Europaudvalget 2011-12
Rådsmøde 3183 - Udenrigsanl.
Offentligt
1453969_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
12800/1/12 REV 1
(OR. en)
PRESSE 345
PR CO 45
PRESSEMEDDELELSE
3183. samling i Rådet
Udenrigsanliggender
Bruxelles, den 23. juli 2012
Formand
Catherine Ashton
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender
og sikkerhedspolitik
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 8352 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
12800/1/12 REV 1
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0002.png
23.VII.2012
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede udviklingen i EU's
sydlige nabolande
med fokus på
Syrien
og Libyen. Det fordømte
på det skarpeste det syriske regimes stadigt stigende magtanvendelse. Rådet opfordrede endnu en
gang indtrængende det syriske regime til straks at bringe drabene på civile til ophør, trække den
syriske hær ud af de besatte byer og skabe forudsætninger for en fredelig overgang. Som reaktion
på den eskalerende voldsanvendelse styrkede Rådet håndhævelsen af EU's våbenembargo mod
Syrien og skærpede sanktionerne over for det syriske regime.
Hvad angår
Libyen
så Rådet med tilfredshed på det pluralistiske og generelt fredelige valg til Den
Libyske Nationalkongres den 7. juli. Det lykønskede det libyske folk med denne afgørende milepæl i
den igangværende overgang. Rådet gentog også, at EU er rede til at yde mere bistand til Libyen,
navnlig på sikkerhedsområdet og i forbindelse med grænseforvaltning.
Rådet gjorde status over situationen i
Sudan og Sydsudan
et år efter Sydsudans uafhængighed. Det
gentog sin stærke støtte til en fuldstændig og ubetinget gennemførelse af Den Afrikanske Unions
køreplan for en løsning af konflikterne mellem de to stater i kølvandet på adskillelsen. Dette vil
åbne op for et langt mere positivt perspektiv for begge lande.
Rådet gav udtryk for sin dybe bekymring over den forværrede situation i
Mali
og dennes negative
betydning for fred og stabilitet både regionalt og internationalt. Det opfordrede den højtstående
repræsentant og Kommissionen til at fremsætte forslag med henblik på gradvis at genoptage
udviklingssamarbejdet og at støtte en eventuel udsendelse af en velforberedt stabiliseringsstyrke fra
Ecowas til Mali med mandat fra FN's Sikkerhedsråd og i samråd med en national samlingsregering
og Den Afrikanske Union.
Rådet så med tilfredshed på de fremskridt, der var opnået inden for
den fælles sikkerheds- og
forsvarspolitik
(FSFP) siden Rådets konklusioner af 1. december 2011, især den nært forestående
iværksættelse af tre nye FSFP-missioner samt den fortsatte planlægning af EU's støtte til
grænsesikkerhed i Libyen. Rådet betonede FSFP-missioners og -operationers konkrete virkning på
stedet.
Endelig glædede Rådet sig over de fremskridt, der var gjort med hensyn til gennemførelsen af den
globale politiske aftale i
Zimbabwe.
Det var enigt om, at disse skridt berettigede til en omgående
suspendering af foranstaltningerne i henhold til Cotonouaftalens artikel 96. Dette ville give EU
mulighed for at samarbejde direkte med den nationale samlingsregering om at udvikle nye
bistandsprogrammer.
12800/1/12 REV 1
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0003.png
23.VII.2012
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
De sydlige nabolande ........................................................................................................................... 7
Sudan og Sydsudan ............................................................................................................................ 13
Mali/Sahel .......................................................................................................................................... 14
Den Demokratiske Republik Congo .................................................................................................. 16
Den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik.......................................................................................... 17
Det østlige partnerskab....................................................................................................................... 19
Kina.................................................................................................................................................... 19
Energi og udenrigspolitik................................................................................................................... 19
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
12800/1/12 REV 1
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
Afslutningen af overgangsprocessen i Somalia ..................................................................................................... 20
Libanon.................................................................................................................................................................. 21
Zimbabwe.............................................................................................................................................................. 22
Konventionen om forbud mod biologiske våben og toksinvåben ......................................................................... 23
Forbindelserne med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien .............................................................. 24
Forbindelserne med Israel ..................................................................................................................................... 24
De Forenede Nationers Generalforsamling ........................................................................................................... 24
Samarbejde med Europarådet................................................................................................................................ 24
Forbindelserne med Jordan.................................................................................................................................... 24
Et Mellemøsten uden masseødelæggelsesvåben ................................................................................................... 25
Bekæmpelse af spredning af ballistiske missiler ................................................................................................... 25
EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben .................................................................................... 25
Forebyggelse af ulovlig handel med håndvåben og lette våben ............................................................................ 25
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Samarbejde med Den Fælles Organisation for Forsvarsmaterielsamarbejde ........................................................ 26
SOMA-aftaler........................................................................................................................................................ 26
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Omfordeling af midler inden for 10. Europæiske Udviklingsfond........................................................................ 26
Finansielle bidrag til Den Europæiske Udviklingsfond......................................................................................... 27
Konventionen om fødevarebistand........................................................................................................................ 27
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Finansiel støtte til Spanien..................................................................................................................................... 27
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
EU-Ukraine – udstedelse af visa ........................................................................................................................... 27
12800/1/12 REV 1
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0005.png
23.VII.2012
DELTAGERE
Den højtstående repræsentant
Catherine ASHTON
Belgien:
Didier REYNDERS
Bulgarien:
Nikolaj MLADENOV
Den Tjekkiske Republik:
Karel SCHWARZENBERG
Danmark:
Villy SØVNDAL
Tyskland:
Michael G. LINK
Estland:
Urmas PAET
Irland:
Lucinda CREIGHTON
Grækenland:
Dimitrios KOURKOULAS
Spanien:
Gonzalo DE BENITO SECADES
Frankrig:
Laurent FABIUS
Italien:
Giuliomaria TERZI DI SANT'AGATA
Cypern:
Erato KOZAKOU-MARCOULLIS
Letland:
Edgars RINKĒVIČS
Litauen:
Audronius A�½UBALIS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
János MARTONYI
Malta:
Tonio BORG
Nederlandene:
Uri ROSENTHAL
Østrig:
Michael SPINDELEGGER
Polen:
Radosław SIKORSKI
Portugal:
Paulo PORTAS
Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
Vicepremierminister samt udenrigs-, udenrigshandels- og
Europaminister
Udenrigsminister
1. vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Viceminister, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Viceminister for EU-spørgsmål, Taoiseachs kontor og
Udenrigs- og Handelsministeriet
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister, udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicekansler og forbundsminister for europæiske og
internationale spørgsmål
Udenrigsminister
Ministro de Estado og udenrigsminister
12800/1/12 REV 1
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0006.png
23.VII.2012
Rumænien:
Andrei MARGA
Slovenien:
Karl Viktor ERJAVEC
Slovakiet:
Miroslav LAJČÁK
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Sverige:
Carl BILDT
Det Forenede Kongerige:
William HAGUE
Udenrigsminister
Vicepremierminister, udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Førsteminister, udenrigs- og Commonwealthminister
Kommissionen:
Štefan FÜLE
Andris PIEBALGS
Kristalina GEORGIEVA
Günther OETTINGER
Medlem
Medlem
Medlem
Medlem
Den tiltrædende stats regering var repræsenteret således:
Kroatien:
Vesna PUSIĆ
Udenrigs- og Europaminister
12800/1/12 REV 1
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0007.png
23.VII.2012
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
De sydlige nabolande
Rådet drøftede situationen i EU's sydlige nabolande med fokus på Syrien, Libyen og Egypten.
