Europaudvalget 2013-14
Rådsmøde 3262 - miljø
Offentligt
1454048_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
14620/13
(OR. en)
PRESSE 406
PR CO 48
PRESSEMEDDELELSE
3262. samling i Rådet
Miljø
Luxembourg, den 14. oktober 2013
Formand
Valentinas Mazuronis
Litauens miljøminister
PRESSE
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUXELLES Tlf.: +32 (0)2 281 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
14620/13
DA
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0002.png
14. oktober 2013
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet havde en udveksling af synspunkter om forslaget til ændring af forordningen om
overførsel af
affald
med henblik på at give politisk rådgivning i forbindelse med den videre behandling af
forslaget i Rådets forberedende organer.
Rådet vedtog
konklusioner
om forberedelserne til 19. samling i partskonferencen under FN's
rammekonvention om klimaændringer, der finder sted den 11.-22. november 2013 i Warszawa.
14620/13
DA
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0003.png
14. oktober 2013
INDHOLD
1
DELTAGERE .................................................................................................................................... 4
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Overførsel af affald .............................................................................................................................. 6
19. samling i partskonferencen under De Forenede Nationers rammekonvention om
klimaændringer .................................................................................................................................... 7
CO
2
-emissioner fra biler .................................................................................................................... 13
Eventuelt ............................................................................................................................................ 14
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ingen
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
14620/13
DA
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0004.png
14. oktober 2013
DELTAGERE
Belgien:
Joke SCHAUVLIEGE
Bulgarien:
Chavdar GEORGIEV
Den Tjekkiske Republik:
Jakub DÛRR
Danmark:
Martin LIDEGAARD
Tyskland:
Peter ALTMAIER
Estland:
Clyde KULL
Irland:
Tom HANNEY
Grækenland:
Ioannis MANIATIS
Spanien:
Miguel ARIAS CAÑETE
Federico RAMOS DE ARMAS
Frankrig:
Philippe MARTIN
Kroatien:
Mihael ZMAJLOVIĆ
Italien:
Andrea ORLANDO
Cypern:
Nicos KOUYIALIS
Letland:
Aleksandrs ANTONOVS
Litauen:
Valentinas MAZURONIS
Luxembourg:
Marco SCHANK
Ungarn:
Imre Attila HORVÁTH
Malta:
Leo BRINCAT
Nederlandene:
Wilma MANSVELD
Flamsk miljø-, natur- og kulturminister
Viceminister for miljø og vandforvaltning
Stedfortrædende fast repræsentant
Klima-, energi- og bygningsminister
Forbundsminister for miljø, naturbeskyttelse og
reaktorsikkerhed
Stedfortrædende fast repræsentant
Stedfortrædende fast repræsentant
Minister for miljø, energi og klimaændringer
Minister for landbrug, fødevarer og miljø
Statssekretær for miljø
Minister for økologi, bæredygtig udvikling og energi
Minister for miljø- og naturbeskyttelse
Miljøminister og minister for natur- og havbeskyttelse
Minister for landbrug, naturressourcer og miljø
Statssekretær, Ministeriet for Miljøbeskyttelse og
Regionaludvikling
Miljøminister
Boligminister, minister for bæredygtig udvikling og
infrastruktur
Statssekretær, Ministeriet for National Udvikling
Minister for bæredygtig udvikling, miljø og
klimaændringer
Statssekretær for infrastruktur og miljø
14620/13
DA
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0005.png
14. oktober 2013
Østrig:
Harald GÜNTHER
Polen:
Marcin KOROLEC
Portugal:
Paulo LEMOS
Rumænien:
Rovana PLUMB
Slovenien:
Andreja JERINA
Slovakiet:
Peter �½IGA
Finland:
Ville NIINISTÖ
Sverige:
Lena EK
Det Forenede Kongerige:
Owen PATERSON
Edward DAVEY
Paul WHEELHOUSE
Stedfortrædende fast repræsentant
Miljøminister
Statssekretær for miljø
Miljø- og klimaminister
Statssekretær for miljø, Landbrugs- og Miljøministeriet
Miljøminister
Miljøminister
Miljøminister
Minister for miljø, fødevarer og landdistriktsspørgsmål
Minister for energi og klimaændringer
Minister for miljø og klimaændringer
Kommissionen:
Janez POTOČNIK
Connie HEDEGAARD
Medlem
Medlem
14620/13
DA
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0006.png
14. oktober 2013
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
Overførsel af affald
Rådet havde en udveksling af synspunkter om forslaget til ændring af forordningen om overførsel af
affald med henblik på at give politisk rådgivning i forbindelse med den videre behandling af
forslaget i Rådets forberedende organer.
