Europaudvalget 2016-17
EUU Alm.del Bilag 49
Offentligt
1678761_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2 – 1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
21. oktober 2016
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse
af generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den
danske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af
dom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-611/14
Titel og kort sagsresumé
Canal Digital Danmark
l) Skal Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2005/29ÆF af 11. maj 2005 om virksomheders
urimelige handelspraksis over for forbrugerne på det
indre marked mv. (direktivet om urimelig
handelspraksis), fortolkes således, at det er til hinder
for en national ordning som den i § 3 i den danske
markedsføringslov, der forbyder vildledende
handelspraksis, herunder i forbindelse med
købsopfordringer, men som hverken i dens § 3 eller
andetsteds i loven nævner de begrænsninger, der
følger af direktivets artikel 7, stk. 1, hvorefter der skal
tages hensyn til, om en handelspraksis udelader
væsentlige oplysninger, som gennemsnitsforbrugeren
har behov for i den pågældende situation for at træffe
en informeret transaktionsbeslutning, og følger af
artikel 7, stk. 3, hvorefter der skal tages hensyn til, at
det anvendte kommunikationsmedie indebærer
begrænsninger i tid og rum?
De øvrige spørgsmål kan findes i forelæggelses-
kendelsen.
Viasat Broadcasting UK mod Kommissionen
(appel)
Påstande: In the light of the foregoing, Viasat
respectfully requests your Court to: set aside the
judgment in Case T-125/12, Viasat Broadcasting UK
Lid v Commission, and annul Commission Decision
2011 /839/EU of 20 April 2011 on measures
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Erhvervs- og
Vækstministeriet
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Forbrugerombudsman
den
Processkridt
Dom
Dato
26.10.16
C-660/15 P
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Finansministeriet
Kulturministeriet
Erhvervs- og
Vækstministeriet
Kammeradvokaten
GA
10.11.16
1
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0002.png
adopted by the Danish state in favour of
TV2/Danmark (EUT 201 1 L 340, s. 1), and order
the defendant at fiirst instance to pay the costs of
Viasat both incurred in the first instance and before
your Court. In the alternative, Viasat asks your Court
to set aside the judgment under appeal, and refer the
case back to the General Court, and reserve the costs
of the proceedings at first instance and on.
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-641/15
Titel og kort sagsresumé
Verwertungsgesellschaft Rundfunk
Er kriteriet »mod entré« i artikel 8, stk. 3, i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2006/115/EF af 12.
december 2006 om udlejnings- og udlånsrettigheder
samt om visse andre ophavsretsbeslægtede
rettigheder i forbindelse med intellektuel ejendomsret
opfyldt, hvis – der på de enkelte værelser på et hotel
er installeret tv-apparater, og hotelejeren stiller
signalet fra forskellige fjernsyns- og radioprogrammer
til rådighed gennem disse (»hotelværelses-tv«) og –
hotelejeren for benyttelse af værelset (med
»hotelværelses-tv«) kræver et vederlag for værelset pr.
overnatning, som også omfatter benyttelse af
tvapparatet og de fjernsyns- og radioprogrammer, der
herigennem er stillet til rådighed?
Ultra-Brag
1. Skal artikel 202, stk. 3, første led, i Rådets
forordning (EF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om
indførelse af en EF-toldkodeks (herefter
»toldkodeksen«) fortolkes således, at en juridisk
person i henhold til toldkodeksens artikel 202, stk. 3,
første led, som den person, der foretager en indførsel,
bliver debitor for toldskylden, hvis en [org. s. 2] af
den juridiske persons medarbejdere, som ikke er dens
retlige repræsentant, inden for rammerne af sine
kompetencer har givet anledning til den ikke
forskriftsmæssige indførsel? 2. Såfremt det første
spørgsmål besvares benægtende: Skal toldkodeksens
artikel 202, stk. 3, andet led, da fortolkes således, at a)
en juridisk person (også) har medvirket til den ikke
forskriftsmæssige indførsel, hvis en af dens ansatte,
som ikke er dens retlige repræsentant, inden for
rammerne af sine kompetencer har deltaget i denne
indførsel og b) den subjektive betingelse »som vidste
eller med rimelighed burde have vidst« med hensyn til
juridiske personer, der har medvirket til den ikke
forskriftsmæssige indførsel, skal vurderes i forhold til
den fysiske person, som hos den juridiske person var
beskæftiget med sagen, 3. Såfremt det første eller det
andet præjudicielle spørgsmål besvares bekræftende:
Skal toldkodeksens artikel 212a da fortolkes således,
at bedømmelsen af, om debitors adfærd giver
Interessant
Kulturministeriet
Processkridt
GA
Dato
25.10.16
C-679/15
Skatteministeriet
GA
26.10.16
2
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0003.png
anledning til mistanke om svigagtig fremgangsmåde
eller åbenbar forsømmelighed, i forbindelse med
juridiske personer udelukkende skal foretages på
grundlag af den juridiske persons henholdsvis dens
organers adfærd, eller skal adfærden hos en fysisk
person, som er ansat hos den juridiske person og
inden for rammerne af sine opgaver behandler sagen,
tilregnes den juridiske person?
T-155/15
Kaddour mod Rådet
Påstande: Det bestemmes, at sagsakterne i sag T-
654/11 inddrages i denne sag. Sagsøgeren gives ret til
at afgive replik og til i denne forbindelse at fremlægge
nye beviser samt føre vidner. Følgende retsakter
annulleres, for så vidt som de vedrører sagsøgeren:
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2015/108 af
26. januar 2015 — Rådets gennemførelsesafgørelse
(FUSP) 2015/117 af 26. januar 2015. Rådet tilpligtes
at betale sagens omkostninger.
Jaber mod Rådet
Påstande: Det bestemmes, at sagsakterne i sag T-
653/11 inddrages i denne sag. Sagsøgeren gives ret til
at afgive replik og til i denne forbindelse at fremlægge
nye beviser samt føre vidner. Følgende retsakter
annulleres, for så vidt som de vedrører sagsøgeren:
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2015/108 af
26. januar 2015 — Rådets gennemførelsesafgørelse
(FUSP) 2015/117 af 26. januar 2015.
Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Hamcho og Hamcho International mod Rådet
Påstande: Det bestemmes, at sagsakterne i sag T-
43/12 inddrages i denne sag. Sagsøgerne gives ret til
at afgive replik og til i denne forbindelse at fremlægge
nye beviser samt føre vidner. Følgende retsakter
annulleres, for så vidt som de vedrører sagsøgerne:
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2015/108 af
26. januar 2015 — Rådets gennemførelsesafgørelse
(FUSP) 2015/117 af 26. januar 2015. Rådet tilpligtes
at betale sagens omkostninger.
Yara Suomi e.a.
1. Er Kommissionens afgørelse 2013/448/EU, for så
vidt som den beror på emissionshandelsdirektivets
artikel 10a, stk. 5, ugyldig og strider den mod dette
direktivs artikel 23, stk. 3, fordi denne afgørelse ikke
blev truffet på grundlag af forskriftsproceduren med
kontrol, som er fastsat i artikel 5a i Rådets afgørelse
1999/468/EF og artikel 12 i forordning nr.
182/2011/EU? Såfremt dette spørgsmål besvares
bekræftende, er det ikke nødvendigt at besvare de
øvrige spørgsmål. 2. Strider Kommissionens afgørelse
2013/448/EU mod emissionshandelsdirektivets
artikel 10a, stk. 5, litra a), for så vidt som
Kommissionen ved fastsættelsen af industriloftet ikke
tog hensyn til i) en del af de verificerede emissioner i
perioden 2005-2007 fra aktiviteter og anlæg, der
omfattedes af emissionshandelsdirektivets
Udenrigsministeriet
Dom
26.10.16
T-154/15
Udenrigsministeriet
Dom
26.10.16
T-153/15
Udenrigsministeriet
Dom
26.10.16
C-506/14
Energistyrelsen
Dom
26.10.16
3
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0004.png
anvendelsesområde i perioden 2008-2012, men for
hvilke der i perioden 2005-2007 ikke gjaldt nogen
verifikationsforpligtelse, og som derfor ikke var
registreret i CITL-systemet, ii) de nye aktiviteter, der i
perioden 2008-2012 omfattedes og i perioden 2013-
2020 omfattes af emissionshandelsdirektivets
anvendelsesområde, for så vidt som de ikke indgik i
dette direktivs anvendelsesområde i perioden 2005-
2007 og udføres i anlæg, der allerede i perioden 2005-
2007 var omfattet af emissionshandelsdirektivets
anvendelsesområde, iii) emissionerne fra anlæg, der
blev nedlagt før den 30. juni 2011, selv om der rent
faktisk findes verificerede emissioner fra disse anlæg i
perioden 2005-2007 og til dels også i perioden 2008-
2012? Såfremt spørgsmål 2, i)-iii), på nogle punkter
skal besvares bekræftende, er Kommissionens
afgørelse 2013/448/EU da ugyldig med hensyn til
anvendelsen af den tværsektorielle korrektionsfaktor,
således at den ikke skal anvendes? 3. Er
Kommissionens afgørelse 2013/448/EU ugyldig og
strider den mod emissionshandelsdirektivets artikel
10a, stk. 5, og dette direktivs mål som følge af, at
denne afgørelse ved beregningen af industriloftet i
henhold til emissionshandelsdirektivets artikel 10a,
stk. 5, litra a) og b), ikke medregner emissioner, der
opstår i forbindelse med i) produktion af elektricitet
på basis af spildgasser i anlæg, der er omfattet af
emissionshandelsdirektivets bilag I, og som ikke er
»elektricitetsgeneratorer«, og ii) produktion af varme i
anlæg, der er omfattet af emissionshandelsdirektivets
bilag I, som ikke er »elektricitetsgeneratorer«, og som
i henhold til emissionshandelsdirektivets artikel 10a,
stk. 1-4, og afgørelse 2011/278/EU må tildeles gratis
certifikater? 4. Er Kommissionens afgørelse
2013/448/EU – i sig selv eller sammenholdt med
emissionshandelsdirektivets artikel 10a, stk. 5 –
ugyldig og strider den mod
emissionshandelsdirektivets artikel 3, litra e) og u),
fordi denne afgørelse ved beregningen af
industriloftet i henhold til emissionshandelsdirektivets
artikel 10a, stk. 5 a og b, ikke medregner de
emissioner, der er nævnt i spørgsmål 3 ovenfor? 5. Er
Kommissionens afgørelse 2013/448/EU i strid med
emissionshandelsdirektivets artikel 10a, stk. 12, for så
vidt som den lader den tværsektorielle
korrektionsfaktor omfatte en sektor, der er defineret i
afgørelse 2010/2/EU, og som er udsat for en
betydelig risiko for carbon leakage? 6. Er afgørelse
2011/278/EU i strid med
emissionshandelsdirektivets artikel 10a, stk. 1, for så
vidt som Kommissionens foranstaltninger i
forbindelse med fastsættelsen af benchmarks skal tage
hensyn til incitamenter til anvendelse af
energieffektive teknikker, de mest effektive teknikker,
højeffektiv kraftvarmeproduktion og energieffektiv
genvinding af spildgasser? 7. Er afgørelse
2011/278/EU i strid med
emissionshandelsdirektivets artikel 10a, stk. 2, for så
vidt som principperne for benchmarks skal baseres på
4
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0005.png
den gennemsnitlige præstation for de 10% mest
effektive anlæg i en sektor?
C-489/15
CTL Logistics
Sagen vedrører: 1. Skal EU-retlige bestemmelser,
navnlig artikel 30, stk. 1, første punktum, stk. 2, stk.
