Europaudvalget 2000-01
EUU Alm.del Bilag 260
Offentligt
1464273_0001.png
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 260)
rådsmødereferater
(Offentligt)
_____________________________________________
REU, Alm. del - bilag 191 (Løbenr. 3843)
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. rådsmøde Retslige og indre anliggender den 28. september 2000
Dette rådsmøde 2288 (11705/00 presse 341) blev behandlet af Europaudvalget på mødet den 22. september 2000. Dansk
delegationsleder: Indenrigsminister Karen Jespersen og Justitsminister Frank Jensen
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
VISUMPLIGT OG VISUMFRITAGELSE FOR TREDJELANDSSTATSBORGERE: Efter endt drøftelse var der bred
enighed om, at disse tilfælde skal behandles på grundlag af et kompromisforslag fra formandskabet og COREPER blev
pålagt at færdigbehandle teksten hertil
*
ÆNDRING AF EUROPOL-KONVENTIONEN MED HENBLIK PÅ AT UDVIDE EUROPOLS KOMPETENCE TIL
AT OMFATTE HVIDVASKNING AF PENGE (FO): Nåede til enighed om substansen herom og den kompetente
gruppe i Rådet blev opfordret til at gøre det nødvendige for at færdigbehandle denne sag
*
MINIMUMSSTANDARDER FOR ASYLPROCEDUREN: Noterede sig kommissær Vitorinos forelæggelse af forslag
til direktiv herom og pålagde de kompetente instanser at foretage en detaljeret gennemgang af forslaget
*
MODTAGELSESFORHOLD FOR ASYLANSØGERE: Orienterende drøftelse herom for at gøre det muligt for
formandskabet senere at udarbejde et udkast til konklusioner. COREPER blev pålagt at fortsætte drøftelserne og
forelægge et udkast til konklusioner om spørgsmålet til vedtagelse på samlingen d. 30. november-1. december
*
OPRETTELSE AF EN MIDLERTIDIG RETLIG SAMARBEJDSENHED (EUROJUST): Politisk enighed om et udkast
til afgørelse om oprettelse heraf og COREPER blev bedt om at fortsætte arbejdet
*
BESKYTTELSE AF OFRE: Drøftede udkast til rammeafgørelse herom og konstaterede, at der fortsat foreligger to
substansforbehold vedrørende dels betingelserne for tilkendelse af erstatning i den strafferetlige procedure, dels nogle
forfatningsretlige problemer, som dette forslag volder nogle delegationer {{SPA}} COREPER blev bedt om at fortsætte
drøftelserne
*
NETVÆRK FOR CIVIL- OG HANDELSSAGER: Påhørte redegørelse fra kommissær Vitorino om oprettelse heraf og
anmodede Rådets forberedende instanser om at foretage en detaljeret gennemgang af dette forslag
*
STRAFFERETLIG BESKYTTELSE AF MILJØET: Orienterende drøftelse herom med henblik på at afstikke klare
politiske retningslinjer for de fortsatte drøftelser på området, hvorefter de forberedende instanser blev bedt om at gå
videre hermed
*
FORBEREDELSE AF DET FÆLLES ØKOFIN/RIA-RÅD: Under frokosten forberedte ministrene den fælles samling i
Rådet (Økofin/RIA) den 17. oktober vedrørende bekæmpelse af økonomisk kriminalitet
*
EVENTUELT
*
- KAMPHUNDE: Noterede sig en meddelelse fra den tyske delegation om nødvendigheden af en
fællesskabsaktion på området
- KONFERENCE OM KORRUPTION: Den nederlandske regering orienterede Rådet om en vigtig
konference om korruption (Global Forum on Fighting Corruption II), der skal holdes i maj 2001 i Haag
DET BLANDEDE UDVALG
(FO):
Det Blandede Udvalg på Ministerplan med Island og Norge inden for rammerne af
Schengen-arrangementerne holdt møde i tilknytning til Rådet. Drøftelserne vedrørte følgende spørgsmål: Visumpligt og
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0002.png
visumfritagelse for tredjelands-statsborgere, anvendelse af Schengen-reglerne i de nordiske lande, iværksættelse af SIS,
besøg med henblik på evaluering på visumområdet på de konsul&ael ig;re repræsentationer
*
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
- Europæisk flygtningefond: Vedtog en beslutning herom
*
- Ændring af visse bestemmelser i Schengen-aftalen: Vedtog afgørelse om indførelse af procedure til ændring af
artikel 40, stk. 4 og 5, artikel 41, stk. 7, og artikel 65, stk. 2, i konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen af
14. juni 1985
*
- Europol
*
- Databeskyttelsesrapport: Besluttede med enstemmighed at bemyndige Europol til
at indlede forhandlinger om en aftale, hvorefter Europol kan videregive
personoplysninger til Interpol
*
- Mulighed for indledning af efterforskninger: Vedtog en henstilling til