Ministrenes drøftelser byggede på to spørgsmål udarbejdet af formandskabet (13873/13):
overvejelse af, om forslagets anvendelsesområde er passende, og om der i forslaget er en passende
balance mellem at sikre et minimum af lige vilkår og tillade den nødvendige fleksibilitet.
Forordning (EF) nr. 1013/2006
fastlægger krav til overførsel af affald inden for EU og mellem EU
og tredjelande med henblik på at beskytte folkesundheden og miljøet. Forordningen indeholder kun
en generel beskrivelse af kravene til inspektioner, der har ført til såkaldt "port hopping", dvs.
eksportører af ulovligt affald, der vælger at sende deres affald gennem lande med mindre streng
kontrol.
Kommissionens forslag (12633/13), der blev forelagt i juli 2013, indeholder derfor skærpede
foranstaltninger for at sikre en mere ensartet gennemførelse af forordningen om overførsel af affald
i hele EU ved at indføre krav om planlægning af inspektioner af affaldsoverførsler og mulighed for,
at de nationale kompetente myndigheder kan kræve dokumentation fra mistænkte eksportører af
ulovligt affald med henblik på at kunne kontrollere affaldsoverførslers lovlighed.
Ministrene så med tilfredshed på forslaget og erkendte behovet for at forbedre foranstaltningerne til
at imødegå ulovlige affaldsoverførsler. Samtidig med at de generelt støttede planlægning af
inspektioner, understregede de også behovet for yderligere at overveje detaljeringsgraden i planerne
med henblik på at finde en passende balance mellem formålet med lovgivningen, de nationale
forhold og omkostningerne i forbindelse med gennemførelsen. Endvidere gav ministrene udtryk for
betænkeligheder ved offentliggørelse af inspektionsplaner, da det kan være en fordel for dem, der er
involveret i ulovlige overførsler, til skade for lovgivningens mål.
14620/13
DA
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0007.png
14. oktober 2013
19. samling i partskonferencen under De Forenede Nationers rammekonvention om
klimaændringer
Rådet vedtog konklusioner om forberedelserne til 19. samling i partskonferencen under FN's
rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC), der finder sted den 11.-22. november 2013 i
Warszawa.
Konklusionerne indeholder de vigtigste elementer i EU's holdning med henblik på
klimakonferencen i Warszawa, idet der navnlig fokuseres på gennemførelse af eksisterende
afgørelser og yderligere fremskridt med hensyn til begge arbejdsområder i Durbanplatformen for en
styrket indsats. Dette års konference i Warszawa og næste års konference i Lima vil være de sidste
stadier, inden der kan nås frem til en global aftale i 2015 i Paris.
Den fulde tekst til konklusionerne lyder som følger:
"Rådet for Den Europæiske Union
Nødvendighed
1.
NOTERER SIG med bekymring de seneste resultater fra arbejdsgruppe I under Det
Mellemstatslige Panel om Klimaændringer (IPCC); UNDERSTREGER, at den globale
opvarmning er tydelig, og at mange af de konstaterede ændringer siden 1950'erne er uden
fortilfælde over årtier og årtusinder, at det højst sandsynligt er menneskelig påvirkning, der
har været den fremherskende årsag til den konstaterede opvarmning siden midten af det
20. århundrede, at fortsatte drivhusgasemissioner vil forårsage yderligere opvarmning og
ændringer i alle dele af klimasystemet, og at en begrænsning af klimaændringerne vil
kræve betydelige og vedvarende reduktioner af drivhusgasemissionerne; nylige autoritative
rapporter fra IPCC og andre institutioner viser de ødelæggende følger af den nuværende
emissionsudvikling, hvis der ikke gøres en indsats;
GENTAGER i denne forbindelse, at de globale drivhusgasemissioner skal toppe senest i
2020, reduceres med mindst 50 % i forhold til 1990 senest i 2050 og fortsat falde derefter;
UNDERSTREGER, at alle parter må yde et bidrag for at holde disse mål inden for
rækkevidde;
2.
