Markedsudvalget 1983-84 (2. samling)
MKU Alm.del Bilag 43
Offentligt
1479196_0001.png
I
,1
P
eten
lVlarkedsudvalg
bil43
åg
mas.rur+
j
t
t
t
¡
UDENRIGSMINISTERIET
i
I
,
I
Medlemmerne
af
Fol-ket
i
ngets
markedsudva
Ig
og dlsses
stedfortrædere
ASIATISK PLADS
2
1444
KØBENHAVN
K
TELEFON.
(o1)
92
OO
OO
GTRoKoNTO
3
001a 06
TELEX:31292
ETR DK
TELEGRAMADRESSE
:
ETRANGERES
I
bit"g
Ardetine¡ko¡ror
M.l
t."..,
400.C.2-0
¡",o Z.
ma
Aldelings- og koniorbetegnelse
bedes ved
besvarelse anlort oa
kuvertcn.
./.
Hoslagt
fremsendes
til
medlemmernes
underretninq
genpart^af en
redegørelse
med
5
bilag,
som
den
õ.
marts
1984
er
sendt
til
Grønl-ands
Hjémmestyre.
Rede_
gørelsen
vedrører
færdiggørelsen
af
forhanäIingerne
om
Grønlands
udtræden
af
EF.
llütnt
*i,
U
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0002.png
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0003.png
ÙDÉjNRIGSMINISTERI
ET
,DEPARTEMENIET FOR
UDEIfRTGSøKONOMI
¡
marts
l!84
I
I
t
i
I
ReCegøreIse
kompleks
om
Grønlands
ud-
træden
af
EF.
t
Det foreliggende
Aftale-
lÌ?f
i98:.
det
grønlandske
hjemmestyres
i
overenssÉàm_
-Samtidig
afvisre,regeringen
indstilling
merse
med
de
da-
fremsatte,forslag
fra
Kommissioien
vedrørende
ind_
nordet
r
en
frskeriaftale.
deèember
opnåedes
der
tilslutning
fra
de
andre EF-lande
tit at
sø9e
aftalerne
færdÍ9fárfrãna_
let
inden
1.
marts
1984
med-henblik
at
resiektere
Grønlands ønske
om,
at
udtræden
kunnè.ske
den'I. j;:
Rådsmødet
i
I
begyndelsen
af
januar
1984
tog
Kommissionen
uoffi-
cielt
kontäkt
med
den danske
regering
med
henblik
at
undersøge muLigheden
for at
opnå
enighed
om
ind-
holdet
af
en
fiskeriaftale.
Der
førtes derefter
i
resten
af
januar
måned
intensive
bilaterale
forhand-
Iinger
mellem
Kommissionen
og
en
.dansk,/grønlandsk
for-
handlingsdelegation. Disse
forhandlinger
endte
¡ned
'principiel
enighed
om
indholdet
af
en
fiskeriaftale
og en
tilhørende
fi
sker
iprotokol
Kommissionen
vedtog
derefter
den
8.
februär
for-
slag
t.i1
en
fiskeriaftale
og
en
f
i
sker
iprotokol
,
der
stort
set
svarende
til resultatet af
de
uformelle
for-
handlinger.
Dog
foresLog
Kommissionen
kun en
finansiel
bistand
til
GrønJ.and
lB,5
mill.
ECU
eller
I51
mil1.
kr.
var i
a1t
væsentligt
acceptabelt
for
aLle
lande
bortset fra
Forbund
s
repu
b1
i
kken
Tysk-
lanC.
De
afsLuttende
forhandlinger
forud
for
Rådsrnø-
det
den
20.
februar
og
udenrigsministerrådet
dre-
jede
sig derfor
især
om
de
meget
stærke
t1.ske
krav
om
en bedre
sikring af
de
tyske
fiskeriinteresser.
Rommissionens
udkast
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0004.png
-2-
fra
dansk,/grønlandsk
side var
hovedvægten
i disse for-
handlinger lagt
dels at forhindre, at
de
tyske
krav
blev
imødekommet,
dels at sikre at
den
af
Kommissionen
foreslåede
betaling for fiskeriret.tíghederne i
Grønland
blev forøget fra
de
foreslåede
IB,5 miIl.
ECU
svarende
til I5l mil-I. kr.
Resultatet
af
forhandl-ingerne på
RåQsmødet
blev,
at
man
fra
tysk
side
opSav
sit
hovedkrav
om
at fá
ret
til
andele
af
stigende
TACter
Í
de
grønlandske
farvande.
Fra
dansk,/grøn
La
nd
sk side
opnåedes
endvidere,
at
beta-
).ing
for
fiskerikvoterne
bLev
forøget
til
26rS
milt.
til
2L6
mill.kr.
For
at sikre
tysk
accept
af
aftalen var
det
dog
nød-
vendigt
at
acceptere
en forøgelse
af
EF's
rødfiske-
kvoter
i
Østgrønland,
såJ.edes
at
denne
nu
svarer
til
EFrs
rødfiskekvote
for
1984,
d.v.s.
57.820
tons.
Her-.
udover
blev
der
foretaget visse
mindre
tekstændringer,
som
var
ønsket
fra
tvsk
side.
ECU
svarende
i
..
RådsRødet
den 2O,
februar
1984 opnåedes
der
derefter
enighed
om
teksten
til
a
f
ta
l
ekomplekset
om
Grøn-
lands
udtræden
af
Fællesskaberne.
Afta
I
ekomplekset
omfatter:
- traktãt
om
ændring
af
EØF-traktaten,
Ðuratomtrak-
taten
og
kul-
og
stål
un
ionstraktaten
samt
en
hertil
hørende
protokol
- fiskeriaftale
melLem
EF
den
ene
side
og
den
danske
regeirng
og
det
grønlandske
hjemmestyre
den
anden
side
hjemmestyre
den
anden
side.
- fiskeriprotokol,
Iigeledes
mellem
EF
den
ene.
side
og
den danske
regeirng
og
det
grønlandske
II.
Hovedpunkter
til-
a
f
ta
lekomplekset
.
l.
oLT-status
oq
told
f r
ihed
GrønIand
får
ved
t
raktatændr
i
ngen
OLT-status og "Jil
være
omfattet af
de
samme
regler
som
andre Olî-områ-
Grønland
får
dog
en
særskilt garanti for toldfrihed
for sin fiskeeksport,
éo¡q
er þetinget af, ät
der
findes tílfredsstillende
f
i
sker ia
rrangêmenter
meJ-lem
EF
og
Grønland.
2. EF's
f
i
skekvote
r
For
den
første
C
iêr
¡lor
i
¡lr
Årc-ori¡Äo
h¡r
1983
o9
1984.
væsentL
Ígt
svarer
til
.Lf IAet trtdelt
EFrs
kvoter i
K1,'o-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0005.png
- 3:
Àflalen
og
protokollen
indeholder lngen
forpJ.igtelse
til at
give
FæIlesskabet andele
af
eúentueLi"
Ãtit_-
ninger
i
TÀC,en.
Skulle
det
imidlertid
vtse
sig,
at
de
fangstmængder,
der
er tíl
rådighed
for
Grønland,
overstiger
den.9rønlandske
flådes-kapacitet,
;;ö1íg_
ter-crønLand-
sig til
ved
salg
af
licãnser
til
den
oúer_
sKyclenoe
f
rsj<emænqde
at-!a9e særligt
\ensyn
tiI
Fælles_
skabets'
interesse-i
at få Íicen""r'i,"iiir'm"a
pas"ãn_-
de
ekstra
betêling.
SkuIIe
det
vise
sig
4ødvendlgt
for
GrønLanrt
at,ned-
sêette
TÀCren
for
en
eller flere
bestande
grund
af
den
biologíske rådgivning,
kan
detre
medfãre]
¿¡-¡li=
,<voter
reduceres
eller bortfalde, for at
GrønLand
kan
bevare
sin
aftalÈe
mÍnimumsmængáe.
skerikontrol
len
De
for
Grønland
ansvarlige
myndigheder
har
ret tiI
selv
at
fastlægge
bevari
ngspol
i
ti
k
og kontrol
foranstalt_
ninger,
herunder
at
ånãre
de
reiler,
der
nu gælder
for
bevaring
09
kontrol i
de
grønlaÃdske
farvandã.
sådan_
ne
ændringer-rnå
dog
ikke
forhindre
EF
i at
fange
de
kvoter,
som
føIger
af
protokollen.
fi
4.