3, stk. 5, første afsnit, stk. 6, i direktiv 2001/14/EF
fortolkes således, at krav om tilbagebetaling af afgifter
for benyttelse af infrastruktur, som er aftalt eller
fastsat mellem en infrastrukturforvalter og en ansøger
i en rammeaftale, er udelukket, hvis sådanne krav ikke
gøres gældende ved de procedurer, der er fastsat for
det nationale tilsynsorgan, og de tilsvarende retslige
procedurer, i forbindelse med hvilke disse afgørelser
fra tilsynsorganet efterprøves? 2. Skal EU-retlige
bestemmelser, navnlig artikel 30, stk. 1, første
punktum, stk. 2, stk. 3, stk. 5, første afsnit, stk. 6, i
direktiv 2001/14/EF fortolkes således, at krav om
tilbagebetaling af afgifter for benyttelse af
infrastruktur, som er aftalt eller fastsat mellem en
infrastrukturforvalter og en ansøger i en rammeaftale,
er udelukket, hvis de omtvistede afgifter ikke
forudgående er blevet forelagt det nationale
tilsynsorgan? 3. Er en civilretlig efterprøvelse af
rimeligheden af afgifter for benyttelse af infrastruktur
på grundlag af en national civilretlig bestemmelse,
som giver domstolene mulighed for at kontrollere
rimeligheden af fastsættelsen af en ydelse, når denne
fastsættes ensidigt af den ene part, og eventuelt selv
ved egen afgørelse at fastsætte den ud fra et rimeligt
skøn, forenelig med EUrettens bestemmelser, som
forpligter infrastrukturforvalteren til at overholde
generelle retningslinjer for fastsættelsen af afgiften
såsom kravet om omkostningsdækning (artikel 6, stk.
1, i direktiv 2001/14/EF) eller kriterierne vedrørende
markedsbæredygtigheden (artikel 8, stk. 1, direktiv
2001/14/EF)? 4. Hvis tredje spørgsmål besvares
bekræftende: Skal den civile domstol ved sin
skønsudøvelse overholde kriterier i direktiv
2001/14/EF vedrørende fastsættelsen af afgifterne
for benyttelse af infrastruktur, og i givet fald hvilke?
5. Er den civilretlige efterprøvelse af afgifters
rimelighed på grundlag af den i spørgsmål 3 nævnte
nationale bestemmelse forenelig med EU-retten, for
så vidt som de civile domstole fastsætter afgiften
under afvigelse fra jernbaneforvalterens generelle
afgiftsprincipper og -størrelser [org. s. 3], selv om
jernbaneforvalteren ifølge EU-retten er forpligtet til
at sikre ikkediskriminerende ligebehandling af alle
adgangsberettigede (artikel 4, stk. 5, i direktiv
2001/14/EF)? 6. Er den civilretlige
rimelighedsefterprøvelse af en infrastrukturforvalters
afgifter forenelig med EU-retten i betragtning af den
omstændighed, at EUretten lægger til grund, at
tilsynsorganet har kompetence til at træffe afgørelse
om uenigheder mellem infrastrukturforvalteren og
den adgangsberettigede om afgifterne for benyttelse
af infrastruktur eller om størrelsen eller strukturen af
de afgifter for benyttelse af infrastruktur, som den
Transport- og
Bygningsministeriet
GA
26.10.16
5
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0006.png
adgangsberettigede skal betale eller ville skulle betale
(artikel 30, stk. 5, tredje afsnit, i direktiv
2001/14/EF), og at tilsynsorganet i lyset af potentielt
mange tvister ved forskellige civile domstole ikke
længere ville kunne sikre en ensartet anvendelse af
jernbanelovgivningen (artikel 30, stk. 3, i direktiv
2001/14/EF)? 7. Er det foreneligt med EU-retten,
navnlig artikel 4, stk. 1, i direktiv 2001/14/EF, hvis
nationale bestemmelser forlanger en beregning af
samtlige infrastrukturforvalterens afgifter for
benyttelse af infrastruktur, som udelukkende er
baseret på direkte omkostninger?
C-448/15
Wereldhave Belgium e.a.
1. Skal Rådets direktiv 90/435/EØF af 23. juli 1990
om en fælles beskatningsordning for moder- og
datterselskaber fra forskellige medlemsstater fortolkes
således, at dette direktiv er til hinder for en national
bestemmelse, hvorefter der ikke kan ske fritagelse for
belgisk forskudsskat af dividende, som et belgisk
datterselskab har udloddet til et i Nederlandene
hjemmehørende moderselskab, der opfylder kravene
til minimumsandel, idet det nederlandske
moderselskab er en investeringsforening, der fuldt ud
skal udbetale sit overskud til sine andelshavere, og
som følge heraf er berettiget til en selskabsskattesats
på nul? 2. Såfremt det første spørgsmål besvares
benægtende, skal artikel 49 (tidligere artikel 43) og
artikel 63 (tidligere artikel 56) i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde (som ændret og
med ny nummerering i henhold til Lissabontraktaten)
fortolkes således, at disse bestemmelser er til hinder
for en national bestemmelse, hvorefter der ikke kan
ske fritagelse for belgisk forskudsskat af dividende,
som [org. s. 15] et belgisk datterselskab har udloddet
til et i Nederlandene hjemmehørende moderselskab,
der opfylder kravene til minimumsandel, idet det
nederlandske moderselskab er en
investeringsforening, der fuldt ud skal udbetale sit
overskud til sine andelshavere, og som følge heraf er
berettiget til en selskabsskattesats på nul?
Hecht-Pharma
1. Er artikel 3, nr. 1) og 2), i direktiv 2001/83/EF til
hinder for en national bestemmelse som § 21, stk. 2,
nr. 1), i [Gesetz über den Verkehr mit Arzneimitteln
(lov om handel med lægemidler, herefter »AMG«)],
hvorefter der ikke kræves tilladelse til et lægemiddel,
der er beregnet til brug hos mennesker, og som, fordi
det påviseligt ofte bliver ordineret af læger eller
tandlæger, for så vidt angår de væsentlige
produktionstrin og inden for rammerne af normal
apoteksdrift fremstilles på et apotek i en mængde på
op til ethundrede pakninger om dagen, der er færdige
til udlevering, og som er beregnet til at blive udleveret
inden for rammerne af den eksisterende tilladelse til
apoteksdrift? For det tilfælde, at spørgsmål 1 skal
besvares bekræftende, spørges: [org. s. 3] 2. Gælder
dette resultat også, såfremt en national bestemmelse
Skatteministeriet
GA
26.10.16
C-276/15
Sundheds- og
Ældreministeriet
Lægemiddelstyrelsen
Dom
26.10.16
6
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0007.png
som AMG’s § 21, stk. 2, nr. 1), fortolkes således, at
der ikke kræves tilladelse til et lægemiddel, der er
beregnet til brug hos mennesker, og som, fordi det
påviseligt ofte bliver ordineret af læger eller
tandlæger, for så vidt angår de væsentlige
produktionstrin og inden for rammerne af normal
apoteksdrift fremstilles på et apotek i en mængde på
op til ethundrede pakninger om dagen, der er færdige
til udlevering, og som er beregnet til at blive udleveret
inden for rammerne af den eksisterende tilladelse til
apoteksdrift, hvis lægemidlet enten efter lægerecept,
der ikke nødvendigvis skal være udstedt inden
fremstillingen, udleveres til en bestemt patient, eller
tilberedes på apoteket ifølge forskrifterne i en
farmakopé og er bestemt til direkte udlevering til
patienterne?
