Europaudvalget 2013-14
Rådsmøde 3286 - udenrigsanl. Bilag 1
Offentligt
1309109_0001.png
UDENRIGSMINISTERIET
Center for Europa og Nordamerika
EUK, j.nr. 400.A.5-0-0
Den 5. december 2013
Rådsmøde (udenrigsanliggender) den 16. december 2013
SAMLENOTAT
1. Syrien .............................................................................................................................................2
2. Libanon .........................................................................................................................................5
3. Mellemøsten .................................................................................................................................7
4. Rusland .........................................................................................................................................9
5. Burma/Myanmar ........................................................................................................................ 12
6. Det Østlige partnerskab.............................................................................................................. 15
7. Det Vestlige Balkan .................................................................................................................... 18
8. Iran sanktioner ............................................................................................................................ 21
9. Den Centralafrikanske Republik ................................................................................................ 25
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0002.png
1. Syrien
KOM-dokument foreligger ikke.
Revideret dokument
1. Resumé
Rådet vil diskutere udviklingen i relation til Syrien, herunder forberedelserne af Geneve II-konferencen, der er
datofastsat til den 22. januar 2014. Man vil også drøfte OPCW og FN’s arbejde med at indsamle og destruere
Syriens kemiske våbenarsenal, herunder omfanget og indholdet af et eventuelt EU-bidrag. Endelig vil man drøfte
den humanitære situation.
2. Baggrund
Bestræbelserne på at få fastlagt en dato for Geneve II-konferencen har endelig båret frugt. Den
25. november nåede USA, Rusland og FN til enighed om at afholde konferencen den 22. januar
2014. Konferencens formål vil være at sætte rammerne for en politisk løsning baseret på Gene-
ve-kommunikéet, der bl.a. foreskriver udnævnelsen af en ”gensidigt accepteret” overgangsrege-
ring. Der arbejdes nu fra amerikansk og russisk side målrettet på at skabe et format, der kan sikre
tilstedeværelse af både regimet og oppositionen. Der er dog fortsat betydelige udfordringer, der
skal løses, inden det vil kunne lykkes at samle parterne om forhandlingsbordet. Den syriske op-
positionskoalition har formelt erklæret sig parat til at deltage i konferencen bl.a. under forudsæt-
ning af, at forhandlingerne resulterer i oprettelsen af en overgangsregering uden deltagelse af As-
sad eller andre fra regimets inderkreds. Flere forskellige oppositionsgrupperinger har dog enten
lagt afstand til Koalitionen eller erklæret sig skeptiske overfor Geneve II-konferencen. Derud-
over er der stadig ikke enighed om eksterne aktørers deltagelse i konferencen, herunder især Iran.
FN og OPCW’s arbejde med at destruere Syriens kemiske våben skrider planmæssigt frem. Efter
afslutningen på de to første faser, afventer nu den tredje og sidste fase, som indebærer selve ind-
samlingen af det kemiske våbenarsenal, transporten af det ud af Syrien og den efterfølgende de-
struktion. Syrien fremstår stadig mere opdelt i henholdsvis regime og oppositionskontrollerede
områder.
Flere end 100.000 mennesker har mistet livet. Kamphandlingerne og den tilspidsede humanitære
situation har drevet mindst 2,2 millioner på flugt til nabolandene, mens omkring 6,5 mio. syrere
er internt fordrevne. 9,3 mio. syrere eller ca. 40 procent af Syriens befolkning har nu behov for
humanitær assistance. Situationen forværres yderligere af, at det mange steder ikke er muligt at
komme frem med humanitær hjælp. Der blev på det seneste EU-udenrigsministermøde i no-
vember vedtaget rådskonklusioner om Syrien-konfliktens regionale implikationer i humanitær og
sikkerhedsmæssig forstand. Rådskonklusionerne udtrykte også opbakning til OPCW’s og FN’s
videre arbejde med at destruere de kemiske våben, og påpegede desuden nødvendigheden af at
afholde Geneve II-konferencen.
3. Formål og indhold
Rådet forventes at drøfte udviklingen i Syrien, herunder forberedelserne til Geneve II-
konferencen den 22. januar 2014. Rådet vil ligeledes berøre et eventuelt EU-bidrag til processen
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
med at destruere Syriens kemiske våben. Endelig ventes den humanitære situation i landet drøf-
tet.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Drøftelsen af sydlige naboer forventes ikke at have statsfinansielle eller administrative konse-
kvenser.
8. Høring
Ikke relevant
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der ventes blandt medlemslandene udtrykt bred anerkendelse af datofastsættelsen for Geneve-II
konferencen til den 22. januar 2014 og til en politisk løsning baseret på Geneve-kommunikéet.
Det er ligeledes forventningen, at flere medlemslande vil anerkende FN og OPCW’s vellykkede
arbejde med at identificere Syriens kemiske våben, men også vil påpege de mange udfordringer i
den fremadrettede proces. Endelig vil man i forlængelse af diskussionen af den humanitære situa-
tion understrege nødvendigheden af at støtte nabolandene.
10. Regeringens generelle holdning
Regeringen støtter en drøftelse af situationen i Syrien. Danmark har igennem hele konflikten ar-
bejdet for en politisk løsning og støtter bestræbelserne på at indkalde en fredskonference den 22.
januar 2014. Det er centralt, at bestræbelserne på at skabe et format, der kan sikre tilstedeværelse
af både regimet og oppositionen fastholdes i de kommende måneder. Danmark bakker op om
Koalitionen, som man blandt andet støtter gennem stabiliseringsprojekter og kapacitetsopbyg-
ning og med den nylige udnævnelse af en særlig dansk repræsentant til den syriske opposition.
Danmark har indtil videre allokeret 100 millioner kroner til udviklingsprojekter indenfor stabili-
sering, menneskerettigheds- og civilsamfundsinitiativer og fremme af en politisk løsning. Samti-
dig er det vigtigt at fastholde presset på det syriske regime. Regimet og konfliktens øvrige parter
må bidrage til at sikre, at der øjeblikkeligt åbnes op for humanitær adgang til alle områder af Syri-
en, som også er et klart krav i formandsudtalelsen fra FN’s Sikkerhedsråd den 2. oktober. Dan-
mark er fortsat en af de store humanitære bidragydere med et samlet bidrag på mere end 461
millioner kr. siden konfliktens start. Heraf er en stor del gået til indsatsen i Syriens nabolande.
Danmark støtter OPCW og FN’s destruktion af Syriens kemiske våben. Det er positivt, at regi-
met indtil videre har levet op til sine forpligtelser, men fra dansk side fastholder man nødvendig-
heden af at bibeholde presset på regimet for fortsat efterlevelse. Danmark har med forbehold for
parlamentarisk godkendelse tilbudt at stille med et beskyttelseshold til chefen for OPCW, FN's
mission, andre VIP’ere samt et bidrag til den maritime transport af våbnene og beskyttelse un-
dervejs. Danmark har desuden indtil videre givet tilsagn om et ekstraordinært bidrag på fire mil-
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
lioner kr. til OPCW og FN. Danmark vil også kunne bidrage med kemiske og logistiske eksperter
samt et transportfly om nødvendigt.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg.
Sagen har senest været forelagt Folketingets Europaudvalg til orientering den 15. november
2013.
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0005.png
2. Libanon
KOM-dokument foreligger ikke.