Finansiel
bigtand
sk
el(vote
r
ti1
GrønLand
som
betalin
for
EF's
kr..som
betaling
for
de
i
K\'OCer.
Fællesskabet
er pLigtig til
hvert
år
forskudsvist
at
uclþetaLe Grønland
26,5
rnill.
ECU
svarende
tiL
216
mill.
fi
skeriprotokol
len
aftalte
f,tilfælde,
hvor EF's
kvoter
reduceres
eller
bortfal-der
af
biologiske
grunde, sker
der
ingen
reduktion
i
EF,s
betaling
tiI
GrønLand.
I
det
omfang
GrønIand
tilbyder
Fællesskabet
andele af
overskydende fiskemængder,
skal
Fællesskabet
betal,e
ekstra
herfor.
prisen
for
de
ekstra
fisk
beregnes
efter
samme
måLestok,
som
er lagt til
grund
for
betáling
for
de
faste
kvoter.
5.
Fn
n-r*ar"
oversigt
over
bestemmelserne
i
dette aftale-
koinpJ-eks
er
indeholdt
i
bi
lag
l_
ti i
nærværende redegã_
reLse.
Bilag
2-5
inâerholder i.eksterne
tit
aftalelconpÍeXseg.
IIÏ
l-. For-bedst.muligt ac sikre at
udmeldelsen
kan træde
i
Krarr t. lanuar
1995,
er det
nødvendigt
at
undertegne
aftalekomplekset
Rådsmødet
aen
f
Z,zi¡.
mart.s
f9Bá.-
Herefter vil hvert
medlemsland
skul_Ie
ratificere
ud_
meldeLsestraktâten
forinden
aftalekãmpÌekset
kan
tiæde
i kraft.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0006.png
- 4-
For
Danmarks
vedkommende
vil
lovforslag
on
Grønlãnds
udtræden
af
EF
btive.fremlagr
i i;ik;;í"get
snaresr
nuligt
med
henbrik
at
geñne*ràr.-'ãÀ"
"
r
ornød
ne
ændring
âf lov
nr
.
44i
af li. n.ß72
af
De
europæiske
FæIlesskaber.
"*
oånn,Àii.=
riÌtrèdetse
gr2
vit
ske
snarest
muliqt
"ftgT.
i;;ñ;;;¡ãi"å
erysluf
AÀn
iä.2
I3.
marts
meã
henb.Lik
undeitegne|êen
i er
tovforsraser
Í
folketfnget
i april
iSe¿.
"'
Når
dette
lovforslag
er
gennemført,
vil,
ændringstrak_
taten
kunne
ratificères.
-
Den
formelLe
forelæggel,se
af
1ovforslaget
hjemmestyre
i
medføi-af
hj.;*;;it;;iåu"n.
for
crønlands
2-
De
foreliggende
aftaletekster
er
resultatet
af
meget
Langstrakte og
vanskelige
forhandlinfer,
der
er
fore_
gået
i fuld
overen
ss
temñelse
med
hjeñmestyret.
Det
er.
regeringens
opfattelse,
at
der
med
aftalerne
er
opnået den
absolut
bedst rnulíge
rorhandii"g=iã;"i"g.
.
Det
eneste
tænkelige
alternativ,
som
.eksisterer
til
9:t!:.
aftalekompleks,
er efter
regeringens
opfattelse
en
attale
om
Grønlands udmeldelse
uden
OLT_sLatus
og
uden
fiskeriaftale.
En
sådan
ordning _
som
blandt
aídet'
ville
medføre
told.
Grønlands
eksfrort
tiI
EF ãär*ãA
Dan¡nark
- ville
ikkè
udeÌukke,
at
män
efter
GrønÍands
"g
udtræden
overvejede nye
forhandJ.inger
melfem
Grønland
09
EF
om
frernridigt_
samarbejde. E¡-sådan
J-øsning
;iil.
dog
indebære
betyãe1ige
risíci. for-a.t
første
kunne
Iang-lLí-à,
f.ør
nye
forhandlinger
:::_9ã.gi!"ke
og
fuldføres.
For
det
andet
kunne
kunne
xonme
I
9an9
artare
meget
ve1
vise sig
væsentlig
ringere
for
en
nv
Grø'n_
land
end
det
foreliggendé
aftalekoñpieks.
Regeringen
ville
dybt
beklage,
hvis
der
skulle
opstå
en.situation,
hvor de
foreliggende
aftaler
ikke
èXutte
blive
godkendt
af
Landstinqei,:
Del
marts
1984.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0007.png
ì
Bi
UDENRIGSMINTSTER,IET
DEPARTEMENTET
FOR
UDENRIGSØKONOMI
lag
J.
M.s.
/ø.
p.
rv.
i
.
nr
.
400.A.8-l-0.
Den
5.
marts-19g4.
Notat
Afta
I
ekomptekset
om
Grøn-
Iands
udtræden
af
EF.
I,
af
EF-traktaterne
Traktatændr
i
ngen
indebærer,
at
Grønland
udtræder
af
europæiske
FæIlesskaber, og
ãi
iøF_traktatens
P.-tI-9
del Iv
om OLT
bliver fuldt
ud án"ÉnãÀfig
for
Grøntand
ned forbehord
.af
særbestemmerser
i aãn-tir
traktatændrin-
gen
knyttede
protokol
.
graktatændri
ngen
træder
i kraft ì..
januar
19g5.
Hvis
den_
ikke
aãtte
tiaspunxf-ãi-råtiii"ä.et
samrLise
medlemslande,
udskydes
ikrafttrædelsÀn-dog,
1
tif aiié-
ratif ikationer er
lennemført.
I
en
erklæring,
som
vedtages
samtidig
med,
at
traktaten
undertegnes.
giver
EF-lanáenes
,.gurínj.,
udtryk
for
-
deres
faste
beslutning
om
at
indlede
de
nationale
ratifikationsprocedurèr
i .tide tir,
-"1-tiatiãËåiãring.n
kan træde
i kraft
den
l.
januar l9il5.
- at
Rådet,
hvis
rat
i
f
i
kat
ionsprocedurerne
ikke
er
_tilend:b5lsr
t.
januar
198s,'vir
"eãiage
midleriidige
foranstaltninger, der
vidt
muligt
svarer
tiI
ind_
holdet
ar
ae
ãrtårre
ordninger,
tnáiii crã.rà"å"'"-
udtræden
kan træde
i kraft.
2.
Protokollens
ârt.
I
-indebærer,
tir
ræifes"Éau"t,
fri
adgang
for sin
fiskeeksport
at
crønland
garanteres
iã-
lænse
der
findes
en
tilfredãstiffenae-iisiceriáiiåfã-og
fiskeriprotokol
mellem
raflesskãbãf
ã9
crønland.
f
en erkl-æring
ti1
Rådets
mødeprotokol
erklærer
Rådet
sam!{$!S
med
indgåelsen
af
fisi<eriprotokollen,
at
den
er tilfredsstillende for
EF,
så1edås
at
toldfriheden
er
garanteret,
læ:rge
fiskeriprotokollen
løber.
Protokollens
êrt.
2
jndebærer,
at
Rádet
med
kvalificeret
fle.rtal
skaL
rræffe
best.emmeise-""-'.r"iXllng"n-ãF-ãã----
hidtidige
fondsrilskud
tiL
Grønlå"¿.-óå
fondstitskuddene
i
princippet
afløses
ar ¡etaiin;;;-i";-tisk;;i;;r;;;h;:"
derne,
det
forventes.
at
fonástilskuo
_ eventuelt
bortset fra
særlige undrä_oetsesril¡;iä;
_ ikke
udbeÈales
efter
crønlands
uãtræden
ãf
er,.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0008.png
',i
- ¿-
Grønlanfl
bIi.'er endelig
ved
grotokollen
indpagset
dets afgørele
af
16.
december
I9g0
pm
gennèmi-ørel'se
af
den
5-åri9
OLT-ordnin9,
som
udløber-den
2g.
februar
I985,
men
sor.forventes
at blive midlertidiqt
forlænqet
for
resten af1985
i
af\¡enten
af
den
3.
tomé-konventíons
ratiffkation.
Dette
indebærer,
at
crønland
også
vi1
.ÞIive
omfattet
af
<b
fremtidige
5-årige
OLT-ordninger,
adgeng
tiì.
midler
fra
Den
europæisþ
Udviklingsfond
(EDF)
i kiaft af sin
OLT-
status,
vâr
èt
ved
beslutningen
om
at
give
Grønland
26,5
mll].