medlemsstaterne om Europols mulighed for at anmode dem om at indlede
efterforskninger
*
- Forvaltningsenheden og Sirene-nettet: Medlemsstater, der er nævnt i forordningens artikel 21, har givet
generalsekretæren decharge for 1999-budgettets gennemførelse efter Revisionsrettens revision af regnskaberne
*
- Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*
{{SPA}} Norges deltagelse: Vedtog en forordning om Norges deltagelse i samarbejdet
*
{{SPA}} Forbindelserne med ansøgerlandene og de lande, der deltager i Phare-programmet:
Vedtog ændring af forordning (EØF) nr. 302/93 om oprettelse af et europæisk
overvågningscenter for narkotika og narkotikamisbrug (EONN)
*
HANDELSPOLITIK
- Aftalen mellem EF og Mexico: Vedtog afgørelse om indgåelse af økonomisk partnerskab og politisk samordning og
samarbejde mellem Unionen og De Forenede Mexicanske Stater
*
- Forbud mod import af
*
{{SPA}} tunfisk (Thunnus thynnus) med oprindelse i Belize, Honduras og
Ækvatorialguinea: Vedtog forordning om forbud mod import af tunfisk herfra
*
{{SPA}} atlantisk sværdfisk (Xiphias gladius) med oprindelse i Belize og Honduras:
Vedtog forordning om forbud mod import af atlantisk sværdfisk herfra{{NEL}}{{NEL}}. {{NEL}}*
FORBINDELSER MED TREDJELANDE
- Aftalen mellem EF og Malta: Vedtog afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Unionen og Malta
*
BESKIKKELSER
- Regionsudvalget: Tre personer blev beskikket hertil
*
ÅBENHED
- Aktindsigt i Rådets dokumenter: Godkendte svaret på bekræftende begæring om aktind-sigt - den
danske,
nederlandske, finske, svenske og britiske delegation stemte imod
*
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
Ingen
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0003.png
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. retslige og indre anliggender behandlet på andre rådsmøder siden det
foregående retslige og indre anliggender-ministerrådsmøde den 29. maj 2000:
Rådsmøde Almindelige anliggender d. 13. juni 2000 (Alm. del {{SPA}} bilag 1375)
- Forbindelserne udadtil på området retlige og indre anliggender, vedtagelse af rapport, opfølgning på
konklusioner fra Tammerfors, integration af RIA-spørgsmål i EU's politikker fremhæves i rapporten
- Den Europæiske Unions narkotikahandlingsplan, vedtagelse af handlingsplan, forelægges Det Europæiske Råd i
Feira, fastlæggelse af aktioner fra 2000-2004
- Asyl og migration, aktivitetsrapport fra Gruppen på Højt Plan, vedtagelse af handlingsplan
for Albanien og naboregion, vedtagelse af liste over aktioner i 2000 til gennemførelse af fem
andre handlingsplaner
Rådsmøde Landbrug d. 19. juni 2000 (Alm. del {{SPA}} bilag 1363)
- Europols budget for 2001, vedtagelse af budget, stigning på 28,9% i forhold til budget
for 2000
Rådsmøde Almindelige anliggender d. 10. juli 2000 (Alm. del {{SPA}} bilag 1483)
• Rådets konklusioner om information af de nationale parlamenter vedrørende samarbejdet om retlige og indre
anliggender: Særligt understreges, at samarbejdet under RIA direkte berører Unionsborgerne og derfor i særlig
grad kræver inddragelse af EP og de nationale parlamenter
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-dagsordenen, 5. udg.:
- Samarbejde mellem finansielle efterretningsenheder (jf. EUU-dagsorden pk. 8)
- Rapport om fælles toldaktioner i 1999 (jf. EUU-dagsorden pk. 10)
- Foreløbig landerapport om Rumænien (jf. EUU-dagsorden pk. 12)
- Tilbagetagelsesaftaler med Marokko, Pakistan, Rusland og Sir Lanka (jf. EUU-dagsorden pk. 13)
- Minimumsstandarder for sikring af rejsedokumenter (jf. EUU-dagsorden pk. 21)
Bruxelles, den 14. november 2000
Med venlig hilsen
Morten Knudsen
Press Release: Brussels (28-09-2000) - Press: 341 - Nr: 11705/00
11705/00 (Presse 341)
(OR. fr)
PRESSEMEDDELELSE
Vedr.:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0004.png
2288. samling i Rådet
- RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER -
den 28. september 2000 i Bruxelles
Formænd:
Daniel VAILLANT
Den Franske Republiks indenrigsminister
Elisabeth GUIGOU
Den Franske Republiks seglbevarer,
justitsminister
INDHOLD
DELTAGERE
*
PUNKTER, DER HAR VÆRET DEBATTERET
DELTAGERE
VISUMPLIGT OG VISUMFRITAGELSE FOR TREDJELANDSSTATSBORGERE
*
ÆNDRING AF EUROPOL-KONVENTIONEN MED HENBLIK PÅ AT UDVIDE EUROPOLS KOMPETENCE TIL
AT OMFATTE HVIDVASKNING AF PENGE
*