C-269/15
Hoogstad
Skal artikel 13, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr.
1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale
sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige
erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der
flytter inden for Fællesskabet, fortolkes således, at
den er til hinder for, at der opkræves et bidrag –
såsom det bidrag, der indeholdes i henhold til artikel
191, stk. 1, nr. 7, i wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging (lov om
obligatorisk sygeog invalideforsikring), som
koordineret ved lov af 14. juli 1994, og det
solidaritetsbidrag, der indeholdes i henhold til artikel
68 i wet van 30 maart 1994 houdende sociale
bepalingen (lov af 30.3.1994 om sociale
bestemmelser) – af ydelser fra belgiske supplerende
pensionsordninger, som ikke udgør lovgivning som
omhandlet i denne forordnings artikel 1, litra j), første
afsnit, såfremt disse ydelser tilkommer en modtager,
der ikke bor i Belgien, og som i henhold til
forordningens artikel 13, stk. 2, litra f), er omfattet af
den sociale sikringsordning i den medlemsstat, på
hvis område denne person er bosat?
James Elliott Construction
Sagen vedrører: 1 a) Såfremt vilkårene i en privatretlig
aftale forpligter en part til at levere et produkt, der er
fremstillet i overensstemmelse med en national
standard, derer udstedt til gennemførelse af en
europæisk standard efter et mandat fra Europa-
Kommissionen i henhold til [org. s. 3]
bestemmelserne i byggevaredirektivet (89/106/EØF),
er fortolkningen af denne standard da et forhold, som
Domstolen kan anmodes om at afgøre ved
præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 267 TEUF?
b) Såfremt spørgsmål 1(a) besvares bekræftende, er
det da et krav efter EN 13242:2002 at overholdelse
eller tilsidesættelse af denne standard kun kan fastslås
ved dokumentation i form af prøvninger i
overensstemmelse med standarder (uden mandat)
udstedt af Den Europæiske
Standardiseringsorganisation (CEN), som
Beskæftigelsesministe-
riet
Dom
26.10.16
C-613/14
Energistyrelsen
Miljøstyrelsen
Dom
27.10.16
7
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0008.png
EN13242:2002 henviser til, og som foretages på
tidspunktet for produktionen og/eller tidspunktet for
leveringen, eller kan tilsidesættelse af en standard (og
følgelig manglende opfyldelse af aftalen) fastslås ved
dokumentation i form af prøvninger udført senere,
såfremt udfaldet af sådanne prøvninger logisk set kan
anses som bevis for, at standarden er blevet tilsidesat?
2) Er en national domstol ved behandlingen af et
privatretligt krav om manglende opfyldelse af en
aftale om et produkt, der er fremstillet i
overensstemmelse med en europæisk standard
udstedt efter et mandat fra Europa-Kommissionen i
henhold til byggevaredirektivet, forpligtet til at afstå
fra at anvende nationale bestemmelser, der indebærer
krav til handelsmæssig kvalitet og egnethed til
formålet, med den begrundelse at enten de
lovbestemte vilkår eller deres anvendelse skaber
standarder eller pålægger tekniske specifikationer eller
krav, der ikke er foretaget underretning om i henhold
til bestemmelserne i informationsproceduredirektivet
(98/34/EF)? 3) Er en national ret, der behandler en
sag om manglende opfyldelse af en privatretlig aftale,
der udspringer af manglende opfyldelse af et vilkår
om handelsmæssig kvalitet eller egnethed til
anvendelse (der indirekte følger af lov i en aftale
mellem parterne og ikke ændret eller fraveget af dem)
for et produkt, der er fremstillet i overensstemmelse
med EN13242:2002, forpligtet til at antage, at
produktet er af sædvanlig handelsmæssig kvalitet og
egnet til sit formål, og i så fald kan en sådan
formodning da kun afvises ved dokumentation for
manglende overholdelse af EN13242:2002 ved
prøvninger udført i [org. s. 4] overensstemmelse med
de prøvninger og protokoller, der henvises til i
EN13242:2002, og som er udført på tidspunktet for
leveringen af produktet? 4) Såfremt spørgsmål 1(a),
og spørgsmål 3 besvares bekræftende, er en grænse
for det samlede svovlindhold i tilslag da foreskrevet
ved eller i henhold til EN13242:2002, således at
overholdelse af en sådan grænse var et krav for bl.a.
at skabe en formodning for sædvanlig handelsmæssig
kvalitet eller egnethed til anvendelse? 5) Såfremt både
[det første spørgsmål,] litra a), og det tredje spørgsmål
besvares bekræftende, er dokumentation for, at
produktet var forsynet med »CE-mærkning«, da
nødvendig for at kunne støtte sig på formodningen
skabt ved bilag ZA til EN13242:2002 og/eller
byggevaredirektivets artikel 4 (89/106/EØF)?
C-610/15
Stichting Brein
1) Foretager en administrator af et websted en
overføring til almenheden som omhandlet i artikel 3,
stk. 1, i ophavsretsdirektivet, såfremt der ikke findes
beskyttede værker på administratorens websted, men
et system [som beskrevet nedenfor i punkt 1-13 og
30], hvorved meta-information om beskyttede
værker, der befinder sig på brugernes computere,
indekseres og kategoriseres, således at brugerne ved
hjælp heraf kan spore og up- og downloade de
Kulturministeriet
Patent- og
Varemærkestyrelsen
Mundtlig
forhandling
27.10.16
8
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0009.png
beskyttede værker? 2) Såfremt det første spørgsmål
besvares benægtende: Er der i ophavsretsdirektivets
artikel 8, stk. 3, og artikel 11 i håndhævelsesdirektivet
hjemmel til at udstede et påbud til en sådan
mellemand, som omhandles i disse bestemmelser,
såfremt denne mellemmand gør det lettere for
tredjemand at udføre ophavsretskrænkelser på den
måde, der er beskrevet i spørgsmål 1?
