Europaudvalget 2000-01
EUU Alm.del Bilag 973
Offentligt
1463591_0001.png
Modtaget via elektronisk post. Der tages forbehold for evt. fejl
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 973)
Det Europæiske Råd
(Offentligt)
_____________________________________________
EPU, Alm. del - bilag 493 (Løbenr. 14079)
Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg
og deres stedfortrædere
Bilag
Journalnummer
Kontor
1
400.C.2-0
EU-sekr.
21. marts 2001
Til underretning for Folketingets Europaudvalg vedlægges i forbindelse med Det Europæiske Råd i Stockholm
den 23.-24. marts 2001 Kommissionens meddelelse om liberalisering af el- og gasmarkedet.
DA
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den xxx
KOM(2001) yyy endelig
2001/aaaa(COD)
2001/bbbb(COD)
.
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN
TIL RÅDET OG EUROPA-PARLAMENTET
Gennemførelsen af det indre marked for energi
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om ændring af direktiv 96/92/EF og 98/30/EF om fælles regler for det indre marked for elektricitet og naturgas
Forslag til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0002.png
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
OM BETINGELSERNE FOR NETADGANG I FORBINDELSE MED GRÆNSEOVERSKRIDENDE
ELEKTRICITETSUDVEKSLING
(forelagt af Kommissionen)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN
TIL RÅDET OG EUROPA-PARLAMENTET
Gennemførelsen af det indre marked for energi
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. Indledning 2
2. Det indre marked for elektricitet og naturgas {{SPA}} hidtidige fremskridt 3
2.1. Retsgrundlag 3
2.2. Gennemførelse i praksis 4
2.3. Prisudvikling 7
2.4. Udviklingen i handelen i det indre marked 9
2.4.1. Nuværende situation og tendenser i det indre marked 9
2.4.2. Arbejdet i Firenze- og Madrid-forummet 11
2.4.3. Transmissionstariffer for grænseoverskridende handel med elektricitet. 11
2.4.4. Overbelastningsstyring 13
2.4.5. Behov for yderligere foranstaltninger 13
2.4.6. Gasområdet: Madrid-forummet 14
2.4.7. Infrastruktur: Udarbejdelse af en plan for infrastrukturen på elområdet og revision af retningslinjerne for
transeuropæiske net 15
2.4.8. Konklusion 17
2.5. Mål for offentlig service 18
2.6. Forsyningssikkerhed 20
2.7. Miljømæssige konsekvenser af åbningen af energimarkedet 21
2.8. Konkurrencens indvirkning på beskæftigelsen 24
2.9. Handel med tredjelande 26
2.9.1. Skabelse af et pålideligt retsgrundlag for handel med el med tredjelande 27
2.9.2. Fremtidige tiltag 28
3. Konklusioner 28
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0003.png
Indledning
Først længe efter åbningen af de øvrige økonomiske sektorer lykkedes det at åbne energisektoren for
konkurrence med henblik på at nå det mål, der blev sat i 1985, om inden 1992 at have et indre marked i
Europa uden indre grænser. Elektricitets- og naturgasdirektiverne, som blev vedtaget i 1996 og 1998 til
gennemførelse i henholdsvis februar 1999 og august 2000, kompenserede delvis for denne mangel og udgør et
vigtigt skridt mod oprettelsen af et indre marked i disse sektorer. Målet med direktiverne er at liberalisere
elektricitets- og gasmarkedet gennem en gradvis overgang til fri konkurrence og derved opnå en forbedring af
energisektorens effektivitet og konkurrenceevnen i europæisk økonomi som helhed.
Fuld åbning af energimarkederne er et centralt element i forbedringen af Europas konkurrenceevne og
borgernes velfærd. Elektricitet er den vigtigste sekundære energikilde i Den Europæiske Union og
elektricitetsindustrien er en af de vigtigste sektorer i europæisk erhvervsliv. Den årlige produktion ligger på ca.
2500 terawatttimer og den samlede årsomsætning på ca. 150 mia. EUR. Naturgas udgør en større og stø rre del
af den primære energiforsyning i EU, især som foretrukket brændsel til elektricitetsproduktion. Den årlige
slutværdi for gas i EU vurderes til ca. 100 mia. EUR (inkl. skatter og afgifter).
Energiudgiften udgør en meget stor del af de europæiske produktionsomkostninger. På et globalt og
konkurrencepræget marked er det altafgørende at have en effektiv energiforsyning og konkurrencebaserede
energipriser. De seneste måneders høje oliepriser sammenholdt med, at gaspriserne i Europa traditionelt er
bundet til olien, har i særlig grad tydeliggjort de potentielle fordele ved gas-til-gas-konkurrence, som er et
vigtigt led i oprettel sen af det indre marked for energi.
Konklusionen i denne meddelelse er, at virkningerne af markedsåbningen hidtil har været positive både med
hensyn til udviklingen af markedet som sådant og med hensyn til markedsåbningens indvirkning på dertil
relaterede vigtige politiske mål for offentlig service, miljø og forsyningssikkerhed. Der er imidlertid nu behov
for yderligere foranstaltninger for at fuldføre oprettelsen af det indre marked for energi, så man kan h&osla
sh;ste det fulde udbytte heraf. De foranstaltninger, der skal levere drivkraften hertil, er også blevet fastlagt. De
vedrører graden af markedsåbning ("de kvantitative forslag") og minimumskravene til adgang til nettet,
forbrugerbeskyttelse, regulering og regnskabsmæssig adskillelse (unbundling) af transmissions- og
distributionsfunktionen i integrerede gas- og elselskaber ("de kvalitative forslag").
På grundlag af disse konklusioner har Kommissionen fremlagt et formelt forslag til ændring af elektricitets- og
gasdirektiverne. Kommissionen har ligeledes fremlagt forslag til en forordning om principper og procedurer
vedrørende betingelserne for netadgang i forbindelse med grænseoverskridende elektricitetsudveksling.
Meddelelsen opfylder således det krav, som blev fremsat på Det Europæiske Råds møde i Lissabon den 23.-24.
marts 2000, om at der skal arbejdes hurtigt på gennemførelsen af det indre marked for elektricitet og gas.
Ligeledes imødekommer den Europa-Parlamentets anmodning til Kommissionen om at vedtage en detaljeret
tidsplan for bestræbelserne på at opfylde de nøjagtigt definerede målsætninger om en gradvis, fu ldstændig
liberalisering af energimarkederne. På baggrund af en tidligere meddelelse fra Kommissionen, som indeholdt
en indledende analyse af åbningen af elektricitetsmarkedet og en undersøgelse af de midler, der skulle til for at
fremme et velfungerende indre marked for elektricitet, genfremsatte Rådet (energi) den 30. maj 2000
opfordringen fra Det Europæiske Råd i Lissabon.