MINIMUMSSTANDARDER FOR ASYLPROCEDUREN
*
MODTAGELSESFORHOLD FOR ASYLANSØGERE
*
OPRETTELSE AF EN MIDLERTIDIG RETLIG SAMARBEJDSENHED (EUROJUST)
*
BESKYTTELSE AF OFRE
*
NETVÆRK FOR CIVIL- OG HANDELSSAGER
*
STRAFFERETLIG BESKYTTELSE AF MILJØET
*
FORBEREDELSE AF DET FÆLLES ØKOFIN/RIA-RÅD
*
EVENTUELT
*
- KAMPHUNDE
- KONFERENCE OM KORRUPTION
DET BLANDEDE UDVALG
*
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
- Europæisk flygtningefond
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0005.png
- Ændring af visse bestemmelser i Schengen-aftalen
*
- Europol
*
- Databeskyttelsesrapport
*
- Mulighed for indledning af efterforskninger
*
- Forvaltningsenheden og Sirene-nettet
*
- Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*
{{SPA}} Norges deltagelse
*
{{SPA}} Forbindelserne med ansøgerlandene og de lande, der deltager i Phare-programmet
*
HANDELSPOLITIK
- Aftalen mellem EF og Mexico
*
- Forbud mod import af
*
{{SPA}} tunfisk (Thunnus thynnus) med oprindelse i Belize, Honduras og Ækvatorialguinea
*
{{SPA}} atlantisk sværdfisk (Xiphias gladius) med oprindelse i Belize og Honduras{{NEL}}*
FORBINDELSER MED TREDJELANDE
- Aftalen mellem EF og Malta
*
BESKIKKELSER
- Regionsudvalget
*
ÅBENHED
- Aktindsigt i Rådets dokumenter
*
_________________
Yderligere oplysninger: tlf. 02/285 84 15 eller 02/285 74 59.
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Antoine DUQUESNE
Marc VERWILGHEN
Danmark:
Karen Jespersen
Frank JENSEN
Tyskland:
Herta DÄUBLER-GMELIN
Claus Henning SCHAPPER
Grækenland:
Michalis STATHOPOULOS
Spanien:
Indenrigsminister
Justitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Forbundsjustitsminister
Statssekretær, Forbundsindenrigsministeriet
Justitsminister
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0006.png
Jaime MAYOR OREJA
Angel ACEBES PANIAGUA
Frankrig:
Daniel VAILLANT
Elisabeth GUIGOU
Irland:
Denis O'LEARY
Italien:
Piero FASSINO
Massimo BRUTTI
Luxembourg:
Nicolas SCHMIT
Nederlandene:
Benk KORTHALS
Job COHEN
Østrig:
Ernst STRASSER
Dieter BÖHMDORFER
Portugal:
Nono S. TEIXEIRA
António COSTA
Finland:
Ville ITÄLÄ
Johannes KOSKINEN
Sverige:
Kristina RENNERSTEDT
Maj-Inger KLINGVALL
Det Forenede Kongerige:
Nigel SHEINWALD
Indenrigsminister
Justitsminister
Indenrigsminister
Seglbevarer, justitsminister
Ambassadør, fast repræsentant
Justitsminister
Statssekretær for indenrigsspørgsmål
Ambassadør, fast repræsentant
Justitsminister
Statssekretær for justitsspørgsmål
Forbundsindenrigsminister
Forbundsjustitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Statssekretær under justitsministeren
Minister, Udenrigsministeriet, med ansvar for
bistand og migration
Ambassadør, fast repræsentant
***
Kommissionen:
António VITORINO
Medlem
VISUMPLIGT OG VISUMFRITAGELSE FOR TREDJELANDSSTATSBORGERE
Rådet drøftede de udestående spørgsmål i forbindelse med forslaget til forordning om fastlæggelse af listen over de
tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og dem, hvis statsborgere
er fritaget for dette krav. Drøftelsen vedrørte især behandlingen af visse europæiske lande og lande og territorier uden for
Europa.
Efter endt drøftelse fastslog formanden, at der er bred enighed i Rådet om, at disse tilfælde skal behandles på grundlag af
et kompromisforslag fra formandskabet. Han pålagde De Faste Repræsentanters Komité at færdigbehandle teksten til
forordningen - som Europa-Parlamentet skal høres om på ny - på baggrund af dagens drøftelser i Rådet.
ÆNDRING AF EUROPOL-KONVENTIONEN MED HENBLIK PÅ AT UDVIDE EUROPOLS
KOMPETENCE TIL AT OMFATTE HVIDVASKNING AF PENGE
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0007.png
Da Rådet på grundlag af et tekstforslag fra formandskabet nåede til enighed om substansen i udvidelsen af Europols
kompetence til at omfatte hvidvaskning af penge, blev den kompetente gruppe i Rådet opfordret til at gøre det
nødvendige for at færdigbehandle denne sag, så snart Rådet har modtaget Europa-Parlamentets udtalelse, der forventes i
oktober 2000, med henblik på en formel vedtagelse af udkastet til protokol på samlin gen i Rådet (retlige og indre
anliggender) den 30. november 2000.
Dette udkast til protokol har til formål at udvide Europols kompetence til at omfatte hvidvaskning af penge generelt,
uanset hvilken type strafbart forhold det hvidvaskede udbytte stammer fra.