Revideret dokument
1. Resumé
Rådet vil diskutere udviklingen i Libanon, som i stigende grad oplever en destabilisering grundet landets aktuelle
politiske dødvande og de sociale, økonomiske og sikkerhedsmæssige konsekvenser af konflikten i nabolandet Syri-
en. Der vil i forlængelse af drøftelsen blive vedtaget rådskonklusioner.
2. Baggrund
Libanon oplever forsat en række destabiliserende effekter af Syrien-konflikten, både i social,
økonomisk og sikkerhedsmæssig forstand. Libanon huser mere end 800.000 syriske flygtninge,
der hovedsageligt har slået sig ned i forskellige lokalsamfund. Dette har lagt et betydeligt pres på
landets i forvejen anstrengte økonomi, og flere steder skabt splid mellem flygtninge og lokale.
Som reaktion på Hizbollahs engagement på regimets side i kamphandlingerne i Syrien har der
gennem det seneste halve år fundet flere terrorangreb sted i Hizbollah-kontrollerede områder.
Senest blev den iranske ambassade i Beirut d. 19. november udsat for to selvmordsangreb, som
dræbte 23 mennesker. Disse destabiliserende konsekvenser af Syrien-konflikten forstærkes af
Libanons aktuelle indenrigspolitiske dødvande, der har betydet, at det endnu ikke er lykkedes at
danne en regering, som kan føre landet frem til det planlagte parlamentsvalg i november 2014.
Som en reaktion på den svære situation i Libanon arbejder flere internationale donorer på at
iværksætte initiativer, der skal styrke de samlende og stabiliserende kræfter i landet, herunder ikke
mindst sikkerhedsstyrkerne.
3. Formål og indhold
Rådet forventes at drøfte Libanon, herunder sikkerhedssituationen, den politiske krise og det
voldsomme humanitære pres landet oplever pga. flygtningestrømmen fra Syrien. Det er forvent-
ningen, at man vil vedtage rådskonklusioner, der udtrykker anerkendelse af og støtte til Libanons
håndtering af Syrien-konfliktens humanitære konsekvenser, og som opfordrer til snarlig dannelse
af en libanesisk regering, der kan stabilisere sikkerhedssituationen og føre landet sikkert frem til
valget næste år. Det forventes også, at man vil opfordre alle parter til at efterleve Libanons erklæ-
rede neutralitetspolitik i forhold til Syrien.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Drøftelsen af Libanon forventes ikke at have statsfinansielle eller administrative konsekvenser.
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8. Høring
Ikke relevant
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der forventes bred opbakning til håndteringen af de humanitære udfordringer. Medlemslandene
ventes at opfordre Libanon til at fortsætte sin politik med at holde grænserne åbne for flygtninge,
ligesom man vil udtrykke støtte til de stabiliserende kræfter i landet. I den sammenhæng vil man
også opfordre til snarlig dannelse af en regering. Endelig vil man understrege nødvendigheden af,
at alle libanesiske aktører efterlever neutralitetspolitikken i forhold til Syrien-konflikten
10. Regeringens generelle holdning
Fra dansk side udtrykker man støtte til Libanons hidtidige håndtering af de humanitære konse-
kvenser af konflikten i Syrien. I den sammenhæng opfordrer Danmark Libanon til fortsat at hol-
de sine grænser åbne for flygtninge. Danmark understreger løbende behovet for at yde støtte til
nabolandene. Således er en del af den danske humanitære støtte gået til indsatsen i Libanon. Fra
dansk side udtrykker man også stor bekymring over de mange sikkerhedsincidenter, som direkte
er afledt af konflikten i Syrien. I den forbindelse opfordrer man til snarlig dannelse af en rege-
ring. Danmark har med en række mindre projekter bidraget til at styrke den inter-religiøse dialog
i Libanon. Endvidere har Danmark med mere end 17 millioner kroner siden 2007 bidraget til at
kapacitetsopbygge de libanesiske grænsemyndigheder.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg.
Sagen har senest været forelagt Folketingets Europaudvalg til orientering den 15. november
2013.
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0007.png
3. Mellemøsten
KOM-dokument foreligger ikke
Revideret dokument.
1. Resumé
Rådet ventes at drøfte den mellemøstlige fredsproces i lyset af de igangværende fredsforhandlinger mellem Israel og
Palæstina. I den forbindelse vil der være fokus på EU’s rolle i fredsprocessen. Der vil muligvis blive vedtaget
rådskonklusioner.
2. Baggrund
Fredsforhandlingerne blev indledt den 29. juli 2013 i Washington med USA´s udenrigsminister
John Kerry som vært for et møde med forhandlingsrepræsentanter for Israel og Palæstina. For-
handlingerne har i første omgang fået en tidsramme på ni måneder. De to forhandlingsparter
har siden indledningen i Washington mødtes løbende i henholdsvis Israel og Palæstina, uden at
der er fremkommet informationer om forhandlingernes substans. Det kan ses som et positivt
tegn, da der på begge sider er grupper, som er imod forhandlingerne og et eventuelt resultat her-
af, og som ville kunne misbruge eventuelle læk til at modarbejde processen. Begge parter må og-
så derfor opfordres til og understøttes i at gøre deres yderste for at skabe et godt og tillidsfuldt
forhandlingsklima og afstå fra provokationer, der kan underminere forhandlingerne. Fra israelsk
side har man i forbindelse med gennemførelsen af de aftalte løsladelser af 104 palæstinensiske
fanger - fordelt over fire omgange under de forudsete ni måneders forhandlinger - parallelt her-
med annonceret fortsatte bosættelsesudvidelser. På den baggrund bekendtgjorde den palæstinen-
siske chefforhandler, Saeb Erekat, medio november 2013, at hans forhandlingshold trak sig ud af
forhandlingerne. Præsident Abbas har i den forbindelse understreget, at forhandlingerne under
alle omstændigheder vil blive fortsat fra palæstinensisk side. Israel har nu to gange koblet fange-
løsladelser sammen med bosættelsesudmeldinger. Fra palæstinensisk side understreges, at fange-
frigivelserne er del af en aftale om, at man fra palæstinensisk side afstår fra at søge optagelse i
internationale (FN) organisationer i de ni måneder, forhandlingerne forventes at pågå, og at der
ikke er indgået nogen aftale om fanger til gengæld for bosættelser. USA´s udenrigsminister, John
Kerry, har i forbindelse med sine møder hos parterne primo november 2013 offentligt bekræftet
den palæstinensiske udlægning, at man hverken direkte eller stiltiende på noget tidspunkt har
accepteret israelsk bosættelsesaktivitet.
Danmark og EU ønsker aktivt at kunne bistå, så forhandlingerne føres til ende med den to-
statsløsning, som både Israel og Palæstina har erklæret som målet.
3. Formål og indhold
Rådet ventes at drøfte den mellemøstlige fredsproces i lyset af den seneste udvikling i regionen,
herunder hvorledes EU sammen med USA bedst kan støtte fredsforhandlingerne.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0008.png
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Sagen forventes ikke at have konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet.
8. Høring
Ikke relevant.
9. Regeringens holdning
Regeringen støtter fuldt ud en aktiv rolle for EU i samarbejde med relevante internationale part-
nere, herunder i særdeleshed USA. Målet med EU’s bestræbelser er, i samarbejde med det inter-
nationale samfund, at understøtte de igangværende fredsforhandlinger med henblik på realisering
af en to-stats-løsning og en varig og omfattende regional fred. Fra dansk side støtter man det
palæstinensiske selvstyres arbejde med stats- og institutionsopbygning.