Under udarbejdelsen af denne meddelelse, og før der kunne konkluderes, fandt Kommissionen det vigtigt, at
alle interesserede blev hørt, dvs. arbejdsmarkedets parter, elproducenter, gasproducenter,
transmissionssystemoperatører (herefter benævnt TSO'er), distributører, forbrugere og andre interesserede.
Der blev derfor afholdt en offentlig høring i september 2000 med deltagelse af næsten 120 foreninger og
selskaber.
Det indre marked for elektricitet og naturgas {{SPA}} hidtidige fremskridt
• Retsgrundlag
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0004.png
Fællesskabsdirektiverne om elektricitet og gas (96/92/EF og 98/30/EF) trådte i kraft henholdsvis den 19.
februar 1997 og den 10. august 1998 og skulle ifølge de almindelige bestemmelser gennemføres i national lov
to år senere.
Selv om de to direktiver afspejler forskellene mellem de to sektorers specifikke tekniske og handelsmæssige
træk, indeholder de i stor udstrækning de samme vigtige foranstaltninger til liberalisering af de to markeder.
Eneretten på ind- og udførsel af gas og elektricitet og på opførelse og drift af gas- og elproduktionsanlæg er
blevet afskaffet som følge af direktivernes gennemførelse. Med hensyn til elektricitet er opf&oslas h;relsen af
ny produktionskapacitet nu også i fuldstændig fri konkurrence.
I direktiverne er der fastsat en mindste markedsåbningsgrad, der på elområdet svarer til 30% af forbruget i
2000 og 35% i 2003 og på gasområdet 20% i 2000 og 28% i 2003. Dette gør det muligt for de største
elforbrugere frit at vælge leverandører. På gasområdet har alle gasfyrede elværker denne mulighed uanset årligt
forbrug.
Selv om en åbning af store dele af markedet (kvantitativ åbning) er altafgørende for udviklingen af en
konkurrencesituation, er det ikke i sig selv nok til at sikre, at markedet fungerer i praksis. I denne forbindelse er
adgang til elnettet af stor betydning, særlig da det må anses for at forblive et naturligt monopol. Faktisk vil det i
de fleste tilfælde ikke økonomisk kunne betale sig at overlappe de eksisterende net, som derfor udgør e n
væsentlig infrastruktur. Det er derfor meget vigtigt, at markedets operatører kan få retfærdig adgang til
transmissions- og distributionsnettene samt alle de nødvendige tilhørende hjælpefaciliteter ("adgang for
tredjeparter"/third party access, forkortet TPA). Det vil bedst kunne lade sig gøre, hvis driften af
transmissions- og distributionssystemerne (som i praksis ofte påhviler vertikalt integrerede selskaber) bliver
adskilt fra de øvrige interesser, navnlig produktion og forsyning.
Direktiverne gav medlemsstaterne valget mellem et TPA-system med offentliggjorte priser gældende for alle
kunder ("reguleret adgang for tredjeparter"), og et system med forhandlinger mellem parterne på grundlag af
offentliggjorte rammebetingelser ("forhandlet adgang for tredjeparter"). Med hensyn til adskillelse er
integrerede selskaber forpligtet til at adskille de forskellige forretningsområder ved hjælp af "vandtætte
skodder" mellem de forskellige omr&arin g;ders regnskaber og fortrolige forretningsoplysninger. Ifølge
eldirektivet skal der desuden udpeges en uafhængig (i hvert tilfælde i ledelsesmæssig henseende)
transmissionssystemoperatør (TSO) for at sikre ikke-diskriminerende markedsadgang for både eksisterende og
nye forbrugere. Med samme formål for øje er medlemsstaterne herudover pligtige at etablere en kompetent og
uafhængig tvistbilæggelsesmyndighed.
• Gennemførelse i praksis
Alle medlemsstater har nu vedtaget national lovgivning til gennemførelse af direktivets bestemmelser
vedrørende de fælles regler for det indre marked for elektricitet. Belgien har endnu ikke vedtaget de sekundære
retsakter (gennemførelsesdekreter), der er nødvendige for, at lovene får retskraft.
På gasområdet havde de fleste medlemsstater gennemført naturgasdirektivet i deres primære nationale
lovgivning per 10. august 2000. Kommissionen er for øjeblikket i færd med at undersøge
gennemførelseslovgivningen i disse lande for at sikre sig, at alle de detaljerede bestemmelser i direktivet bliver
overholdt. Men tre medlemsstater (Frankrig, Luxembourg og Tyskland) mangler endnu at fuldføre denne
proces, og der er derfor indledt overtrædelsesprocedurer.
Ikke desto mindre har de første erfaringer med gennemførelsen af direktiverne været opmuntrende. Med
hensyn til markedsåbning går de allerfleste medlemsstater længere end krævet i bestemmelserne, og mange har
allerede besluttet gradvist at indføre fuld markedsåbning.
Markedsåbningsgrader for el og naturgas i EU - 2000
Elektricitet Gas
Mindstemål
30%
ifølge direktivet
20%
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0005.png
Østrig
Belgien
Danmark
Finland
Frankrig
Tyskland
Grækenland
Irland
Italien
Luxembourg
Nederlandene
Portugal
Spanien
Sverige
32%
35%
90%
100%
30%
100%
30%
30%
35%
40%
33%
30%
54%
100%
49%
59%
30%
90%
20%
100%
0%
75%
96%
51%
45%
0%
72%
47%
100%
79%
Det Forenede
100%
Kongerige
EU
gennemsnit
- 66%
Endvidere har et klart flertal af medlemsstaterne valgt strukturelle markedsåbningsmekanismer, som med størst
sandsynlighed vil fremme en effektiv konkurrence. De fleste medlemsstater har da også valgt reguleret adgang
for tredjeparter, autorisationsprocedure for ny produktionskapacitet, fuld retlig adskillelse af
transmissionssystemoperatører og oprettelse af uafhængige tilsynsmyndigheder.
Imidlertid er tendensen til reguleret adgang for tredjeparter og streng adskillelse mindre udtalt på gasområdet
end på elområdet; kun seks medlemsstater overvejer alvorligt at gennemføre eller har allerede gennemført en
retlig eller ejendomsmæssig adskillelse af integrerede selskabers transmissions- og salgsaktiviteter.