14620/13
DA
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14. oktober 2013
EU's og medlemsstaternes tiltag
3.
4.
UNDERSTREGER, at EU's og dets medlemsstaters interne emissioner i 2011 lå 18,3 %
under 1990-niveauerne, mens BNP i samme periode er steget med mere end 40 %;
UNDERSTREGER, at EU og dets medlemsstater er fast besluttet på snarest muligt at
fuldføre ratificeringen af Dohaændringen af Kyotoprotokollen; SER FREM TIL Europa-
Kommissionens kommende forslag vedrørende ratificering af denne ændring;
UNDERSTREGER, at EU's og dets medlemsstaters 2020-forpligtelser i den anden
forpligtelsesperiode har været under gennemførelse siden 1. januar 2013;
BEKRÆFTER, at EU og dets medlemsstater har forpligtet sig til at optrappe
mobiliseringen af klimafinansiering i forbindelse med betydningsfulde modvirkningstiltag
og åbenhed omkring gennemførelsen for at bidrage med deres del af de udviklede landes
mål om i fællesskab at mobilisere 100 mia. USD om året senest i 2020 fra en bred vifte af
offentlige og private, bilaterale og multilaterale samt alternative finansieringskilder;
HENVISER i den sammenhæng til EU's og dets medlemsstaters forelæggelse af dette
spørgsmål for UNFCCC den 2. september 2013 og de kommende konklusioner om
klimafinansiering;
5.
Resultater fra Warszawa
6.
ER FAST BESLUTTET PÅ at arbejde hen imod en afbalanceret beslutningspakke i
Warszawa, bl.a. med hensyn til at gennemføre tidligere afgørelser og fremme arbejdet
under Durbanplatformen for en styrket indsats ved hurtigst muligt at lukke kløften i
niveauet for modvirkningsambitionen for tiden inden -2020 og bane vejen for vedtagelsen
af en ambitiøs global juridisk bindende aftale, der gælder for alle, senest i 2015;
Gennemførelse
7.
HILSER DET VELKOMMEN, at mere end 90 parter, der repræsenterer omkring 80 % af
de globale emissioner, har afgivet løfter om modvirkning for tiden inden 2020;
FREMHÆVER for at skabe øget gennemsigtighed og sikre sammenlignelighed med
hensyn til indsats og en effektiv gennemførelse behovet for en ramme for multilateralt
aftalte, fælles og solide regler for overvågning, rapportering og verifikation samt
regnskabsregler med henblik på at sikre miljømæssig integritet og undgå dobbelttælling;
GENTAGER, at det er vigtigt at forbedre de eksisterende markedsbaserede mekanismer og
vedtage de nærmere bestemmelser og procedurer for den nye markedsbaserede
mekanisme, så den kan støtte en øget modvirkningsambition; SER FREM TIL en hurtig og
rettidig etablering af rammen for forskellige tilgange med henblik på at bidrage til at skabe
grundlaget for tiden efter 2020; GENTAGER desuden, at det er vigtigt at vedtage de
nødvendige nærmere bestemmelser og procedurer for REDD+ for at støtte en optrapning af
tiltag i denne sektor;
14620/13
DA
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14. oktober 2013
8.
GENTAGER sin opfordring til alle parter om fuldt ud at gennemføre de hidtil vedtagne
afgørelser fra UNFCCC og Kyotoprotokollen samt de modvirkningstiltag, der er foreslået,
ved at træffe nationale tilpasnings- og modvirkningsforanstaltninger, herunder gennem
udvikling af lavemissionsudviklingsstrategier og -planer;
UNDERSTREGER, at tilpasning og modvirkning hænger tæt sammen, og at begge er
afgørende for at sikre, at klimaændringernes uundgåelige konsekvenser forbliver
overkommelige;
9.
Tilpasning og tab og skader
10.