MINIMUMSSTANDARDER FOR ASYLPROCEDUREN
Rådet noterede sig kommissær VITORINOs forelæggelse af et forslag til direktiv om minimumsstandarder for
proceduren i forbindelse med tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne og pålagde de kompetente
instanser at foretage en detaljeret gennemgang af forslaget.
Dette forslag sigter hovedsagelig mod at udarbejde minimumsstandarder, der skal gøre det muligt at indføre en enkel,
hurtig og retfærdig ordning for tildeling og fratagelse af flygtningestatus. Det omfatter bl.a. specifikke bestemmelser
med henblik på behandling af åbenbart grundløse asylansøgninger og korrekt identifikation af flygtninge og giver
samtidig proceduremæssige minimumsgarantier.
Medlemsstaterne så som helhed positivt på Kommissionens tilgang i dette forslag, der sigter mod at markere et første
skridt hen imod en fællesnævner på asylområdet, som både er effektiv og gennemførlig.
Direktivforslaget er et resultat af Kommissionens analyse af forskellige bidrag, navnlig fra medlemsstaterne, - og de
drøftelser herom, som har fundet sted i Rådets forberedende instanser - fra Europa-Parlamentet, der afgav udtalelse den
15. juni 2000, og fra visse internationale organisationer (UNHCR) (ECRE), som er aktive på asylområdet.
Forslaget, der omfatter minimumsregler for tildeling og fratagelse af flygtningestatus, vedrører kun en del af det område,
der er omfattet af et tidligere arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene. Kommissionen bebudede, at der i
slutningen af året vil blive fremsat endnu et forslag vedrørende asylproceduren, der vil udgøre begyndelsen til et fælles
asylsystem som omhandlet i konklusionerne fra Det Europæiske Råd i Tammerfors.
MODTAGELSESFORHOLD FOR ASYLANSØGERE
Rådet havde på grundlag af et dokument fra formandskabet en orienterende drøftelse om modtagelsesforholdene for
asylansøgere for at gøre det muligt for formandskabet senere at udarbejde et udkast til konklusioner. Delegationerne var
helt enige om, at formandskabets dokument er meget nyttigt og et godt grundlag for de videre drøftelser.
Formandskabets dokument foreslog, at ministrene drøftede tre emner, nemlig
- økonomisk og materiel støtte til asylansøgere,
- asylansøgeres bevægelighed inden for den stat, der behandler deres ansøgning,
- asylansøgeres mulighed for adgang til arbejdsmarkedet.
I deres svar understregede ministrene generelt, at der på EU-niveau kun skal fastlægges generelle principper for
modtagelsesforhold for asylansøgere, medens den enkelte medlemsstat frit skal kunne fastsætte de nødvendige
detailbestemmelser på det praktiske plan.
Efter endt drøftelse pålagde Rådet De Faste Repræsentanters Komité at fortsætte drøftelserne om spørgsmålet på
baggrund af ministrenes drøftelser denne dag og forelægge et udkast til konklusioner om spørgsmålet til vedtagelse på
samlingen den 30. november-1. december.
OPRETTELSE AF EN MIDLERTIDIG RETLIG SAMARBEJDSENHED (EUROJUST)
I afventning af Europa-Parlamentets udtalelse, der forventes midt i november, fastslog Rådet, at der er politisk enighed
mellem delegationerne om et udkast til afgørelse om oprettelse af en midlertidig retlig samarbejdsenhed (Eurojust).
Ministrene blev navnlig enige om kompromisforslag vedrørende de to udestående hovedspørgsmål, nemlig de nærmere
bestemmelser for Kommissionens deltagelse og enhedens virkefelt.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0008.png
I den løsning, Rådet har valgt, tilknyttes Kommissionen fuldt ud arbejdet i den midlertidige enhed i overensstemmelse
med EU-traktatens artikel 36, stk. 2, især i forbindelse med forhandlingerne om og Rådets vedtagelse af retsakten om
oprettelse en permanent Eurojust-enhed; Kommissionen vil ligeledes kunne bidrage med sin ekspertise på de områder,
hvor den har kompetence.
Målene for den midlertidige enhed skal være at forbedre samarbejdet mellem de kompetente nationale myndigheder
vedrørende efterforskning og retsforfølgning i forbindelse med grov kriminalitet, specielt organiseret grov kriminalitet,
der berører to eller flere medlemsstater.
Rådet pålagde De Faste Repræsentanters Komité at løse nogle fortsat udestående spørgsmål vedrørende den praktiske
tilrettelæggelse af den midlertidige enheds arbejde, for at det skal kunne oprette den midlertidige Eurojust-enhed, når det
har gennemgået Europa-Parlamentets udtalelse.
BESKYTTELSE AF OFRE
Rådet drøftede et udkast til rammeafgørelse om beskyttelse af ofre for kriminalitet. Under denne drøftelse kunne
ministrene konstatere, at der fortsat foreligger to substansforbehold vedrørende dels betingelserne for tilkendelse af
erstatning i den strafferetlige procedure, dels nogle forfatningsretlige problemer, som dette forslag volder nogle
delegationer.
