Europaudvalget 2000-01
EUU Alm.del Bilag 1728
Offentligt
1462855_0001.png
Modtaget via elektronisk post. Der tages forbehold for evt. fejl
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 1728)
forskningsministerråd
(Offentligt)
_____________________________________________
FKU, Alm. del - bilag 414 (Løbenr. 26696)
KOU, Alm. del - bilag 319 (Løbenr. 26712)
Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg
og deres stedfortrædere
Bilag
1
Journalnummer
400.C.2-0
Kontor
EU-sekr.
24. september 2001
Til underretning for Folketingets Europaudvalg vedlægges IT- og Forskningsministeriets notat vedrørende
forslag til Rådets afgørelse om godkendelse af Kommissionens undertegnelse af to samarbejdsaftaler mellem
Det Europæiske Atomenergifællesskab og regeringen for Den Russiske Føderation om henholdsvis nuklear
sikkerhed og kontrolleret nuklear fusion, KOM (2001) 474 endelig udgave.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462855_0002.png
Aktuelt notat til Folketingets Europaudvalg
IT- og
Forskningsministeriet
24. september 2001
Forskningspolitisk kontor/LHE
J.nr. 791
FSKF0044
Forslag til Rådets afgørelse om godkendelse af Kommissionens undertegnelse af to samarbejdsaftaler mellem Det
Europæiske Atomenergifællesskab og regeringen for Den Russiske Føderation om henholdsvis nuklear sikkerhed og
kontrolleret nuklear fusion
KOM(2001) 474 endelig udgave
I. Baggrund
Den 17. januar 1991 vedtog Rådet en beslutning, der bemyndigede Kommissionen til at gennemføre forhandlinger om to
aftaler om henholdsvis nuklear sikkerhed og kontrolleret nuklear fusion mellem Det Europæiske Atomenergifællesskab og
regeringen for Den Russiske Føderation.
Forhandlingerne mellem Kommissionen og de russiske myndigheder blev afsluttet i 1992 uden særlige problemer. Rådet
godkendte i december 1994, at Kommissionen underskrev aftalen. Før den formelle indgåelse af begge aftaler, fremkom de
russiske myndigheder imidlertid med væsentlige ændringsforslag til den tekst, som Rådet havde godkendt. Kommissionen
behandlede sagen i adskillige år, uden at der kom nogen reaktion fra russisk side.
Man er nu nået til enighed om visse ændringer, således at den foreliggende tekst kunne godkendes af begge parter den 22.
juni 2001. Teksten er i overensstemmelse med de forhandlingsdirektiver, som Rådet oprindelig gav Kommissionen.
Kommissionen anmoder om, at Rådet træffer beslutning om at godkende indgåelsen af de to aftaler.
• Forslagenes indhold
Aftalen vedr. nuklear sikkerhed
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462855_0003.png
Formål og retsgrundlag
Samarbejdet skal på et gensidigt fordelagtigt grundlag bidrage til forbedring af den nukleare sikkerhed. Retsgrundlaget er
artikel 101, stk. 2, i Euratom-traktaten, hvorefter Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Samarbejdets omfang og former
Samarbejdet skal omfatte følgende emner:
a. Forskning vedrørende reaktorsikkerhed
b. Strålingsbeskyttelse
c. Forvaltning af nukleart affald
d. Nedlukning, dekontaminering og demontering af nukleare anlæg
e. Forskning og udvikling vedrørende regnskab og kontrol med nukleare materialer.
Samarbejdet kan gennemføres navnlig ved:
• udveksling af tekniske oplysninger ved hjælp af rapporter, besøg, seminarer, tekniske møder osv.
• udveksling af personale mellem involverede laboratorier og/eller organer, også i uddannelsesøjemed
• afbalanceret deltagelse i fælles undersøgelser og aktiviteter.
Finansiering
Aktiviteterne er afhængige af, at der er passende midler til rådighed hos hver af parterne. Alle omkostninger i forbindelse
med samarbejdet afholdes af den part, der pådrager sig dem. Finansiering af industrielle aktiviteter er udelukket.
Intellektuel ejendomsret og ophavsret
En integrerende del af aftalen udgøres af tre bilag:
1. Vejledende principper for fordeling af intellektuelle ejendomsrettigheder, der opstår ved fælles forskning på grundlag
af samarbejdsaftalen inden for nuklear sikkerhed.
2. Definitioner af følgende begreber: "intellektuel ejendomsret"; "deltager"; "fælles forskning"; "viden"; "resultater af
intellektuel virksomhed".
