Europaudvalget 2014-15 (2. samling)
Det Europæiske Råd 25-26/6-15 Bilag 7
Offentligt
1536520_0001.png
Det Europæiske Råd
Bruxelles, den 26. juni 2015
(OR. en)
EUCO 22/15
CO EUR 8
CONCL 3
FØLGESKRIVELSE
fra:
til:
Vedr.:
Generalsekretariatet for Rådet
delegationerne
Møde i Det Europæiske Råd (25. og 26. juni 2015)
− Konklusioner
Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på
ovennævnte møde.
EUCO 22/15
DA
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0002.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
I.
1.
MIGRATION
Europa har behov for en afbalanceret og geografisk vidtspændende tilgang til migration, der
bygger på solidaritet og ansvarlighed. Efter Det Europæiske Råds beslutninger i april 2015 er
der truffet konkrete foranstaltninger til at forhindre yderligere tab af menneskeliv på havet,
finde nye metoder til at sætte ind mod menneskesmuglere og intensivere samarbejdet med
oprindelses- og transitlande, under overholdelse af retten til at søge asyl. Iværksættelsen af
missionen EUNAVFOR MED, som Rådet besluttede den 22. juni, er et vigtigt bidrag i den
forbindelse. En operationel indsats for at tackle menneskehandlere og -smuglere i
overensstemmelse med folkeretten er en afgørende del af vores vidtspændende tilgang.
2.
I forlængelse af Kommissionens europæiske dagsorden for migration bør der arbejdes videre
med alle dimensioner af en bred og systemisk tilgang.
3.
Det er nødvendigt med en bredere indsats, herunder en styrkelse af forvaltningen af Unionens
ydre grænser, for bedre at kunne dæmme op for de stigende strømme af ulovlig migration. Det
Europæiske Råd fokuserede i dag på tre centrale dimensioner, som skal fremmes parallelt:
flytning/genbosætning, tilbagesendelse/tilbagetagelse/reintegration og samarbejde med
oprindelses- og transitlande. Rådet vil regelmæssigt vurdere de fremskridt, der gøres på alle
tre områder og aflægge rapport senere på året.
EUCO 22/15
DA
1
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0003.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
Flytning/genbosætning
4.
På baggrund af den aktuelle nødsituation og vores tilsagn om at styrke solidaritet og
ansvarlighed og i overensstemmelse med sin beslutning i april i alle henseender, herunder
punkt 3, nåede Det Europæiske Råd til enighed om følgende indbyrdes forbundne
foranstaltninger for at hjælpe 60 000 personer:
a)
midlertidig og ekstraordinær flytning af 40 000 personer, der har et klart behov for
international beskyttelse, fra medlemsstaterne i frontlinjen, Italien og Grækenland, til
andre medlemsstater over en periode på to år med deltagelse af alle medlemsstater
1
b)
hurtig vedtagelse i Rådet af en afgørelse i den henseende; med henblik herpå vil alle
medlemsstaterne inden udgangen af juli blive enige ved konsensus om fordelingen af
disse personer under hensyntagen til medlemsstaternes specifikke situation
c)
oprettelse af faciliteter for modtagelse og første modtagelse i medlemsstaterne i
frontlinjen med aktiv støtte fra medlemsstaternes eksperter og EASO, Frontex og
Europol for at sikre en hurtig identifikation og registrering af migranter og optagelse af
deres fingeraftryk ("hotspots"). Dette vil gøre det muligt at fastslå, hvem der har brug
for international beskyttelse, og hvem der ikke har. Kommissionen vil senest i juli 2015
i tæt samarbejde med værtsmedlemsstaterne udarbejde en køreplan for de juridiske,
økonomiske og operationelle aspekter af disse faciliteter
d)
umiddelbar tilvejebringelse af øget finansiel bistand til medlemsstaterne i frontlinjen for
at bidrage til at lette de omkostninger, der er forbundet med modtagelse og behandling
af ansøgninger om international beskyttelse
e)
enigheden om, at alle medlemsstater, herunder gennem multilaterale og nationale
ordninger, deltager i genbosætningen af 20 000 fordrevne personer, der har et klart
behov for international beskyttelse, under hensyntagen til medlemsstaternes specifikke
situation.