C-406/15
Milkova
1. Tillader artikel 5, [stk.] 2, i De Forenede Nationers
konvention om handicappedes rettigheder, at
medlemsstaterne ved lov fastsætter en særlig
forudgående beskyttelse mod afskedigelse, der kun
gælder for handicappede, der er arbejdstagere, men
ikke for tjenestemænd med samme handicap? 2.
Tillader artikel 4 og de øvrige bestemmelser i Rådets
direktiv 2000/78/EF af 27. november 2000 om
generelle rammebestemmelser om ligebehandling
med hensyn til beskæftigelse og erhverv en national
ordning, der hjemler en særlig forudgående
beskyttelse mod afskedigelse, der kun gælder for
handicappede, der er arbejdstagere, men ikke for
tjenestemænd med samme handicap? 3. Tillader
artikel 7 i direktiv 2000/78, at der fastsættes en særlig
forudgående beskyttelse mod afskedigelse, der kun
gælder for handicappede, der er arbejdstagere, men
ikke for tjenestemænd med samme handicap? 4.
Såfremt det første og det tredje spørgsmål besvares
benægtende: Kræver overholdelsen af internationale
og fællesskabsretlige bestemmelser henset til de
beskrevne kendsgerninger og omstændigheder i den
foreliggende sag, at den af den nationale lovgiver
fastsatte særlige forudgående beskyttelse mod
afskedigelse, der kun gælder for handicappede, der er
arbejdstagere, også skal finde anvendelse på
tjenestemænd med samme handicap?
D'Oultremont e.a.
Indebærer artikel 2, litra a), og artikel 3, stk. 2, litra a),
i direktiv 2001/42/EF om vurdering af bestemte
planers og programmers indvirkning på miljøet, at en
lovgivning i form af en anordning, som indeholder
forskellige bestemmelser om opstilling af vindmøller,
herunder vedrørende sikkerhed, kontrol, reetablering
og sikkerhedsstillelse, samt regler for støj, som er
fastlagt i forhold til planzoner, bestemmelser
gældende for indrømmelse af administrative
tilladelser, der giver bygherren ret til at opstille og
drive anlæg, som ubetinget underkastes en
miljøvurdering i henhold til national ret, skal
kvalificeres som »en plan eller et program« i de
nævnte bestemmelsers forstand?
Audace e.a.
Sagen vedrører: »Er en national lovgivning, der
udelukkende tillader engrosforhandlere, der er
indehavere af den tilladelse, der er omhandlet i artikel
65 i direktiv 2001/82/EF, at foretage parallelimport
af veterinærlægemidler, og således udelukker
Social- og
Indenrigsministeriet
Moderniseringsstyrel-
sen
GA
27.10.16
C-290/15
Energistyrelsen
Miljøstyrelsen
Dom
27.10.16
C-114/15
Justitsministeriet
Sundhedsstyrelsen
Lægemiddelstyrelsen
Dom
27.10.16
9
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0010.png
personer, som har tilladelse til detailforhandling, og
opdrættere, fra at foretage en sådan parallelimport,
forenelig med bestemmelserne i artikel 34 TEUF-36
TEUF? Indebærer bestemmelserne i artikel 65 i
direktiv 2001/82/EF og i artikel 16 i direktiv
2006/123/EF (tjenesteydelsesdirektivet), at en
medlemsstat er berettiget til ikke at anerkende
tilladelser til engrosforhandling af
veterinærlægemidler, som er udstedt af de
kompetente myndigheder i andre medlemsstater til
deres egne statsborgere, og at kræve, at disse desuden
skal være indehavere af en tilladelse til
engrosforhandling, der er udstedt af medlemsstatens
egne kompetente nationale myndigheder, for at have
ret til at ansøge om og gøre brug af tilladelser til
parallelimport af veterinærlægemidler i denne
medlemsstat? Er en national lovgivning, som
sidestiller parallelimportører af veterinærlægemidler
med indehavere af en driftstilladelse, som ikke er
påkrævet i henhold til direktiv 2001/82/EF, med
ændringer, om oprettelse af et fællesskabskodeks for
veterinærlægemidler, og der som følge heraf
underlægger disse importører en forpligtelse til at
råde over et forretningssted på den pågældende
medlemsstats område, og at opfylde samtlige de
foranstaltninger til lægemiddelovervågning, der er
fastsat i nævnte direktivs artikel 72-79, forenelig med
artikel 34 TEUF, 36 TEUF og 56 TEUF samt artikel
16 i direktiv 2006/123/EF
(tjenesteydelsesdirektivet)?«
C-428/15
CAFA:
Sagen vedrører: (1) Finder artikel 15 i forordning
2201/2003 anvendelse på plejesager indledt af en
lokal myndighed i en medlemsstat, når det vil
nødvendiggøre, at et andet organ indleder særskilte
retsforhandlinger i medfør af en anden lovgivning og
muligvis, hvis ikke sandsynligvis, vedrørende andre
faktiske omstændigheder, hvis retten i en anden
medlemsstat påtager sig kompetencen? (2) Hvis dette
er tilfældet, i hvilket omfang, om overhovedet, bør en
ret tage hensyn til den sandsynlige indvirkning, som
en anmodning i henhold til artikel 15 vil have på de
pågældende personers ret til fri bevægelighed, hvis
den tages til følge? (3) Hvis »barnets bedste« i artikel
15, stk. 1, i forordning 2201/2003 kun henviser til
afgørelsen af værneting, hvilke faktorer kan en ret da
tage hensyn til i denne forbindelse, som ikke allerede
er blevet taget i betragtning ved afgørelsen af, om en
anden ret er »bedre egnet«? (4) Kan en ret med
henblik på artikel 15 i forordning 2201/2003 tage
hensyn til materiel ret, processuelle bestemmelser
eller retspraksis fra retterne i den relevante
medlemsstat? (5) I hvilket omfang bør en national ret
ved en prøvelse i henhold til artikel 15 i forordning
2201/2003 tage hensyn til de specifikke
omstændigheder i sagen, herunder moderens ønske
om at flytte til et sted, hvor de sociale myndigheder i
hendes hjemland ikke kan nå hende, for derefter at
Social- og
Indenrigsministeriet
Dom
27.10.16
10
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0011.png
føde sit barn i en anden jurisdiktion med et socialt
forsorgssystem, som hun anser for at være mere
gunstigt? (6) Præcis hvilke forhold skal en national ret
tage hensyn til ved afgørelsen af, hvilken ret der er
bedst egnet til at behandle sagen?