10. Forhandlingssituationen
Der forventes at være enighed blandt medlemslandene om behovet for en fortsat aktiv og bred-
spektret EU-indsats i samarbejde med internationale og regionale aktører med det hovedsigte at
støtte fredsforhandlinger.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har senest været forelagt Folketingets Europaudvalg forud for rådsmødet den 22. juli 2013
til orientering.
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0009.png
4. Rusland
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
1. Resumé
Rådet ventes at drøfte EU’s relationer med Rusland, herunder forberedelsen af en arbejdsfrokost med udenrigsmi-
nister Lavrov, og Ruslands ageren over for landene i det Østlige Partnerskab.
2. Baggrund
Rusland er en vigtig strategisk partner for EU. Der afholdes to årlige topmøder med Rusland,
hvilket ikke er tilfældet i forhold til noget andet tredjeland. Rusland er EU’s 3. største samhan-
delspartner, mens EU er Ruslands største samhandelspartner. EU importerer fortsat store
mængder gas, olie og andre råvarer fra Rusland. Rusland er endvidere en betydelig international
aktør. Samarbejde med Rusland om håndtering af væsentlige internationale konflikter, herunder
Irans atomprogram, Syrien og Mellemøst-fredsprocessen, er af stor betydning. Det samme gæl-
der håndteringen af grænseoverskridende udfordringer såsom global opvarmning og internatio-
nal terrorisme. EU og Rusland har siden 2008 ført forhandlinger om en ny generel EU-Rusland
samarbejdsaftale. Forhandlingerne er gået i hårdknude på grund af Ruslands manglende vilje til at
inkludere substantielle kapitler om handel og investeringer, herunder energi-spørgsmål.
Forud for topmødet i det Østlige Partnerskab i Vilnius den 28.-29. november har Rusland gen-
nem handelsrestriktioner og trusler om forhøjede gaspriser m.v. lagt pres på Ukraine, Moldova,
Georgien og Armenien for ikke at indgå associerings- og frihandelsaftaler med EU. Den 3. sep-
tember 2013 oplyste den armenske præsident, at Armenien ville indgå i toldunionen med Rus-
land, Hviderusland og Kasakhstan, hvorfor der ikke skete en parafering af den færdigforhandlede
associerings- og frihandelsaftale med Armenien på topmødet. Det massive pres på Ukraine fra
russisk side spiller også ind i den ukrainske beslutning om at suspendere forhandlingerne om
undertegnelsen af associerings- og frihandelsaftalen med EU. Ukraine har begrundet beslutnin-
gen med national sikkerhed og for at genvinde handel med Rusland og andre SNG-stater.
En række love, der indskrænker råderummet for politisk opposition og civilsamfundet, er blevet
vedtaget i Rusland siden Putins genindtræden som præsident i maj 2012. EU har udtrykt bekym-
ring og kritik af udviklingen, hvad angår Ruslands respekt for retsstatsprincipper og civilsamfun-
dets rolle som en drivkraft bag politisk modernisering. EU følger anvendelsen af de nye lovtiltag
tæt.
3. Formål og indhold
Ifm. rådsmødet ventes der afholdt en arbejdsfrokost med deltagelse af udenrigsminister Lavrov
og EU’s udenrigsministre. Forud for frokosten forventes der på rådsmødet en drøftelse af forbe-
redelsen af arbejdsfrokosten med Lavrov.
I kølvandet på topmødet om det Østlige Partnerskab i Vilnius d. 28.-29. november forventes
fokus at være på en drøftelse af Ruslands ageren over for landene i det Østlige Partnerskab.
Drøftelsen forventes at vise fortsat opbakning til den hidtidige linje ift. det russiske pres, hvor
det understreges, at økonomiske og politiske trusler over for lande i det Østlige Partnerskab er
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
uacceptabelt, og at ethvert land har ret til frit at vælge dets udenrigs- og handelspolitiske tilknyt-
ning. Samtidig er det fra EU’s side blevet understreget over for Rusland, at der med det Østlige
Partnerskab er tale om et win-win forhold for alle. Også Rusland kan drage store fordele af, at
partnerlandene får øget adgang til det europæiske marked og opnår øget økonomisk vækst.
Herudover forventes en drøftelse af bilaterale EU-Rusland spørgsmål inden for handel, energi og
menneskerettigheder samt aktuelle internationale emner, herunder Syrien, Iran og den mellem-
østlige fredsproces. Drøftelsen ventes ligeledes at berøre forberedelsen af det næste halvårlige
EU-Rusland topmøde, der tentativt planlægges afholdt d. 27.-28. januar.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Sagen forventes ikke at have lovgivningsmæssige konsekvenser eller konsekvenser for statsfinan-
serne, samfundsøkonomien, miljøet eller beskyttelsesniveauet.
8. Høring
Sagen har ikke været sendt i høring.
9. Forhandlingssituationen
Der ventes generelt at være enighed om, at det er i EU’s interesse at videreudvikle samarbejdet
med Rusland inden for den brede vifte af områder af fælles interesse. Der ventes ligeledes at væ-
re fortsat opbakning til den hidtidige linje ift. det russiske pres på landene i det Østlige Partner-
skab.
10. Regeringens generelle holdning
Fra dansk side lægges der vægt på, at EU står fast på, at det bør være op til landene i det Østlige
Partnerskab selv at vælge deres internationale samarbejdspartnere, og at russisk pression i for-
hold til de østlige partnerlande ikke er acceptabelt. Samtidig arbejder Danmark for at anskuelig-
gøre over for Rusland, at også Rusland vil kunne have gavn af nabolandenes frihandelsaftaler
med EU, gennem forbedret handelsklima og økonomisk vækst. Danmark arbejder aktivt for at
fremme det langsigtede perspektiv om skabelsen af et fælles område af velstand fra Atlanterhavet
til Stillehavet. Denne målsætning er afspejlet i erklæringen fra Vilnius topmødet om Det Østlige
Partnerskab.
Samtidig støtter regeringen en videreudvikling af samarbejdet mellem EU og Rusland inden for
den brede vifte af områder af fælles interesse. Danmark lægger blandt andet vægt på, at EU ar-
bejder for at fremme Ruslands respekt for menneskerettigheder. Danmark støtter endvidere
EU’s bestræbelser på at forbedre markedsadgangen til og rammevilkårene på det russiske marked
på grundlag af blandt andet Ruslands WTO-medlemskab.
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg.
Sagen har ikke tidligere været forelagt for Folketingets Europaudvalg.
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0012.png
5. Burma/Myanmar
KOM-dokument foreligger ikke.
Nyt notat
1. Resumé
Rådet ventes at drøfte situationen i Burma/Myanmar og status for EU’s engagement. Drøftelsen ventes at tage
udgangspunkt i et rammepapir, som EU’s udenrigsministre vedtog i juli i år om EU’s styrkede engagement i
landet i perioden frem til valget i Burma/Myanmar i 2015 samt i udfaldet af det første EU-Burma/Myanmar
højniveau-møde, som blev gennemført i november i år. Rådet forventes at vedtage rådskonklusioner.
2. Baggrund
I april 2013 vedtog EU’s udenrigsministre at ophæve sanktionerne mod Burma/Myanmar (med
undtagelse af våbenembargoen og embargo mod udstyr, der kan anvendes til intern undertryk-
kelse) i anerkendelse af de generelle fremskridt i landet.