– Syrien
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU står ved det syriske folks side på dette afgørende tidspunkt i dets fredelige og modige
kamp for frihed, værdighed, demokrati og menneskerettigheder. EU er forfærdet over de
grufulde drab i landsbyen Tremseh den 12. juli 2012. Det fordømmer på det skarpeste
regimets stadigt stigende magtanvendelse, herunder brugen af svært artilleri og skyts mod
befolkede områder, hvilket er i åbenlys modstrid med dets forpligtelser i henhold til
Annanplanen og FN's Sikkerhedsråds resolution 2042 og 2043. EU opfordrer til en
øjeblikkelig international uafhængig undersøgelse. EU opfordrer indtrængende det syriske
regime til straks at bringe drabene på civile til ophør, trække den syriske hær ud af de
besatte byer og skabe forudsætninger for en fredelig overgang af hensyn til landet. Den
humanitære folkeret skal respekteres af alle. EU er dybt bekymret over, at volden på det
seneste er taget til i styrke, herunder i Damaskus, hvilket viser det påtrængende behov for
en politisk overgang, som opfylder det syriske folks demokratiske forhåbninger og
genetablerer stabiliteten i Syrien. EU er fortsat forpligtet på Syriens suverænitet,
uafhængighed, nationale enhed og territoriale integritet.
EU ser fortsat med dyb bekymring på den syriske krises afsmittende virkninger på
nabolandene med hensyn til sikkerhed og stabilitet. Det opfordrer det syriske regime til at
respektere nabolandenes territoriale integritet og suverænitet. Regimets brutale fremfærd
har haft tragiske virkninger og alvorlige efterdønninger i nabolandene.
Den Europæiske Union bekræfter sin fulde støtte til FN's og Den Arabiske Ligas fælles
særlige udsending Kofi Annans mission og sekspunktsplan, som skal gennemføres. Den
ser med tilfredshed på resultatet af aktionsgruppens møde den 30. juni i Genève og især
opfordringen til at nedsætte et styrende overgangsorgan med fuldstændige udøvende
beføjelser sammensat af repræsentanter for oppositionen og regeringen og ved fælles
samtykke. EU tilskynder Kofi Annan til at arbejde videre med gennemførelsen af denne
overgangsplan, bl.a. med aktionsgruppen, og opfordrer indtrængende alle parter til at støtte
disse bestræbelser.
2.
3.
12800/1/12 REV 1
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
EU ser desuden med tilfredshed på resultatet af tredje møde i gruppen af Syriens venner
den 6. juli i Paris, hvor mere end 100 lande og organisationer var samlet, og som viste, at
der er voksende konsensus i det internationale samfund til fordel for en demokratisk
overgang i Syrien, og ser frem til indkaldelsen til næste møde i gruppen.
EU understreger, at man bør udelukke dem, hvis tilstedeværelse ville undergrave
overgangen, og at præsident Bashar al-Assad i den forbindelse ikke har nogen plads i
Syriens fremtid.
4.
EU beklager dybt, at FN's Sikkerhedsråd ikke har kunnet nå til enighed om en resolution
fra FN's Sikkerhedsråd, der ville have tilsluttet sig aktionsgruppens kommuniké og på-
tænkte foranstaltninger til at gennemtvinge efterlevelsen af Annanplanen i henhold til
artikel 41 i FN-pagten. EU beklager, at det således ikke er lykkedes FN's Sikkerhedsråd at
leve op til sit ansvar og støtte den fælles særlige udsendings bestræbelser. EU opfordrer til
fælles indsats fra alle FN's Sikkerhedsråds medlemmers side, herunder Rusland og Kina,
for at lægge et mere solidt og effektivt pres og sikre, at det får alvorlige konsekvenser, hvis
dets hidtidige afgørelser fortsat ikke efterleves.
EU ser med tilfredshed på afgørelsen om at forlænge mandatet for UNSMIS med en
afsluttende periode på 30 dage under hensyn til FN's generalsekretærs henstilling om at
ændre missionens sammensætning og de operative virkninger af den stadigt farligere
sikkerhedssituation i Syrien. EU erindrer om, at de syriske myndigheder er ansvarlige for
missionens sikkerhed. EU er rede til at yde den nødvendige støtte for at garantere en
vellykket overvågningsmission.
EU ser fortsat med dyb bekymring på menneskerettighedssituationen og krænkelserne af
den humanitære folkeret i Syrien. De systematiske og udbredte krænkelser af
menneskerettighederne og misbrug fra regimets side viser dets fuldstændige foragt for
menneskerettighederne. EU er også bekymret over de seneste forlydender om, at der skulle
være blevet anvendt klyngeammunition mod civile. EU bekræfter sin støtte til den
uafhængige internationale undersøgelseskommission vedrørende Syrien og dens
undersøgelse af påståede krænkelser af den humanitære folkeret med henblik på at drage
de ansvarlige for sådanne krænkelser til ansvar, herunder dem, der kan være forbrydelser
mod menneskeheden. EU erindrer om, at enhver med ansvar for udbredte, systematiske og
grove krænkelser af menneskerettighederne skal holdes ansvarlig. EU hilser vedtagelsen
den 6. juli af FN's Menneskerettighedsråds resolution om menneskerettighedssituationen i
Syrien velkommen.
5.
6.
12800/1/12 REV 1
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
7.
EU minder om, at hovedansvaret for den aktuelle krise ligger hos de syriske myndigheder,
og advarer imod yderligere militarisering af konflikten og den sekteriske vold, der kun kan
tilføje Syrien yderligere lidelser og risikerer at få tragiske følger for regionen.
EU udtrykker i den forbindelse bekymring for beskyttelsen af civile, navnlig sårbare
grupper og religiøse samfund. EU er også bekymret over tilstrømningen af våben til
Syrien. EU opfordrer derfor samtlige stater til at afstå fra at levere våben til landet. EU ser
med dyb bekymring på den mulige anvendelse af kemiske våben i Syrien.
8.