C-292/15
Hörmann Reisen
a. Er det i forbindelse med en udbudsprocedure i
henhold til artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr.
1370/2007, sammenholdt med direktiv 2004/18/EF
og direktiv 2014/24/EU, i princippet kun
bestemmelserne i disse direktiver, der finder
anvendelse, således at de bestemmelser i forordning
(EF) nr. 1370/2007, der fraviger bestemmelserne i de
pågældende direktiver, ikke skal anvendes?
Lesoochranárske zoskupenie VLK
Er det muligt at sikre adgangen til effektive retsmidler
og retten til en upartisk domstol, som fastlagt i artikel
47 i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder, i tilfælde af en formodet
krænkelse af retten til et højt miljøbeskyttelsesniveau,
som gennemført på de af Den Europæiske Union
fastsatte betingelser, i særdeleshed ved Rådets direktiv
92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af
naturtyper samt vilde dyr og planter, og navnlig
[retten til] at bidrage til høring af offentligheden
angående et projekt, der kan have væsentlig
indvirkning [org. s. 2] på særlige bevaringsområder i
det europæiske økologiske net under betegnelsen
NATURA 2000, samt de rettigheder, som sagsøgeren
i sin egenskab af national almennyttig
miljøbeskyttelsesorganisation gør gældende i henhold
til artikel 9 i konventionen om adgang til oplysninger,
offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt
adgang til klage og domstolsprøvelse på
miljøområdet, og inden for de grænser, der er fastlagt
i Domstolens dom af 8. marts 2011, C-240/09, selv
når den nationale ret afbryder domstolsprøvelsen i en
tvist angående vurderingen af en afgørelse, hvormed
[denne organisation] er blevet nægtet status som part i
en administrativ procedure vedrørende udstedelse af
en tilladelse, således som det er sket i den
foreliggende sag, og opfordrer [organisationen] til at
anlægge sag og gøre gældende, at organisationen er
blevet forbigået i denne administrative procedure?
Dowling e.a.
Sagen vedrører: 1) udelukker andet selskabsdirektiv
da under alle omstændigheder, herunder under
omstændighederne i denne sag, udstedelsen af et
påbud i medfør af section 9 i Credit Institutions
(Stabilisation) Act 2010 i henhold til ministerens
opfattelse, hvorefter den er nødvendig, når et sådant
påbud har den virkning, at selskabets kapital forhøjes
uden generalforsamlingens samtykke, at der tildeles
nye aktier, uden at de tilbydes eksisterende aktionærer
som forkøbsret uden generalforsamlingens samtykke,
at den nominelle værdi af selskabets aktier sænkes
uden generalforsamlingens samtykke, og at selskabets
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
27.10.16
C-243/15
Miljø- og
Fødevareministeriet
Miljøstyrelsen
Dom
08.10.16
C-41/15
Erhvervsstyrelsen
Dom
08.11.16
11
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0012.png
stiftelsesoverenskomst og vedtægter i denne
forbindelse ændres uden generalforsamlingens
samtykke? 2) udgjorde det af High Court i medfør af
section 9 i Credit Institutions (Stabilisation) Act 2010
udstedte påbud i forhold til Irish Life and Permanent
Group Holdings plc og Irish Life and Permanent plc
da en tilsidesættelse af EU-retten?
C-618/15
Concurrence
Skal artikel 5, nr. 3), i Rådets forordning (EF) nr.
44/2001 af 22. december 2000 om retternes
kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af
retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område
fortolkes således, at en godkendt forhandler, der
anser sig for krænket, i tilfælde af en påstået
overtrædelse af forbud mod videresalg uden for et
selektivt distributionsnet og via en markedsplads med
onlinesalgstilbud på en række websteder, der drives i
forskellige medlemsstater, har mulighed for at
anlægge sag med henblik på at bringe det deraf
følgende ulovlige forhold til ophør for retten i den
stat, på hvis område det indhold, der er lagt ud på
internettet, er eller har været tilgængeligt, eller stilles
der krav om en anden tilknytning?
Davitas
Sagen vedrører: Er det af sagsøgeren markedsførte
produkt »De Tox Forte« et levnedsmiddel eller en
levnedsmiddelingrediens med ny molekylestruktur i
henhold til artikel 1, stk. 2, litra c), i forordning (EF)
nr. 258/97? Er det navnlig tilstrækkeligt for at svare
bekræftende på dette spørgsmål, at dette produkt
med indholdsstoffet klinoptilolit i dets særlige
primære molekylestruktur ikke blev anvendt som
levnedsmiddel før den 15. maj 1997, eller kræves det
desuden, at dette produkt skal være fremstillet
gennem fremstillingsprocessen med en metode, som
fører til en ny eller bevidst modificeret
molekylestruktur, og at der altså skal være tale om et
stof, som ikke tidligere har eksisteret i naturen i denne
form?
Enefi
Sagen vedrører: Spørgsmål 1: Skal artikel 4, stk. 1 og
stk. 2, litra f) og k), i Rådets forordning (EF) nr.
1346/2000 af 29. maj 2000 om konkurs fortolkes
således, at insolvensbehandlingens virkninger, som
reguleres af lovgivningen i den medlemsstat, hvor
insolvensbehandlingen er indledt, kan omfatte
fortabelse af rettigheden for en kreditor, som ikke har
deltaget i insolvensbehandlingen, til at gøre sin
fordring gældende i en anden medlemsstat eller
udsættelse af tvangsfuldbyrdelsen angående denne
fordring i den pågældende medlemsstat? Spørgsmål 2:
Er det relevant, at den fordring, som gøres gældende
ved tvangsfuldbyrdelse i en anden medlemsstat end
den, hvor behandlingen er indledt, er en
skattefordring?