På dette stadium kan man derfor konkludere, at gennemførelsesgraden er opmuntrende. Imidlertid siger
erfaringer fra praksis allerede nu, at der skal yderligere forbedringer og en større indsats til for at sikre, at de to
markeder kan fungere tilfredsstillende.
Som det fremgår af ovenstående, er der store forskelle mellem åbningsgraden i de forskellige medlemsstater, og
denne tendens ser ud til at fortsætte, hvis der ikke foretages yderligere. Selv om et overvældende flertal af
medlemsstater nu forventer at liberalisere alle elkunder inden 2007 og alle gaskunder inden 2008, er billedet
langtfra ensartet. Situationen har givet anledning til stor bekymring hos de fleste medlemsstater og
markedsaktører. De frygt er for udviklingen af helt ensartede spilleregler på det indre marked, hvis denne
situation fastholdes over en længere periode. Gensidighedsbestemmelserne i elektricitets- og
naturgasdirektiverne er indført for midlertidigt at imødegå de kvantitative ubalancer i markedsåbningsgraderne.
Men erfaringerne på elektricitetsmarkedet har vist, at en sådan bestemmelse nok ikke i tilstrækkelig grad kan
tage hensyn til alle aspekter af etableringen af helt ensar tede spilleregler for medlemsstater og operatører.
Under den offentlige høring blev netop dette forhold da også understreget i et overvældende flertal af
høringssvarene. De meget forskellige konkurrencevilkår medlemsstaterne imellem, f.eks. med hensyn til små og
mellemstore virksomheders muligheder for at købe billigere el, blev betragtet som en alvorlig
konkurrenceforvridning. Faktisk talte mere end 80% i deres høringssvar for en fuldstændig åbning af markedet
på kort til mellemlang sigt.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0006.png
Markedsåbning er vigtig, men for at den i praksis kan fungere effektivt, skal der garanteres
retfærdig og ikke-
diskriminerende adgang til nettet.
Selv om der er sket store fremskridt i så henseende, særligt med hensyn til
elektricitet, er der stadig brug for yderligere forbedringer. De talrige klager, som Kommissionen og
medlemsstaternes egne forvaltninger og tilsyns- og konkurrencemyndigheder modtager, er tegn på, at målet
om ikke-diskriminerend e adgang til nettet i praksis endnu ikke til fulde er nået. Endvidere har nogle
virksomheder gjort Kommissionen opmærksom på, at manglen på en klar og effektiv adskillelse sammen med
standardiserede eller offentliggjorte TPA-tariffer udgør en væsentlig hindring for adgangen til markedet, da
man ikke tror på, at der findes en effektiv og ikke-diskriminerende adgang til nettet. Dette udgør i sig selv en
betydelig bremse for udviklingen af et effektivt indre en ergimarked. Systemerne og reglerne for adgang for
tredjeparter og graden af adskillelse spiller en grundlæggende rolle i denne sammenhæng. Disse grundelementer
for fair konkurrence er også blevet fremhævet i den nyligt offentliggjorte grønbog om
energiforsyningssikkerhed.
Det kan derfor konkluderes, at hvis der skal udvikles reel konkurrence og opnås målelige resultater for både
leverandører og forbrugere, skal der sikres en effektiv adskillelse og ordentlige, fair og ikke-diskriminerende
vilkår for adgangen til de europæiske gas- og elektricitetsnet. Hvis ikke
begge
disse forudsætninger er opfyldt, vil
der altid kunne ske en konkurrenceforvridning. Med hensyn til strukturen i gassektoren er det desuden afg
ørende, at der udvikles reel konkurrence på forsyningssiden i de første led af forsyningskæden på gasmarkedet.
Både gasdirektivet og konkurrencepolitikken kan komme til at spille en vigtig rolle her.
Høringsdeltagerne understregede atter disse kvalitative emner som altafgørende for udviklingen af reel, effektiv
og fair konkurrence. Over 70% af indlægsholderne var da også for en stramning af de nuværende
bestemmelser om adskillelse. Og bortset fra gassektorens repræsentanter anså kun to af de tilstedeværende
organisationer og selskaber direktivets nuværende bestemmelser for tilstrækkelige til at sikre fair konkurrence.
Med h ensyn til TPA var der desuden ingen høringsdeltagere, der foretrak systemet med forhandlet adgang for
tredjeparter, som direktivet giver mulighed for i dag.
I samme forbindelse understregede mange deltagere, at det var vigtigt, at der fandtes uafhængige nationale
tilsynsmyndigheder, og nogle mente endog, det var nødvendigt med en tilsynsmyndighed på EU-plan. En
tilsynsmyndighed har betydning for oprettelsen af et reelt konkurrencepræget marked, navnlig for at sikre ikke-
diskriminerende adgang til nettet. Tilsynsmyndigheder har kompetence til at fastsætte eller godkende nettariffer
og intervenere ex ante på markedet modsat konkurrencemyndigheder, som kun kan behandle
konkurrenceproblemer ex post og ifølge procedurer, der ikke er tilpasset fastsættelsen af tariffer.
Endelig er det vigtigt at udarbejde en fælles holdning til dette emne ud fra høje standarder for at sikre
ensartede spilleregler, navnlig i lyset af, at der udvikles tilsvarende regler i ansøgerlandene.
Konkluderende ser det selv om den igangværende markedsåbningsproces er en fordel for den europæiske
konkurrencedygtighed som helhed, altså allerede på dette tidlige tidspunkt ud til, at der er adskillige svagheder i
det nuværende retsgrundlag, som der må rettes op på, inden et fuldt operationelt indre marked for gas og
elektricitet kan gennemføres.
• Prisudvikling
Priserne på el til erhvervskunder er faldet i alle medlemsstater, siden elektricitetsdirektivet blev gennemført. De
største prisnedsættelser kan i almindelighed konstateres i medlemsstater, der har åbnet deres marked mere end
det i bestemmelserne krævede minimum, og hvis marked er i en effektiv hjemlig konkurrencesituation eller har
udenlandske konkurrenter. Det fremgår af nedenstående tegning, der viser pr isudviklingen for store
erhvervskunder siden 1995.
Kilde: Eurostat
Bemærk:
Priserne er eksklusive energiafgifter og moms, og de er renset for inflation.
