29.3.1999
DA
De Europñiske Fñllesskabers Tidende
C 87/1
II
(Forberedende retsakter)
KOMMISSIONEN
Forslag til Rådets afgùrelse om godkendelse på Det Europñiske Fñllesskabs vegne af
aftalen om etablering af globale tekniske forskrifter for hjulkùretùjer samt udstyr og dele,
der kan monteres og/eller anvendes på hjulkùretùjer (»parallelaftale«)
(1999/C 87/01)
KOM(1999) 27 endelig udg. Ð 99/011 (AVC)
(Forelagt af Kommissionen den 27. januar 1999)
RDET FOR DEN EUROPáISKE UNION HAR Ð
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
Europñiske Fñllesskab, sñrlig artikel 113 sammen-
holdt med artikel 228, stk. 2, fùrste punktum, og arti-
kel 228, stk. 3, andet afsnit;
den internationale harmonisering inden for bilindu-
strien finder allerede sted inden for rammerne af FN/
ECE's reviderede overenskomst fra 1958 om ved-
tagelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkùretù-
jer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller
anvendes på hjulkùretùjer, samt vilkår for gensidig
anerkendelse af godkendelser, udstedt på grundlag af
disse forskrifter (herefter kaldet 1958-overenskom-
sten), som Fñllesskabet tiltrådte den 24. marts 1998;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
tiltrñdelse af parallelaftalen er i overensstemmelse med
et af målene for den fñlles handelspolitik i henhold til
EF-traktatens artikel 113, nemlig at fjerne eksisterende
og undgå skabelse af nye tekniske hindringer for
handelen med motorkùretùjer aftaleparterne imellem;
Fñllesskabets deltagelse sikrer foreneligheden af den
harmoniseringsindsats, som foregår, både under 1958-
overenskomsten og parallelaftalen, og vil derfor lette
adgangen til markeder i tredjelande;
under henvisning til samstemmende udtalelse fra
Europa-Parlamentet, og
ud fra fùlgende betragtninger:
Rådet bemyndigede med sin afgùrelse af 3. november
1997 Kommissionen til inden for rammerne af De
Forenede Nationers ékonomiske Kommissionen for
Europa (FN/ECE) at forhandle en aftale vedrùrende
etablering af globale tekniske forskrifter for hjulkùre-
tùjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller
anvendes på hjulkùretùjer;
Fñllesskabets indgåelse af aftalen etablerer sñrlige
institutionelle rammer ved at indrette samarbejds-
procedurer mellem aftaleparterne; en samstemmende
udtalelse fra Europa-Parlamentet er derfor påkrñvet;
resultatet af disse forhandlinger var at parallelaftalen
blev åbnet for undertegnelse den 25. juni 1998; Fñlles-
skabet undertegnede aftalen den ¼ (
1
);
(
1
)
Dato indsñttes efter undertegnelse af aftalen.
det er nùdvendigt at ivñrksñtte de praktiske for-
anstaltninger i forbindelse med Fñllesskabets delta-
gelse i parallelaftalen;
Kommissionen bùr vñre ansvarlig for at opfylde den
meddelelsespligt, der er fastlagt i aftalen; parallelafta-