Egt
som
betaling
for
f
i
ske
reÈtighederne
i
de
n¿este
5
år
forudsat.
et
crønland
ikke
i-dlsse
5
år
f
år
¡nidler
f
¡a
EDF.
orn
GrønÞnd
i
Rå-
Selv
i
princippet
har
5-
Fi sker
i
rammedtalen
og
fiskeriprotokollen
a.
Var
ighefl
tiL
Norges
fËkeriaftale
med
EF.
I
aftaLen fondses,
at
der
for et eller flere år
ad
qan-
gen
f
orhandl-c
protokoller
om:
-
kvoter
tiL
EF
-
garantereè
grønlandske
¡ni
nimumskvoter
-
f
inansiel
-.¡delse
tiI
Grønland
som
betaling
for
EF's
fiske¡iadgang
Den
foreliggerde
fiskeriÉiôtokol
1øber
fra
Grønlands
ud-
træden
og
inèi1
31.12.1989
(protokollens
art. 1,
stk.
len
har
en varighed
af I0 år
og
løber
derefter videe
i
6-årige
perioder,
medmindre
ãen
opsi-
ges
af
en
af
parternè
(aftalens
art.
15).
Dette
svaier
Fi skerirarnmeÉta
l).
Kommende
p.rotokoller
kan
blive af
Iængere,
kortere
eller
saÍune
rxrighed.
¡.
Kvote
r
I
den
til
aft¡len
knyttede
første
protokol
er
der
fastlagt
kvoter
ti1
EÐ,
der
slort set
svarer
ti1
de
kvoter,
som
Fællesskabet
äavde
krav
for
1983,/84.
Disse
kvoter
er
forøget
med
è
kvoter,
Norge
i kraft af aftale
med
EF
fik
.af
FæLleskabet
i
grønlandske
farvende
for
kalenderåret
1983
med
hentrik
på,
EF
fortsat
kan
overføre
disse
kvoteg
ti1
NcAe.
EF
kan derimod
ikke
tillade.
andre
tredie-
lande;at
f
isie disse
kvoter
uden GrønÌands
tilladelse.
De
år1ige
kurter, der
således
tildeles
EF'
er
følgende:
Vestg
rønIand
østgrønIand
Rødffsk
Hel
Ha
lorsk
HelLefisk
vk
leflynder
at
12.000
5.300
1.850
200
1.300
.2.
uuu
tons
tons
tons
tons
tons
tons
lI.
500
ton
s
57.
820 tons
3.750
tons
3.030
tons
For
Færøern6
vedkommende
ì'lar
EF
accepteret, at de
frem-
tidioc rel¡tinncr -oL]em disse to dele af det
danSke
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0009.png
-3-
;å:;.Ii.:"'egå
ved
direkte afrater
merrem
Grønrand
o9
kunne_bevare
:?:_1t
fied
EF,
har
E
.den nuverende
balan,
arra¿e
r?'.e
ror
i
ãã'¡.ääå.iË"::q:îfîi;ff"ti*!
rådighed
for
Færøerne
som
hidtil.
Det
drejer sig
om
følgende
mængder¡
VÊstgrøn
land
liiíi:":lr"
Rejer
LoCde
Rødfisk
Hellefisk
475 tons
150 tons
fastsat i
tons
og
af
TÀc'er
afvioer
era,
¡"ãã
å.ì"gåro",
ikke
i
procenter
rra,
üvaã
i;;.ì;:,o,.n
under
ÐF,s
fælles
ridrisere
har
fj;::íåï]rtik-os
Forderen
for
Grønrand.ved
_systemet
med
faste kvoter
er,
ar
EF
ikke
får
krav
p¿
.naãiã-ãî-àti'JI"å1";;.T::.":.::,..
des
som
de
hai
under'd";";;ii.;'riJi!ïliåriÀc'er,
såie-
Grønland
har
således_I:!
til selv
eventueLle
øgede
fangstmængder.
Da
FæIIesskaUet
Systemet
med
kvoter
675 tons
150
tons
500
tons
I0.000,
tons
fuldr
ud
at
udnyrte
andele af_stigende
TÀC,er,
vil
det
hidtidiqe_stærke
pres
ð."nr_"na
ik!3_har
krav
ia
for at
fast_
sætte
visse
TÀcíer
meget
irøjt
åãrÃåo
brive
formindsket..
Ved
stabile
TAC,er.vil_der
være
plads
udvider
sir
fiskeri
i-f;;;"iä';il.lia"t"
til, at
Grønland
års
fansster
for
aLle
bestande
¡"rt"ãi"ii"
råj.;
ved vestgrønland.
c.
har
7
oq
såtédes
s¡<at
rà¿ucãiä=-àriåi,he1r bortfaLde,
forinden
S:3il::u".esne
kvorer.r,"n
Ëãraà-iàå
unaer
det afratre
mrnrmumsniv""u,
g:r.:!ort
over
det
nuværende
fangstniveau.
""i-"""rãr tir
elJ.er
ligger
vestsrønland
kan
der
dô-;ii;;-¿.i;.F;;
releþestanden
ved
i
cránranàs-räÃ9"t.,
ved
faldend"
,o!T"if
begrænser
fald
Reduieres
EF's
kvoter
efter
reglerne
i
aftalens
art. 7, skal
EF
og
crønlând
glve
EF
andre
fiskemutigireàei
i-"iËã"t
mulrgheden
af
at
"";;;;j;
ror.
Grønland
i aftalens art.
art-
2
fåer-;iil;;;-.i"i.u*"m_ngder,
ar
EF's
kvorer
protokoJ.Iens
Overskudsdel
ing
Ved.
faldende
TAC,er
îå!;*loå."j¡iÌi:
¡::::1,"I.:.at^crønrand
skar
sive
Fær_
-.
r
ishêã;;
iî'
ËiËai3íliå¿
îåå.n313li
"iî, "î:ru:.i¡
;l;i:::;
som
oversriger
den
grøntenaike-;iåä""
Kapãcrret.
Bestemmel.sen
hindrer ikke
måde
udbvgninsen
ai-de"
J'ãir""ã.*.-iï'¿ä"""iangstkapacirer,
o.i
nogen
som
nelst
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0010.png
-, '-
Bestemnelsst
indebqrer
for
det
andet
ingen
begrænsning
Í
crønland€
mulighed
for at
indgå
fiskeiiaftaÍer
med
-
:
om
gensidige
fiskerirettigheder
(kvotebyt_
teaftaler)- jfr.
eksempel
2
nedenfor.
Der
er
ikke
i
beste¡nmelsen
ngoen
særlig
angivelse
af,
hvor
stor
Et
del af
en
eventuel
overskydende
flskerimæng_
der
EF
ska!.
tilþdes.
Dette
i givet fãId
forhandles
mellem
Grø¡land
og EF.
EF
har
tilsvarende
måde
ikke
pLigt
til
¡È
købe
sãdanne
supplerende
fang
strett
igheder
fra
Grø¡lar¡l.
prisen
for
supþierende
kvotãr
sXar
í
givåt
fald aftale
mellem
EF
o9 Giànland
på grundlag
af
den
pris,
der
htales for
de
faste kvotèr
Lil nr.-
-
tredielandr
For
torsk
\Ed
Vestgrønland,
hvor
der
kunne
være
anled-
ning
til
at
forvente
et
stærkt
tysk
pres
for at få
en
meget
stor
ilel af et
eventuelt
overskud,
er
der
udtrvk-
keligt i
aÉ..
8, stk.
2
i fiskeriaftalen
fastsat
en
i¡e.i-
Iedende
rame
for,
hvor
stor
en
de1
af et
eventuelt
ovér-
skud
Grøn1ad
mindst
bør
tilbyde
EF. Det
drejer sig
om
20t
af
eve¡tueLle
TÀC-stigninger
udover ?5.000 tonã.
Eksempel
1,:
.¡\
Tænker
man
sig
såLedes
en
tÀc
for
torsk
ved
Vestqrønlanà.
80.000,
hvoraf
Grønland
selv
kan fange
60.OOOl
og
EFrs faste
kvote
er
12.000,
er
der
et
overskud
80.000
-
60.000
+
L2.OOO)
=
8.000
tons.
Heraf
Ëør
EF
have
tilbdt
20t
af
den
del af
TÀCten,
der
ligger
over
75.000
tors
eller
20t
af
5.000
tons
= I.000
tons.