Det er vurderingen i EU-kredsen, at Burma/Myanmars politiske- og økonomiske reformproces
har skabt synlige og positive forandringer mod mere demokrati og flere reformer. Konkret har
dette bl.a. udmøntet sig i den demokratiske oppositions indvalg i parlamentet i april 2012, libera-
liseringer på presse- og medieområdet, indgåelse af våbenhvileaftaler med væbnede etniske grup-
per og vedtagelse af lovgivning, som kriminaliserer tvangsarbejde. Endvidere er der indført et nyt
valutakursregime og en ny investeringslov. Der forventes en økonomisk vækst i 2013 på 6,5 pct.
mod gennemsnitligt 5 pct. de foregående år.
Burma/Myanmars udfordringer er dog fortsat mange og komplekse, herunder ikke mindst i for-
hold til at finde en løsning på de voldelige, etniske og religiøst betingede konflikter og overgreb,
som især er rettet mod landets muslimske mindretal. De voldelige overgreb har vakt stærk inter-
national bekymring og medført krav til Burma/Myanmars regering om at gribe ind. Bur-
ma/Myanmars præsident Thein Sein har offentligt udtalt, at der skal sikres ophør af vold og dis-
krimination og skabes respekt og tolerance mellem etniske og religiøse grupperinger.
Selvom der løbende er foretaget løsladelser af politiske fanger, anslås det, at mellem 300-500
fortsat er fængslet af politiske grunde. Præsident Thein Sein har tidligere på året lovet, at alle po-
liske fanger vil være løsladt inden årets udgang og har følgelig nedsat en komite, som skal identi-
ficere det præcise antal politiske fanger, som fortsat er fængslet.
Etablering af en velfungerende retsstat, herunder med et kompetent og uafhængigt retsvæsen, er
fortsat en akilleshæl. Hertil kommer en revision af den nugældende forfatning, der blev vedtaget
under militærjuntaen, og som bl.a. sikrer militæret 25 pct. af pladserne i parlamentet, og med sig-
te på Aung San Suu Kyi udelukker personer, hvis ægtefælle eller børn er udenlandske statsborge-
re, fra at opstille til præsidentvalget.
For flertallet af befolkningen er de konkrete resultater af reformerne fortsat beskedne eller fravæ-
rende, hvilket bl.a. skyldes, at embedsapparatet fortsat er kendetegnet ved ekstrem lav kapacitet,
og i vidt omfang manglende forståelse for og vilje til at omsætte politiske initiativer i praksis.
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Der blev på rådsmødet i juli 2013 vedtaget rådskonklusioner, som bekræftede Rådets tilslutning
til de overordnede rammer og prioriteter for EU’s engagement i Burma/Myanmar frem mod
valget i 2015. EU vil bl.a. de kommende år understøtte den politiske, sociale og økonomiske ud-
vikling med henblik på at fremme respekt for menneskerettigheder og retsstatsprincipper, fortsat
demokratisering, inklusiv udvikling, fred og national forsoning.
3. Formål og indhold
Der forventes en drøftelse af situationen i Burma/Myanmar samt status for EU’s engagement i
landet og i den forbindelse det første EU-Burma/Myanmar højniveau-møde, som blev afholdt i
Burma/Myanmar i november. I spidsen for EU’s delegation var EU’s udenrigsrepræsentant
Cathrine Ashton samt EU-Kommissionens vice-præsident Tajani, kommissær Piebalgs (udvik-
ling) og kommissær Cioloş (landbrug), mens Burma/Myanmar var repræsenteret ved bl.a. præsi-
dent Thein Sein, oppositionsleder Aung San Suu Kyi samt flere ministre. Herudover deltog re-
præsentanter for Europa-Parlamentet og civilsamfundsrepræsentanter fra både EU og Bur-
ma/Myanmar samt en større europæisk erhvervsdelegation.
Der forventes vedtaget rådskonklusioner.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Sagen forventes ikke at have lovgivningsmæssige konsekvenser eller konsekvenser for statsfinan-
serne, samfundsøkonomien, miljøet eller beskyttelsesniveauet.
8. Høring
Sagen har ikke været sendt i høring.
9. Forhandlingssituationen
Der er enighed i EU-kredsen om, at Burma/Myanmars politiske- og økonomiske reformproces
har skabt synlige og positive forandringer mod mere demokrati og flere reformer. Samtidig er der
enighed om, at udfordringerne fortsat er mange og komplekse, herunder ikke mindst i forhold til
at finde en løsning på de voldelige, etniske og religiøst betingede konflikter. Der er også enighed
om, at EU gennem sit engagement de kommende år frem mod valget i 2015 skal have fokus på
at fremme en fortsat demokratisk udvikling, respekt for menneskerettigheder, retsstatsprincipper,
forfatningsreform og en inklusiv økonomisk udvikling.
10. Regeringens generelle holdning
Danmark vil arbejde for, at EU – i tæt samarbejde med de demokratiske kræfter i Bur-
ma/Myanmar og andre nøgleaktører som USA, ASEAN og FN – fortsat støtter den politiske og
økonomiske reformproces i Burma/Myanmar med særligt sigte på at skabe de bedste forudsæt-
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
ninger for afviklingen af et frit og demokratisk valg i 2015. Samtidig bør presset på Bur-
ma/Myanmars regering for yderligere reformer mod demokrati og respekt for menneskeret-
tigheder, herunder en løsning på de etniske konflikter, opretholdes.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg.
Sagen vil blive forelagt for Folketingets Europaudvalg på mødet den 3. december 2013 til orien-
tering.
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0015.png
6. Det Østlige partnerskab
KOM-dokument foreligger ikke.
Nyt notat
1. Resumé
Der forventes en drøftelse af Det Østlige Partnerskab efter topmødet i Vilnius den 28.-29. november, herunder
retningen for partnerskabet hen imod næste topmøde i Riga i første halvår 2015 samt undertegnelse af associe-
rings- og frihandelsaftaler med Georgien og Moldova i 2014. Endelig må der forventes en drøftelse af situationen i
Ukraine i lyset af den ukrainske regerings beslutning om at sætte forhandlingerne med EU om undertegnelsen af
associerings- og frihandelsaftalen med EU i bero og de heraf afledte demonstrationer.
2. Baggrund
Det østlige Partnerskab blev lanceret i 2009 og dækker EU’s naboskabspolitik med Hviderus-
land, Ukraine, Moldova, Georgien, Armenien og Aserbajdsjan.
Det Østlige Partnerskab omfatter et bilateralt og et multilateralt spor. Under det bilaterale spor er
målet at fremme partnerlandenes politiske associering og økonomiske integration med EU. Cen-
tralt står forhandlingerne om associeringsaftaler (AA) om politiske spørgsmål og alle sektorom-
råder såsom miljø, energi, transport, mm., herunder styrkelse af vigtige reformer inden for bl.a.
demokrati og retsstat, respekt for menneskerettigheder, god regeringsførelse, markedsøkonomi
og bæredygtig udvikling. En væsentlig del af associeringsaftalerne er dybe og omfattende frihan-
delsaftaler (DCFTA), der dækker store dele af EU’s økonomiske acquis (’dyb’) og omfatter hele
spektret af økonomisk samkvem (’omfattende’). Associeringsaftalerne ratificeres af Europa-
Parlamentet og medlemslandene, inden de træder i kraft. Samarbejdet omfatter også bilaterale
aftaler om visumlempelse og på sigt en eventuel mulighed for visumliberalisering. Der er pt. me-
get begrænset samarbejde mellem EU og Hviderusland i det bilaterale spor. Det multilaterale
spor er organiseret omkring udveksling af erfaringer under fire tematiske platforme, der vedrører
demokratisk udvikling, økonomisk integration, energisikkerhed og mellemfolkelige kontakter.