I afventning af Europa-Parlamentets udtalelse bad formanden De Faste Repræsentanters Komité om at fortsætte
drøftelsen om udkastet til rammeafgørelse, som Portugal har taget initiativ til, for at der kan opnås politisk enighed
snarest muligt.
Udkastet til rammeafgørelse vedrørende beskyttelse af ofre, et portugisisk initiativ, der blev forelagt i april 2000, skal
sikre, at hver medlemsstat uanset de væsentlige forskelle, der findes i de nationale retssystemer, tilsikrer ofrene en reel
og passende rolle i sit strafferetssystem. I den forbindelse skal hver medlemsstat fortsat gøre sit yderste for at sikre, at
ofrene behandles med behørig respekt for deres personlige værdighed under proceduren, og anerkend e ofrenes legitime
rettigheder og interesser navnlig med hensyn til den strafferetlige procedure. Andre rettigheder, der skal sikres ofrene,
vedrører især ret til at modtage oplysninger, garanti for kommunikation (navnlig i relation til brug af fremmedsprog i
strafferetssystemet), ret til beskyttelse, ret til erstatning for de udgifter, de har haft, og ret til juridisk bistand, når de kan
optræde som part i den strafferetlige procedure.
NETVÆRK FOR CIVIL- OG HANDELSSAGER
Rådet påhørte en redegørelse fra kommissær VITORINO om et forslag til Rådets beslutning om oprettelse af et
europæisk retligt netværk for civil- og handelssager og anmodede Rådets forberedende instanser om at foretage en
detaljeret gennemgang af dette forslag.
Formålet med netværket for civil- og handelssager er at lette det retlige samarbejde mellem medlemsstaterne i civil- og
handelssager og udforme, oprette og ajourføre et informationssystem for offentligheden. Dette netværk skal supplere det,
der allerede findes for det strafferetlige område.
Nettet skal bestå af centrale kontaktpunkter udpeget af medlemsstaterne, centrale myndigheder, retlige myndigheder eller
andre kompetente myndigheder, retsembedsmænd, der fungerer som forbindelsespersoner, samt eventuelt andre retlige
eller administrative myndigheder, som en bestemt medlemsstat finder hensigtsmæssige.
Kontaktpunkterne mødes jævnligt og mindst tre gange om året. Formålet med disse møder er at skabe mulighed for
udveksling af erfaringer og afgrænse især retlige problemer, som medlemsstaterne kan støde på, og i givet fald finde
frem til løsninger på disse problemer.
Kommissionen foreslår, at der ud over de oplysninger, som permanent vil stå til rådighed for medlemmerne af netværket,
oprettes et informationssystem for offentligheden, der skal indeholde oplysninger om netværkets arbejdsområder, og som
skal forvaltes af Kommissionen.
STRAFFERETLIG BESKYTTELSE AF MILJØET
Rådet havde en orienterende drøftelse om strafferetlig beskyttelse af miljøet med henblik på at afstikke klare politiske
retningslinjer for de fortsatte drøftelser på området. Ministrene blev især opfordret til at besvare følgende to spørgsmål
fra formandskabet:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0009.png
- Bør der inden udvidelsen fastlægges en EU-ret, som tilnærmer medlemsstaternes strafferetlige
bestemmelser på miljøområdet til hinanden?
- Skal Rådet i bekræftende fald og med henblik herpå
a) vedtage et instrument, som opfordrer medlemsstaterne til at ratificere Europarådets konvention af 4.
november 1998 efter visse præcise retningslinjer,
eller
b) vedtage et autonomt instrument, der skal have til formål at tilnærme de strafferetlige bestemmelser
på miljøområdet til hinanden, og som navnlig overtager de foranstaltninger i Europarådets
konvention, der kan accepteres af alle medlemsstater?
Efter endt drøftelse fastslog formandskabet, at alle medlemsstater ønsker, at EU inden udvidelsen fastlægger en EU-ret
vedrørende tilnærmelse af medlemsstaternes strafferetlige bestemmelser om strafferetlige sanktioner for
miljøkriminalitet.
Med hensyn til det andet spørgsmål fremhævede formandskabet, at et flertal af medlemsstaterne - på grund af de
vanskeligheder, som Europarådets konvention giver en række af dem, og de sandsynlige frister for dens ikrafttrædelse -
foretrækker et autonomt EU-instrument, der overtager de bestemmelser i Europarådets konvention, som kan accepteres
af alle medlemsstater.
Som konklusion opfordrede Rådet sine forberedende instanser til aktivt at fortsætte arbejdet på baggrund af de
retningslinjer, det har udstukket.
FORBEREDELSE AF DET FÆLLES ØKOFIN/RIA-RÅD
Under frokosten forberedte ministrene den fælles samling i Rådet (Økofin/RIA) den 17. oktober vedrørende bekæmpelse
af økonomisk kriminalitet, som især omfatter følgende tre emner:
- Hvad kan man i dialogperioden gøre for, at forhandlingerne med de af FATF udpegede lande og territorier
( 1), som ikke vil samarbejde, bliver en succes?