3. Vejledende kendetegn ved en teknologiforvaltningsplan (TFP).
Forvaltning af aftalen
Parterne nedsætter et koordineringsudvalg, der skal koordinere og føre tilsyn med gennemførelsen af aftalen. Udvalget mødes
én gang om året, skiftevis i Fællesskabet og Rusland.
Varighed
Aftalen træder i kraft på den dag, hvor parterne skriftligt har meddelt hinanden, at de har afsluttet de interne procedurer, som
er nødvendige for aftalens ikrafttrædelse. Den forbliver i kraft i en indledende periode på 10 år. Derefter videreføres den
stiltiende for fem år ad gangen, medmindre en af parterne med et skriftligt varsel på seks måneder forud for aftalens udløb
anmoder om, at den bringes til ophør eller genforhandles.
Aftalen vedr. nuklear fusion
Formål og retsgrundlag
Parterne skal opretholde og intensivere samarbejdet på de områder, der er dækket af deres respektive fusionsprogrammer på
basis af lighed og gensidig fordel for - især inden for rammerne af aktiviteter, der har tilknytning til ITER-
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462855_0004.png
projektgennemførelsen - at styrke den videnskabelige forståelse og teknologiske formåen, der ligger til grund for et
fusionsenergisystem.
Retsgrundlaget er artikel 101, stk. 2, i Euratom-traktaten, hvorefter Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
Samarbejdets omfang og former
Samarbejdet kan finde sted på følgende forskningsområder:
a. Plasmaprocesser i tokamakker, herunder de store projekter af nuværende generation og aktiviteter i forbindelse med
projekter af næste generation
b. andre udviklingslinjer i tokamakker
c. magnetisk fusionsteknologi
d. plasmateori og anvendt plasmafysik
e. udvikling af programpolitikker og -planer, og
f. andre områder efter fælles aftale mellem parterne.
Samarbejdet kan gennemføres ved
• udveksling af videnskabelige og tekniske oplysninger
• udveksling af personale
• fælles møder, konferencer, seminarer
• udveksling af prøver, materialer, instrumenter og apparater til forsøg og evaluering
• afbalanceret deltagelse i fælles undersøgelser og aktiviteter
• andre aktiviteter efter nærmere aftale mellem parterne.
Intellektuel ejendomsret og ophavsret
En integrerende del af aftalen udgøres af tre bilag:
1. Vejledende principper for fordeling af intellektuelle ejendomsrettigheder, der opstår ved fælles forskning på grundlag
af samarbejdsaftalen inden for kontrolleret nuklear fusion.
2. Definitioner af følgende begreber: "intellektuel ejendomsret"; "deltager"; "fælles forskning"; "viden"; "resultater af
intellektuel virksomhed".
3. Vejledende kendetegn ved en teknologiforvaltningsplan (TFP).
Forvaltning af aftalen
Parterne nedsætter et koordineringsudvalg, der skal koordinere og føre tilsyn med gennemførelsen af aftalen. Udvalget mødes
én gang om året, skiftevis i Fællesskabet og Rusland.
Finansiering
Alle omkostninger i forbindelse med samarbejdet afholdes af den part, der pådrager sig dem, medmindre det specifikt aftales
skriftligt.
Parternes gennemførelse af samarbejdsaktiviteter er betinget af, at der er passende midler til rådighed.
Varighed
Aftalen træder i kraft på den dag, hvor parterne skriftligt har meddelt hinanden, at de har afsluttet de interne procedurer, som
er nødvendige for aftalens ikrafttrædelse. Den forbliver i kraft i en indledende periode på 5 år. Derefter videreføres den
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462855_0005.png
stiltiende for fem år ad gangen, medmindre en af parterne med et skriftligt varsel på seks måneder forud for aftalens udløb
anmoder om, at den bringes til ophør eller genforhandles.
III. Europa-Parlamentets udtalelse
I henhold til Euratom-traktaten skal Europa-Parlamentet ikke høres.
IV. Høring i Danmark
Forslaget har været sendt til høring hos EF-Specialudvalget for forskning. De i Specialudvalget repræsenterede organisationer
havde ingen bemærkninger.
V. Statsfinansielle og lovgivningsmæssige konsekvenser
Forslaget vil ikke have direkte statsfinansielle eller lovgivningsmæssige konsekvenser for Danmark.
VI. Nærhed og proportionalitet
Kommissionen har ikke redegjort for princippet for nærhed og proportionalitet.
Ud fra et dansk synspunkt skal aftaler mellem EU og tredjelande ikke erstatte bilaterale aftaler. De to typer aftaler kan
supplere hinanden.
• Forelæggelse i Folketingets Europaudvalg
Sagen har tidligere været nævnt for det daværende Markedsudvalg. Dette formodes at være sket i slutningen af 1990 eller
umiddelbart i begyndelsen af 1991.