"Industrien" er erhvervskunder med et årligt elforbrug på 2 GWh.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0007.png
I Det Forenede Kongerige, der var først til at liberalisere, har der været store prisnedsættelser, siden
markedsåbningen blev indledt i 1990; prisen til f.eks. de britiske erhvervskunder er blevet nedsat siden da med
gennemsnitligt 35% i faste priser, hvor fællesskabsgennemsnittet ligger på 25%. I Finland og Sverige, hvor
markedsåbningen indledtes senere, har prisnedsættelserne også være betydelige med henholdsvis 20% i Finland
siden 1995 og 15% i Sverige siden 1996. Dette er bemærkelsesværdigt i og med, at elprisen i disse to lande i
forvejen var en af de laveste i Europa før markedsåbningen. Yderligere er der i Tyskland, som først for nylig er
begyndt at liberalisere, sket et hastigt fald i priserne med gennemsnitlig 25% fra marts 1998 til august 2000.
Elprisnedsættelserne gælder ikke kun erhvervslivet, men også husholdningerne, dog i mindre udtalt grad. De
største prisnedsættelser ses i medlemsstater, hvor forbrugerne frit kan skifte elselskab, og navnlig hvor det i
praksis også er nemt. Erfaringer fra Finland og Sverige viser, at husholdningerne drog fordel af
markedsåbningen, da man fjernede kravet om anskaffelse af dyre målere og indførte begrebet standardiserede
belastningskur ver. Siden 1998 er gennemsnitsprisen til husholdningerne faldet med 13% i Finland og 16% i
Sverige.
Elprisudviklingen har således været meget positiv, siden markedsåbningsprocessen begyndte i Den Europæiske
Union. Man kan dog ikke konkludere, at priserne fortsat vil falde med den fortsatte markedsåbning. En af de
vigtigste faktorer for elprisen er det brændsel, der bruges til elproduktion. EU har f.eks. ringe indflydelse på
udviklingen i råolieprisen og - i hvert fald foreløbig - på naturgasprisen, som i de fleste medlemsstate r er
bundet til olieprisen. Men en reel konkurrencesituation kan dog sikre, at prisen afspejler udbud og
efterspørgsel, og at der opnås effektivitetsforbedringer, hvilket ikke skete, dengang de nationale monopoler
dominerede markedet.
Situationen er mere uklar på gasområdet. Markedsåbningens virkning på gaspriserne er kraftigt forvredet af
stigningen i oliepriserne og udviklingen i euroens kurs i forhold til dollaren. Dette afspejler i nogen grad de
strukturelle forskelle mellem gas- og elproduktion og kontraktordninger for gasforsyning, herunder
gasprisernes binding til oliepriserne. Først når der er reel gas-til-gas-konkurrence, vil gaspriserne i tilstrækkelig
grad afspejle udbud og efterspørgsel på gasmarkedet uafhængigt af oliemarkedet. Alligevel førte det oprindelig
til lavere gaspriser, at der blev indført konkurrence i Det Forenede Kongerige, som var et relativt isoleret
marked med rigelige forsyninger af brændsel. Fra 1990 til 1999 faldt den gennemsnitlige britiske gaspris til
erhvervslivet med 45% og til husholdningerne med 20%. Efter at samkøringslinjen fra Bacton i England til
Zeebrugge i Belgien var åbnet i oktober 1998, steg de britiske gaspriser imidlertid til omkring det dobbelte i
løbet af 2000. Det skyldes hovedsagelig stigende gaspriser på kontinentet, som er bundet til olieprisen, der er
steget betydeligt det seneste halvandet år.
Der er enorme forskelle på gaspriserne medlemsstaterne imellem. Denne situation vil virke forvridende på
markedet i de energiforbrugende sektorer. Det skal også nævnes, at de små og mellemstore virksomheder for
øjeblikket ofte ikke har de samme prisfordele som de store erhvervskunder, især hvis de er bundet til det lokale
elselskab uden mulighed for at skifte leverandør.
For at sikre udviklingen af en effektiv konkurrence er det vigtigt, at det indre marked for elektricitet og gas
overvåges. Ligeledes skal en sådan overvågning sikre, at de lavere el- og gaspriser ikke får en negativ virkning
på udviklingen af miljøvenlige teknologier inden for vedvarende energikilder og energieffektivitet. Det gælder
ikke kun forbrugerpriserne på el, men også konkurrenceindikatorer som antal forbrugere, der skifter el selskab,
efter at markedet er åbnet, ændringer i markedsandele og omfanget af nye elselskaber på markedet. Man må
imidlertid ikke glemme, at alene truslen om nye konkurrenter kan være nok til at få de eksisterende
leverandører til sænke deres priser. Analyser af markedsandele er måske ikke en nøjagtig indikator for
liberaliseringens virkning, og det er derfor også vigtigt at foretage benchmarkingundersøgelser af
transmissions- og dis tributionstariffer i hele EU for at sikre, at tilsynsmyndighederne i de enkelte
medlemsstater besidder den nødvendige information for at kunne sammenligne tarifniveauerne på deres eget
marked. Kommissionen har for nylig iværksat en undersøgelse på området, som fortsat vil indgå i dens arbejde.
• Udviklingen i handelen i det indre marked
Nuværende situation og tendenser i det indre marked
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0008.png
Målet med el- og naturgasdirektiverne er gennemførelsen af et fuldt integreret indre marked og ikke 15 mere
eller mindre liberaliserede, men stort set nationale markeder. Det er derfor opmuntrende at se, at handelen
over landegrænser også udvikler sig. F.eks. svarer den samlede handel med elektricitet til ca. 8% af
Fællesskabets totale elproduktion. Som angivet i grønbogen om energiforsyningssikkerhed er dette
samhandelsniveau dog langt mere beskedent end i de øvrige brancher, f.eks. telekommunikation, finansielle
tjenesteydelser og industriprodukter, som har haft stor gavn af det indre marked.
Nedenstående tabel angiver fysisk eksport og import per land for 1999:
GWh
Belgien
Tyskland
Spanien
Frankrig
Grækenland
Italien
Luxembourg
Nederlandene
Østrig
Portugal
Schweiz
Centraleuropa
Import
8918
39304
11858
4471
1813
42539
6175
22406
10494
3513
20856
5030
Eksport
8204
38018
5905
66668
1652
527
657
3753
14402
4453
30123
13012
Selv om samhandelen over landegrænser stadig er begrænset, betyder det ikke, at konkurrencen ikke har haft
sin virkning. Som allerede nævnt er elpriserne således faldet i næsten alle medlemsstater siden gennemførelsen
af eldirektivet. Såvel konkurrence på hjemmemarkedet som presset fra udenlandsk konkurrence har betydet, at
elproducenterne trods fysiske begrænsninger har måttet sænke priserne f or at holde på deres kunder.