Alle seks partnerlande deltager i det multilaterale samarbejde.
Der afholdes topmøder med to års mellemrum, senest i Vilnius den 28.-29. november 2013. Ved
topmødet i Vilnius skete der parafering af EU’s associerings- og frihandelsaftaler med Moldova
og Georgien, undertegnelse af EU’s visumfaciliteringsaftale med Aserbajdsjan samt undertegnel-
se af EU’s aftale med Georgien om rammebetingelserne for georgisk deltagelse i EU’s krisehånd-
teringsindsatser. Der skete ikke på topmødet i Vilnius undertegnelse af EU’s associerings- og
frihandelsaftale med Ukraine, idet den ukrainske regering den 21. november annoncerede, at
man ville sætte forhandlingerne med EU om en undertegnelse i bero. Efterfølgende har der væ-
ret store demonstrationer i en række større ukrainske byer, ikke mindst Kiev.
3. Formål og indhold
På udenrigsministermødet den 16. december forventes en drøftelse af retningen for Det Østlige
Partnerskab efter Vilnius-topmødet. I erklæringen fra Vilnius-topmødet understreges det, at Det
Østlige Partnerskab er baseret på fælles værdier om demokrati, grundlæggende frihedsrettighe-
der, retsstatsprincipper og markedsøkonomi. Desuden udstikkes der i erklæringsudkastet mål for
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
det videre samarbejde frem mod Riga-topmødet i 2015, herunder at EU-Kommissionen under-
søger mulighederne for etablering af et fælles økonomisk område mellem EU og partnerlandene.
Drøftelsen af Det Østlige Partnerskab vil muligvis også berøre de paraferede associerings- og
frihandelsaftaler med Moldova og Georgien, som forudses undertegnet i 2014, efter en juridisk-
teknisk gennemgang af aftalerne. Disse aftaler institutionaliserer samarbejdet med de to lande
inden for fire hovedområder: For det første politisk dialog og udenrigs- og sikkerhedspolitik; for
det andet retsvæsen, grundlæggende frihedsrettigheder og sikkerhed; for det tredje økonomisk
samarbejde og for det fjerde en dyb og omfattende samhandelsaftale mellem de to lande og EU.
Målet med sidstnævnte er forbedret markedsadgang for varer og tjenesteydelser om næsten al
handel. Desuden vil aftalen indeholde bestemmelser om gradvis tilnærmelse til EU´s regler og
standarder, hvor dette er relevant for handel og investeringer, inkl. regler for fødevaresikkerhed,
intellektuel ejendomsret, handelsfremme, offentlige indkøb og konkurrence. Kommissionen har
skønnet, at frihandelsaftalerne alene vil forøge BNP med henholdsvis 5,4% for Moldova og
4,3% for Georgien, såfremt reformerne bliver gennemført.
Endelig må der på udenrigsministermødet den 16. december forventes en drøftelse af EU’s til-
gang til Ukraine i lyset af dels den ukrainske regerings beslutning om at sætte forhandlingerne
med EU om undertegnelsen af associerings- og frihandelsaftalen i bero, og dels de store folkelige
demonstrationer, som regeringens beslutning har afstedkommet.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Hvad angår associerings- og frihandelsaftalerne skal Europa-Parlamentet ikke høres, men vil
skulle afgive samstemmende udtalelse efter en evt. undertegnelse, når aftalerne til sin tid skal rati-
ficeres af EU.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
En associerings- og frihandelsaftale med Ukraine ville efter en evt. undertegnelse kunne forven-
tes at få betydelige positive samfundsøkonomiske konsekvenser i form af øget samhandel, øget
beskæftigelse, lavere forbrugspriser, m.m., mens aftalerne med Georgien og Moldova forventes
at få beskedne samfundsøkonomiske konsekvenser.
8. Høring
Sagen har ikke været sendt i høring.
9. Forhandlingssituationen
Der ventes bred opbakning til Det Østlige Partnerskab, herunder til udmøntningen af målsæt-
ningerne indeholdt i erklæringen fra Vilnius-topmødet.
Det forventes, at alle medlemslande som udgangspunkt vil være positivt indstillet over for hurtig
undertegnelse af associerings- og frihandelsaftalerne med Moldova og Georgien i 2014, efter at
den juridisk-tekniske gennemgang af aftalerne er afsluttet.
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
I forhold til Ukraine forventes der enighed om, at EU bør holde døren åben for en undertegnel-
se af associerings- og frihandelsaftale, såfremt den ukrainske regering viser vilje til en underteg-
nelse, og der ikke sker tilbageskridt i forhold til de områder, EU opstillede i 2012 (valgområdet,
retsområdet og den generelle reformdagsorden).
10. Regeringens generelle holdning
Danmark støtter generelt det østlige partnerskab som EU’s redskab til at knytte de seks partner-
lande tættere til sig baseret på fælles værdier såsom demokrati, menneskerettigheder og retssam-
fund. Regeringen støtter den meritbaserede tilgang (”more for more”), hvorved de partnerlande,
der udviser størst reformvilje, opnår øget engagement og støtte fra EU.
Regeringen er tilfreds med, at der på Vilnius-topmødet skete parafering af associerings- og fri-
handelsaftalerne med Moldova og Georgien. Regeringen støtter en undertegnelse af aftalerne i
2014.
I forhold til Ukraine og en mulig associerings- og frihandelsaftale er det fortsat regeringens hold-
ning, at døren bør holdes åben for Ukraine, såfremt den ukrainske regering viser vilje til en un-
dertegnelse, og der ikke sker tilbageskridt i forhold til de områder, EU opstillede i 2012. Så vidt
angår demonstrationerne i kølvandet på den ukrainske regerings beslutning om at stille forhand-
lingerne om aftalen med EU i bero, følger Danmark og EU udviklingen i Ukraine nøje. I den
forbindelse bakker Danmark op om EU’s opfordring til at undgå unødige magtanvendelse over
for demonstranterne samt fastholdelse af respekt for forsamlingsfrihed og retten til at demon-
strere. Det er vigtigt, at alle parter udviser fredelig adfærd.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Forberedelse af Vilnius-topmødet er senest forelagt Folketingets Europaudvalg den 18. novem-
ber 2013 til orientering.
Associerings- og frihandelsaftalen med Ukraine har tidligere været forelagt Folketingets Euro-
paudvalg på mødet den 7. oktober 2011 til forhandlingsoplæg.
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0018.png
7. Det Vestlige Balkan
KOM-dokument foreligger ikke.
Revideret notat
1. Resumé
Rådet (udenrigsanliggender) ventes at drøfte situationen på det vestlige Balkan. Der forudses ikke vedtaget råds-
konklusioner. Drøftelsen skal ses i sammenhæng med drøftelsen af EU’s udvidelse på mødet i Rådet (almindelige
anliggender) den 17. december.
2. Baggrund
Rådet (udenrigsanliggender) ventes at drøfte den politiske situation på det vestlige Balkan. Drøf-
telsen skal ses i sammenhæng med den efterfølgende drøftelse i Rådet (almindelige anliggender)
den 17. december 2013 af EU’s udvidelse, idet fremskridt i det politiske spor er tæt knyttet til
flere af landenes fremskridt i EU-sporet. Drøftelsen ventes særligt at fokusere på Serbi-
en/Kosovo samt Bosnien-Hercegovina.