EU ser med tilfredshed på den nationale pagt og den fælles politiske vision for overgangen
i Syrien, der blev udsendt efter den syriske oppositions konference, der blev afholdt i Kairo
den 2.-3. juli i Den Arabiske Ligas regi, og tilskynder alle grupper til fortsat at deltage i
processen. EU opfordrer fortsat alle oppositionsgrupper til at lægge deres
uoverensstemmelser til side og nå til enighed om en række fælles principper med henblik
på at arbejde hen imod en inklusiv, velordnet og fredelig overgang i Syrien. EU opfordrer
kraftigt alle oppositionsgrupper til fortsat at støtte Kofi Annans bestræbelser og være rede
til at udvise lederskab og engagere sig i den overgangsplan, som blev udarbejdet af
aktionsgruppen for Syrien den 30. juni. Alle syrere skal have en plads i det nye Syrien og
nyde samme rettigheder, uanset deres oprindelse, tilhørsforhold, religion, tro eller køn.
EU tager positiv notits af den påbegyndte gennemførelse af den humanitære reaktionsplan i
Syrien, der blev bekræftet af fjerde syriske humanitære forum den 16. juli. EU opfordrer
dog i lyset af den forværrede humanitære situation i landet alle parter til at give fuld og
sikker adgang for humanitære nødhjælpsarbejdere, eftersom den humanitære indsats skal
optrappes yderligere, respektere den humanitære folkeret, herunder respekt for og
beskyttelse af civile, lette gennemførelsen af humanitære pauser
og give mulighed for sikker levering af humanitær bistand. EU er rede til at tilbyde yder-
ligere støtte, herunder finansiel støtte, for at bistå nabolandene, bl.a. Libanon og Jordan,
med at give husly til det stadigt stigende antal syriske flygtninge, der flygter fra volden i
Syrien. EU vil øge sin humanitære bistand til syrerne, herunder internt fordrevne og
flygtninge, og opfordrer alle lande til at gøre det samme.
9.
12800/1/12 REV 1
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0010.png
23.VII.2012
10.
EU godkendte i dag udpegelsen af nye personer og enheder, som skal være omfattet af
restriktive foranstaltninger, navnlig medlemmer af hæren og efterretnings- og
sikkerhedstjenesterne, der er direkte involveret i undertrykkelsen af civilbefolkningen. EU
nåede desuden til enighed om foranstaltninger, der skal styrke håndhævelsen af dets
våbenembargo. EU vil fortsætte sin politik med at indføre yderligere foranstaltninger, der
er rettet mod regimet, ikke civilbefolkningen, så længe undertrykkelsen fortsætter. EU vil
også fortsat tilskynde det internationale samfund til at tilslutte sig bestræbelserne ved at
tage skridt til at anvende og håndhæve restriktive foranstaltninger over for det syriske
regime og dets støtter. I den forbindelse ser EU positivt på det tredje møde i den
internationale sanktionsgruppe, som blev afholdt i Doha den 19. juli. Det opfordrer alle
syrere til at tage afstand fra regimets undertrykkende politik med henblik på at fremme en
politisk overgang. EU hilser i den forbindelse de seneste højtprofilerede afhopninger
velkommen.
EU minder om, at det, så snart der indledes en ægte demokratisk overgang, er rede til at
udvikle et nyt, ambitiøst partnerskab med Syrien på alle områder af fælles interesse,
herunder ved at mobilisere bistand, styrke handelen og de økonomiske forbindelser og ved
at støtte et retsopgør efter regimeskifte og den politiske overgang."
11.
Som reaktion på den stadigt stigende voldsanvendelse i Syrien styrkede Rådet håndhævelsen af
EU's våbenembargo mod Syrien og skærpede sanktionerne over for det syriske regime. For yder-
ligere oplysninger, se pressemeddelelse
12776/12.
– Libyen
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU ser med tilfredshed på det pluralistiske og generelt fredelige valg til Den Libyske
Nationalkongres den 7. juli 2012 og har noteret sig offentliggørelsen den 17. juli af de
foreløbige resultater. EU udtrykker sin anerkendelse af de libyske myndigheders, ikke
mindst den øverste nationale valgkommissions, forberedelse og forvaltning. EU lykønsker
på det varmeste det libyske folk med denne afgørende milepæl i den igangværende
overgang og er af den opfattelse, at dette historiske valg bør udgøre grundlaget for den
fremtidige demokratiske udvikling i Libyen.
12800/1/12 REV 1
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
2.
EU hilser det betydelige arbejde velkommen, som Libyens Nationale Overgangsråd under
ledelse af Abdul Jalil og den midlertidige regering under ledelse af premierminister
Al Keib har gennemført, ofte under særdeles vanskelige forhold. EU ser frem til at
samarbejde med den fremtidige libyske regering, der skal dannes, efter at
Nationalkongressen er trådt sammen, og udtrykker håb om, at udnævnelsesprocessen
fastholder dynamikken i overgangen og gør det muligt for den nye libyske regering at
påbegynde arbejdet snarest muligt.
Libyen vil inden længe indlede processen med udarbejdelse af en ny forfatning. Dette
bliver et afgørende dokument for udformningen af den fremtidige libyske stat. Det er
derfor vigtigt, at udformningen bliver inklusiv og gennemsigtig, og at den nye forfatning
afspejler det libyske folk forhåbninger om værdighed og retfærdighed ved at sikre
respekten for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder for alle
kvinder og mænd, herunder beskyttelse af mindretal, og de demokratiske værdier.
EU understreger på samme tid den grundlæggende betydning af respekt for
retsstatsprincippet og beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende
frihedsrettigheder for alle kvinder og mænd i løbet af overgangsprocessen. EU anmoder på
ny myndighederne om at behandle og efterforske beretninger om tortur og ulovlig
tilbageholdelse og om at retsforfølge de ansvarlige. EU anmoder indtrængende den libyske
centralregering om at fremskynde processen med at bringe alle tilbageholdelsessteder
under fuld kontrol.
EU anerkender, at Libyen står over for alvorlige sikkerhedsmæssige udfordringer. EU
gentager, at det er rede til at yde mere bistand, herunder, hvis det er relevant, gennem
FUSP, på sikkerhedsområdet og i forbindelse med grænseforvaltning i tæt partnerskab med
de nye demokratiske myndigheder i Libyen og i samråd med FN's støttemission i Libyen
(UNSMIL) og det øvrige internationale samfund. Etableringen af sikre og stabile grænser
er afgørende for at sikre en hensigtsmæssig forvaltning af migrationen. EU understreger
betydningen af postkonfliktafvæbning, -demobilisering og -reintegration og gentager sine
betænkeligheder over spredningen af alle våben og alle typer tilhørende materiel i
overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 2017 (2011). Det understreger
nødvendigheden af en reaktion, der bygger på tæt koordinering med internationale partnere
og lande i regionen, og minder om, at EU's Sahelstrategi er relevant i denne henseende.
3.
4.
5.
12800/1/12 REV 1
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
6.