- Hvordan når man frem til fælles regler for åbenhed i de strukturer, der har økonomisk og/eller
investeringsmæssigt sigte, for at lette afsløringen af mistænkelige finansielle strømme og gøre det lettere at
spore finansielle bevægelser i tilknytning til hvidvaskning af penge?
- Hvordan kan det internationale strafferetlige samarbejde forbedres, så hindringerne for retsvæsenets og
politiets arbejde fjernes?
De kom i den forbindelse ligeledes ind på problemerne i relation til direktivet om hvidvaskning af penge, der behandles i
Økofin-Rådet, og som også er af stor interesse for RIA-Rådet, navnlig justitsministrene.
EVENTUELT
-
KAMPHUNDE
Rådet noterede sig en meddelelse fra den tyske delegation om nødvendigheden af en fællesskabsaktion, som sigter mod
at forbyde opdræt, indførsel og handel med kamphunde i Fællesskabet, og hvori Kommissionen opfordres til at tage et
initiativ på dette område.
Kommissær VITORINO oplyste, at han vil lade Kommissionens kompetente tjenestegrene se nærmere på den tyske
anmodning for navnlig at fastslå, om Fællesskabet har kompetence på dette område, og hvilket retsgrundlag der i givet
fald skal anvendes.
-
KONFERENCE OM KORRUPTION
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0010.png
Den nederlandske regering orienterede Rådet om en vigtig konference om korruption (Global Forum on Fighting
Corruption II), der skal holdes i maj 2001 i Haag.
DET BLANDEDE UDVALG
Det Blandede Udvalg på Ministerplan med Island og Norge inden for rammerne af Schengen-arrangementerne holdt
møde i tilknytning til Rådet.
Drøftelserne, der fandt sted under forsæde af Hanne HARLEM, Norges justitsminister, med deltagelse af Solveig
PETURSDOTTIR, Islands justitsminister, vedrørte følgende spørgsmål:
{{SPA}}
Visumpligt og visumfritagelse for tredjelandsstatsborgere
Det blandede udvalg noterede sig, hvor langt man er nået med udkastet til forordning om fastlæggelse af listen over de
tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og dem, hvis statsborgere
er fritaget for dette krav. I den forbindelse noterede formandskabet sig Den Europæiske Unions oplysning om, at den har
pålagt De Faste Repræsentanters Komité at fortsætte behandlingen af de udeståend e spørgsmål med henblik på at nå til
enighed om dette udkast til forordning så hurtigt som muligt.
Det Blandede Udvalg på Højt Embedsmandsplan vil ligeledes få lejlighed til at drøfte udkastet til forordning.
{{SPA}}
Anvendelse af Schengen-reglerne i de nordiske lande
= Iværksættelse af SIS
= Besøg med henblik på evaluering på visumområdet på de konsulære repræsentationer
Formandskabet underrettede udvalget om, hvor langt de nordiske lande er nået med iværksættelsen af SIS-systemet
(Schengen-informationssystemet). Formandskabet redegjorde ligeledes for visumevalueringsbesøgene på de nordiske
landes konsulære repræsentationer på grundlag af en rapport udarbejdet af et undersøgelsesudvalg bestående af eksperter
fra de stater, der anvender Schengen-reglerne, samt Kommissionen og Generalsekretariatet for R& aring;det. I den
forbindelse erindrede formandskabet om, at den 25. marts 2001 er fastsat som frist for den fulde anvendelse af
Schengen-reglerne.
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Europæisk flygtningefond
Rådet vedtog en beslutning om en europæisk flygtningefond. Denne vedtagelse blev mulig, efter at der var opnået
enighed om de to udestående spørgsmål i denne hastende sag, nemlig kompensationen for de byrder, der følger af
nødforanstaltninger i tilfælde af pludselig og massiv tilstrømning af flygtninge eller fordrevne som omhandlet i artikel 6
(tidl. artikel 5) og nøglen for fordeling af midler mellem medlemsstaterne (artikel 10 ( tidl. artikel 9)).
Vedtagelsen af denne beslutning gør det muligt at frigive de bevillinger, som allerede er afsat til aktioner, der skal
finansieres af Den Europæiske Flygtningefond i regnskabsåret 2000.
Der blev fundet en løsning på forbeholdene fra to delegationer med hensyn til kompensationen for byrderne i forbindelse
med anvendelse af nødforanstaltninger ved tilføjelse af en erklæring til beslutningen, hvorefter Rådet inden for
rammerne af direktivet om midlertidig beskyttelse vil bestræbe sig på at træffe en beslutning om andre foranstaltninger,
der skal sikre balance i de forskellige medlemsstaters indsats for at modtage flygtninge og fordre vne og klare følgerne af
denne modtagelse.
Med hensyn til ressourcefordelingen blev den model, der sikrer hver medlemsstat et degressivt beløb i løbet af fondens
femårige funktionsperiode, accepteret under drøftelserne i Coreper sammen med en erklæring til Rådets mødeprotokol
vedrørende situationen for de medlemsstater, der allerede har modtaget et uforholdsmæssigt stort antal flygtninge og
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0011.png
fordrevne. Ifølge denne løsning skal Rådet på grundlag af drøftels er, der skal føres af Kommissionen, genoptage
forhandlingerne med henblik på at nå frem til en rimelig fordeling af midlerne inden 2003.