1
Uden at det berører Det Forenede Kongeriges, Irlands og Danmarks specifikke situation i
henhold til protokol nr. 21 og 22 til traktaterne. Det Forenede Kongerige deltager ikke.
EUCO 22/15
DA
2
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0004.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
Tilbagesendelse/tilbagetagelse/reintegration
5.
Effektive tilbagesendelses-, tilbagetagelses- og reintegrationspolitikker for dem, der ikke er
berettiget til beskyttelse, er en afgørende del af bekæmpelsen af ulovlig migration og vil
bidrage til at afskrække mennesker fra at sætte deres liv på spil. Alle værktøjer skal tages i
anvendelse for at fremme oprindelses- og transitlandenes tilbagetagelse af irregulære
migranter på grundlag af de idéer, som Kommissionen forelagde Rådet den 16. juni
2
. Det vil
navnlig sige følgende:
a) den højtstående repræsentant bør så hurtigt som muligt påbegynde dialoger på højt plan
med de primære oprindelseslande, som de irregulære migranter kommer fra, i tæt
samarbejde med medlemsstaterne. Rådet vil sammen med Kommissionen forberede en
global pakke for at støtte forhandlingerne med de berørte tredjelande
b) Kommissionen vil sikre, at tilsagn om tilbagetagelse gennemføres effektivt så hurtigt som
muligt, især tilsagn i henhold til Cotonouaftalen, og at igangværende forhandlinger om
tilbagetagelsesaftaler fremskyndes og afsluttes så hurtigt som muligt, samtidig med at der
igangsættes nye forhandlinger med andre tredjelande
c) på grundlag af "mere for mere"-princippet vil EU-bistand og -politikker blive anvendt til
at skabe incitamenter til at gennemføre eksisterende tilbagetagelsesaftaler og indgå nye.
De tilsagn, der er indeholdt i handelsaftaler, vedrørende personers midlertidige
tilstedeværelse med henblik på levering af tjenesteydelser bør anvendes som incitament til
at indgå tilbagetagelsesaftaler; udviklingspolitiske værktøjer bør styrke den lokale
kapacitetsopbygning, herunder i forbindelse med grænsekontrol, asyl, bekæmpelse af
menneskesmugling og reintegration
d) medlemsstaterne vil fuldt ud gennemføre tilbagesendelsesdirektivet og gøre fuld brug af
alle foranstaltningerne heri for at sikre hurtig tilbagesendelse af irregulære migranter;
medlemsstaternes afgørelser om tilbagesendelse vil blive indført i
Schengeninformationssystemet
2
Dok. 10170/15.
EUCO 22/15
DA
3
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0005.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
e) Kommissionen vil senest i juli 2015 fastlægge, hvordan Frontex skal yde øjeblikkelig
støtte til frontlinjestater i forbindelse med tilbagesendelse. Kommissionen har meddelt, at
den agter at fremsætte forslag om ændring af Frontexforordningen med henblik på at
styrke Frontex' rolle, navnlig så det kan indlede tilbagesendelsesmissioner
f) med henblik på at fremskynde behandlingen af asylansøgninger vil Kommissionen senest
i juli 2015 fremlægge foranstaltninger, der skal træffes med henblik på at anvende EASO
til at koordinere gennemførelsen af bestemmelserne om "sikkert oprindelsesland" i
direktivet om asylprocedurer. Kommissionen har tilkendegivet, at den agter at styrke
bestemmelserne om "sikkert oprindelsesland" i direktivet om asylprocedurer, herunder
eventuel oprettelse af en fælles EU-liste over sikre oprindelseslande
g) der vil hurtigt blive stillet tilstrækkelige midler til rådighed til støtte for en effektiv EU-
tilbagesendelsespolitik; Kommissionen opfordres desuden til at fremsætte forslag herom
inden for rammerne af EU's budget for 2016 og oprette et dedikeret europæisk
tilbagesendelsesprogram.