EU erklærer sig på ny fast besluttet på at styrke sit engagement med Libyen yderligere, da
landet er en afgørende nabo for Europa, som EU ønsker at etablere langsigtede forbindelser
med til gensidig fordel, herunder inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik
og regionale initiativer som f.eks. Middelhavsunionen. EU støtter desuden en styrkelse af
synergierne med andre regionale initiativer såsom 5+5-forummet for det vestlige
Middelhav. EU vil fortsat yde kraftig støtte til Libyen inden for en række sektorer, således
som det allerede er omhandlet i Udenrigsrådets konklusioner af 10. oktober 2011, med
henblik på at sikre en fredelig, demokratisk og velstående fremtid for landets folk. EU
støtter endvidere fuldt ud de øgede bestræbelser på regional integration i hele Maghreb,
herunder gennem Den Arabiske Maghrebunion, og er rede til at understøtte denne proces."
– Egypten
Den højtstående repræsentant orienterede ministrene om sin seneste rejse til Egypten.
12800/1/12 REV 1
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0013.png
23.VII.2012
Sudan og Sydsudan
Rådet gjorde status over udviklingen i Sudan og Sydsudan. Det vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU gentager sin stærke støtte til Den Afrikanske Unions (AU) køreplan for Sudan og
Sydsudan og til FN's Sikkerhedsråds resolution 2046 (2012) og opfordrer kraftigt parterne
til fuldt ud og ubetinget at gennemføre køreplanen/UNSCR 2046 inden for den fastsatte
tidsramme.
Denne køreplan har allerede ført til en række positive resultater, herunder en betydelig
nedgang i kamphandlinger langs grænsen, tilbagetrækningen af sudanske og sydsudanske
styrker fra Abyei – med undtagelse af det sudanske oliepoliti – og genoptagelsen af
forhandlingerne mellem parterne under ledelse af AU's højniveaupanel. Det er
altafgørende, at parterne nu træffer de resterende foranstaltninger i køreplanen/UNSCR for
at afklare alle udestående spørgsmål inden fristen den 2. august, som er fastlagt i UNSCR
2046. I den forbindelse hilser EU mødet mellem præsidenterne for henholdsvis Sudan og
Sydsudan den 14. juli velkomment.
Sudan og Sydsudan står ved en vigtig skillevej. Hvis køreplanen/UNSCR gennemføres
fuldt ud, vil det åbne op for et langt mere positivt perspektiv for begge lande med hensyn
til godt naboskab mellem Sudan og Sydsudan og forbedrede relationer med resten af det
internationale samfund, herunder Den Europæiske Union, og dermed gøre det muligt, at
yderligere støtte kan overvejes. Manglende overholdelse vil til gengæld have negative
konsekvenser, herunder at der eventuelt træffes relevante forholdsregler i henhold til
artikel 41 i De Forenede Nationers pagt. EU opfordrer regeringerne i både Sudan og
Sydsudan til at tage udfordringen op og udvise det lederskab, der er nødvendigt for at
opbygge et stærkt og gensidigt fordelagtigt forhold mellem de to lande.
EU er dybt bekymret over forværringen af den humanitære situation i Sydkordofan og
Blå Nil. EU opfordrer kraftigt Sudans regering til at gennemføre bestemmelserne om
Sydkordofan og Blå Nil i køreplanen/UNSCR og navnlig tillade øjeblikkelig og uhindret
adgang for internationale humanitære organisationer til de berørte civilbefolkninger i disse
områder.
2.
3.
4.
12800/1/12 REV 1
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0014.png
23.VII.2012
5.
EU opfordrer Sudans regering og SPLM/North til at genoptage forhandlingerne uden
yderligere forsinkelse for at nå til en politisk forhandlingsløsning på konflikten i
Sydkordofan og Blå Nil på grundlag af rammeaftalen af 28. juni 2011 og med henblik på
en inklusiv national dialog, der imødekommer alle sudanske borgeres behov og
forhåbninger inden for åbne og demokratiske rammer.
EU støtter AU's fremme af en holistisk strategi for at opnå fred, retfærdighed og forsoning
og for at prioritere demokratiseringsprocessen højt i såvel Sudan som Sydsudan, som en
nødvendig forudsætning for stabilitet og retfærdig regeringsførelse."
6.
Mali/Sahel
Rådet drøftede situationen i Sahelregionen og mere specifikt i Mali. Det vedtog følgende konklu-
sioner:
"1.
Den Europæiske Union (EU) ser med dyb bekymring på den forværrede situation i Mali og
dens negative betydning for fred og stabilitet både regionalt og internationalt.
EU er bekymret over, at der i det nordlige Mali er opstået en base, der kontrolleres af
voldelige nationale og internationale terrorgrupper og voldelige ekstremister, der handler
sammen med internationale kriminelle netværker, herunder narkotikahandlere. Det
fordømmer kraftigt grusomhederne mod befolkningsgrupperne i de nordlige dele af Mali
og opfordrer de væbnede bevægelser til omgående at bringe dem til ophør. Det er
bekymret over beretningerne om et stigende antal brud på menneskerettighederne og
tvangsforflyttelse af civilbefolkningen. EU fordømmer den rystende vanhelligelse,
hærværk og ødelæggelse af verdenskulturarvsteder i Mali. Det fordømmer kraftigt
bortførelserne. Enhver enkeltperson eller gruppe, der har overtrådt loven, skal
retsforfølges.
EU ser med bekymring på den fortsatte forværring af den humanitære situation. De usikre
forhold i det nordlige Mali med konsekvenser for nabolandene, der allerede er ramt af
fødevarekrisen, giver fortsat anledning til nye befolkningsbevægelser og begrænser
bistandsindsatsen. EU minder de væbnede grupper om deres pligt til at garantere
sikkerheden for alle de humanitære aktører og give fri og uhindret adgang til de nordlige
dele af landet. EU vil fortsat yde humanitær bistand til de befolkningsgrupper, der er
hårdest ramt af konflikten, navnlig i overensstemmelse med EU's partnerskab for Sahels
modstandskraft (AGIR).
2.
3.
12800/1/12 REV 1
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0015.png
23.VII.2012
4.
EU ser med bekymring på, at den politiske overgang i Bamako kun skrider langsomt frem.
Den vanskelige indsættelse af en regering, der både omfatter de politiske kræfter og
civilsamfundet, den manglende faktiske opløsning af CNRDRE
1
og hærens og
sikkerhedsstyrkernes manglende evne til at varetage de opgaver, som staten pålægger dem,
nemlig at forsvare den territoriale integritet og beskytte de demokratiske institutioner og
befolkningerne, er beklagelig. Der er behov for hurtige fremskridt for at sikre en reel
tilbagevenden til konstitutionelle forhold i Mali og stabilitet i den nordlige del af landet.
Det tager afstand fra de overfald, som journalister i Mali har været udsat for. EU
fordømmer forsøgene på intimidering og minder om, at det lægger vægt på en fri og
pluralistisk presse. EU er rede til at vedtage målrettede sanktioner mod dem, der fortsat
udgør en trussel mod den demokratiske overgangsproces, freden, sikkerheden og
stabiliteten i Mali.