Eksempel
2.
at
crønland
hàr
kapacitet
ti1
selv
at
fange
67.5(0
tons,
men
at
Grønland
.har
lavet
en kvote-
udvekslingmf
tale
med
f.eks.
Canadar
hvorefter
Grøn1and
kan
fange
í¡.500
tons
i
canadiske farvande
mod,
at
Canada
kan
fange
:r.500
tons
i
Vestgrønl-and,.
er
overskuddet
be-
Tænker
mansig,
grænset
ti.l:
TAC
Grønlands
iapácitet
EFrs kvote
Overskuil
Ia
80.000
67.
s00
12.000
1t
79.500
----5õõ'tons
Af
dette
bør
EF
hav,e
det
he1e.
Eksempel
3.:
ocerskud
bør
EF
have
20*
af
80.000
tons
-
75.000
tonË
= 1.000.
Da
overskuddet kun
er
500
tons,
,
Er
TåC'ên
é år
120,000
i
stedet
for
80.000
tons,
og
ër
Gronlånô
kåpaclter
90.000
Èons,
vil
overskuddet
være
¡
lAC
EF'
crønlan¿ls
lapaci
tet
Overskuil
s Ìvote
IaLt
90.000
12.000
I20.000
-_-ì-=---=_;--
t02.000
rð.
UUU
EONS
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0011.png
-5-
F bør
have
20$
af
120.000
-
75.000
=
9.000 tons
fiskerikontrollen
IÞt
er de for
Grønl
bss;;
Ë";;i
";:;:ïiiî*ïËi"åå,i3!,:l::'?:;.;íå*3ií*åiÌ._
Dette
er
anerkendr
í
xråFi-.È artaiens
i:åt;:'
;;;:"
l'!d
hensyn
tit
TÀc'er
og
kvo-Ler
er
det
derf
or
de
.
&onland
ansvartige
mynãighuáãi,
-å"i-iu"trægger
f
or
disse.
r;;i.;:
Sådanne
narurliqvis
ikké
i;;hi;d;;"Ë;'i at fiske
ændrin_
de
ar_
talte
kvoter
.
lftalens art.
3
qiver.Grøn1and
ret ti1 at
Índføre
licen_
ser
for
EF-fiskeÉartøjer,
der
skai
ii"L" i
grønJ-andske
farvande.
ser
beva i
ngs
foranstaltn
:fi.skerikonrrol-
føloer
aet
uf
r
ãiËl-ã-ãg-_r..
i
nger
og
s, âr
de
f¡r
Grønland ansvaít
igÀ-.v"aiäh.å.i
ã1a.,
crønrands
ud_
træden
kan
ændre
de,nùgælãendé
SÈulle Grønland
fastsætte
TÀC,er
lavere
rødvendist
af biologist"
gi"Ãaãl
åö"Ïirr.
end
det
er
derre
indebæ-
-henhoia-íii"ãrt.fen
¡=,
ar
EF.s
-Érmindskes,
rettiqheder
i
herved
-órholdsmæss
kan
ÉF.do;_;"ã;;;;;"tt"iËriaa.ne
rÍt
Grøntand
igt. (Jrr.
protokolJ.ens
art.
4).
''lêd hensyn
til
tekniske
e.
Den
finansieLle
bistand
!i1
Grønland
ãrønland
skal i
henhold
til
f
i
sker
iprotokol
lens
ârt.
ì!.modtase
26,5
milr.
¡õu-ãirÀi-äàl'ãiä'.i11.
kr.
som
lÈtaling
f
or
EF,s
f
aste
kvoter.
"x"f
S.r;1u:.i:
f:."t.
a"
zro-Ãiii:'i;.;=;i,., jrr.
*"1i:
rrgrs.t(e
grunde
EF's
kvoter
bLive
reducelgr,
fordi
TAC,en
af
bio:
sættes_"-""ntiiji
nãåi
EF
alLiqe_
arraíens
Ìlris
EF
får tilbudt
yderligere kvoter
ud
over
overskyden_
star
aiésã-b;i;i;;
*,li:n:'i*ænsder,
t¡rens
art.
7
og
protokotr.ns
uril-ãl
"*i""ru,
jfr.
af_
z.
"ix.
'Éde
EF
og
Grønland
-ãei;ãä-;ï:k::ir;::";åir::,';;l.nq"'"
g':":Í:ji¡ij:'';å::'
iltrå:iït:it.t,'å"'fi
*ã;'i;I;".;:;å.,:;:;;
vi:kn
i
ngen
af
en
sus
tcren-àe
r
i sker ia
r
-
to::d::.piiï,"
j..
f udtrykket "groft
r
íff
.:;.
]
i
33ååi
"
å
I
:l:å";îi:"
:*j:åi,::;;";ä.;:::"iiå!i";'¿'å:':
jl:
::.
".
"f:ijïî:;
hvis fiskeri_
xrdvidere
rrir
den
t,røn.r.ands
fìskeeksport
=-lji!?,9a¡enti for
toLdfrihed for
i.l-¡n-üàr.iãi¿å,
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0012.png
I
:.
af
1:alen
bortf
.-
6 -
',
alder.
Beslutning
om
suspension
af fiskeriaftaLen
og
om
éven_
tuel indførelse af told for
Grønlands
fiskeei.sport tiI
EF
træffes af
EF-Kommissionen.
Eventuelle
mindre
problemer
I forvaltningen af flskerl_
protokollen
kan
Íkke
indebære
suspension
og
dermed
nåifer
ikke indførelse af told fo¡ Cr"nfãnài-iiskeproduXiui,----
sådanne
problemer
1øses
efter
regterne
t
ii'.,iã;t;;ãiåX"r_
Iens
art.
4.
M.S.,
den
5.
marts
1994.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0013.png
Bilaq
2
TNAXTA'I'
Ol'l .EtiDi:llt'lG
Ar
Tn^äTATËRNE
O¡l
OPTiEITEL5E
ÁF
DE
EUROPÆISIE
FÆLLESSIiABER
FOR
5Â VIDT
AI¡CÂR
OtiøNLÁt¡D
T/CRL/dk
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0014.png
lliNS
¡.ÁJLST/tT
I
'ELGllk:jijg
tÁ:it':Âì-:!:9
i:i:¡ûi:,
tto
jiii i
i;r,
i!.
j
:;1r
.j
:.;A
J
ijsT/;î
I
rì/i.;.i
lt
'l;li't'l-ll
¡rorì ir,JtiL.rililr:;ti:il'L,t.i,tä¡.r,Ìi,'i;';:J.^i.i_t.
Pä,tijIDUIìTEN FOR
D¿ll
iritlLit¡isl:t
F.EP'.iL:i:,
I'¡i¡JSIll!;IiEli ¡'0n
DEIi
lnAlìSi:E
RËPl.jLLli:,
PMSID¡;NÎEî¡
FOR
IRL¿I{D.
t,li/Ê;IDut'j?iìlt
FoR
DEN
I'IÂLIäÌ{SI(!
Bi:njiiLIt,
llAI.lS
l:ol¡(jELlCE IlpJl!ËD
STOF.HE¡rlUcEl¡
ÂF
LU)(EMÊOCF.G,
IIUI¡DI|J
I.IAJEST/¿T
DFONTìIIIGEI:
AF
NEDTRLAI¡DEÌ;E.
lll.lll l,
ll¡tl.lll
l
. I
:
.
i
j
I
I
|
'
|
I
¡
i
I l! ,ìl
¡
l-r ¡'rllrllf
t
,
r'',1 I l'¡r
i')
:jTOHbhl'l'Al;1.¡IijN
OG
I.l0RtrIRLtliD,
TIL
artikel
96
i
Tra;:taben
f,'et
curopeiske
(u1-
og
Stålfallesskrìb,
UllDEn
lltrlJVISliIÌ,lG
UNUlj¡i
on:
ap¡"ettelse ef
lllflVILìl:IlJe
TIL
¿r!.tj,kcÌ
;-'.jtr
i
1r¿ÍliLaler¡
onr
(ììJ¡'e¿¿el-se
Det
europaiske
økonomj,sk€
Fellesskab,
UNDER
HEì{VIS¡¡ING
Ëf'
TIL
arti.kel
204
i
lraktaten
or.
opnettelse
af
Det
europæiske
Atoroenergifallesskab,
oE
uu l/lrl¡
l.'øLciil¡rE
ltiTlr/\uTlil¡tG¡tfi
:
't'
I
ûtlLl
du.