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
GA
09.11.16
C-448/14
Miljø- og
Fødevareministeriet
Dom
09.11.16
C-212/15
Justitsministeriet
Dom
09.11.16
12
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0013.png
C-42/15
Home Credit Slovakia
Sagen vedrører: 1) Skal begreberne »papir« og »andet
varigt medium« i artikel 10, stk. 1, [sammenholdt med
artikel 3, litra m),] i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2008/48/EF af 23. april 2008 om
forbrugerkreditaftaler og om ophævelse af Rådets
direktiv 87/102/EØF (EFT L 133 af 22.5.2008, s. 66;
herefter »direktiv 2008/48/EF«) fortolkes således, at
de omfatter – ikke blot teksten (den fysiske »hard
copy«) af det af aftaleparterne underskrevne
dokument, som skal omfatte de elementer
(oplysninger), som kræves efter artikel 10, stk. 2, litra
a)-v), i direktivet, men også ethvert andet dokument,
hvortil denne tekst henviser, og som i henhold til
national lovgivning udgør en integreret del af aftalen
(eksempelvis et dokument med »generelle
kontraktvilkår«, »kreditvilkår«, en »liste over
udgifterne«, en »afdragsplan« udarbejdet af
kreditgiveren), selv om dette dokument i sig selv ikke
opfylder kravet om »skriftlig form« i henhold til
national lovgivning (eksempelvis fordi det ikke er
underskrevet af aftaleparterne)?
Zentrale zur Bekämpfung unlauteren
Wettbewerbs Frankfurt am Main
1. Skal artikel 21, stk. 1, i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2011/83/EU af 25. oktober 2011 om
forbrugerrettigheder (EUT 2011, L 304, s. 64)
fortolkes således, at der for forbrugeren, hvis den
erhvervsdrivende har en telefonlinje med henblik på
at kunne blive kontaktet telefonisk i forbindelse med
den indgåede aftale, ikke må opstå højere udgifter,
end der ville være opstået for forbrugeren for et
opkald på et almindeligt (geografisk) fastnet- eller
mobiltelefonnummer? 2. Er artikel 21, stk. 1, i
direktiv 2011/83/EU til hinder for en national
bestemmelse, hvorefter forbrugeren i tilfælde, hvor
den erhvervsdrivende med henblik på at kunne blive
kontaktet telefonisk i forbindelse med den indgåede
aftale har oprettet en servicetjeneste på et 0180-
nummer, skal bære de udgifter, som teleudbyderen
beregner for benyttelsen af denne tjeneste, også i
tilfælde, hvor disse udgifter er højere end de udgifter,
der ville være opstået for forbrugeren for et opkald til
et almindeligt (geografisk) fastnet- eller
mobiltelefonnummer? Er direktivets artikel 21, stk. 1,
i det mindste ikke til hinder for en sådan national
bestemmelse i tilfælde, hvor teleudbyderen ikke
videregiver nogen del af den betaling, som han
afkræver forbrugeren for kontakten på 0180-
nummeret, til [org. s. 3] den erhvervsdrivende?
de Lange
Sagen vedrører: 1) Skal artikel 3 i Rådets direktiv
2000/78/EF af 27. november 2000 om generelle
rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn
til beskæftigelse og erhverv fortolkes således, at den
finder anvendelse på en skattefordel i en
skattelovgivning, hvorefter udgifter til uddannelse på
Justitsministeriet
Finanstilsynet
Forbrugerombudsman
den
Dom
09.11.16
C-568/15
Justitsministeriet
GA
10.11.16
C-548/15
Beskæftigelsesministe-
riet
Dom
10.11.16
13
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0014.png
visse betingelser kan fratrækkes i den skattepligtige
indkomst? 2) Skal princippet om forbud mod
forskelsbehandling på grund af alder som almindeligt
EU-retligt princip anvendes på en skattefordel,
hvorefter udgifter til uddannelse kun kan fratrækkes
på visse betingelser, også i det tilfælde hvor denne
skattefordel falder uden for det materielle
anvendelsesområde for direktiv 2000/78/EF, og
denne ordning ikke gennemfører EU-ret? 3) a) Kan
en ulige behandling i strid med princippet om forbud
mod forskelsbehandling på grund af alder som
almindeligt EU-retligt princip begrundes på en måde,
som er omhandlet i artikel 6 i direktiv2000/78/EF?
b) Hvis dette ikke er tilfældet, hvilke kriterier gælder
da ved anvendelsen af dette princip eller for
begrundelsen af en sondring på grund af alder? 4) a)
Skal artikel 6 i direktiv 2000/78/EF og/eller
princippet om forbud mod forskelsbehandling på
grund af alder fortolkes således, at en uligebehandling
på grund af alder kan begrundes, når begrundelsen
for denulige behandling kun vedrører en del af de
tilfælde, der omfattes af sondringen på grund af alder?
[Org. s. 21] b) Kan sondringen på grund af alder
begrundes med lovgivers opfattelse,hvorefter en
skattefordel ikke behøver at være til rådighed efter
enbestemt alder, fordi de personer, der gør krav
herpå, har et »selvstændigt ansvar« for at nå det med
skattefordelen tilstræbte mål?
C-528/15
Al Chodor e.a.
Indebærer den omstændighed, at der ikke ved lov er
fastsat objektive kriterier for at vurdere, om der er
væsentlig risiko for, at en udenlandsk statsborger
forsvinder [(artikel 2, litra n), i forordning nr.
604/2013 (EUT L 180, s. 31)], i sig selv, at der ikke
kan ske frihedsberøvelse på grundlag af artikel 28, stk.
2, i den nævnte forordning?