EU støtter konklusionerne fra topmødet i Ouagadougou den 7. juli 2012 mellem de maliske
interessenter, den regionale kontaktgruppe og Den Afrikanske Union (AU), navnlig
opfordringen til den fungerende præsident om at danne en national samlingsregering inden
den 31. juli 2012 og udarbejdelse af en køreplan. Det tilskynder præsidenten til at arbejde
tæt sammen med Ecowas om at indkredse, hvordan det vil kunne bidrage til at beskytte den
politiske overgangsproces og de statslige institutioner og hjælpe Mali med at genetablere
væbnede styrker, der kan garantere lovligheden og retsstaten på hele det maliske område.
EU støtter fuldt ud FN's Sikkerhedsråds resolution 2056 og opfølgningen heraf samt
Ecowas' initiativer, som sætter en ny national samlingsregering, herunder de politiske
aktører og civilsamfundet i Mali, i centrum for enhver løsning.
EU er fortsat fuldt mobiliseret og fortsætter med at arbejde i tæt koordination med FN, AU,
Ecowas og de øvrige berørte regionale og internationale partnere. Det opfordrer Malis
naboer til at spille en aktiv og komplementær rolle i Ecowas' og AU's
mæglingsbestræbelser med henblik på at sikre en varig regional løsning.
EU og dets medlemsstater giver tilsagn om i alle sammenhænge at fortsætte
gennemførelsen af EU's strategi for sikkerhed og udvikling i Sahel (Sahelstrategien) i
Niger og Mauretanien for at undgå, at disse lande bliver involveret. Rådet hilser i den
forbindelse iværksættelsen af FSFP-missionen EUCAP Sahel den 1. august 2012
velkommen, idet den vil bidrage til uddannelse og rådgivning af de interne
sikkerhedsstyrker i Niger og styrke den regionale koordinering med Mali og Mauretanien
på sikkerhedsområdet.
5.
6.
7.
8.
1
CNRDRE: den nationale komité for genindførelse af demokratiet og genopretning af staten.
15
12800/1/12 REV 1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0016.png
23.VII.2012
9.
For at fortsætte gennemførelsen af Sahelstrategien i Mali opfordrer Rådet den højtstående
repræsentant/næstformanden og Kommissionen til at fremsætte konkrete forslag med
henblik på:
gradvis at genoptage udviklingssamarbejdet, herunder støtten til valgprocessen,
behørigt tilpasset til udviklingen efter krisens afslutning, og så der samtidig
tilskyndes til, at den nationale samlingsregering gennemfører en konsensusbaseret
køreplan, så snart forholdene tillader det
at planlægge at støtte en eventuel udsendelse af en velforberedt stabiliseringsstyrke
fra Ecowas til Mali med mandat fra FN's Sikkerhedsråd og i samråd med en national
samlingsregering og AU
med samtykke fra den nationale samlingsregering og i koordination med denne og
andre partnere, navnlig FN, AU og Ecowas, at bidrage til omstrukturering af de
maliske sikkerheds- og forsvarsstyrker under civil kontrol og i overensstemmelse
med Sahelstrategien. Rådet anmoder derfor om, at der udarbejdes forskellige
løsningsmodeller, herunder inden for rammerne af FSFP, til næste samling i Rådet
at støtte Ecowas' mæglingsbestræbelser i samråd med AU, FN, landene i området og
andre internationale aktører
i samarbejde med medlemsstaterne og med henblik på hurtig gennemførelse på ny at
gennemgå samtlige foranstaltninger vedrørende god regeringsførelse, sikkerhed,
udvikling og konfliktløsning, der er påtænkt i Sahelstrategien for det nordlige Mali
for effektivt at støtte forhandlingsprocessen i den nordlige del og
mæglingsbestræbelserne under hensyn til de berørte befolkningsgruppers behov."
Den Demokratiske Republik Congo
Rådet gjorde status over situationen i Den Demokratiske Republik Congo, navnlig efter de seneste
voldshandlinger i det nordlige Kivu.
12800/1/12 REV 1
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0017.png
23.VII.2012
Den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik
Rådet drøftede en rapport om gennemførelsen af Rådets konklusioner af 1. december 2011 om den
fælles sikkerheds- og forsvarspolitik.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet, der minder om sine konklusioner fra december 2011, ser med tilfredshed på de
fremskridt, der siden da er gjort på FSFP-området, således som det fremgår af den højt-
stående repræsentants rapport. Rådet ser især frem til den nært forestående iværksættelse af
tre nye FSFP-missioner, EUCAP Nestor på Afrikas Horn, EUCAP Sahel i Niger og
EUAVSEC i Sydsudan, samt den fortsatte planlægning af EU's støtte til grænsesikkerhed i
Libyen. Rådet understreger desuden sit fulde engagement i et vellykket resultat af de
igangværende FSFP-missioner og -operationer.
Rådet betoner FSFP-missioners og -operationers konkrete virkning på stedet. Unionens
operationelle engagement gennem FSFP er et meget håndgribeligt udtryk for EU's vilje til
at bidrage til at fremme og bevare fred og stabilitet og styrke EU's generelle evne til at
reagere på udfordringer på sikkerhedsområdet med civile og militære
krisestyringsinstrumenter.
Rådet lægger vægt på, at fokus og virkning af et sådant operationelt engagement styrkes,
når det indgår i en overordnet strategi, som f.eks. strategirammen for Afrikas Horn og
Sahelregionen. Dette giver mulighed for en samlet tilgang, der fuldt ud udnytter den rolle,
som den højtstående repræsentant, der også er en af næstformændene for Europa-
Kommissionen, spiller, og mobiliserer de forskellige redskaber til EU's rådighed i tæt
samspil med medlemsstaterne med henblik på at nå EU's mål i nært samarbejde med andre
internationale aktører og under optimal udnyttelse af de knappe ressourcer. Rådet ser frem
til udarbejdelsen af en fælles meddelelse om den samlede tilgang fra Europa-
Kommissionen og den højtstående repræsentant. Rådet fremhæver betydningen af FSFP
som et afgørende element i en sådan samlet tilgang. Rådet noterer sig i den forbindelse den
igangværende revision af krisestyringsprocedurerne, der tager sigte på at fremskynde og
forbedre effektiviteten af planlægning, beslutningstagning, gennemførelse og evaluering af
FSFP, med inddragelse af medlemsstaterne i hele forløbet. Rådet ser frem til konkrete
forslag vedrørende denne revision inden årets udgang. Endvidere kan de eksisterende
finansielle regler og procedurer gennemgås, så de bedre afspejler FSFP's operationelle
behov.
2.
3.
12800/1/12 REV 1
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
4.
Rådet hilser aktiveringen af EU-operationscentret til støtte for FSFP-missioner og
-operationer på Afrikas Horn velkommen, nemlig Operation Atalanta, EUTM Somalia og
EUCAP Nestor, med henblik på at øge effektiviteten, sammenhængen og synergierne. Det
ser frem til første fornyede gennemgang heraf i september 2012.
I overensstemmelse med konklusionerne om FSFP fra december erindrer Rådet om be-
hovet for forbedringer for at muliggøre tidligere og mere effektiv avanceret planlægning.