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0015.png
|.ot¡úrr¡Eut
Dantìie.iis
!'egerir¡C
har forelrr¡:t
Fålot
L,: f:'rsIa¡,
lil
ær¡srinc
af
Tra;ttater¡¡e
rci¡j¿írbc¡.
med
h€nirLi!:
rr,
:;::::;::"r."t-
"i'.::::t;:;;;r;:":",
0t'Énlr¡¡d
bl'iriges
ti
j.
ophørr
rall:
i,j:i
,
i¡9
.jrlr
et..¡b!eres en
r-,:r
ordr¡¡r¡Ë
for
t'orb
jr¡de
j,sernL.
ne1l.e¡:¡
¡,æL
j.esskalerrre
oE
C¡,Éntani;
¡,¿
trund
af
C¡énlenis
sæptiÊe
karatier blr
dettc
forslaE
iriÉde_
liofitnls;¡
\rq.¡l,
,ier
ir¡.if.É¡,es
ct
r,r,.lrrir,r,,
!i.,!ì:
"t
l-r¿r.¡iet
|:l¡¡Íf.t
5¡t
,'1ln
l,l(.
tr:!.¡r
ctì
tjrr
jËt.
l..l.t,ir¡,t,_l¡,._.1.
r,r.:llen¡
!r?l
"l
Lessl:et,et,r¡r.
0r9nlanC
sa[¡t
a-v
tege
bensyn
ti1
Ceres Eensldj.6e
interesser,
naYnllg
Lehovet
for
Grønlanqs
udviklinEi
oen o:.rlrring,
der
tæIder
for
de
oversdiske
Land€
og
territorier,
og
som
e!
fastsat
i
fjerde del
af
Traktaten
oll,
opretteLse
ljct
europaiskc
trkononiske
Fell€sskab,
danr¡et.
passsnde
¿¡
ct:
¡.ar¡¡ìe
for'
omtalte
fe:.trinCelser,
¡nen
der
for
Crønlânds
vedkordrende
fas¿sêttes
supplerer.de
besteiu¡elser
;
I¡^lr
VtitJ,l'^ril.:,t'
vrd
I.¡rl.tcs
rftitlc.
irt
l';rsLl
l:¡;!,
c,rr
lty
or.dnin6,
rier
¡:k:rl
l'itr..l(
¡rrvt.¡rtjcI¡;u
l,å
C¡.tlt¡l:rrxt,
o,.
ll;rr.¡t(:rl ,¡ctt.c
îrål
for.
gje
r¡on
befuìdnægtigede
udpegeE:
itÀNS
IqAJESTTE¡
ÈELûMINES
I{ONGE
i
IIENDES
T'IAJËSTÆT DANHÂRI(S
DROI.¡NTNG
:
uúiiILrEt¡tEN
trotl
}"OIiTUNþSfIiJPUbLI}iKr:N
TYSr:LAND
:
T/oR!/d¡(
l
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0016.png
,',./till
::¡lÎr':li
i'liì
:.,1
Ì:
l¡¿Ll.-iili:i
!'-i'
i.i:.ì'
i''.'.
:,
PIì¿SIDEI{TEìJ
iOR
I¡iLåIJD:
PIr.Æ.fiIDtr.¡'IEÌ¡
!'On
L.E¡r
tlALIEt¡St¿
i5¡titLIK
:
il
¡tAIiJ
hUitUELIc¡:
ltPJ
ii¡-!,
SlOhtlÊRTu,iËli
ÁF
Lri:iEìíbOUiû:
I
lEli¡riiL
r,iAJ
UST¡|..T lJho¡r¡'¡ING
¡it1,rF
tiDLii¡:LJit¡
DENE
;
liËl¡tEg
I.iÂJ!11,:T
DROI:ìiilìcEI;
Ár
DtT
litclii:hI'l'LìlliIi;ll
(¡û
i¡CnDI¡rLA
D:
FCE¡:¡;ELìE
äC¡;CERÌCE
f/üBL/uk
It
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0017.png
;;(lM,
':l'tor'
¿rt
travr,
u(tv(rk!lct
4/jr.otj Í.uI.j¡Àâtlter
fundet
ßod
og
behlrfE forr¡i er bÌevet eni;e
on
følgende:
der,l
.
s,r-þ:
l)cL curopæiskc
Íul-
ARîIKEL
1
I
'r't ilr..t ;.t.
snit:
rDenne
,,
-tIt!,?
1J,
j
r.rii.!.¡t.?tr
Lf,.
.,!,t,ÉLte.,ise
Af
r,[
jìtålfæl1Êssk¡b
indsettes
fÉ]llÈ.nae
af_
CrÉnlênC.,,
Traktat finder
ikke
anveildelsc pê
ARTIXEL;]
jrrdfdjeri
i artikeì l.ll, stk. l,
første
punktum,
i
Trakteter
or¡
oprêttelse
af
Det
eu¡ropæiske
Ékononiske
UenevncJ.scn
"tl¿nrnark"
Fal
lesskab.
ARÎÍKEL
]
eunop€iske
af
Dei
økonomiske
¡'ællesskab
indsettes
følgende
artikelr
olll
opret
Lelfie
l. I fjerrlc
r¡el
af
Traktaten
lJ6
a
rÂlìTIKEL
i rrtikel
l]1-1.16
finder
anvendelae
orøn_
land,
medmlndre
andet
følger
af
de særllde bester¡nelser
for
.crénlând,
.ler
er fartsrt i
den
protokol
om
den
særiige
ordning
t'or
Grtlnlrrnd,
rler
er
knyttct
son
bilaf til
denne
Traktat.r'
lìestenme
I
õet'ne
t.
lren
til
drnnn
Tr.ak+.a¿
knyttcde
¡rotokol
oni
den
s::prJ!ße
ord-
ning
for
crÉnland
knyttes
sorìt
bi1a6
til
lraktaten
on
oprettelse
af
Det
europæiske
økononiske.Faltesskab.
protokol
nr.
ù
om
GrlnLand,
(ler
er
knyttet
só!r
bila¡l
t¡l
t i
Ifrædelsesaküen
af
e2. januar
19?2,
ophæves.
T/GRL/dK
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0018.png
.j¡
ii.-.:.:i.r :.!.tírLrts í:¿ i¿¡. i r't:i,'
!. -..- .:-:í.-,.:1,.:.
i
i.
._
;.
:
rj:
i
c.
_ -r
cl
af ;eÈ
euÌopl+i
:j;:€ j;:,jltoñiS;:ê
j
:,ì
:-.
¡. -.
i:
:: ::a.ii-..í..
aa:..,eaa.
: s,:..
! irlt¡i-:rl l(rL. ijti.:, jl, 1j:ri1 i:1, :
U.i-,t
euto¡ræisy-e
i.toreDer8j.tõil€¡skai
'Lrenflc ll,alita¿
.
j.:./..t.-..r.,:.i :i_j,.r._:r.:lsc::f.
::.:se.,:9s l:Lgenùe
afs!.,j.-"t
l'j.r¡de¡ ikke ar.vancÉ:s.
¡-å
j:3.lii::u,;..
l.
þeí¡ìe
'l'xaiitat
ôi:at
¡.ätiîiceres
-,:
:i;Je
l(i.::âhe¡endé
9F.r-
tcr i
ovgrensstexñelse
nei
cie:.es
f
(,:.î?i¡.:f.È¡t-,í:j:riae
Ees.,eîine1-
se¡'.
lar
i
I'ikat
i
o¡rs
ins tru!-rent
e
¡ne
aei::..eres
hcs
:e:".
itêlie,-,ske
tir¡JuLìj.kr
r.cgering.
;1.
Ðenne
Trai:tåt
EreciÈ-I.
i kreft
den
_.
jÊnuer
:?e5.
¿r
ikke
alle
fdLili,'¿at
i
ons i¡¡
s
t
ri¡r::e
nt
erne
c,j!-,:..€;.eE
inier-
r,Ei,rrt
e
cetc,
træder
denr.e
Traktat
i krait
den
firs:e
deã
i
den
nåned,
ot't.
fçtËrjt'
Lilte¡.
dc¡r
oner i
l¡l¡el,
af
¡.a*"i:i;,-'ì-uicns!r:strunËr,rei
lril
dur¡
riÉ¡¡Í¡lüÌ.stat, (:cr
soli
(lr,rì
:ji,:ste olly]de¡.
derjrre
fct,tirâ_
I
,..ì
ì
/l
i¿et.
'IlUlìL,/oI:
ti
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0019.png
ÁRTIIGL
Denne
?