Der mindes om, at Kommissionens forslag til Rådets beslutning om Den Europæiske Flygtningefond er en opfølgning af
de fælles aktioner, der er vedtaget hvert år i henhold til afsnit VI i Maastricht-traktaten (hvoraf den sidste blev vedtaget
den 26. april 1999 lige før Amsterdam-traktatens ikrafttræden).
Den foreliggende beslutning om oprettelse af Den Europæiske Flygtningefond afviger især fra de tidligere års tekster
derved, at den vedrører en flerårig fond omfattende perioden fra den 1. januar 2000 til den 31. december 2004, som råder
over et samlet beløb på 216 mio. euro. Beslutningen indeholder endvidere foranstaltninger, der skal sætte
medlemsstaterne i stand til at klare nødsituationer i tilfælde af pludselig og massiv tilstrømning af flygtninge og
fordrevne, og bygger på erfaringerne fra den fælles aktion i 1999, der indeholdt lignende foranstaltninger, men var
målrettet specifikt mod Kosovo.
Ændring af visse bestemmelser i Schengen-aftalen
Rådet vedtog - på initiativ af Storhertugdømmet Luxembourg - en afgørelse om indførelse af en procedure til ændring af
artikel 40, stk. 4 og 5, artikel 41, stk. 7, og artikel 65, stk. 2, i konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen af
14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser.
Denne afgørelse gør det muligt for hver medlemsstat at ændre visse administrative betegnelser ("polititjenestemænd",
"myndigheder" og "kompetente ministerier") i ovennævnte artikler, når de nuværende betegnelser som følge af interne
ændringer eller omorganiseringer ikke længere er nøjagtige.
Europol
{{SPA}} Databeskyttelsesrapport
På grundlag af en rapport fra Europols styrelsesråd besluttede Rådet med enstemmighed at bemyndige Europol til at
indlede forhandlinger om en aftale, hvorefter Europol kan videregive personoplysninger til Interpol efter de kriterier, der
er fastlagt i Rådets retsakt af 12. marts 1999 om fastsættelse af regler for Europols videregivelse af personoplysninger til
tredjelande og eksterne organisationer.
{{SPA}} Mulighed for indledning af efterforskninger
Rådet vedtog en henstilling til medlemsstaterne om Europols mulighed for at anmode dem om at indlede
efterforskninger.
Ifølge henstillingen bør medlemsstaterne behandle enhver anmodning fra Europol om at indlede, gennemføre eller
samordne efterforskninger i specifikke tilfælde og tage sådanne anmodninger op til velvillig overvejelse. Europol bør i
princippet underrettes om, hvorvidt den anmodede efterforskning indledes, og om resultaterne af en sådan efterforskning.
Hvis en medlemsstat beslutter ikke at gennemføre en efterforskning, bør Europol underrettes om be slutningen og i
princippet årsagerne hertil.
Korrespondancen mellem Europol og medlemsstaterne finder sted gennem medlemsstaternes kompetente myndigheder i
overensstemmelse med reglerne i Europol-konventionen og den relevante nationale lovgivning.
Der erindres om, at Det Europæiske Råd på mødet den 15. og 16. oktober 1999 i Tammerfors pålagde Rådet at
bemyndige Europol til at anmode medlemsstaterne om at indlede, gennemføre eller samordne efterforskninger i
specifikke tilfælde, uden at dette griber ind i de judicielle kontrolsystemer, der findes i medlemsstaterne. Den
pågældende medlemsstats myndigheder beslutter uafhængigt og i overensstemmelse med national lovgivning, hvordan
an modningen fra Europol i henhold til artikel 4 i Europol-konventionen skal behandles.
Forvaltningsenheden og Sirene-nettet
I overensstemmelse med artikel 27 i finansforordningen vedrørende installering og drift af forvaltningsenhedens server
til on-line hjælp og Sirene-nettet, fase II, har de medlemsstater, der er nævnt i forordningens artikel 21, givet
generalsekretæren decharge for 1999-budgettets gennemførelse efter Revisionsrettens revision af regnskaberne.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0012.png
Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug
{{SPA}} Norges deltagelse
Rådet vedtog en forordning om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Norge om
Norges deltagelse i arbejdet inden for Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug.
{{SPA}} Forbindelserne med ansøgerlandene og de lande, der deltager i Phare-programmet
Rådet vedtog en forordning (EF) om ændring af forordning (EØF) nr. 302/93 om oprettelse af et europæisk
overvågningscenter for narkotika og narkotikamisbrug (EONN).
Den nye forordning skal navnlig gøre det muligt for EONN på anmodning af Kommissionen at overlade ansøgerlandene
og de lande, der kan deltage i Phare-programmet, sin knowhow og bistå dem med oprettelse og styrkelse af
strukturforbindelser med REITOX-nettet samt med oprettelse og befæstelse af nationale kontaktpunkter.
HANDELSPOLITIK
Aftalen mellem EF og Mexico
Rådet vedtog en afgørelse om indgåelse af aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde
mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den
anden side, undertegnet den 8. december 1997 i Bruxelles.