Rådet gentager vigtigheden af at afsætte tilstrækkelige ressourcer til FSFP-missioner og
-operationer samt EU-Udenrigstjenestens krisestyringsstrukturer, så de bliver i stand til at
opfylde deres mandat. Rådet gentager i den forbindelse sit tilsagn om at støtte holdbar
militær og civil kapacitetsudvikling fra medlemsstaternes side for at afhjælpe
kapacitetsmangler og sikre, at de nødvendige kapaciteter også er til rådighed i fremtiden.
Det understreger på ny behovet for en langsigtet struktureret tilgang til sammenlægning og
deling af militære kapaciteter og hilser EDA's arbejde i den henseende velkommen med
henblik på det skiftende strategiske klima og stramningerne af forsvarsbudgetterne og
under hensyn til behovet for fortsat at fremme synergierne med EU's øvrige politikker. Det
ser desuden frem til udviklingen af en mere systematisk tilgang til tilrådighedsstillelse af
EU-kampgrupper. Rådet vender tilbage til disse spørgsmål i november.
Rådet ser endvidere med tilfredshed på den godkendte flerårige arbejdsplan vedrørende
civile kapaciteter, der skal gøre det lettere at ansætte højt kvalificeret personale til civile
FSFP-missioner og bidrage til, at de hurtigt får de fornødne tjenesteydelser og det fornødne
udstyr. Derfor vil den konkrete indsats i 2012-2013 bl.a. være koncentreret om færdig-
gørelse og gennemførelse af Goalkeeper, styrkelse af forbindelserne mellem aktører på
FSFP-området og området frihed, sikkerhed og retfærdighed, fremme af parametre for
hurtig civil udsendelse, indarbejdelse af indhøstede erfaringer og bedste praksis samt støtte
til nationale strategier. Rådet opfordrer Europa-Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten til
at videreføre arbejdet med en eventuel oprettelse af et fælles servicecenter og ser frem til
igangsættelsen af lageranlægget.
7.
Rådet noterer sig med tilfredshed det igangværende arbejde med udviklingen af det videre
samarbejde med partnerlandene med henblik på deres deltagelse i og støtte til FSFP-
missioner og -operationer. Videreudvikling af FSFP-samarbejdet, navnlig med de sydlige
og østlige partnernabolande, vil medvirke til at øge den regionale sikkerhed og stabilitet.
Rådet opfordrer desuden til yderligere samarbejde med regional og multilaterale
organisationer, navnlig FN, NATO og AU, og hilser de igangværende bestræbelser på at
styrke EU's og FN's samarbejde om krisestyring velkommen.
5.
6.
12800/1/12 REV 1
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0019.png
23.VII.2012
8.
Rådet understreger behovet for yderligere dynamiske fremskridt med FSFP, beslutter
fortsat at være aktivt engageret i alle spørgsmål vedrørende FSFP og ser frem til at
gennemgå fremskridtene på grundlag af konkrete tiltag. Rådet tilskynder den højtstående
repræsentant til at videreføre arbejdet med FSFP i tæt samarbejde med medlemsstaterne
med henblik på de næste drøftelser i Udenrigsrådet inden årets udgang. Rådet ser
endvidere frem til Det Europæiske Råds drøftelser om forsvarsspørgsmål i løbet af 2013,
således som formanden for Det Europæiske Råd har bebudet."
Det østlige partnerskab
Rådet gjorde forberedelser til ministermødet med EU's østlige partnere, som fandt sted efter Rådets
samling.
Kina
Den højtstående repræsentant orienterede ministrene om den tredje
strategiske dialog på højt niveau
mellem EU og Kina, der fandt sted den 9.-10. juli i Beijing.
Energi og udenrigspolitik
Under frokosten drøftede ministrene i nærværelse af energikommissær Günther Oettinger, hvordan
EU's udenrigspolitik kan støtte EU's eksterne energipolitik.
12800/1/12 REV 1
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0020.png
23.VII.2012
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
UDENRIGSANLIGGENDER
Afslutningen af overgangsprocessen i Somalia
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet minder om sine konklusioner af 14. maj 2012 og opfordrer indtrængende de
somaliske ledere og alle andre interessenter til at indfri deres løfter om at afslutte den
nuværende overgangsproces den 20. august 2012 og vise, at de handler i hele det somaliske
folks interesse. EU ser med tilfredshed på den aftale, som underskriverne af Somalia-
køreplanen indgik i Nairobi den 22. juni 2012 om det endelige udkast til provisorisk
forfatning, der vil blive overdraget til den nationale forfatningsgivende forsamling, men er
betænkeligt ved, at de fortsatte justeringer af tidsplaner og overskredne frister risikerer at
undergrave gennemsigtigheden og legitimiteten af den politiske proces, der blev indledt
med Garoweprincipperne. En forlængelse af mandatet for de føderale overgangsinstitu-
tioner vil ikke blive accepteret, og forsøg på at hindre en reel reform i Somalia vil blive
mødt med passende tiltag.
I overensstemmelse med de tilsagn, som underskriverne af køreplanen har givet, opfordrer
EU indtrængende de traditionelle ældste til hurtigt at vælge medlemmerne til det nye
føderale parlament med bistand fra den tekniske udvælgelseskomité og fremhæver behovet
for en effektiv lovgivningsmagt, der skal have en uafhængig tilsynsrolle i forhold til den
udøvende magt. EU opfordrer til øjeblikkelig indkaldelse af den nationale
forfatningsgivende forsamling med henblik på en afstemning om vedtagelse af udkastet til
provisorisk forfatning, indtil somalierne selv kan komme til orde ved en folkeafstemning.
Det opfordrer til, at den proces, der skal føre frem til det nye føderale parlaments valg af en
præsident og talsmand/stedfortrædere, afsluttes, og opfordrer indtrængende de somaliske
ledere til at handle i fuld gennemsigtighed og informere befolkningen i resten af denne
periode. EU understreger betydningen af at opfylde tilsagnet om, at kvinder skal være
repræsenteret med 30 % i de nye føderale institutioner.
EU understreger, at de nye føderale institutioner meget hurtigt skal indkredse og tackle de
vigtigste udestående spørgsmål, herunder i den provisoriske forfatning. Det opfordrer dem
også til at gøre fremskridt med hensyn til outreach og forsoning, gennemsigtighed og
ansvarlighed, effektiv regeringsførelse og retsstatsforhold, retfærdighed og
menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder i hele landet, herunder i
områder, der først for nylig er blevet tilgængelige. Det opfordrer derfor den nye regering til
at fastlægge sine prioriteter i en arbejdsplan indenfor tres dage, efter at den er blevet
dannet, som vedtaget på mødet i den internationale kontaktgruppe den 2.-3. juli 2012 i
Rom. EU vil fastlægge sin støtte til de nye føderale institutioner ud fra en vurdering af de
fremskridt, der er gjort hen imod gennemførelsen af denne arbejdsplan."