""o*"
RcputriÍks negerinÊs
ark
ivel
bfr¡ir¡,rt,(,t
,rf.srrrift
t¡l ¡vcrr
c
.i.t4er,
o*e
teksrer
h",
traktat,
udertejdet
é:
ekseÌp1a
ç'Î
censk' encelsk'
€r¿!:sk,
irsr,, itaril
''ransk,
en
";;ïli:rl'llllïil
i.r"l"i;,îlllîi"
Denne
re¡!:
lng
f¡eñsencer
af
lvri8':
siGnatarstaters
reße'
TIL
B!:KÊI:¡,TELSE
¡iEF¡F
har
r
¡ndertegnede
bfuldnæEtigede
under-
skrevet
denne
Traktat.
Udfærdiget
i
Bruxelles,
den
î/oRl/dk
?
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0020.png
:t
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0021.png
PROîOKOL
oM
Dt:t{
lì¡[ßf,lClÌ
crRDNll¡C
FnR CßøtII.]\
il
P/:leRL/dk
!
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0022.png
l\RTI
I{EL
I
indférsel
ti!
trelLesskabet
ef
varer,
der
har of,rindc!¡ic
i lrtnlan'i
og
om,.a!:tes
rlon
fnlles
nr?rkeds_
,,r1lnlrr!
t(,r'
t
isho
i'.,i,r.(.,r,
skaI
under
overholdelse
af
den
fæI_
leE
nadtdsordning
ske
under
fritagelse fo¡ told
og
efgtfter
nred
tllsvarende
\,lrkninB
sant under
fri!ageLse
tor
k/antfte-
tlve restriktioner
óg
fcranstaltninger
med
tllsvarende
virk-
nln¡:.
giìfrenrt
¡'r¡llossk¿lbet
I necilr
al"
en nfiFrlo
neller¡r Fælles-
skabet
og den
ko¡tpetente
Ìiyndithed
fcr
Crénland
fêr tilfreds-
stillende
ad8angsBìu
l iEhede
r ti1
Ce grøn1and6ke
fiskerizoner.
Bel¡¿ndlinEen
ved
l.
miske
Fetlesskab.
:. AlIe
l
oranstaltninger
vedrdrende
ir-',portordningen
for
nævn¿e
verer,
herunder
forånstaltnfnEer
ned henbl,ik
vedtaBelsen
af
s¡ldannê
foranstaltn
jnger,
vedtages
efter
frengengsn¿den
i
artikeL
l¡l i
Tråktaten
on oppetteLse
ef
Det
europæiske
økono-
rl
ARII¡(EL
2
l(on¡rissi.onen
forelæEger
kvelit'iceret flertal,
forslag
on de
overgantsfc¡.ansta
l
tninge¡,
den
anser
for
nødvendige
sori
fdlße
af
den
nye
ordnings
ikr¿f¡-
træden,
vedrørende
bevarelse
af
rettighe.ier,
son
er
erhve¡vet
åf
Þersoner
i
den
perjode,
hvor
OnÉnland
va¡
nedlern
af
Fêl1es-
skabet,
og vedrøre¡de
afklaring
af
sj.tuâtionen
ned
hensyn
til
Fallesskabets
finensielle
stltte til
Ciønland
i
nævnte
periode.
ARTII(EL
J
for
Fådet,
der
t!,affer
ef€ìørelse
ned
december lgrBo
on
de
ovcr-
rqndes
associering
med
Det
europæiske
stfiske
økononiske FeIl.es_
skab indsættes:
f lì¡l:rn f til
ßidets
âf8(,trelsc
at'
iri.
"6.
Særligt
folkesamfund
inden
for
konEeriget
-
Ordnland.
(.
Dannârk:
P/1leRL/dk
t
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0023.png
Bilag
3
Erklcrl
¡
ncdlc
e:':'.es
:-e
¡^
¡J<
i
ate
1
k¡å
î
t."
oÞnett
ÌÍèd I
er¡ìê
s
taie
rne
Ê
regerlnger,
tll
den
eÍgø¡elsc,
scr¡ì
Grønlâ¡¡d
efie¡
deÌfict(ratl
Eke
prlnctpper
hår
truifet
o¡Ì¡
ei
udt:-æCe
af
F¡e:.Ìesskabet
fra
den
1.
Ja:ruar
19eS,
scm
henvlEe¡
tll
det
po6itive
udfaid
af
fo:-handlln:erne
or¡
op-
rettelse af
nye
forblndelse¡
mellen
Grønlend
og
;-æì1esskåÞerne.
henvlser
til. artlkel 6, stk. 2. i
t¡ÊXtåien
oiìl ændning
af
traktBteFne
om
oprettelEe
af
De
eunopælakê
FEilesskabe¡.
for
vldt
angår
Grøniân.,
og
til artlkel
13
I fl.kerlaftalen
nerlem
Det europniske
økoncnlske
Fellesskêb på
den
rne
61de
og,
den
da¡ske
Fegerlng
og
det
gron¡endske
l+,ìd6styre
Þå
den
anden
elde
sant
tfl e¡tlkel I I protokollcn
om
de
n¡¡¡s¡s
bctingeLaer
for
.sorn
som
hênvlsep
dette ffskerl.
Eiver
udiryl{ fo¡, at
de
er fast
bes:.utiet
pA
at
lndlede
dc
natlonele
:'atl flkâ
t i
on8procedure
¡ I
god
tld,
at
t¡å-kteien
k
a:1
trédc
i kraft
den
1.
¡anuar
19BS:
steiìhelserne
o:x
de nye fo¡bj,nCelser
fteìlen
Gtønlå¡d
og
De?
europæ1_
ske
økononrske
Fætresskab,
of
scn
skal
eæide,
1ndril
traktåten
!:-c-
dèr
I
kraft.
erklerer,
et
Rådei,
sÂfrernt
råiifika::crìsÞroceaiu:.e.ne tkke
af-
sluttet
lnden
1..
januar
19gS,
vll
vedtaêe
mlcf
ler._idige
foiens..alt-
n(nÊe¡,
som
vldr
det
overhcveáet
er mutlgt,
vll
svare
tll
Þe_
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0024.png
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0025.png
Bi
lag
FfSKERIAFTALE
MELLEM
DET
EUROPÆISKE
øXONOMISKE
FÆLLESSKAB
DEN
ENE
SIDE
OO
DEN DANSKE RECERINC OG
DET
GRøNLANDSTE
LANDSSTYRE
DEN
ANDEN
SIDE
CEE/DK-GRL/dK
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0026.png
DET
EU:ìoPÆISKE
øKoNol.lISKE FÆI,LESSKAB,
rrFæLlesskabet
"
,
i det
fólgende
benævnt
på den ene
side,
og
DEN
DANSKE REGERII¡G OG
DET
GRøNLAIJDSKE
LÀI¡DSSTYRE,
på den
anden
side,
den samarbejdsånd,
der
er
en
følge
af, at
FælLes-
.skabet
har
lndrørunet Grøntand
sLatus
sor¡
oversói8k
terrftorlun'
.
og
son
tager
hensyn
ti1
pr?tokollen
orn
den
serlige
ordning
for
Sol.l MNDTER
i
Grønland
;
SC':.:
del
IIE¡i\/lSf:F
rrl
Crónlands
status
som
sel-vstyrende integrerende
af
en
af
Fæl-lesskabets
nedlernsstater¡
Solt'! TAGER
somhed
at fiskerÍet
udgør
en
Ékononisk
virk-
af
afgørende
betydning,
og
at
det
er
af vital
betydninß
I
BETRAGTI¡ING,
for
Crdnland;
Soli
TAGER
I
BETRAGTIIING,
at
det
er
i
parternes
fæI1es
inter-
esse
at
sikre
bevarelsen og en
rationel
forvaltning
af
fiske-
beslandene
i
farvandene
ud
for
Grønlands
kyst;
SOM
TAGER
at det,
for at
den fæ1les
flskeripo-
liÈik
kan
fungere
tilfredsstilLeride,
er
af
grr¡ndlegEende
betyd-
Fællesskabet
at
sikre,
at fartdjer,
der fÉrer
en
ned-
lernsstat
s
fl-ag,
fôrtsat
kân
fiske
i
de
grønlandske
farvande
¡
BETRACTIIIìIG,
I
ÊilElÞK-oRl/dk
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0027.png
procedurerne Ìred
henbLik
Danmerk6
tiltldelse
ef
den
internationaÌe
konvention
on
beva_
relse
af
lakseþearanden
i
tJordatlanter¡.
rrEC
¡ErE}|.,
til
Aø¡La.d
q
i¡dleclt
cg
6\./i-
dere,
a.t de ansr.'arlige
myndigheder
for
CrønLand,
indtiL
disse
procedurer
er afsluttet, vil treffe
passende
foranst
at
tnlnger
ned
henb¡ik på
at
regulere
laksefiskeriet
i
de
grønlandske
farvande på en
måder
der
er
i
overensstemne
Ise
med
de
for_
pligtelser,
der
følter
af
anvendelsen
af
nævnte
konvention,
SOt: TACÊR
I
EETRACTì¡IÌiG|
at
ER BLEVI'T
ÐIiIGE
OI,I ¡'øLOEI,]DE:
ARTIKEL
I
I
denne
aftale
fest
l.æBge
s
principperne
oE
re€ilerne
for
fiskeri
i
de
grønlanciske
farvande
fra fartøjer,
der
fører
en
EF-rned-
le¡nsstats
flag,
06
son er
registreret
i
denne
Í,ed lerns
s
tat.
