Europaudvalget 2000-01
EUU Alm.del Bilag 468
Offentligt
1464074_0001.png
Modtaget via elektronisk post. Der tages forbehold for evt. fejl
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 468)
landbrugsministerråd
(Offentligt)
Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg
og deres stedfortrædere
Bilag
1
Journalnummer
400.C.2-0
Kontor
EU-sekr.
7. december 2000
Anmodninger om tilladelse til supplerende national støtte til destillation af visse produkter i vinsektoren i a)
Tyskland b) Italien c) Frankrig er sat på dagsordenen for rådsmøde (landbrugministre) den 19.-20. december
2000 som dagsordenspunkt 15.
Med henblik på mødet i Folketingets Europaudvalg den 8. december 2000, dagsordenspunkt rådsmøde
(landbrugsministre) den 19.-20. december 2000, vedlægges Fødevareministeriets supplerende aktuelle notat
vedrørende det nye dagsordenspunkt.
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri
Folketingets Europaudvalg
2. afdeling, 1. kontor
Den 7. december 2000
LFM 0464
SUPPLERENDE AKTUELT NOTAT
Rådsmøde (landbrug) den 19.-20. december 2000
15. Anmodninger om tilladelse til supplerende national støtte til destillation af visse produkter i vinsektoren i
a. Tyskland
b. Italien
c. Frankrig
Dokument foreligger ikke
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1464074_0002.png
-
Status Side 2
SUPPLERENDE AKTUELT NOTAT
___________________________________________________________________________
15. Anmodninger om tilladelse til supplerende national støtte til destillation af visse produkter i
vinsektoren i
a. Tyskland
b. Italien
c. Frankrig
Dokument foreligger ikke
__________________________________________________________________________
Nyt notat
Baggrund
Tyskland, Italien og Frankrig vil fremsætte anmodninger om i medfør af EF-traktatens artikel 88, stk. 2, tredje afsnit, at
få Rådets tilslutning til at supplerende national støtte til destillation af visse produkter i vinsektoren er forenelig med
Fællesmarkedet.
EF-traktatens art. 88, stk. 2, 3. afsnit, 1. led, har følgende ordlyd:
"På begæring af en medlemsstat kan Rådet med enstemmighed beslutte, at en af denne stat ydet eller planlagt støtte
uanset bestemmelserne i art. 87 eller de i art. 89 nævnte forordninger, skal betragtes som forenelig med fællesmarkedet,
hvis ganske særlige omstændigheder berettiger en sådan beslutning".
Formål og indhold
For så vidt angår Tyskland forventes anmodningen at vedrøre en yderligere betaling til vinproducenten ud over den pris, som
betales af EU for destillation til konsumalkohol efter artikel 29 i Rådets forordning 1493/1999 af 17. maj 1999 om den fælles
markedsordning for vin (Ifølge artikel 29, stk. 1, kan Fællesskabet yde støtte til destillation af bordvin og af vin egnet til
fremstilling af bordvin for at s tøtte markedet for vin og således lette den fortsatte forsyning med vindestillater til de dele af
sektoren for konsumalkohol, som traditionelt anvender denne form for alkohol). For Italien forventes anmodningen at
vedrøre en yderligere betaling til vinproducenten ud over betalingen fra EU for så vidt angår krisedestillation efter artikel 30 i
Rådets forordning 1493/1999 (Ifølge artikel 30, stk. 1, kan der indføres krisedestillation i tilfælde af ekst raordinære
markedsforstyrrelser som følge af stor overskudsproduktion og/eller kvalitetsproblemer). Med hensyn til Frankrig forventes
anmodningen at vedrøre en yderligere betaling til vinproducenten ud over betalingen fra EU for så vidt angår enten
destillation til konsumalkohol eller krisedestillation.
Høring
§2-udvalget (landbrug) er ikke blevet hørt.
Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.