Samarbejde med oprindelses- og transitlande
6.
Det er altafgørende at styrke vores generelle samarbejde med oprindelses- og transitlande,
både med hensyn til at standse strømmen af irregulære migranter og tackle de underliggende
årsager til migration, for at mindske incitamenterne til ulovlig migration og for at bekæmpe
smuglernetværkene. Udviklingsbistand vil spille en vigtig rolle i denne forbindelse.
EUCO 22/15
DA
4
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0006.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
7.
Et reelt partnerskab mellem de europæiske og de afrikanske lande, hvor landene samarbejder
for at tackle ulovlig migration på en integreret måde, er afgørende. Vallettatopmødet vil
sammen med de afrikanske partnere navnlig søge at opnå:
a)
b)
c)
bistand til partnerlande i deres kamp mod menneskesmuglere
styrket samarbejde om en effektiv tilbagesendelsespolitik
bedre målretning af udviklingssamarbejdet og styrkelse af investeringer i Afrika for at
tackle de underliggende årsager til migration samt tilvejebringelse af økonomiske og
sociale muligheder.
Rådet vil udarbejde forslag til områder for samarbejde med oprindelses- og transitlande med
henblik på Vallettatopmødet.
8.
EU vil også intensivere samarbejdet med Tyrkiet og de relevante lande i Mellemøsten
(navnlig Irak, Jordan og Libanon).
9.
Der vil blive afholdt en højniveaukonference for at imødegå udfordringerne med den
vestbalkanske rute.
II.
10.
SIKKERHED OG FORSVAR
Det europæiske sikkerhedsmiljø har ændret sig dramatisk. Dette kræver en indsats på tre
indbyrdes forbundne områder:
a)
i forlængelse af Kommissionens europæiske dagsorden om sikkerhed og Rådets
konklusioner af 16. juni 2015 vil der blive arbejdet videre med den fornyede strategi for
Den Europæiske Unions indre sikkerhed; fuld gennemførelse af de retningslinjer for
terrorbekæmpelse, der blev opnået enighed om på mødet i februar 2015, prioriteres
fortsat
b)
den højtstående repræsentant vil fortsætte de strategiske overvejelser med henblik på at
forberede en global EU-strategi for udenrigs- og sikkerhedspolitikken i tæt samarbejde
med medlemsstaterne, som skal forelægges for Det Europæiske Råd senest i juni 2016
EUCO 22/15
DA
5
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0007.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
c)
i overensstemmelse med Det Europæiske Råds konklusioner fra december 2013 og
Rådets konklusioner af 18. maj 2015 vil der fortsat blive arbejdet med en mere effektiv,
synlig og resultatorienteret FSFP, videreudvikling af både civile og militære
kapabiliteter og styrkelse af den europæiske forsvarsindustri, herunder SMV'er. Det
Europæiske Råd minder om nødvendigheden af,
at medlemsstaterne afsætter tilstrækkelige midler til forsvarsudgifterne, og at
ressourcerne udnyttes så effektivt som muligt
at EU-budgettet sikrer passende finansiering af den forberedende foranstaltning
vedrørende FSFP-relateret forskning og dermed baner vejen for et muligt fremtidigt
program for forskning og teknologi på forsvarsområdet
at et større og mere systematisk europæisk forsvarssamarbejde fremmes med henblik
på at levere vigtige kapabiliteter, herunder gennem EU-midler
at EU-instrumenter tages i anvendelse som hjælp til at imødegå hybride trusler
at partnerskaber intensiveres, navnlig med FN, NATO, OSCE og AU
at partnere styrkes og sættes i stand til at forebygge og styre kriser, herunder gennem
konkrete kapacitetsopbygningsprojekter med et fleksibelt geografisk
anvendelsesområde.