2.
3.
12800/1/12 REV 1
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
Libanon
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU gentager sin stærke og fortsatte forpligtelse på Libanons enhed, stabilitet,
uafhængighed, suverænitet og territoriale integritet.
EU ser med tilfredshed på og støtter den libanesiske regerings bestræbelser på at nedbryde
kløfter og fremme national enhed og fred. Det glæder sig navnlig over præsidentens
initiativ om at genoplive den nationale dialog og de fremskridt, der hidtil er gjort, særlig
Baabdaerklæringen. EU støtter hensigten om på et løbende og inklusivt grundlag at
fremme dialogen og opfordrer alle politiske ledere til at deltage for at finde frem til
holdbare og konstruktive løsninger på de væsentligste problemer i forbindelse med den
nationale enhed.
EU opfordrer alle libanesere til at afstå fra voldelige handlinger, at fremme ro og at arbejde
hen imod at dæmpe spændinger. EU ser med tilfredshed på de skridt, som de libanesiske
myndigheder har taget hen imod dette mål, og opfordrer til en yderligere indsats for at
opretholde sikkerheden, særlig ved at understrege, at spredning af våben, kriminelle
handlinger og enhver form for vold ikke kan accepteres.
EU roser de libanesiske myndigheder for deres bestræbelser på at hjælpe dem, der flygter
fra volden i Syrien, og opfordrer Libanons regering til fortsat at leve op til sit ansvar i
denne henseende. EU bekræfter på ny, at det er rede til fortsat at yde støtte til Libanons
håndtering af denne byrde.
EU fordømmer på det kraftigste de seneste indfald og andre sikkerhedsproblemer langs den
syriske grænse, som har ført til drab og skade på samt bortførelse af civile fra de syriske
styrkers side. Enhver krænkelse af Libanons suverænitet og territoriale integritet er
uacceptabel og i strid med FN's Sikkerhedsråds resolution 1559 og 1680.
EU understreger betydningen af den libanesiske regerings fortsatte tilsagn om en
fuldstændig gennemførelse af Libanons internationale forpligtelser, herunder FN's
Sikkerhedsråds resolution 1559, 1680, 1701 og 1757. EU hilser det velkommen, at den
libanesiske regering har ydet sit bidrag til budgettet for 2012 for det særlige tribunal for
Libanon, hvorved den opfylder sine forpligtelser, og har tillid til, at Libanon fortsat vil
samarbejde fuldt ud med tribunalet.
2.
3.
4.
5.
6.
12800/1/12 REV 1
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
7.
EU understreger betydningen af stærke, uafhængige, upartiske og demokratiske offentlige
institutioner for Libanons fremtid og støtter den libanesiske regerings bestræbelser i denne
henseende. Støtten til sådanne institutioner fra det libanesiske samfund selv og fra dets
ledere har været afgørende og skal fortsætte. Dette omfatter Libanons sikkerhedsstyrker,
og navnlig de libanesiske væbnede styrker, som på grundlag af respekt for
menneskerettighederne skal beskytte retsstaten og garantere sikkerheden for alle borgere
mod trusler udefra og indefra. EU er fast besluttet på fortsat at støtte Libanons
sikkerhedsstyrker i at udfylde denne rolle.
EU opfordrer de libanesiske myndigheder til at fortsætte fremskridtene med hensyn til de
vigtigste og mest presserende spørgsmål om regeringsførelse, herunder vedtagelse af
budgettet, indstillinger til offentlige embeder, valgreform med henblik på parlamentsvalget
i 2013 og effektiv gennemførelse af strategiske sektorspecifikke politikker for at tage hånd
om befolkningens økonomiske og sociale behov og derved bidrage til stabiliteten i landet.
EU bekræfter på ny den betydning, som det tillægger en styrkelse af partnerskabet med
Libanon inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik."
8.
9.
Zimbabwe
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU glæder sig over de fremskridt, som den nationale samlingsregering i Zimbabwe har
gjort med hensyn til gennemførelsen af den globale politiske aftale. Det ser med tilfredshed
på den konstruktive dialog, der er etableret i forbindelse med EU's genoptagelse af
forbindelsen med alle parter i den nationale samlingsregering, bl.a. i form af mødet i maj i
år mellem den højtstående repræsentant Catherine Ashton og medlemmerne af Zimbabwes
ministerielle forbindelsesudvalg. EU glæder sig over SADC's fortsatte engagement i at
støtte gennemførelsen af den globale politiske aftale, hvilket kom til udtryk på det
ekstraordinære SADC-topmøde i Luanda for nylig.
De skridt, som den nationale samlingsregering har taget til at øge den zimbabwiske
befolknings frihed og velstand, betyder, at de foranstaltninger, der hidtil er blevet anvendt i
henhold til Cotonouaftalens artikel 96, kan suspenderes omgående. Det giver EU mulighed
for at samarbejde direkte med den nationale samlingsregering om at udvikle nye
bistandsprogrammer til fordel for Zimbabwes befolkning, som kan iværksættes under den
næste Europæiske Udviklingsfond.
2.
12800/1/12 REV 1
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0023.png
23.VII.2012
3.
EU konstaterer med tilfredshed, at FN's højkommissær for menneskerettigheder for nylig
besøgte Zimbabwe efter indbydelse fra den nationale samlingsregering. Det anerkender, at
menneskerettighedssituationen er forbedret, selv om der fortsat er mange områder, som
giver anledning til bekymring.
Som nævnt i februar i år og i overensstemmelse med sin trinvise tilgang vil EU tilpasse sin
politik yderligere for løbende at anerkende de fremskridt, som de zimbabwiske parter gør i
henhold til SADC-køreplanen. EU er enigt i, at en fredelig og troværdig folkeafstemning
om forfatningen vil være en vigtig milepæl i forberedelserne af demokratiske valg, som
kan begrunde, at de fleste af EU's målrettede restriktive foranstaltninger over for personer
og enheder suspenderes.
EU bekræfter sit partnerskab med Zimbabwes befolkning. Det opfordrer alle parter til at
udnytte fremdriften til at fuldføre gennemførelsen af den globale politiske aftale som
forberedelse til det kommende års valg."
4.
5.
Konventionen om forbud mod biologiske våben og toksinvåben
Rådet besluttede at bevilge 1,7 mio. EUR i støtte til konventionen om forbud mod biologiske våben
og toksinvåben (BTWC) til projekter til fremme af BTWC's universelle anvendelse og støtte for
dens gennemførelse og effekt. Beslutningen udmønter dele af
EU's strategi mod spredning af
masseødelæggelsesvåben
i praksis.
Projekterne omfatter regionale workshopper med henblik på at øge bevidstheden om
gennemførelsen af BTWC og identificere behov i forbindelse med og krav til den nationale
gennemførelse, udvidede programmer med henblik på at bistå den nationale gennemførelse samt
udvikling af støtteredskaber og -aktiviteter, der kan styrke den nationale gennemførelse af BTWC.
For yderligere oplysninger, se
BTWC's websted.