UNDERSTREGER, at det spiller en afgørende rolle, at alle parter tilpasser sig for at kunne
imødegå de negative virkninger af klimaændringer; SER MED TILFREDSHED PÅ det
omfattende arbejde og de fremskridt, der er gjort i forbindelse med den nationale
tilpasningsplanlægning for identificering, overvågning og gennemførelse af
tilpasningstiltag; ER FAST BESLUTTET PÅ yderligere at styrke de internationale
tilpasningstiltag og samarbejde med andre parter om at identificere konkrete
indsatsområder for 2015-aftalen;
SER MED TILFREDSHED PÅ det arbejde, udvalget for tilpasning har gjort, og
SER FREM TIL den første samling i tilpasningsforummet; GENTAGER sit tilsagn om at
fortsætte de konstruktive drøftelser om tilgange til håndtering af tab og skader på
Warszawakonferencen;
11.
Modvirkningsambition for tiden inden 2020
12.
UNDERSTREGER, at der fortsat er behov for at udfylde den betydelige kløft mellem det
kollektive niveau for modvirkningsambitionen frem til 2020 og det globale
udviklingsforløb for emissionerne i overensstemmelse med målet om at holde sig under
2 °C; UNDERSTREGER i den forbindelse, at en øget global modvirkningsambition for
tiden inden 2020 vil bidrage til en ambitiøs international aftale i 2015 og give betydelige
fordele i form af bæredygtig udvikling, økonomisk vækst, energisikkerhed og
sundhedsfremmende virkninger; UNDERSTREGER behovet for ministerielle tilsagn på
dette område på Warszawakonferencen;
OPFORDRER indtrængende de parter, der endnu ikke har afgivet løfter om modvirkning,
til at gøre dette senest på Warszawakonferencen; OPFORDRER alle parter til fuldt ud og
uden ophold at gennemføre de modvirkningsforpligtelser og -foranstaltninger, som er
foreslået hidtil; OPFORDRER alle parter til at overveje i 2014, hvordan de kunne styrke
deres modvirkningsindsats med henblik på hurtigst muligt at lukke ambitionskløften;
UNDERSTREGER i den forbindelse, at det er vigtigt både at præcisere de udviklede
landes og udviklingslandenes eksisterende løfter og STØTTER fortsættelsen af processen i
hjælpeorganerne med yderligere at præcisere løfter om modvirkning;
13.
14620/13
DA
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14. oktober 2013
14.
BEKRÆFTER, at de udviklede lande som gruppe i overensstemmelse med konklusionerne
i IPCC's fjerde vurderingsrapport og nyere undersøgelser bør reducere deres
drivhusgasemissioner med 25-40 % under 1990-niveauet senest i 2020, mens
udviklingslandene som gruppe bør opnå en væsentlig reduktion i forhold til den nuværende
prognose for emissionsvæksten i størrelsesordenen 15-30 % senest i 2020; BEKRÆFTER,
at det tilbyder at gå over til en 30 % reduktion senest i 2020 sammenlignet med 1990 som
led i en global og samlet aftale for perioden efter 2012, forudsat at andre udviklede lande
forpligter sig til tilsvarende emissionsreduktioner, og at mere udviklede udviklingslande
bidrager i tilstrækkeligt omfang i overensstemmelse med deres ansvar og respektive
kapaciteter;
OPFORDRER til en udbygning af det internationale samarbejde for at øge
modvirkningsambitionen for tiden inden 2020; NOTERER SIG de væsentlige
modvirkningsmuligheder, bl.a. ved en øget indsats med hensyn til energieffektivitet,
vedvarende energi, fluorholdige drivhusgasser, forurenende stoffer med kort levetid,
arealanvendelse, herunder REDD+, en reform af subsidier til fossile brændstoffer samt
emissioner fra luftfart og søfart; ERKENDER, at forskellige muligheder og supplerende
tiltag inden for rammerne af UNFCCC kan medvirke til at lukke ambitionskløften, bl.a.