Ved denne afgørelse godkendes aftalen og de erklæringer, der ensidigt eller sammen med den anden part er afgivet af
Fællesskabet, på Fællesskabets vegne.
Der erindres om, at formålet med denne aftale er at styrke de bestående forbindelser mellem parterne på grundlag af
gensidighed og med udgangspunkt i begge parters interesser. Aftalen tager således sigte på at etablere en politisk dialog,
på at styrke de handelsmæssige og økonomiske forbindelser ved en bilateral, præferentiel, gradvis og gensidig
liberalisering af samhandelen i overensstemmelse med WTO's regler og på at styrke og udvide samarbe jdet.
Der erindres også om, at handelsforhandlingerne med Mexico blev afsluttet i begyndelsen af dette år, og at Rådet den 29.
juni vedtog en forordning om gennemførelse for Fællesskabets vedkommende af toldbestemmelserne i afgørelse nr.
2/2000 truffet af Det Fælles Råd i henhold til interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem
Det Europæiske Fællesskab og De Forenede Mexicanske Stater.
I forordningen fastsættes de gennemførelsesbestemmelser, der er nødvendige for, at Fællesskabet kan beregne, hvilke
præferencetoldsatser der skal finde anvendelse for varer med mexicansk oprindelse, og åbne og forvalte
toldkontingenter. Forordningen giver også Kommissionen beføjelser til at vedtage gennemførelsesforanstaltninger til
aftalen og fastlægger de nødvendige procedurer herfor. Der fastsættes endelig bestemmelser om til syn med
præferenceindførslen med henblik på bekæmpelse af svig.
Forbud mod import af
{{SPA}} tunfisk (Thunnus thynnus) med oprindelse i Belize, Honduras og Ækvatorialguinea
Rådet vedtog en forordning om forbud mod import af tunfisk (Thunnus thynnus) med oprindelse i Belize, Honduras og
Ækvatorialguinea.
Formålet med denne forordning er at forbyde import af tunfisk med oprindelse i Belize, Honduras og Ækvatorialguinea i
overensstemmelse med den henstilling, som Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i
Atlanterhavet (ICCAT) vedtog i november 1999.
Det Europæiske Fællesskab blev kontraherende part i ICCAT den 14. november 1997 og skal ifølge den fælles
handelspolitik sørge for, at disse importforbud overholdes på fællesskabsplan.
{{SPA}} atlantisk sværdfisk (Xiphias gladius) med oprindelse i Belize og Honduras
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464273_0013.png
Rådet vedtog en forordning om forbud mod import af atlantisk sværdfisk (Xiphias gladius) med oprindelse i Belize og
Honduras.
Formålet med denne forordning er at forbyde import af atlantisk sværdfisk med oprindelse i Belize og Honduras i
overensstemmelse med den henstilling, som Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i
Atlanterhavet (ICCAT) vedtog i november 1999.
Det Europæiske Fællesskab blev kontraherende part i ICCAT den 14. november 1997 og skal ifølge den fælles
handelspolitik sørge for, at disse importforbud overholdes på fællesskabsplan.
FORBINDELSER MED TREDJELANDE
Aftalen mellem EF og Malta
Rådet vedtog en afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Malta
om vilkårene og betingelserne for Maltas deltagelse i Fællesskabets programmer på områderne erhvervsuddannelse,
almen uddannelse og ungdomsanliggender.
Maltas deltagelse i Fællesskabets programmer udgør et vigtigt element i førtiltrædelsesstrategien for Malta, der er
omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 555/2000 af 13. marts 2000 om iværksættelsen af foranstaltninger som led i
førtiltrædelsesstrategien for Republikken Cypern og Republikken Malta.
Ved denne afgørelse godkender Rådet aftalen, som sætter Malta i stand til at deltage i følgende programmer:
{{SPA}} "Leonardo da Vinci"- erhvervsuddannelsesprogrammet
{{SPA}} "Socrates"-programmet for almen uddannelse
{{SPA}} handlingsprogrammet for unge.
BESKIKKELSER
Regionsudvalget
Rådet vedtog afgørelsen om beskikkelse af følgende som medlemmer af Regionsudvalget: Bert ANCIAUX som
efterfølger for Johan SAUWENS, Gilbert BOSSUYT som efterfølger for Luc VAN DEN BOSSCHE og
Stefaan PLATTEAU som efterfølger for Karel DE GUCHT for den resterende del af mandatperioden, dvs. indtil den
25. januar 2002.
ÅBENHED
Aktindsigt i Rådets dokumenter
Rådet godkendte svaret på den bekræftende begæring om aktindsigt fra Tony VENABLES, idet den danske,
nederlandske, finske, svenske og britiske delegation dog stemte imod.
Footnotes:
( 1) Bahamas, Caymanøerne, Cookøerne, Den Dominikanske Republik, Israel, Libanon, Liechtenstein, Marshalløerne,
Nauru, Niue, Panama, Filippinerne, Rusland, Saint Christopher og Nevis og Saint Vincent og Grenadinerne.