En vigtig indikator for udviklingen af det reelle, integrerede indre marked er desuden antallet af forbrugere, der
har valgt at skifte elselskab, og hvorvidt nye forsyninger stammer fra en producent i en anden medlemsstat.
Kommissionen har derfor indledt en overvågningsundersøgelse heraf og har anmodet om de tilgængelige
oplysninger fra erhvervslivet, medlemsstaterne og de nationale tilsynsmyndigheder. Selv om der endnu ikke
findes data for alle medlemsstater, kan der d og allerede opstilles en række indikatorer.
Ifølge de oplysninger, som det er lykkedes Kommissionen at indsamle på området, ligger antallet af forbrugere,
der har skiftet elselskab, højest i de medlemsstater, hvor markedsåbningen begyndte tidligt. F.eks. i Finland har
ca. 20% skiftet elselskab, og i Sverige og Det Forenede Kongerige menes de fleste erhvervskunder at have
skiftet elselskab mindst én gang, siden der blev indført konkurrence i 1996. Men også i de medlemsstater, hvor
markedsåbningen først kom senere, kan tendensen ses. I Frankrig, Tyskland, Spanien og Portugal f.eks. anslås
det, at ca. 5% af de privilegerede kunder har skiftet elselskab.
Men der findes endnu ikke mange oplysninger om, i hvilket land forbrugernes nye elselskab ligger. Dog ser det
ud til, at de fleste forbrugere vælger en hjemlig leverandør undtagen i lande, hvor et monopolselskab sidder på
markedet. Det er vigtigt, at udviklingen overvåges, og flere oplysninger vil kunne uddrages af de indikatorer,
som Kommissionen gennem EUROSTAT i øjeblikket er i færd med at udvikle netop med henblik på at
overvåge og bed ømme, hvordan det indre marked fungerer.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0009.png
Denne udvikling er tegn på, at et reelt konkurrencepræget indre marked er ved at tage form i EU. Samtidig
viser den, at det langt fra er fuldført.
I lande, hvor elmarkedet domineres af en eller to producenter, som dækker hele landets elforbrug, kan der kun
skabes reel konkurrence på markedet, hvis det er muligt at importere store mængder elektricitet.
Hvis handelen over landegrænser desuden fortsat er begrænset, og markederne hovedsagelig er nationale, vil
produktionskapaciteten i EU sandsynligvis ikke blive udnyttet effektivt. Er der f.eks. stadig fysiske
begrænsninger på eksport, bliver der måske opført nye elværker i én medlemsstat, mens der findes ledig,
lukningstruet kapacitet i en anden. Og endelig får en sådan situation sandsynligvis konsekvenser for
forsyningssikkerh eden i EU, såfremt nye anlæg anvender en importeret energikilde, f.eks. naturgas, mens
eksisterende lukningstruede værker fyrer med energikilder, der er mindre eller slet ikke problematiske med
hensyn til forsyningssikkerhed såsom vedvarende energikilder.
For at der kan rettes op på disse forhold, er det vigtigt, at samhandelsmulighederne maksimeres. Og i denne
forbindelse er det nødvendigt med følgende tre indsatsområder:
• hensigtsmæssige regler for prisfastsættelse i grænseoverskridende handel;
• regler for tildeling og forvaltning af sparsom kapacitet på samkøringslinjer; og
• en forøgelse af den eksisterende fysiske kapacitet på samkøringslinjer, hvis det er økonomisk berettiget.
Disse tre indsatsområder udgør et væsentligt supplement til direktiverne om el og naturgas.
Arbejdet i Firenze- og Madrid-forummet
Europa-Kommissionen har taget initiativ til at oprette to nye organer til at tage sig af disse indsatsområder,
navnlig de to første, nemlig Electricity Regulatory Forum i Firenze i 1998 og European Gas Regulatory Forum
i Madrid i 1999. De ovennævnte forhold er tekniske, komplicerede og i hastig udvikling, og de to fora udgør en
hensigtsmæssig og fleksibel måde at opnå fremskridt på. De holder halvårlige møder og består a f
medlemsstaternres repræsentanter, nationale tilsynsmyndigheder, Europa-Kommissionen, TSO'er, el- og
gasområdets producenter, forhandlere, forbrugere, netbrugere samt el- og gasbørser.
Begge fora har haft som deres første opgave at oprette et organ, hvori TSO'erne kunne være repræsenteret.
Således
oprettede
man
for
elområdet
ETSO,
Den
Europæiske
Sammenslutning
af
Transmissionssystemoperatører, som er et fuldstændig nyt organ, der er adskilt fra andre af elsektorens
sammenslutninger og organer. På gasområdet blev der i sommeren 2000 lavet en gruppering af TSO'er,
forkortet GTE. Hertil kommer, at de nationale t ilsynsmyndigheder på el- og gasområdet har oprettet Council
of European Energy Regulators (CEER). Disse skridt har vist at være af stor betydning i bestræbelserne på at
finde frem til et fælles grundlag for diskussionen af nogle af de pågældende forhold.
Transmissionstariffer for grænseoverskridende handel med elektricitet.
Da direktivet blev vedtaget, foretog de enkelte medlemsstater selv tarifering for den grænseoverskridende
handel på grundlag af deres eget system. Det medfører betragtelige forskelle i tariferingsstrukturerne rundt om
i EU. Nogle lande pålægger kun forbrugerne at betale en afgift, mens andre tog sig betalt af både producenter
og forbrugere. Endvidere lægger nogle medlemsstater afgift på transitflows, andre ikke. Det resulterer i alvorlig
ko nkurrenceforvridning og i mange tilfælde også såkaldt "pancaking", som er den akkumulerede afgift, der
skal betales i alle transitlandene på strækningen mellem producent og forbruger, og som ikke står i et rimeligt
forhold til de faktiske udgifter. Firenze-forummets første opgave blev derfor at etablere en aftale om et
harmoniseret system for grænseoverskridende tarifering.
I forummet opnåedes der hurtigt enighed om de grundlæggende principper for tariferingssystemet, nemlig
gennemsigtighed, enkelhed, omkostningsafspejling og ikke-diskriminering. Endvidere lykkedes det også at
skabe enighed om grundlaget for den mekanisme, der er nødvendig for at gennemføre følgende principper:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0010.png
• mekanismen skal tage udgangspunkt i fysisk flow og ikke i afstanden mellem to kontraherende parter;
• hvor lande eksporterer betydelige nettomængder af elektricitet, afføder det fysisk flow og transitflow.