ved at skabe direkte forbindelse mellem nøgleaktører som lokale myndigheder,
erhvervslivet og civilsamfundet; TILSKYNDER alle parter til at anvende UNFCCC som
forum til at fremme synligheden og gennemsigtigheden og til frivilligt at rapportere om
bidrag fra internationale samarbejdsinitiativer til den effektive gennemførelse af
konventionen;
OPFORDRER INDTRÆNGENDE alle parter i UNFCCC til at opfordre parterne i
Montrealprotokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget, til at træffe foranstaltninger til at
nedtrappe fremstillingen og forbruget af HFC'er, og NOTERER SIG, at UNFCCC fortsat
bør spille sin rolle med hensyn til at tage højde for klimafordelene ved en HFC-
nedtrapning og inddrage HFC'er ved fastsættelsen af de fremtidige
emissionsreduktionsmål;
BEKRÆFTER sine konklusioner fra oktober 2009 for så vidt angår nødvendigheden af at
nå til enighed om globale emissionsreduktionsmål for international luftfart og søtransport i
overensstemmelse med målet om at holde sig under 2 °C; OPFORDRER KRAFTIGT
parterne til gennem Organisationen for International Civil Luftfart (ICAO) og Den
Internationale Søfartsorganisation (IMO) at arbejde videre med snarest at udvikle en global
politikramme på en måde, som sikrer lige vilkår, og som ikke fører til
konkurrenceforvridninger eller CO
2
-lækage, i overensstemmelse med ICAO's og IMO's
principper og sædvanlige praksis; UNDERSTREGER behovet for at tage hensyn til
nationale budgetregler og UNFCCC's principper og bestemmelser i anvendelsen af
potentielle indtægter; SER MED TILFREDSHED PÅ aftalen på den 38. generalforsamling
i ICAO om at udvikle en global markedsbaseret mekanisme inden udgangen af 2016 med
henblik på gennemførelse inden udgangen af 2020 og UNDERSTREGER vigtigheden af
de eksisterende markedsbaserede foranstaltninger i perioden frem til 2020;
15.
16.
17.
14620/13
DA
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14. oktober 2013
2015-aftalen
18.
UNDERSTREGER behovet for hurtigt at gøre fremskridt med 2015-aftalens udformning,
anvendelsesområde og struktur; UNDERSTREGER, at konventionens principper bør være
grundlaget for en inklusiv, regelbaseret og retfærdig klimaordning; UNDERSTREGER, at
det i 2015-aftalen bør sikres, at alle parter deltager i henhold til konventionen, og at den
omfatter forpligtelser fra alle parter; UNDERSTREGER, at ansvar og kapaciteter er
differentieret, men udvikler sig over tid, og at aftalen bør afspejle de skiftende realiteter
ved at inkludere en vifte af forpligtelser på en dynamisk måde; OPFORDRER
Warszawakonferencen til at udnytte de fremskridt, der hidtil er gjort, og til at planlægge
det arbejde, der skal gøres i 2014 med henblik på at overveje elementer til et udkast til
forhandlingsoplæg på Limakonferencen i slutningen af 2014, så teksten foreligger i god tid
inden maj 2015;
OPFORDRER Warszawakonferencen til at vedtage en proces, så alle parterne kan
formulere ambitiøse modvirkningsforpligtelser til 2015-aftalen, herunder: en tidsplan med
henblik på at forberede parternes foreslåede forpligtelser i 2014, nødvendige
forhåndsoplysninger for at sikre, at de foreslåede forpligtelser er gennemsigtige,
kvantificerbare, verificerbare, sammenlignelige og ambitiøse, samt en proces for at vurdere
de foreslåede forpligtelser inden indgåelsen af 2015-aftalen, så det sikres, at det samlede
ambitionsniveau er videnskabeligt begrundet og i overensstemmelse med målet om at
holde sig under 2 °C;
UNDERSTREGER, at det ambitiøse og retfærdige i parternes foreslåede forpligtelser skal
vurderes i lyset af deres bidrag til målet om at holde sig under 2 °C; denne vurdering bør
bygge på de oplysninger, som parterne har anvendt til formuleringen af deres forpligtelser,
herunder afbalancerede og objektive indikatorer, være formidlende og gennemsigtig, tage
højde for landenes behov for at få størst muligt udbytte af en bæredygtig udvikling og tage
udgangspunkt i overvejelser omkring voksende kapaciteter og ansvar;
ERKENDER, at mange parter for første gang vil skulle fremsætte en international juridisk
bindende forpligtelse og ANERKENDER, at der i den henseende er behov for
kapacitetsopbygning i det fornødne omfang;
UNDERSTREGER, at det er nødvendigt, at 2015-aftalen indeholder bestemmelser, der
giver mulighed for en regelmæssig revision, herunder et øget ambitionsniveau for parternes
forpligtelser, og sikrer solide fælles regnskabsregler og krav om rapportering og verifika-
tion, bl.a. med henblik på at sikre miljømæssig integritet, muliggøre registrering af
udviklingen hen imod målet om at holde sig under 2 °C samt sikre gennemsigtige tiltag og
velfungerende markedsbaserede mekanismer og undgå dobbelttælling;
19.
