myanmar har besluttet at forlænge Daw Aung San Suu Kyis
husarrest, og gentager sin opfordring til løsladelse af alle politiske fanger. Det Europæiske
Råd beklager, at afviklingen af folkeafstemningen ikke bidrog til en inklusiv og gennemsigtig
national forsoningsproces, der er den eneste vej til velstand og stabilitet i landet. Det
Europæiske Råd henstiller til myndighederne, at de sikrer, at det valg, som de har bebudet til
2010, forberedes og afvikles på en måde, der bidrager til en troværdig og fuldt inklusiv
overgang til demokrati. Det Europæiske Råd hilser i den forbindelse FN's generalsekretærs
personlige engagement velkommen og understreger sin fulde støtte til hans
mæglingsbestræbelser.
75.
Det Europæiske Råd hilser Limaerklæringen fra det nylige topmøde mellem EU og
Latinamerika og Caribien velkommen og opfordrer til, at der gøres de nødvendige
bestræbelser for at få afsluttet de subregionale forhandlinger senest i 2009.
76.
Det Europæiske Råd tilslutter sig formandskabets rapport om ESFP, der omfatter mandatet til
det kommende formandskab. Det Europæiske Råd tilslutter sig også årsrapporten om EU's
aktiviteter i forbindelse med konfliktforebyggelse; de kommende formandskaber opfordres til
at bygge videre på de betydelige fremskridt, der er gjort, så EU kan blive mere kohærent,
handlekraftigt og aktivt på dette område.
11018/08
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0023.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
77.
Det Europæiske Råd bekræfter på ny, at fremme og beskyttelse af barnets rettigheder, navnlig
når der er tale om børn i væbnede konflikter, er en prioritet for EU's optræden udadtil. Det
Europæiske Råd opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at fortsætte med at sikre
sammenhæng, komplementaritet og samordning af menneskerettigheds-, sikkerheds- og
udviklingspolitikker og -programmer med henblik på at imødegå væbnede konflikters
konsekvenser for børn på kort, mellemlang og lang sigt på en effektiv, bæredygtig og samlet
måde.
78.
Det Europæiske Råd anerkender bestræbelserne på at fremme det europæiske år for
interkulturel dialog. Det anerkender i den forbindelse værdien af kulturelt samarbejde og
interkulturel dialog som en integrerende del af alle relevante eksterne politikker i
overensstemmelse med anbefalingerne fra konferencen om nye paradigmer, nye modeller og
kultur i EU's eksterne forbindelser og det igangværende arbejde inden for rammerne af
alliancen af civilisationer. Det Europæiske Råd understreger, at kulturelt samarbejde er vigtigt
i forbindelse med politiske processer og udfordringer, baseret på dialog med civilsamfundet,
og med henblik på at fremme mellemfolkelige kontakter og skabe gode naboforbindelser.
________________________
11018/08
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0024.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
BILAG
ERKLÆRING OM VESTBALKAN
Der er gjort en betydelig indsats for at gøre Vestbalkans europæiske perspektiv mere håndgribeligt
og synligt for befolkningen i hele regionen. Under henvisning til Kommissionens meddelelse "Det
vestlige Balkan: en forbedring af det europæiske perspektiv" understreger Det Europæiske Råd
betydningen af følgende tre områder:
1) Udvidelse af Fællesskabets politikker til at omfatte Vestbalkan og fremme af regionalt
samarbejde
Det Europæiske Råd, der ønsker at uddybe det igangværende samarbejde mellem EU og regionen,
som har et europæisk perspektiv, og at fremme regionalt samarbejde:
opfordrer til, at der gøres en indsats for at tilskynde til Vestbalkanlandenes deltagelse i
Fællesskabets programmer og agenturer
ser frem til indledningen af forhandlinger om en
traktat om oprettelse af et
transportfællesskab med Vestbalkan
og til deres hurtige afslutning
anerkender betydningen af en effektiv gennemførelse af
energifællesskabet
i Sydøsteuropa
understreger betydningen af
samarbejde og reformer på områderne frihed, sikkerhed og
retfærdighed
og formidling af EU's erfaringer med bekæmpelse af organiseret kriminalitet
og terrorisme og anbefaler, at forberedelserne til den første sydøsteuropæiske
trusselsvurdering vedrørende organiseret kriminalitet samordnes af SECI-centret i Bukarest
anerkender betydningen af at fremme
civil- og handelsretligt samarbejde
hilser de fremskridt velkommen, der er gjort med Vestbalkans associering i Fællesskabets
civilbeskyttelsesordning,
og understreger, at Kommissionen agter at styrke samarbejdet
yderligere, bl.a. ved at lancere et initiativ til katastroferisikobegrænsning
anerkender betydningen af overgangen fra stabilitetspagten til det
regionale samarbejdsråd
og af det samarbejde, der foregår inden for rammerne af
den centraleuropæiske
frihandelsaftale,
og lover fuld støtte til disse former for regionalt ejet samarbejde.
11018/08
BILAG
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
574320_0025.png
Formandskabets konklusioner - den 19.-20. juni 2008 i Bruxelles
2) Lettelse af mellemfolkelige kontakter og udvikling af civilsamfundet
Det er yderst vigtigt at fremme mellemfolkelige kontakter mellem Vestbalkan og EU, da det letter
en bedre gensidig forståelse og forsoning og fremmer de principper, som EU bygger på. Derfor:
hilser Det Europæiske Råd den vellykkede indledning af dialogen om
visumliberalisering,
der er nævnt i punkt 54 i Det Europæiske Råds konklusioner, velkommen
støtter det, at Kommissionen agter at tilbyde flere
stipendier
til studerende fra Vestbalkan
under Erasmus Mundus–programmet
anerkender det betydningen af
styringsgruppen for forskning for Vestbalkan.
Det
opfordrer til fortsat samarbejde inden for videnskab og forskning
støtter det oprettelsen af en ny facilitet under instrumentet for førtiltrædelsesbistand (IPA) for
at fremme
civilsamfundet
og dialogen på Vestbalkan, samtidig med at partnerskabet og
netværkssamarbejdet med civilsamfundspartnere fra EU styrkes.
3) Økonomisk og social udvikling og styrkelse af god regeringsførelse
EU vil fortsat arbejde tæt sammen med Vestbalkan for at styrke den socioøkonomiske udvikling og
god regeringsførelse og vil støtte yderligere fremskridt og reformer i regionen.
Med henblik herpå:
hilser Det Europæiske Råd initiativet til at skabe en omfattende
investeringsramme for
Vestbalkan
senest i 2010 velkommen. Det opfordrer til hurtig gennemførelse af de mål, der
er nævnt i Økofin-Rådets konklusioner af 14. maj 2008
anerkender det det arbejde, som
den regionale offentlige forvaltningsskole (ReSPA)
har
udført, og opfordrer til, at den udbygges til en fuldt fungerende skole
anerkender det, at
kulturelt samarbejde
yder et afgørende
bidrag
til fremme af europæiske
værdier og tværkulturel dialog på Vestbalkan og dermed til fremme af demokratisering,
forsoning og respekt for menneskerettighederne.
________________________
11018/08
BILAG
24
DA