ARîIKEL
2
koller,
l.
Fiskerfarltrj
er,
Cêr
fører
en EF-nedLensstats
fLeE,
og
scn
er
registreret
i
der¡ne
nedLenssta¿,
har
adganE
til at
udøve
deres virksonihed
i
de
grønlandske
farvande på
de
betingelser,
som
parterne
i
denne
aftale
fastsætter
i
gennenføreLsesprot
o_
CEE/DK-CRL/dk
l
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0028.png
1
1
' i
.:'r
i
i
2,
Fangstmutighederne
i
henhold
til stk. I
fastsæties
under
hensyn
ti]
udviklingen
i
bestandene,
6å1edes
at
det
sikres,
ât
Fællesskabets
fiskerivirksomhed
kan
udlves
i
den
grønlandske
fÍskerizone
t
ilfredsst
i
llende
nåde.
De fangstmængder,
der
fastsættes
for
Fællesskâbet
i
den
første
gennenføreL8esprot
oko
I,
sant
udvikLingen
i
bestandene
skal-
være
I
!
I
I
I
referencegrundlaþ
heder,
for
fastsættelsen
af
frentldige
fangstmqlig-
J.
aftates
i
henhold
til stk,
L,
kan
ud-
rlyttec
af
f¿rrtøjer,
ier
ikke
fører
en
ÊF-medlemssÈats
flaE, i
'.let
omfanE
de:
..
nødvendigt
for, at
Fællesskabets
fiskeriaf-
taler
ncci
tredjelaDde
kân fungere
.tilfredsstil
lende,
sant
de
af
parterne
i
fæll.esskab
fastlagte
betingelser.
De
fangstkvoter, der
ABTIKEL
]
FælLesskabets
kompetente
nyndigheder
giver
i
god
tid
de
ansvar-
Lige
nindlgheder
for
Orønland
neddelelse
on
navn,
registre-
ringsnummer
og
andre
væsentlige
op).ysninger vedrørende
fisker-
fartøjer,
sorn
vil
kunnè
adgang
til at
fiske
i
det
onråde,
der
er
undergivet
Crdnlands
fiskerij
uri
sdiktion.
De
ansvar-
l-i6e
myndigheder
for
orÉnland
udsteder
derefter licenser,
der
svarer
!iL
de:í
henhold
til artikel
2
fastsatte
fangstinulig-
heder,
gil
de
af
Fæ1l.es6kabet
angivne
fartøjer.
ÇEE/DK.GFL/CK
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0029.png
I
I
ARTIKIJL
II
i
L
De
ansvarLige
r,yndigheder
i
dige
foranst
altnin8er
til
fiskebestandene
6ant
til
regulering
af
fiskeriet j
det
område¡
der
er
undergÍveD Orønlands
fi
skerij
uri
s
diktlon.
tldEpunktet
for
denne
aftales
ikrafttræden
gennenfører
de
ned
henbllk
herpå foranstaLtnÍnger
der
svarer
t1l.
dem,
der
r
var
i kraft
den forudgående
dag.
Crønland
træffer
alle
nørjven-
bevarelse
oB
rationel-
forvaltnÍng
af
for
I
I
l
I
:
t
fiskerfartøjer
6ka1,
når
de
fisker i
det
om_
råde,
der
er
undergívet
Grønlands
fi
skerij
uri
sdikt
ion,
over_
holde de
i
stk..
L
nævnte
bevarelsesforans
ta
ltninger,
vilkår
og
bestémJ:le1ser,
der
gæLder
for fiskeriet i
og
øvrige
dette
cm-
råde.
De
ansvarlige
r,l'ndigheder
for
Crøn1end
tned
passende
varsel
neddelelEe
on
2.
FæIlesskåbets
j
i
I
J.
eller
beste̡rne
l6er,
êiver
på forhårid
og
nye
fÕrans
tal.tn
inger,
vil.kår
I
t
a
i
beste¡melser,
der træffes
i
nedfør
af
denne
artikel.,
og
den
kontrol,
d.er udøves
for at
sikre
overholdelse
cieraf
,
d<al
@e
tsEl¿r¡
til
rdtærdi$dñ
af,
ar
der
ikke
t
ægges
hincringer
i
ve
j
en
for
de
aftalte
fiskerimuligheder.
¿1.
De
i
I
I
I
i
cEE/DK-ORL/dk
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0030.png
ARTIKEL
5
De
anÊvarlige
ml¡ndigheder
for
Grønland
kan,
i
overenssten-
¡¡else
med
folkeretten,
for
det
område,
der
er
underglvei-
gtøn-
Ì.
ion,
træffe
de
nødvendige
foranstalt-
nlnger
for at
sikre,
at
Fællesskabets
fartøjer
overholder
be-
stenmeLserne
i
denne
aftale.
tt.dffer
de
nødvendige
forans¿alt-
rringer
for at
sikre,
at
de:s
fartøjer
civerholder beatennelser-
ne
i.
denne
aftale
sâmt
lndr-
relevante
bestemnelser.
Fæl.lesskabets
myndigheder
ARTIKEL
Scm
6
Iandsk
fiskerij
urisdikt
2.
nodydetse
for
de
.fangs
tmuligheder,
der
indrdrnmes
i
henhold
ti1
denne
âftel.e,
yder
Fæj.l-esskabet.
Orønlând
en
finansie]
godt-
gørelse, der
fastsættes
i
de
i artikel A,6tk, I,
orBhandlede
Prctoko
I1er.
ARTIKEL
7
fylde forpligtelsen
ifølge
artíket 2,
og
santidi8
opretholde
sit
fi.skeri
et
nÍveau.evarende
tiL
de
minirnumsnængder,
der
€r
fastsaL
i
de
i artikèl
2,
stk. l,
omhandlede
protokoLter,
nèdsættes
de
hertil
svarende
kvoter,
der
er
aftalt
med
Fælles-
ckabet
for
de¡l
elfer
de
pågæIdende
bestande
tilsval.ende,
uden
Nødvendiggør
de
biotoEiske
onstændighedet,
i
en
særlig
fangst-
sæsor¡,
at
der
fastsættes
en
samlet
fangstnangdÊ
for
en
given
besÈand,
hvorved
crønland
ikke
lenEere
er
i
stand
til at
op-
at
denne
r¡edsættelse
får
indfl.ydelse
størrelsen
ar¿ikel
6
omhandlede
f
inansielle
godtgørel,se.
af
den
j.
gËE/ÞK-onL/dk
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0031.png
Parterne
afholder
konsultationer
for at
undersøge
bestandenes
tilstand
og
egne(¡e
foranstat
tninger
til at
genoprette
dem,
samt
for at
finde
frem
til
muligheder
for at
overføt,e
ovennævnte
kvoter
li1
andre
beatande
eller
arter
eller tj.l
de følgende
år.
ARTIKEL
8
fan8stmuligheder,
der
over'tiger
den
grønlandske
fiskerfrådes
fangstkapac
itet,
og
de
årlige
kvoter,
der
er
aftalt
ror
Færles-
skabet
i
henhold
tÍl
de
i artikel 2, stk.
L,
omhandtede
pro_
tokoller
under
hensyn
til
FælLe6skabets
særlige
inEeresser
ned
hensyn
til
udnyt¿el8en
af
de
pågælclende
bestande
og
i
betragt_
nin€
âf
dets
t,idraÊ
tiL
beslandenes
bevarelse
sant
til.
dets
deltaEelse
i
Grønlands
udviklihg.
for
Crønland
ansvarlige
nyndigheder
giver
6ærllg
forret
rned
henbtik
âatgang
tiI
sådanne
De
i.