20.
21.
22.
14620/13
DA
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
14. oktober 2013
23.
TILSKYNDER alle parter til straks at indlede de nationale processer med henblik på at
kunne foreslå forpligtelser snarest muligt; BEKRÆFTER i den forbindelse EU-målet om
som led i de reduktioner, de udviklede lande i henhold til IPCC er nødt til at foretage som
en gruppe, at reducere emissionerne med 80-95 % senest i 2050 i forhold til 1990; HILSER
Kommissionens grønbog om en ramme for klima- og energipolitikkerne frem til 2030
VELKOMMEN og NOTERER SIG, at Det Europæiske Råd vil vende tilbage til dette
spørgsmål i marts 2014, når Kommissionen forelægger mere konkrete forslag, for at drøfte
de politiske valgmuligheder i den forbindelse under hensyntagen til de mål, der er opstillet
for Pariskonferencen i 2015;
HILSER FN's generalsekretærs meddelelse om at afholde et topmøde mellem stats- og
regeringschefer i september 2014 VELKOMMEN som en anledning til at gøre status over
de fremskridt, der er gjort, og til at skabe yderligere fremdrift på højt niveau hen imod et
omfattende og ambitiøst resultat i 2015;
24.
Dagsordenen for perioden efter 2015
25.
ERKENDER som led i opfølgningen af Rio+20 og revisionen af
årtusindudviklingsmålene, at imødegåelsen af klimaændringerne udgør en central
udfordring for bæredygtig udvikling; UNDERSTREGER, at den overordnede dagsorden
for perioden efter 2015 bør styrke det internationale samfunds engagement i
fattigdomsudryddelse og bæredygtig udvikling og også stemme overens med og støtte
internationale tilsagn, mål og målsætninger, f.eks. om klimaændringer;
Klimadiplomati
26.
MINDER OM konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 24. juni 2013, ifølge
hvilke ovennævnte udfordringer kræver en mere proaktiv og målrettet dagsorden for EU's
klimadiplomati; ERKENDER behovet for at øge synligheden af klimaudfordringen i
politiske dialoger, intensivere outreachaktiviteter og samarbejdsaktiviteter med en lang
række lande og interessenter, med den offentlige forvaltning, herunder byer, såvel som
med erhvervslivet og civilsamfundet."
14620/13
DA
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0013.png
14. oktober 2013
CO
2
-emissioner fra biler
Rådet gennemgik den endelige kompromistekst til et udkast til forordning om ændring af
forordning (EF) nr. 443/2009 for at fastlægge betingelserne for at nå 2020-målet om at reducere nye
personbilers CO
2
-emissioner. Teksten blev forhandlet på uformelle trilogmøder med Europa-
Parlamentet i juni.
Rådet bekræftede, at det er rede til snarest muligt at nå til enighed ved førstebehandlingen med
Europa-Parlamentet vedrørende denne sag og opretholde et højt ambitionsniveau.
Rådet besluttede at støtte formandskabet med hensyn til sammen med Kommissionen at søge
yderligere kontakt med Europa-Parlamentet for at udforske muligheden for at finde en vis
begrænset fleksibilitet, samtidig med at den samlede balance i det kompromis, der blev nået til
enighed om i juni, bevares, og opnå en tilfredsstillende løsning for alle.
Kommission forelagde sit forslag i juli 2012 (12733/12).
14620/13
DA
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0014.png
14. oktober 2013
Eventuelt
Internationale møder og begivenheder
Formandskabet og Kommissionen orienterede Rådet om de vigtigste internationale møder, der har
været afholdt i den seneste tid.