Serbien
Kommissionens fremskridtsrapport anerkender først og fremmest det historiske fremskridt, Ser-
bien har gjort det forgangne år med EU-beslutningen om forhandlingsopstart på baggrund af
reformfremskridt og ift. normalisering med Kosovo. Serbien roses for aktivt og konstruktivt at
have arbejdet for en synlig og bæredygtig forbedring af forholdet til Kosovo. I konklusionen
fremhæves samtidig, at det er vigtigt, at Serbien opretholder fremdrift og implementering inden
for særligt retsområdet, herunder bekæmpelse af korruption og organiseret kriminalitet. Efter
indgåelsen af en historisk normaliseringsaftale mellem Serbien og Kosovo i april 2013 blev det i
juni besluttet, at optagelsesforhandlinger med Serbien skal indledes senest januar 2014. Medlems-
staterne skal forud herfor træffe beslutning om en forhandlingsramme. Under forudsætning af at
der nås enighed om en ramme, vil konklusionerne fra Rådsmødet (almindelige anliggender) den
17. december bl.a. kunne indeholde en dato for en regeringskonference med Serbien, som vil
udgøre den formelle iværksættelse af optagelsesforhandlingerne. I forhold til vedtagelsen af en
forhandlingsramme er det primært spørgsmålet om normalisering af forholdet til Kosovo, der
dominerer drøftelserne mellem medlemsstaterne.
Drøftelsen på Rådsmødet (udenrigsanliggender) den 16. december forventes at tage udgangs-
punkt i den EU-faciliterede højniveaudialog mellem Kosovo og Serbien, som bl.a. har ført til den
historiske normaliseringsaftale tidligere på året, samt fornyligt afholdt lokalvalg i hele Kosovo,
herunder i serbisk dominerede enklaver i det nordlige Kosovo. Fremdrift i denne proces hænger
som sagt tæt sammen med muligheden for fremdrift i de to landes respektive EU-spor.
Kosovo
I fremskridtsrapporten roses Kosovo for aktivt og konstruktivt at have arbejdet for en forbed-
ring af forholdet til Serbien. I forhold til Kosovo beskrives retssektorområdet som en særlig ud-
fordring. Kosovos fremadrettede udfordringer vil nu ligge inden for implementering af kravene
under den Stabiliserings- og Associeringsaftale (SAA), som Kosovo har indledt forhandlinger
med EU om i efteråret. Særligt fokus vil være på organiseret kriminalitet og korruption, reform af
den offentlige sektor og beskyttelse af minoriteter. SAA-forhandlingerne med Kosovo forventes
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
afsluttet inden sommeren 2014. Også for Kosovos vedkommende er det primært fremdriften i
Beograd-Pristina-dialogen og normaliseringsaftalen fra april 2013, som har muliggjort fremdrift i
EU-sporet og som – sammen med de fornyligt afholdte lokalvalg - ventes at være udgangspunk-
tet for drøftelsen på Rådsmødet (udenrigsanliggender).
Bosnien-Hercegovina
Bosnien-Hercegovina har endnu ikke ansøgt om medlemskab af EU. EU og Bosnien-
Hercegovina underskrev i 2008 en Stabiliserings- og Associeringsaftale, som vil systematisere
dialogen om påkrævede reformer inden for bl.a. økonomi, retsvæsen og korruptionsbekæmpelse.
Aftalen er imidlertid endnu ikke trådt i kraft, idet EU har stillet krav om, at der forinden gøres en
troværdig indsats for at bringe landets forfatning i overensstemmelse med den Europæiske Men-
neskerettighedskonvention – det vil sige efterlevelse af den såkaldte ”Sejdic-Finci-afgørelse”, som
fastslår, at alle etniske minoriteter (og ikke kun serbere, kroater og bosniakker) skal kunne vælges
til politiske embeder. Kommissionens vurderer i sin fremskridtsrapport, at der fortsat udestår en
troværdig indsats for efterlevelse af afgørelsen. Endvidere er man fra bosnisk side ikke kommet
videre med den helt afgørende etablering af en EU-koordineringsmekanisme, der kan samle de
mange regerings- og statsniveauer i indarbejdelsen, implementeringen og håndhævelsen af EU-
lovgivningen. Mindre fremskridt inden for menneskerettighedsområdet og styrkede relationer
mellem staten og civilsamfundet ændrer ikke på billedet af en negativ udvikling væk fra EU-
sporet. Fremskridtsrapporten konkluderer på den baggrund, at Bosnien-Hercegovina fortsat be-
finder sig i et dødvande uden umiddelbar udsigt til bevægelse eller udvikling.
3. Formål og indhold
Rådet (udenrigsanliggender) ventes at drøfte den politiske situation på det vestlige Balkan. Fokus
ventes at være på Kosovo/Serbien og Bosnien-Hercegovina. Der forudses ikke vedtaget råds-
konklusioner. Drøftelsen skal ses i sammenhæng med drøftelsen af EU’s udvidelse på mødet i
Rådet (almindelige anliggender) den 17. december.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Sagen forventes ikke at have lovgivningsmæssige konsekvenser eller konsekvenser for statsfinan-
serne, samfundsøkonomien, miljøet eller beskyttelsesniveauet.
8. Høring
Sagen har ikke været sendt i høring.
9. Forhandlingssituationen
Det ventes, at der generelt vil være opbakning til udenrigsrepræsentant Ashtons aktive engage-
ment i regionen, herunder særligt i dialogen mellem Serbien og Kosovo; indledningen af SAA-
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
forhandlinger med Kosovo og indledning af optagelsesforhandlinger med Serbien. Fsva. Serbien,
med hvem Rådet (almindelige anliggender) i juni i år besluttede at indlede optagelsesforhandlin-
ger senest januar 2014, pågår drøftelser af selve forhandlingsrammen. Det er for indeværende
forventningen, at der vil kunne opnås enighed om denne på Rådsmøde (almindelige anliggender)
den 17. december, selvom knaster vedrørende normalisering af forholdet til Kosovo udestår. Der
forventes fortsat at være bekymring over den skrøbelige situation i Bosnien-Hercegovina i for-
længelse af den politisk fastlåste situation.
10. Regeringens generelle holdning
Regeringen lægger vægt på at bidrage til en positiv og stabil udvikling på Balkan og ser EU-
medlemsskabsperspektivet som en helt afgørende drivkraft herfor. Regeringen støtter udenrigs-
repræsentant Ashtons/den Fælles Udenrigstjenestes og Kommissionens aktive engagement i og
samarbejde om at skabe fremdrift i løsningen af politiske udfordringer.
Regeringen bakker op om EU-medlemskabsperspektivet for landene på det vestlige Balkan og er
generelt enig i Kommissionens vurderinger og anbefalinger. Regeringen er rede til at støtte, at
optagelsesforhandlinger indledes med Serbien i januar, som det blev besluttet i juni, men for-
handlingsrammen må stille stramme krav vedrørende normalisering af forholdet til Kosovo med
henblik på at sikre, at ingen af parterne på sigt vil kunne blokere for hinandens fremdrift i EU-
sporet. Deri ligger, at det skal sikres, at Serbien ikke på et senere tidspunkt vil kunne blokere for
Kosovos EU-medlemskab, når det en dag bliver aktuelt.