Det Europæiske Råd vil fortsat regelmæssigt have sikkerheds- og forsvarspolitikken på
dagsordenen.
EUCO 22/15
DA
6
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0008.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
III. BESKÆFTIGELSE, VÆKST OG KONKURRENCEEVNE
11.
Det Europæiske Råd afsluttede det europæiske semester 2015 med generelt at godkende de
landespecifikke henstillinger og opfordre til, at de gennemføres. Det Europæiske Råd så med
tilfredshed på den enighed, der er opnået om Den Europæiske Fond for Strategiske
Investeringer (EFSI), og opfordrede til en hurtig gennemførelse heraf.
12.
Digitale teknologier skaber enorme muligheder for innovation, vækst og beskæftigelse. For at
drage fuld fordel af denne teknologiske revolution er det nødvendigt at imødegå opsplitning af
markedet, sørge for fremtidssikret regulering, opbygge understøttende infrastruktur, medvirke
til digitalisering af industrien, skabe vækstfremmende betingelser inden for alle sektorer og
beskytte vores borgere. Det digitale indre marked bør anvendes som drivkraft for inklusiv
vækst i alle regioner i EU. Det Europæiske Råd, som understregede betydningen af alle
dimensioner i Kommissionens strategi og en ambitiøs reform af rammen for
telekommunikation, herunder mere effektiv frekvenskoordination under iagttagelse af de
nationale kompetencer, nåede til enighed om,
a)
at forordningen om det indre marked for telekommunikation, herunder roaming, og
direktivet om net- og informationssikkerhed skal vedtages hurtigt;
databeskyttelsespakken skal vedtages inden udgangen af dette år
b)
at der skal træffes foranstaltninger vedrørende centrale elementer i Kommissionens
meddelelse, navnlig for
at fjerne de resterende hindringer for den frie bevægelighed for varer og
tjenesteydelser, der sælges online, og tackle uberettiget forskelsbehandling på grund
af geografisk placering
at sikre portabilitet for og lette grænseoverskridende adgang til ophavsretligt
beskyttet onlinemateriale, samtidig med at der sikres et højt niveau for beskyttelse af
intellektuelle ejendomsrettigheder og tages hensyn til den kulturelle mangfoldighed,
samt hjælpe de kreative industrier til at trives i en digital kontekst
EUCO 22/15
DA
7
Det Europæiske Råd 25.-26. juni 2015 - Bilag 7: Konklusioner fra DER den 25-26/6-15
1536520_0009.png
Konklusioner – den 25. og 26. juni 2015
at sikre effektive investeringsinstrumenter og forbedre innovationsklimaet med fokus
på især SMV'er og nyetablerede virksomheder
at fastlægge og hurtigt opfylde de vigtigste IKT-standardiseringsprioriteter
at sikre frie datastrømme
at vurdere den rolle, som onlineplatforme og -mellemhandlere spiller
at forbedre digitale færdigheder
at tilskynde til e-forvaltning.
13.
Det Europæiske Råd noterede sig rapporten om Den Økonomiske og Monetære Union, som
Det Europæiske Råd udbad sig på mødet i december 2014, og anmodede Rådet om hurtigt at
behandle den.
IV.
14.
DET FORENEDE KONGERIGE
Det Forenede Kongeriges premierminister redegjorde for sine planer om en folkeafstemning
(medlemskab eller ej) i Det Forenede Kongerige. Det Europæiske Råd besluttede at vende
tilbage til spørgsmålet i december.
*
*
*
*
*
*
Det Europæiske Råd udtrykte sin taknemmelighed over for Jacques Delors, tidligere formand for
Europa-Kommissionen, over hans bemærkelsesværdige bidrag til udviklingen af det europæiske
projekt og besluttede at tildele ham titlen som "Æresborger i Europa".
EUCO 22/15
DA
8