Briefingen omfattede især resultatet af 11. samling i partskonferencen under FN's konvention om
bekæmpelse af ørkendannelse (den 16.-27. september 2013 i Windhoek, Namibia), 20. og sidste
samling i FN's Kommission for Bæredygtig Udvikling, der markerede dette organs ophør
(den 20. september 2013 i New York), det første møde i det politiske forum på højt niveau
(den 24. september 2013 i New York), særarrangementet vedrørende årtusindudviklingsmålene
(den 25. september 2013 i New York) og den diplomatiske konference under
Minamatakonventionen om kviksølv (den 9.-11. oktober 2013 i Kumamoto).
Topmøde om vand i Budapest
Rådet noterede sig oplysningerne fra den ungarske delegation om topmødet om vand i Budapest,
der fandt sted den 8.-11. oktober 2013 (14560/13). Topmødet blev bebudet på Rio+20-topmødet i
juni 2012. Formålet var at bidrage til drøftelserne vedrørende perioden efter 2015 med henblik på at
fremme konsensusopbygning blandt interessenter for så vidt angår målene for bæredygtig udvikling
i forbindelse med vand og sanitære faciliteter.
Yderligere oplysninger kan findes på topmødets
websted.
Montrealprotokollen
Anvendelse af industrigaskreditter i henhold til beslutningen om indsatsfordeling
Rådet noterede sig oplysningerne fra den danske delegation vedrørende den politiske erklæring om
anvendelsen af industrigaskreditter i henhold til beslutningen om indsatsfordeling (14314/13). I
juni 2011 nåede 18 medlemsstater, herunder Danmark, til enighed om en politisk erklæring om
deres hensigt om ikke at gøre brug af kreditter fra projekter vedrørende HFC og N
2
O fra
adipinsyreproduktion for at opfylde deres nationale mål i henhold til beslutningen om
indsatsfordeling for perioden 2013-2020 (11785/11). Danmark opfordrede disse medlemsstater til
på ny at bekræfte deres tilsagn og andre medlemsstater til at tilslutte sig denne politiske erklæring.
14620/13
DA
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0015.png
14. oktober 2013
Fremme af en global aftale om nedtrapning af HFC
Kommissionen orienterede Rådet om den seneste betydelige internationale udvikling, som sætter
ind over for hydrofluorcarboner (HFC'er), der i høj grad medvirker til den globale opvarmning, og
fremsatte et synspunkt med hensyn til at fremme en global aftale om nedtrapning af HFC
(14311/13). HFC bruges som erstatning for stoffer, der nedbryder ozonlaget (forbudt ved
Montrealprotokollen),
i udstyr såsom køleskabe, store køleanlæg, klimaanlæg, skum og andre
anvendelser.
Drivhusgasemissioner fra søtransport
Kommissionen orienterede ministrene om sit forslag til overvågning, rapportering og verifikation
(MRV) af kuldioxidemissioner fra international søtransport, som på indeværende tidspunkt
behandles af Rådets Miljøgruppe (14587/13).
Formålet med lovforslaget (11851/13) er at sikre, at drivhusgasemissioner fra skibe overvåges og
rapporteres som første trin i en trinvis tilgang til at reducere disse emissioner.
Den foreslåede foranstaltning fokuserer på CO
2
-emissioner, der udgør omkring 98 % af
drivhusgasemissionerne fra skibsfart. Den vil finde anvendelse på store skibe på over 5 000
bruttoton (BT), som udgør omkring 55 % af de skibe, der anløber Unionens havne, og står for 90 %
af emissionerne.
EU's MRV-system bør derfor tjene som eksempel for oprettelsen og gennemførelsen af et globalt
MRV-system inden for rammerne af Den Internationale Søfartsorganisation.
Luftfartsemissioner – 38. møde i ICAO-Forsamlingen
Rådet noterede sig Kommissionens redegørelse om resultatet af 38. generalforsamling i ICAO, som
blev afholdt fra den 24. september til den 4. oktober 2013 i Montreal (14586/13).
14620/13
DA
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1454048_0016.png
14. oktober 2013
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
14620/13
DA
16