12800/1/12 REV 1
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0024.png
23.VII.2012
Forbindelserne med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
Rådet vedtog en fælles holdning med henblik på det niende møde i Stabiliserings- og
Associeringsrådet EU-Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, der finder sted den
24. juli i Bruxelles.
Forbindelserne med Israel
Rådet vedtog EU's holdning med henblik på det 11. møde i Associeringsrådet EU-Israel, der finder
sted den 24. juli i Bruxelles.
De Forenede Nationers Generalforsamling
Rådet godkendte EU's prioriteter med henblik på 67. samling i De Forenede Nationers
Generalforsamling, som de foreligger i
11424/12.
Samarbejde med Europarådet
Rådet fastlagde EU's prioriteter for samarbejdet med Europarådet i 2012-2013, som de foreligger i
12412/12.
Forbindelserne med Jordan
Rådet gav bemyndigelse til undertegnelsen af en tillægsprotokol til Euro-Middelhavs-
associeringsaftalen med Det Hashemitiske Kongerige Jordan. Protokollen fastlægger en ramme for
Jordans deltagelse i EU-programmer. Den finder midlertidig anvendelse fra datoen for dens
undertegnelse. Rådet anmodede endvidere om Europa-Parlamentets godkendelse af indgåelsen af
denne protokol.
12800/1/12 REV 1
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
23.VII.2012
Et Mellemøsten uden masseødelæggelsesvåben
Rådet tildelte 352 000 EUR fra EU's budget til støtte for processen hen imod konferencen i 2012
om oprettelse i Mellemøsten af en zone, som er fri for kernevåben og alle andre
masseødelæggelsesvåben. Aktiviteterne vil omfatte et opfølgningsarrangement i tilknytning til
unionsseminarerne i 2008 og 2011, udarbejdelse af baggrundsartikler og en særlig webside.
Bekæmpelse af spredning af ballistiske missiler
Rådet tildelte 930 000 EUR fra EU's budget til finansiering af aktiviteter til støtte for Haag-
adfærdskodeksen mod spredning af ballistiske missiler og mere generelt til en række aktiviteter til
bekæmpelse af spredning af ballistiske missiler. De planlagte aktioner omfatter outreachaktiviteter i
forhold til stater, der ikke har tilsluttet sig adfærdskodeksen, samt seminarer med henblik på at øge
bevidstheden om spredning af ballistiske missiler og forskning i tilknytning hertil.
EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben
Rådet godkendte en halvårlig situationsrapport om gennemførelsen af EU's strategi mod spredning
af masseødelæggelsesvåben, der dækker første halvår af 2012.
Forebyggelse af ulovlig handel med håndvåben og lette våben
Rådet godkendte EU's arbejdsdokument om resultatet af gennemgangskonferencen i 2012
vedrørende FN's handlingsprogram vedrørende forebyggelse, bekæmpelse og udryddelse af ulovlig
handel med håndvåben og lette våben i alle dens aspekter. Dette danner grundlag for den holdning,
EU skal indtage på den kommende anden gennemgangskonference om FN's handlingsprogram ved-
rørende håndvåben og lette våben, der finder sted fra den 27. august til den 7. september 2012. Med
dette arbejdsdokument viser EU, at det fortsat føler sig stærkt forpligtet af FN's handlingsprogram
og dets brede tilgang til bekæmpelse af ulovlig handel med håndvåben og lette våben.
12800/1/12 REV 1
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0026.png
23.VII.2012
DEN FÆLLES SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Samarbejde med Den Fælles Organisation for Forsvarsmaterielsamarbejde
Rådet godkendte en administrativ ordning om indbyrdes samarbejde mellem Det Europæiske
Forsvarsagentur og Den Fælles Organisation for Forsvarsmaterielsamarbejde (OCCAR). Samtidig
gav Rådet bemyndigelse til undertegnelse og indgåelse af en aftale mellem OCCAR og EU om
beskyttelse af klassificerede informationer.
SOMA-aftaler
Rådet bemyndigede den højtstående repræsentant til at indlede forhandlinger om aftaler om en
række af EU's nye FSFP-missioners status i deres værtslande:
Den Europæiske Unions mission vedrørende regional flådekapacitetsopbygning på Afrikas
Horn (EUCAP NESTOR)
EU's FSFP-mission i Niger (EUCAP Sahel Niger) og
EU's FSFP-mission vedrørende luftfartssikkerhed i Sydsudan (EUAVSEC-South Sudan).
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Omfordeling af midler inden for 10. Europæiske Udviklingsfond
Rådet vedtog EU's holdning i AVS-EU-Ambassadørudvalget til fordel for en afgørelse om at
overføre 195 mio. EUR af de ikketildelte midler i 10. Europæiske Udviklingsfond til
bevillingsrammen for internt AVS-samarbejde. Dette vil muliggøre finansiering af foranstaltninger
baseret på de eksisterende prioriteter for både EU og AVS-staterne, herunder en genopfyldning af
fredsfaciliteten for Afrika i størrelsesordenen 100 mio. EUR. Fredsfaciliteten for Afrika sætter EU i
stand til at støtte Den Afrikanske Unions og regionale organisationers bestræbelser på at imødegå
sikkerhedsudfordringer i Afrika.
12800/1/12 REV 1
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453969_0027.png
23.VII.2012
Finansielle bidrag til Den Europæiske Udviklingsfond
Rådet vedtog en afgørelse om fastsættelse af medlemsstaternes finansielle bidrag til finansiering af
Den Europæiske Udviklingsfond i 2012. Yderligere oplysninger:
12344/12
Konventionen om fødevarebistand
Rådet gav tilladelse til undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af konventionen om
fødevarebistand, eftersom denne vil bidrage til at nå de mål for humanitær bistand, som er anført i
artikel 214 i traktatеn om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Finansiel støtte til Spanien
Rådet vedtog en afgørelse om tilpasning af retningslinjerne for Spaniens økonomiske politik i
overensstemmelse med aftalememorandummet, der blev godkendt den 20. juli, og som fastsætter
betingelserne for finansiel støtte under den europæiske finansielle stabilitetsfacilitet.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
EU-Ukraine – udstedelse af visa
Rådet traf afgørelse om undertegnelse af en ændret aftale mellem Den Europæiske Union og
Ukraine om lettelse af udstedelsen af visa (11044/12).
Ændringerne vedrører bl.a. beregning af visumgebyrer for visse grupper af ukrainske borgere, samt
hvilke regler og gebyrer der finder anvendelse, hvis en medlemsstat samarbejder med en ekstern
serviceudbyder med henblik på udstedelse af et visum. Andre ændringer giver f.eks. mulighed for
udstedelse af visa til flere indrejser. Disse kan gælde i op til fem år for en række personkategorier
eller for et år for visse andre kategorier.
Den oprindelige aftale mellem EU og Ukraine om lettelse af udstedelsen af visa trådte i kraft
den 1. januar 2008.
12800/1/12 REV 1
27
DA