Regeringen bakker principielt op om Bosnien-Hercegovinas EU-perspektiv, men deler samtidig
Kommissionens vurdering af den manglende fremdrift i EU-sporet, der forhindrer ikrafttrædel-
sen af den eksisterende Stabiliserings- og Associeringsaftale. Regeringen bakker op om linjen i
tidligere vedtagne rådskonklusioner, ifølge hvilke det nu er op til det bosniske politiske lederskab
selv at skabe den nødvendige fremdrift, der vil kunne bane vejen for ikrafttrædelse af Stabilise-
rings- og Associeringsaftalen og siden hen for en troværdig medlemskabsansøgning.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg.
Vestbalkan har senest været forelagt Folketingets Europaudvalg på mødet den 21. juni 2013 til
orientering. Kommissionens udvidelsespakke for 2013 har ikke tidligere været forelagt Folketin-
gets Europaudvalg. Spørgsmålet om opstart af optagelsesforhandlinger med Serbien og om åb-
ning af forhandlinger om en stabiliserings- og associeringsaftale med Kosovo blev forelagt Fol-
ketingets Europaudvalg den 7. december 2012 med henblik på forhandlingsoplæg. Spørgsmålet
om Bosnien-Hercegovina blev forelagt skriftligt forud for mødet den 15. november 2013.
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0021.png
8. Iran sanktioner
KOM-dokument foreligger ikke.
Nyt notat
1. Resumé
Udenrigsrepræsentanten ventes at redegøre for forhandlingerne mellem E3+3 og Iran og den midlertidige aftale om
Irans atomprogram (Joint Programme of Action), der blev indgået d. 24. november. På baggrund heraf ventes
suspension af de i aftalen anførte EU sanktioner vedtaget gennem relevante retsakter i januar 2014.
2. Baggrund
Efter mange års dødvande og manglende fremskridt har de seneste forhandlinger i Geneve om
Irans atomprogram mellem E3+3 (Frankrig, Tyskland og UK plus Kina, Rusland og USA) og
Iran været præget af en konstruktiv og åben dialog, der den 24. november ledte frem til en mid-
lertidig aftale (Joint Programme of Action) mellem E3+3 og Iran. EU og særligt udenrigsrepræ-
sentanten fremhæves som havende spillet en nøglerolle i forhandlingerne. Også i forhandlingerne
mellem Iran og IAEA har der været fremdrift, og den 11. november indgik parterne en samar-
bejdsaftale. Denne aftale skal styrke samarbejdet og dialogen mellem IAEA og Iran og skal være
med til at give sikkerhed for, at Irans atomprogram udelukkende har et fredeligt formål.
Der er med den midlertidige aftale, hvis den gennemføres som forudset, tale om et diplomatisk
gennembrud, der detaljeret og grundigt adresserer det internationale samfunds berettigede be-
kymringer over det iranske atomprogram. Aftalen kan være et skridt på vejen til at forhindre, at
Iran udvikler atomvåben. Overordnet skal aftalen sikre, at Iran ikke fortsætter udviklingen af et
militært atomprogram mod suspension af enkelte delelementer af USA og EU’s sanktioner, mens
selve sanktionsregimet opretholdes. Et helt centralt element er aftalens monitoreringsmekanisme,
som forestås af IAEA, der får en afgørende rolle i forhold til at verificere, at der sker reel efterle-
velse fra iransk side. Aftalen omfatter endvidere etablering af en fælles kommission, der skal
overvåge implementeringen af aftalen og dermed sikre den gensidige overholdelse af aftalen. Der
er i udgangspunktet tale om en aftale af 6 måneders varighed, der skal lede frem til en endelig,
omfattende aftale.
Det kan fremhæves, at Irans første skridt vil bevirke, at udviklingen i det iranske atomprogram
standses og på visse områder rulles tilbage. Ifølge aftalen vil Iran over de næste 6 måneder:
Neutralisere lageret af uran beriget op til 20% (UF6). Halvdelen af lageret skal konverte-
res til uran beriget til max. 5%, mens den anden halvdel skal konverteres til uranoxid, der
kan anvendes som reaktorbrændsel.
Stoppe berigelse af uran over 5%.
Undlade at installere flere centrifuger og undlade at sætte nuværende ikke operative cen-
trifuger i drift. Erstatte ødelagte centrifuger med centrifuger af samme type.
Begrænse lageret af uran beriget op til 5% (UF6) ved at omdanne nyligt beriget uran 5%
til uranoxid (der ikke er egnet til udvikling af kernevåben).
Undlade at bygge nye lokationer til berigelse af uran.
Stoppe brandstofproduktion for tungvandsreaktoren ved Arak og suspendere konstruk-
tionen af den ufærdige reaktor (Plutoniumsporet).
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Undlade at opbygge reprocessing faciliteter.
Styrke monitoreringen og sikre mere transparens ved at:
o
Udlevere relevant information til IAEA om nukleare faciliteter og operationer.
o
Give IAEA inspektører daglig adgang til anlæg i Natanz og Fordow.
o
Give IAEA inspektører adgang til centrifuge produktionen, uranminer og uranmøl-
ler.
Til gengæld herfor vil E3+3 parallelt hertil lempe sanktionerne på nogle områder, mens selve
sanktionsregimet opretholdes. Det indebærer, at:
Man ikke vil tage yderligere tiltag til at reducere Irans salg af råolie til eksisterende kunder
og vil tilbageføre et nærmere bestemt beløb af olieindtægterne, der er indefrosset i udlan-
det samt suspendere sanktioner for associerede serviceydelser herunder forsikring og
transport for dette oliesalg.
USA og EU vil suspendere sanktioner for eksport af petrokemikalier, import af guld og
ædelmetaller samt sanktioner for associerede serviceydelser herunder forsikring og trans-
port.
USA vil suspendere sanktioner på bilindustrien og tillade licenser til den civile luftfartsin-
dustri samt associerede serviceydelser.
Undlade at indføre nye sanktioner ift. atomprogrammet gennem FN, EU eller den ameri-
kanske administration.
Oprette en finansiel struktur, der skal muliggøre transaktioner specielt indenfor handel
med fødevarer, medicin, medicinske produkter og landbrugsvarer. Dette vil også muliggø-
re finansielle transaktioner forbundet med uddannelse og betaling til internationale orga-
nisationer.
Hæve EU’s beløbegrænse for, hvornår der skal indhentes tilladelse til pengeoverførsler re-
lateret til ikke-sanktioneret handel til et nærmere bestemt beløb.
Den midlertidige aftale fastlægger endvidere et fælles mål om en endelig og omfattende aftale,
som man vil søge færdigforhandlet og implementeret inden for et år. Den endelige aftale forud-
ses at omfatte:
Tidsperspektivet for aftalen.
Ophævelse af alle sanktioner overfor Iran, der er knyttet til atomprogrammet.
Rettigheder og forpligtelser under ikke-spredningstraktaten og IAEAs tillægsprotokol.
Et fælles defineret berigelsesprogram med parametre, der er i overensstemmelse med et
civilt atomprogram.
Fuld afklaring af udestående spørgsmål ift. tungtvandsreaktoren ved Arak.
Fuld implementering af tiltag, der skal sikre transparens samt øget monitorering.
Efter fuld og tilfredsstillende implementering af den endelige aftale vil det iranske atomprogram
overgå til at blive behandlet på lige fod med andre ikke-atommagter under ikke-
spredningstraktaten.