Dette transitflow giver anledning til udgifter i de lande, der lægger net til;
• disse transitlande skal kompenseres for de udgifter, som transitflowet medfører for deres net, af de
markedsaktører i TSO-området, der er ansvarlige for flowet;
• en sådan kompensation bør ske i form af betaling mellem TSO'er.
På det femte møde i Firenze-forummet i marts 2000 blev det i princippet aftalt, at der skulle indføres et
tariferingssystem for handelen med elektricitet over landegrænser på grundlag af ovennævnte principper i en
foreløbig prøveperiode på et år. Transmissionssystemoperatørerne skulle således yde hinanden kompensation
for transitflowet på grundlag af finansielle beregninger, der blev foreslået og veri ficeret på nationalt plan. Et
enkelt vigtigt forhold blev imidlertid overladt til landene selv i henhold til nærhedsprincippet, nemlig måden,
hvorpå de nationale TSO'er lader nettoresultatet af de erlagte og modtagne kompensationsbeløb slå igennem i
deres tariferingssystemer. På dette punkt besluttede man altså at overlade spørgsmålet til medlemsstaternes
skøn i den foreløbige etårsperiode. De nationale mekanismer skulle dog f ortsat være underlagt Europa-
Kommissionens overordnede koordinering og kontrol for at sikre, at de potentielt forskellige fremgangsmåder
på medlemsstatsniveau ikke i urimelig grad medførte en forvridning af det indre marked for elektricitet.
Kommissionen har endnu ikke været villig til at tilslutte sig ikrafttrædelsen af det foreløbige system, idet den på
baggrund af de oplysninger, som alle de berørte landes tilsyns- og kompetente myndigheder har indsendt, ikke
mener at kunne udelukke, at de potentielle forskelle landene imellem ikke ville medføre en urimelig grad af
forvridning på det indre marked. Der er faktisk opstået to grupperinger blandt medlemsstaterne. Den ene
grupp e har til hensigt at indføre en eksportafgift, mens den anden foretrækker et system, hvor
omkostningerne fordeles på alle nettets brugere. Under disse omstændigheder ville indførelsen af det
foreløbige tariferingssystem sandsynligvis medføre forskelsbehandling af operatørerne og handelsforvridning i
et uacceptabelt omfang, navnlig fordi de eksportafgifter, som nogle lande påtænker, ofte ville resultere i
betydeligt højere transaktionsom kostninger end de nugældende nationale tariferingssystemer.
Det var netop, hvad repræsentanter for de store erhvervskunder, forhandlere, et antal medlemsstater og en
række nationale tilsynsmyndigheder understregede, da de i forskellige anledninger havde lejlighed til at
udtrykke deres alvorlige bekymring med hensyn til den påtænkte eksportafgifts opbygning og leje.
Kommissionen er af den opfattelse, at selv om det foreløbige system netop kun er foreløbigt, skal det ikke
desto mindre bygge på principper, som sikrer et velfungerende indre marked, og det må ikke indeholde
elementer, der kan udgøre en handelshindring. Den mest hensigtsmæssige måde at nå dette mål på ville være,
at de to medlemsstater, der agter at indføre en sådan eksportafgift, undersøgte, hvorvidt de kunne afholde sig
fra at indføre den, eller om det foreslåede afgiftsleje kunne sænkes betydeligt for at begrænse den eventuelle
handels- og konkurrenceforvridning.
Kommissionen har ført yderligere diskussioner med de enkelte tilsynsmyndigheder og nationale myndigheder
for at få en løsning på problemet, så det foreløbige tariferingssystem kan indføres i nærmeste fremtid.
Under disse diskussioner har de berørte medlemsstater, navnlig Tyskland, imidlertid erklæret sig villige til at
nedsætte de påtænkte eksportafgifter, men kun på den betingelse, at alle de øvrige medlemsstater efterfølgende
indfører en eksportafgift af samme størrelsesorden, inklusive de medlemsstater, der foretrækker et system,
hvor omkostningerne fordeles på alle nettets brugere. Denne fremgangsmåde ville dog hverken være
acceptabel for sidstnævnte medlemsstater eller for Kommissionen, idet den i sit nedenstående forslag (2.4.5.)
om et endeligt tariferingssystem ønsker at indføre princippet om fordeling af omkostningerne i alle
medlemsstaterne. Det ville derfor være inkonsekvent af Kommissionen at tilskynde de medlemsstater, der er
villige til at anvende denne metode allerede i det foreløbige system, til at opgive den og indføre en
eksportafgift.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0011.png
Hvis det foreløbige system indføres, ville det have været et stort fremskridt med hensyn til at opbygge erfaring
med kompensationsmekanismen blandt TSO'erne og afskaffe de eksisterende tariffer. Det ville også gøre
tariferingsstrukturerne enklere.
Men hvis der ikke kan findes en tilfredsstillende løsning, vil det fortsat være de rent nationale systemer, der
anvendes til grænseoverskridende transmissioner, indtil et solidt, endeligt system kan træde i kraft, som
skitseret nedenfor (2.4.5.). Disse nationale systemer vil dog, indtil de forsvinder, fortsat være underlagt
traktatens konkurrenceregler.
Selv om det foreløbige system sluttelig kan træde i kraft, er der dog stadig en række vigtige forhold, som skal
afklares, førend der kan etableres et endeligt tariferingssystem i fuld overensstemmelse med førnævnte
grundlæggende principper. Disse principper omfatter den præcise metode til beregning af omkostningen ved at
lægge net til transitflow, harmonisering af måden at finansiere betalingerne på og harmonisering af v isse
elementer i de nationale tariferingssystemer, som er nødvendige for udviklingen af fair og uforvredet handel.
Det har ikke været muligt at løse disse problemer i Firenze-forummet.