FæIlesskabet
supplerende
fordelir¡g
af
de
i stk.
L
omhandlede
supplerende
fanEst_
nuligheder
skal
de
f.or
Crønl.and
ansvarlj.ge
myndigheder
nod
passende
beEaling
tilbyde
Fæll.esskabet
mængder,
som
for
torslce_
bestanden
vest
for
Orønland
Ínindst
svarer
til
20Í
af
enhver
Ved
2.
forøgel.se
af
TAC
udover 75
000
tons.
ARTII(EL
9
Parterne
fcrpligter
si.g
til at
samarbejde
enten
direkte
e1ler
inden
for
rennerne
af
internationale
organisationer
for
sikre
en
forsvarlig
forvattning
og
bevarelse
af
bestande
fælles
intÊresse
og
frenme
den
nødvendige vÍdenskabetif:e
fors
k
-
ning.
CEEIDK-CRL/dK
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0032.png
ARTIKEL
10
I
tll-fæIde
af,
.at
sltuationen
for
en
af
parterne forringes
væ6ent11Et
son
følge
af
en
ai.r'orlig nisligholdel-se
fra
den
anden
parts
slde
af
forpligtelserne
ifdlge
denne
aftale,
kon-
Sulterer
parterne
hurtlgt
hinanden
fo¡ at
genoprettè
llgèvæg-
ten
i
deres
fiskeri
forbindelser.
Såfremt
der
ikke
Índen
to
nåneder
er
fundet
en
til.fredsstllIe¡¡de
ìlsning,
kan den
part,
.
der
mener
sig
krænket,
suspÞndê-e
anvendelsen
af
aftalen.
ARTIKEL
I}
Denné
aftales
bestetnnelser
berører
eLler
foregriber
ingen
nåüè
parternes
stillinE i
havretsspørgsmåÌ.
ARTIKEI
12
aftale
gælder
dels
for
de
onråde¡,
hvor
traktaten
on
op-
re¿telse
af
Det
europæiske økonomiske
Fællesskab
finder
anven-
delse
og på d€ bet,ingel.ser,
der
er
fastsat
i
nævnte
traktet,
og
dels
for
Grøn1and.
Denne
ARÎIKEL
T3
Denne
aftal.e
træder
i kraft
på dagen
for
ikrafttrædelsen
af
traktaÈên
om
ændring
af
trâktaterne
on
opretteLse
af
De
euro-
pæÍske Fællesskaber
for
vidt
angår
Grønland.
Parterne
liver
hinanden
notifíkation
on
Bennernfdrelsen
af
de
procedurer'
der
er
nødvéndige
i
henaèende.
CEElDK-GRL/dK
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0033.png
ARTIXEL
14
Parterne
konsulterer
hinenden or¡
spørgsmål
í
forbrndelse
med
iværksættelsen og
virkenå
dens
sennenrd;else
;:;:.:'r::;:;,il::':j:
::"ï..:;::':î.
inden udløbet
af
Ciss€
protokollers
gyldighedsperiode
at
last_
lægge
fiskeriordnlngen
for
den
følgende perfode.
ARTIKEL
15
aftar.e
incgås
for
en
periode på
ti
år rra
datoen.
Hvis
den
ikke
opsiges
af
en
parterne
ikÌ,efttræderses_
af
ved
notifika_
tion
mindst
ni
nåneder
fór
denne
periorJes
i kraft i
pericder
pé seks
år,
nedmindre
udldb,
t.orbliver
den
notifikation
on
opsi_
gelse
er givet
mindst
ni
rnåneder
inden
hver
pu.io¿""
u¿føu.
Denne
ARTIXEL
16
aftale er
udfærdiget
i
2
eksemplarer
dansk,
engelsk,
fransk,
græsk,
italiensk,
nederlandsk
og
tysk,
fdet
hver
af
disse
tekster
har
sânne
gyldighed.
Denne
oËE/Dx-o
ttLlc¡(
I
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0034.png
Parterne
i
der¡ue
proLokol
-
hcnviser
tiI
fiskeriaft,alcn ncltc͡
UcL
europæirke
økor¡o_
diake
FæU.eEskab
pe
den ene
aide
og
den danske
regering
og
det
grønlandske
landsstyre
pA den
anderi
side
-
:ior¡r
r,n
lu,¡ìvtiT
tìNlcti
oM
FøLCIjNDE:
ARTIKEL
1
1,.
Denne
protokol gcld€r
udøvel6e
,
)..
december
1989.
af fiskeri indtil
den
2.
De
i artikel
2
i
aftalen
hvert
å¡,således:
or¡handlede
kvoter
fastsættes
for
Vestbestanden
(NAI¡o
0/1)
østbesÈanden
(
ICES
I
XIV/V)
r'
"t
lorsk
nldfisk
Hellefisk
He
lleflynder
Bejer
12 000
r
5500t
r850r
11
500
r
57820t
5
7-50
r
rl00r
200
r
IF\r€t
0låhviIling
2
000
r
I
l0
050
r
000
r.
i stk.
2 fastsetge
rdængder
bidrager
crønland
hver.t
år til tilvej
ebrlnge.lsen
af
den
ligevegt
meltem
de
gen-
Eidige
fangstnuligheder,
der
er fastlagt
mellen
Fæ].Iesskabet
og
Færøerne
i
henhol,d
til.
deres
fiskeriaftale for
føIgende
arter
og
nængder:
Udover
de
t.
P/CEElDK-GRL/dK
]
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0035.png
Vestbcs
tanden
(N^Fo
0/1. )
Rejer
øgtbestanden
(ICES:
XIV/V')
675
500
000
llcll(.fiûk
Rødfisk
Lodde
\75
t
lfio
L
t
t
t.
t50
r
t0
ARTTKEL
?
i artikel ?, stk. l, i
aftalen
fo¡
hvert
år
således:
De
o¡nhandtede
nengder t.asrsætte'
Vestbes
t
ar¡Cen
(N'iro
0/t
Torsk
Rødfi8k
øs
(
tbes
tanden
)
ICES:
rll'lv)
50 c00
r
Hellefisk
Rejer
anvenCelsesôr
000
r
for
protekollens
fdrste
for I
protokollen6
sesår
25A0i
¿t
700
t
2l
000
r
2250t
5000t
førBte
anvendeL
-
andet
anvendetse6âr
lor
protokollens
25
000
2rt 000
t
t
andet
anvendel-
sesâr
for
protokollens
1
500
r
1100 r
t¡edje
IãdçaÈ
fÌ:a protolollens
anvendelses¿.r
fra
protokollen6
trcdje
anvende
1-
sesår
lt
000
t
r'lcEE/nx-cnL/dk
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1479196_0036.png
ARTTKEL
¡
1.
finansielle
godtgøpelse
fa6tBætte6, fo¡:
denne
protokols
Byld
ighed sper iode
r til
26
500 000
ECU,
der
udbetstes
hvert
ár
ved
fangstsæsonens
Den
o¡rhandlede
i artikel
6
i
aftalens
hegyn(lelse.
hvert
år
på grundlag
af
torske-
ækvivalensen
I
forhold
tll
de
supplerende
kvoter, der
tildeles
Fællesskabet
i
henhold
til artlkel I I
aftaten.
2.
Denne
godtgørelse
ju8teres
.
Med
ARÎIKEL
iI
forbehold
af
art,iket
7
og.
10
i
sftalen
kån en eventuel
nanglende
overholdetse
af
forpliEtelse¡ne
i
denne
protokol
bevlrke
en
tilsvarende
nedsættelse
af
forptigtelserne
i arti-
kel I
ot!
J
i
pr.otokollcn.
ARÎIKEL
Denne
5
protokol
træder
i kraft
dagen
for
fkrafttrædelsen af
traktaten
onr
ændring
af
traktaterne
on
oprettelse
af
De
euro-
pæiske FæUesskaber
for
vldt
angår
crønland.
Parterne
giver
hinanden
notifikation
on gennemførelsen
af
de procedurer,
der
er
n/dvendige
i
henseende.
ARTIKEL
6
protokol
er
udfærdiget
i
2
€ksemplarer
dansk,
engelsk,
fransk,
græsk,
ltalien8k,
nederlandsk
og
tysk,
idet
hver
af
diase
tekster
har
aaûre
gyldighed.
Denne
P/CEE/DK-CRL/dk
5