3. Formål og indhold
Udenrigsrepræsentanten ventes at rapportere om E3+3 forhandlingerne med Iran samt den mid-
lertidige aftale, der blev indgået efter forhandlingerne d. 20.-24. november 2013. Der ventes en
drøftelse af forhandlingerne om Irans atomprogram på baggrund heraf.
22
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Endvidere forventes Rådet i januar 2014, i henhold til aftaleteksten at suspendere de relevante
sanktioner samt vedtage de relevante retsakter herfor, når de nødvendige betingelser fra iransk
side er opfyldt. Der er bl.a. tale om suspension af sanktioner for eksport af petrokemikalier, im-
port af guld og ædelmetaller samt sanktioner for associerede serviceydelser herunder forsikring
og transport, suspension af sanktioner for associerede forsikring og transportydelser, der knytter
sig til det tilladte oliesalg samt at hæve EU’s beløbegrænse for, hvornår der skal indhentes tilla-
delse til pengeoverførsler relateret til ikke-sanktioneret handel.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Sagen forventes ikke at have yderligere lovgivningsmæssige konsekvenser eller konsekvenser for
statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller beskyttelsesniveauet.
De nuværende sanktioner har statsfinansielle konsekvenser i forbindelse med myndighedernes
administration af notifikations- og autorisationsregimer og forbud for såvel produkter samt fi-
nansielle overførsler. Sanktionsforordningen implementeres og håndhæves efter den gældende
ressortfordeling mellem de danske myndigheder. Der kan forventes behov for øget vejledning til
danske virksomheder, der har vist interesse for aftalens konsekvenser for øget samhandel.
Ved implementering af den midlertidige aftale er der alene tale om 6 måneders suspension af
delelementer af EU’s sanktioner. Der har været forskellige estimater, men det vurderes, at de
fremsatte lempelser vil omfatte ca. 5% af de samlede sanktioner, mens selve sanktionsregimet
med den midlertidige aftale opretholdes.
Lempelsen af sanktionerne forudses i relation til erhvervslivet at have en begrænset økonomisk
gevinst i forhold til virksomheder inden for de berørte sektorer.
8. Høring
Sagen har ikke været sendt i høring.
9. Forhandlingssituationen
Der er bred enighed og opbakning til den midlertidige aftale. Forhandlingerne har været ledet af
udenrigsrepræsentanten og Storbritannien, Frankrig og Tyskland har siddet med ved forhand-
lingsbordet. Alle medlemslande forventes at bakke op om aftalen og dens implementering, her-
under gennem vedtagelsen af de nødvendige retsakter i EU-regi. Forventningen er, at de relevan-
te rådsbeslutninger først vedtages, når de nødvendige betingelser fra iransk side er opfyldt.
10. Regeringens generelle holdning
23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Der er international enighed om, at sanktionsregimet har ført Iran tilbage til forhandlingsbordet,
og fra dansk side fastholder regeringen støtten til to-sporspolitikken, hvor forhandlinger kombi-
neres med et fortsat sanktionsregime, idet en yderligere lempelse af sanktionerne bør afhænge af
Irans konkrete skridt for at leve op til sine internationale forpligtelser. Fra dansk side vil man
arbejde for, at de nødvendige retsakter for suspension af de i aftalen anførte sanktioner vedtages,
når de nødvendige betingelser fra iransk side er opfyldt.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg.
Sanktionsregimet overfor Iran i anledning af atomsagen har tidligere været forelagt Folketingets
Europaudvalg med henblik på forhandlingsoplæg den 18. januar 2012 forud for Rådets afgørelse
2012/35/FUSP af 23. januar 2012 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive for-
anstaltninger over for Iran.
Udviklingen i Irans atomprogram har senest været forelagt Folketingets Europaudvalg den 1.
marts 2013 til orientering.
24
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1309109_0025.png
9. Den Centralafrikanske Republik
KOM-dokument foreligger ikke.
Nyt notat
1. Resumé
Der ventes en drøftelse af situationen i den Centralafrikanske Republik på baggrund af den seneste stærkt
forværrede sikkerheds- og humanitære situation. Der kan evt. forventes vedtagelse af rådskonklusioner.
2. Baggrund
Situationen i den Centralafrikanske Republik (CAR) er over den seneste tid blevet væsentlig for-
værret med eskalerende humanitære og sikkerhedsproblemer. Fra FN forlyder en alarmerende
stigning i vold mod civile, massive krænkelser af menneskerettighederne, rekruttering af børne-
soldater, seksuel vold, plyndringer, arbitrære arrestationer, tortur og summariske henrettelser.
Der har desuden været hændelser med sekterisk vold mellem muslimer og kristne. Der ses en
stigende tendens til, at landet tiltrækker ekstremister og væbnede grupper fra regionen. CAR er
ikke i besiddelse af en national autoritet, der kan garantere sikkerhed for befolkningen. Fraværet
af statsadministrationen og rets-institutioner har bidraget til lovløshed.
FN melder om en yderst alvorlig humanitær situation. Hele befolkningen på 4,6 millioner vurde-
res berørt af situationen, hvoraf halvdelen er børn. Mere end 400.000 er blevet internt fordrevet,
66.000 flygtninge er registreret siden december 2012 og 1,1 million er ramt af fødevaremangel.
Humanitær adgang er begrænset givet den alvorlige sikkerhedssituation.
Den aktuelle krise i CAR kan få implikationer for hele subregionen. Yderligere vold og spændin-
ger mellem de forskellige grupper kan få yderligere destabiliserende konsekvenser. Derudover
kan fraværet af en statsstruktur indebære et sikkerhedsmæssigt tomrum, som tillader ekstremisti-
ske grupper at udnytte området som tilholdssted.
Der foregår p.t. forhandlinger i FN’s Sikkerhedsråd om et resolutionsudkast, som vil give mandat
til en opjustering af Frankrigs styrker til i alt 1.500 samt etablering af et FN-sanktionsregime.
Blandt Sikkerhedsrådets medlemmer er der generel enighed om, at situationen i CAR er yderst
alvorlig. Dog er der p.t. ikke enighed om, hvordan og hvornår der skal gribes ind. AU autorisere-
de i juli 2013 deployeringen af en afrikansk ledet international støttemission, MISCA, som dog
endnu ikke er deployeret.
EU er den største donor i CAR. En senere drøftelse af muligheden for en CSDP mission i CAR
kan evt. forventes.
Danmark har i 2013 støttet UNHCR og Red Barnets humanitære indsatser overfor ofrene for
krisen med i alt 8.462.000 kroner.
3. Formål og indhold
Drøftelsen på rådsmødet ventes at omhandle den aktuelle situation i CAR og eventuelle EU
tiltag.
25
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
5. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
6. Gældende dansk ret
Ikke relevant.
7. Konsekvenser
Sagen forventes ikke at have lovgivningsmæssige konsekvenser eller konsekvenser for statsfinan-
serne, samfundsøkonomien, miljøet eller beskyttelsesniveauet.
8. Høring
Sagen har ikke været sendt i høring.
9. Forhandlingssituationen
Der er blandt medlemslandene enighed om relevansen af en drøftelse af den alvorlige situation i
CAR.
10. Regeringens generelle holdning
Regeringen er foruroliget over den væsentligt forværrede situation i CAR og de mulige implikati-
oner for subregionen. Regeringen støtter derfor op om en aktiv rolle for EU i CAR, ligesom man
støtter op om AU’s indsats.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg.
Sagen er ikke tidligere blevet forelagt Folketingets Europaudvalg.
26