Overbelastningsstyring
Om end Kommissionen prioriterer opførelsen af nødvendig og økonomisk berettiget ny samkøringskapacitet,
må det erkendes, at nogle samkøringslinjer fortsat vil være overbelastede inden for en overskuelig fremtid. Det
er derfor afgørende for udviklingen af det indre marked, at den tilgængelige kapacitet tildeles således, at et
konkurrencepræget indre marked fremmes bedst muligt. Firenze-forummet søgte at udvikle fælles
retningslinjer for at sikre, at denne målsætning opfyldes af medlemsstaterne, når de tildeler kapacitet. En
arbejdsgruppe med repræsentanter fra tilsynsmyndighederne, Kommissionen, medlemsstaterne og - hvor det
var relevant - erhvervslivet blev nedsat for at udarbejde disse retningslinjer, som blev vedtaget på det seneste
møde i Firenze-forummet i november 2000. Arbejdsgruppen konkluderede bl.a., at kapacitet bør tildeles på
baggrund af markedsm ekanismer. Vedtagelsen af retningslinjerne er et fremskridt på dette område. Deres
gennemførelse i praksis på nationalt plan sker dog helt på frivillig basis.
Behov for yderligere foranstaltninger
Firenze-forummet har vist sig at være et meget effektivt redskab til at opnå en grad af enighed om dybt
komplicerede og kontroversielle emner i hastig udvikling. Og selv om forummet fortsat vil have stor betydning
i denne henseende, særligt fordi det sikrer, at erhvervslivet og husholdningerne er repræsenteret, så har den
seneste erfaring, navnlig fra den påtænkte indførelse af et foreløbigt tariferingssystem, vist, at processen lide r
af en række mangler, når det gælder konkrete beslutninger om specifikke forhold:
• Processen er uformel og baseret på halvårlige todagesmøder. Derfor er det ikke hensigtsmæssigt at træffe
konkrete beslutninger om meget detaljerede forhold, som kræver en tilbundsgående debat.
• Det kræver fuld enighed fra alle parter at gøre fremskridt, uanset område.
• En beslutning kan kun gennemføres, hvis alle parter respekterer den. Der findes ingen virkemidler til
sikring af gennemførelsen.
• Visse forhold såsom beregning af det korrekte niveau for betaling mellem TSO'erne kræver, at der
jævnligt træffes detaljerede beslutninger. Forummet er ikke i stand til at behandle sådanne emner på en
hensigtsmæssig måde.
I lyset af disse mangler har Kommissionen draget den konklusion, at det for at bygge videre på de fremskridt,
som forummet har opnået, nu er nødvendigt at vedtage et lovgivningsmæssigt instrument til sikring af den
endelige beslutningstagning om tarifering af grænseoverskridende transmissioner og overbelastningsstyring på
samkøringslinjer. Hvis forbrugerne skal have fuldt udbytte af det indre marked, er et sådant instrument af afgør
ende betydning. Yderligere vil det kunne sikre, at Parlamentet og Rådet inddrages fuldt ud.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0012.png
Medlemsstaterne kan ikke løse problemet alene, fordi den fremgangsmåde, der skal anvendes til at udarbejde et
effektivt tariferingssystem, kræver samordning og ikke kan udvikles på nationalt plan. Som det er påvist
ovenfor, vil et uformelt samarbejde ikke kunne sikre gennemførelsen af et hensigtsmæssigt system med de
fornødne proceduremæssige og demokratiske sikkerhedsforanstaltninger. Derfor er Kommissionens forslag
om et lovgivnin gsmæssigt instrument i fuld overensstemmelse med nærhedsprincippet, som omvendt netop
nødvendiggør et sådant forslag. Kommissionen har følgelig sammen med vedtagelsen af denne meddelelse
besluttet at forelægge et forslag for Parlamentet og Rådet til vedtagelse af en "forordning om betingelserne for
netadgang i forbindelse med grænseoverskridende elektricitetsudveksling".
Gasområdet: Madrid-forummet
Madrid-forummet (The European Gas Regulatory Forum) holdt sit første møde i 1999 og har siden holdt to
andre møder.
På gasområdet er man ikke kommet så vidt i arbejdet som på elområdet, fordi naturgasdirektivet først blev
gennemført halvandet år senere end eldirektivet. Imidlertid behandler Madrid-forummet nu aktivt en række
vigtige forhold og har opnået betydelige fremskridt. Forummets tredje møde i oktober 2000 markerede et
vendepunkt. Her blev de vigtigste emner fastlagt sammen med en række nøgleprincipper og en klar d agsorden
for det fremtidige arbejde.
Graden af sammenhæng mellem gassens fysiske og aftalemæssige vej fra sælger til køber er højere end for
elektricitet, navnlig med hensyn til de internationale transitflows, der bringer gassen fra produktionsstedet til
aftagermarkedet. Der er foregået transmission af gas mellem og gennem medlemsstaterne i mange år, og mere
end halvdelen af al den naturgas, der forbruges i EU, krydser mindst én grænse under transmissionen. Der
findes allerede grænseoverskridende tariffer for fysisk flow gennem systemerne.
Men sammenhængen mellem fysisk og aftalemæssigt flow vil efterhånden forsvinde i kraft af konkurrencen.
Derfor er det altafgørende, at der i de europæiske gastariferingsordninger tages hensyn hertil, og at TPA-
tarifferne afspejler omkostningerne. Tarifferne bør f.eks. ikke sættes i forhold til afstanden, når de faktiske
transmissionsomkostninger ikke afspejler den imaginære aftalemæssige vej, som det er tilfældet med bl.a .
swaps.
Mens overbelastning for øjeblikket ikke udgør nogen begrænsning af betydning for udviklingen af det
europæiske gasmarked, nævnes den imidlertid oftere og oftere som en mulig hindring for handel og netadgang.
Som et første skridt mod rettidige og nøjagtige oplysninger om tilgængelig kapacitet i det europæiske gasnet er
der stillet krav til TSO'erne på gasmarkedet om at udarbejde og offentliggøre et detaljeret kort over det
europæiske gasnet med angivelse af tilgængelig transmissionskapacitet ved alle nettets større ind- og udgange.
Endelig bliver det nødvendigt at oprette en kodeks for ikke-diskriminerende adgang til nettet med
netbrugernes rettigheder og pligter, for at nye aktører på markedet kan få lettere adgang. Madrid-forummet har
desuden efterlyst en TSO-ordning i samhandelen over landegrænser, der skulle fungere som en clearing-
mekanisme for transmission af gas mellem forskellige systemer. Disse supplerende foranstaltninger er helt klart
nødvendige for, at det indre mar ked fuldt ud kan komme forbrugerne til gode. Det arbejde, der udføres i
Madrid-forummet, skal derfor fortsættes og færdiggøres. Men af ovennævnte grunde er det endnu ikke
hensigtsmæssigt at foreslå lovgivningsmæssige instrumenter for f.eks. tarifering og overbelastningsstyring på
gasområdet. Ikke desto mindre vil Kommissionen være opmærksom på spørgsmålet og om fornødent foreslå
passende forholdsregler.