Europa-Kommissionen mod Den Hellenske
Republik
Påstande: Det fastslås, at Den Hellenske Republik har
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 6, stk. 2
og 3, i Rådets direktiv 92/43/EØF (1) af 21. maj
1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og
planter, a) idet den ikke har truffet passende
foranstaltninger for at undgå forringelse af
naturtyperne og levestederne for arterne samt
forstyrrelser af de arter, for hvilke området er
udpeget, og b) har tilladt tiltag (uden at gennemføre
en passende vurdering af dets virkninger som fastsat i
artikel 6, stk. 3), der i sig selv eller i forbindelse med
andre planer eller projekter kan påvirke den
omhandlede lokalitet væsentligt ved at formindske
eller ødelægge yngleområdet for den prioriterede art
Caretta caretta, som befinder sig i dette område,
hvilket forvolder forstyrrelser for den omhandlede
art, og som endelig formindsker og ødelægger
klithabitaterne 2110, 2220 og den prioriterede
naturtype 2250 samme direktivs artikel 12, stk. 1, litra
Udlændinge-,
Integrations-, og
Boligministeriet
GA
10.11.16
C-504/14
Miljøstyrelsen
Dom
10.11.16
14
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0015.png
b) og d), idet den ikke har truffet de nødvendige
foranstaltninger til at indføre en streng og effektiv
beskyttelsesordning for havskildpadden Caretta
caretta (prioriteret art) i bugten Kyparissia med
henblik på at undgå enhver forstyrrelse af denne art i
yngleperioden og enhver aktivitet, der kan beskadige
eller ødelægge dens yngleområder. Den Hellenske
Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger.
C-460/15
Schaefer Kalk
1. Er Kommissionens forordning (EU) nr. 601/2012
ugyldig og tilsidesætter den formålene med direktiv
2003/87/EF, for så vidt som den i artikel 49, stk. 1,
andet afsnit, bestemmer, at CO2, som ikke overføres
som omhandlet i artikel 49, stk. 1, første afsnit,
medregnes som udledt af anlægget, der har frembragt
CO2-mængden? 2. Er Kommissionens forordning
(EU) nr. 601/2012 ugyldig og tilsidesætter den
formålene med direktiv 2003/87/EF, for så vidt som
den i afsnit 10 i bilag IV bestemmer, at CO2, der
overføres til et andet anlæg til fremstilling af PCC
(udfældet kalciumkarbonat), medregnes som udledt af
anlægget, der har frembragt CO2-mængden?
Eco-Emballages (sag C-313/15)
Omfatter begrebet emballage som defineret i artikel 3
i direktiv 94/62/EF, som ændret ved direktiv
2004/12/EF, kartonrør (ruller, rør og tromler), som
der er spolet et fleksibelt materiale rundt om, såsom
papir eller plastfolie, og som sælges til forbrugerne?
Melitta France e.a. (sag C-530/15)
Omfatter begrebet emballage som defineret i artikel 3
i direktiv 94/62/EF, som ændret ved direktiv
2004/12/EF, »kartonrør« (ruller, rør og tromler),
som der er spolet et fleksibelt materiale rundt om,
såsom papir eller plastfolie, og som sælges til
forbrugerne?
C-297/15
Ferring Lægemidler
Skal artikel 7, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2008/95/EF af 22. oktober 2008 om
indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning
om varemærker og den tilknyttede retspraksis
fortolkes således, at en varemærkeindehaver lovligt
kan modsætte sig fortsat markedsføring af et
lægemiddel foretaget af en parallelimportør, når
importøren har ompakket lægemidlet i en ny, ydre
emballage og genanbragt varemærket i en situation,
hvor varemærkeindehaveren har markedsført
lægemidlet samme volumen- og pakningsstørrelser i
alle de E0S-I.ande, hvor lægemidlet udbydes til salg?
Spørgsmål 2) Skal det første spørgsmål besvares
anderledes, hvis varemærkeindehaveren i såvel
eksportlandet som i importlandet har markedsført
lægemidlet i to forskellige pakningsstørrelser, nemlig
10 stk.-pakninger og 1 stk.-pakninger, og importøren
har indkøbt 10 stk.-pakninger i eksportlandet og
ompakket dem til 1 stk.-pakninger, hvorpå
Udenrigsministeriet
Patent- og
Varemærkestyrelsen
Sundhedsstyrelsen
Lægemiddelstyrelsen
Dom
10.11.16
Energistyrelsen
GA
10.11.16
Forenede
sager C-
313/15 og
C-530/15
Miljø- og
Fødevareministeriet
Miljøstyrelsen
Dom
10.11.16
15
EUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 49: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/10-16
1678761_0016.png
varemærket er genanbragt, inden markedsføringen i
importlandet?
C-174/15
Vereniging Openbare Bibliotheken mod
Stichting Leenrecht
1. Skal artikel 1, stk. 1, artikel 2, stk. 1, litra b), og
artikel 6, stk. 1, i direktiv 2006/115 fortolkes således,
at »udlån« som omhandlet i disse artikler også
omfatter tilrådighedsstillelse uden direkte eller
indirekte økonomisk eller kommerciel fordel af
ophavsretligt beskyttet materiale såsom romaner,
eventyrsamlinger, biografier, rejseberetninger, børne-
og ungdomslitteratur, når tilrådighedsstillelsen
forestås af en alment tilgængelig offentlig institution -
derved, at en kopi i digital form (kopi A) placeres på
institutionens server, hvorved en bruger sættes i stand
til at kopiere eksemplaret ved downloading på sin
egen computer (kopi B), - hvorved det eksemplar,
som brugeren laver under downloadingen (kopi B),
ikke længere kan bruges efter et begrænset tidsrum,
og - hvorved andre brugere i dette tidsrum ikke kan
downloade kopien (kopi A) på deres computer?
Private Equity Insurance Group
1) Skal bestemmelserne i artikel 4 i direktiv
2002/47/EF om realisering af finansiel sikkerhed,
henset til første og fjerde betragtning til direktivet,
fortolkes således, at disse bestemmelser alene finder
anvendelse på konti, der anvendes ved afregning i
forbindelse med værdipapirafviklingssystemer, eller
således at de også finder anvendelse på enhver konto,
der er åbnet i en bank, herunder en anfordringskonto,
der ikke anvendes ved afregning af
værdipapirtransaktioner?
Kulturministeriet
Dom
10.11.16
C-156/15
Finanstilsynet
Dom
10.11.16
16