Infrastruktur: Udarbejdelse af en plan for infrastrukturen på elområdet og revision af
retningslinjerne for transeuropæiske net
• Infrastruktur på elområdet
Hvis samhandelen med elektricitet inden for EU skal stimuleres, kræver det, at de eksisterende
samkøringslinjer mellem medlemsstaterne udnyttes optimalt, og det skal som ovenfor beskrevet nås gennem
retfærdige og gennemskuelige regler for grænseoverskridende tarifering og overbelastningsstyring.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0013.png
Lige så vigtigt er det, at der anspores til opførelse af ny infrastruktur. Det europæiske transmissionssystem er
endnu ikke tilstrækkelig udviklet til at fungere i et reelt indre marked med effektive handelsmuligheder. Det er
ikke overraskende, eftersom samkøringslinjerne hidtil er blevet opført af vertikalt integrerede
monopolselskaber, der ikke havde andre målsætninger end en forbedring af deres egen systemsikkerhed og
leveringskvalitet .
To år efter ikrafttrædelsen af eldirektivet tegner der sig følgende tre flaskehalse inden for samkøring:
• Den iberiske halvø er fortsat meget isoleret på grund af utilstrækkelig kapacitet på samkøringslinjerne til
Frankrig og dermed til resten af det europæiske samkøringssystem.
• Den tilgængelige samkøringskapacitet til Italien (fra Frankrig, Schweiz og Østrig) er utilstrækkelig.
• Det Forenede Kongerige har kun en samkøringslinje med Frankrig med begrænset kapacitet; andre
projekter er under udarbejdelse, men etableringsomkostningerne er store.
Men der er også ofte overbelastningsproblemer andre steder i det europæiske net, f.eks. i Benelux-landene og
Centraleuropa og mellem den skandinaviske halvø og kontinentet.
I adskillige tilfælde såsom situationen ved den fransk-spanske grænse er den eneste mulighed for at udvide
samhandelen derfor at opføre nye samkøringslinjer eller øge kapaciteten på de eksisterende linjer, når dette er
teknisk muligt.
Finansieringen af ny infrastruktur er sjældent et problem, fordi selskaberne er villige til at investere i nye net for
at imødekomme efterspørgslen på markedet. Problemet er som helhed af mere politisk karakter. Det er tit
vanskeligt at etablere nye samkøringslinjer, fordi der skal findes et kompromis mellem samfundsinteresser (på
EU-plan og i de enkelte lande) og de lokale forbehold over for ny infrastruktur. Lokalbefolkningen modsætter
sig of te, at der opføres nye transmissionslinjer, navnlig på strategisk vigtige lokaliteter, som f.eks. i Pyrenæerne
eller Alperne (se ovenfor), hvilket gør det vanskeligt at føre planerne ud i livet.
Fællesskabet har her en nøglerolle at udfylde, for at markedet kan fungere uden fysiske begrænsninger. I
grønbogen om energiforsyningssikkerhed understregede Kommissionen, at manglende infrastrukturer kan
blokere for integreringen af nationale markeder og på den måde være med til at forringe
forsyningssikkerheden. I den forbindelse bør der naturligvis også tages hensyn til udvidelsen af det indre
marked og det deraf følgende større behov for samkøringskapacitet.
For at løse disse problemer må kapaciteten på de eksisterende samkøringslinjer øges. Og opførelsen af nye
linjer skal, hvor det er nødvendigt, lettes. Der bør følgelig iværksættes bestræbelser på at udarbejde en
europæisk samkøringsplan med ordninger af "fælleseuropæisk interesse" gennem en ny procedure. Der vil blive
fremlagt et forslag i tråd med den kommende revision af r etningslinjerne for transeuropæiske net. En sådan
plan ville være et middel til at løse lokale og internationale konflikter.
Som første led i udarbejdelsen af denne plan og af hensyn til en bedre samordning af handelen mellem
medlemsstaterne vil Kommissionen foretage en undersøgelse af følgende temaer:
1) En analyse af de definitioner og kriterier, der på nationalt plan eller af de større netsammenslutninger
(UCTE, NORDEL og UK) anvendes til at bedømme den tilgængelige kapacitet; i visse kunne der foreslås en
relativ forhøjelse af den angivne tilgængelige kapacitet. De tekniske driftstandarder (f.eks.
maksimumtemperatur i kablerne) vil også blive undersøgt, og der vil blive fremlagt forslag til revision og
harmonisering.
2) Mulighederne for tekniske forbedringer såsom stærkere transformere, kraftigere kabelafsnit eller indførelse
af ny teknologi vil blive undersøgt, bl.a. med henblik på at øge den fysiske kapacitet på visse samkøringslinjer.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0014.png
3) Efter denne vurdering af mulighederne for at øge kapaciteten på de eksisterende net vil det i undersøgelsen
kunne konkluderes, hvilket minimumsniveau der skal være for samkøring mellem nettene, for at det indre
marked kan fungere, og hvilke nye transmissionslinjer dette kræver.
I denne forbindelse har det betydning, at eldirektivet sikrer medlemsstaterne, at de har alle de nødvendige
virkemidler til rådighed, så de kan kræve en sådan teknisk forbedring, og at virkemidlerne er i
overensstemmelse med direktivet. Disse bestemmelser er derfor indarbejdet i den foreslåede revision af
direktivet.
• Infrastruktur på naturgasområdet
Som på elområdet er et godt integreret naturgasnet en væsentlig forudsætning for forsyningssikkerheden og et
velfungerende indre gasmarked. Denne forudsætning understreges af den markante stigning i efterspørgslen
efter naturgas i EU gennem det seneste tiår og den særlige situation, der er opstået som følge af den nylige
gennemførelse af naturgasdirektivet.
Overordnet set udvikler samkøringen mellem gasnettene i EU sig godt i kraft af en kombination af større
efterspørgsel på markedet, behovet for større transmissionskapacitet og hensynet til gassikkerheden.
Gennem de seneste få år er der idriftsat en lang række større, nye rørledningssystemer, som har styrket og
yderligere integreret EU's gasnet såvel internt i EU som i forhold til leverandører uden for Fællesskabet.
Gasoperatørerne har etableret omfattende ny infrastruktur til gastransmission for at følge med den stigende
efterspørgsel. Det gælder f.eks. projekter i den nordlige del af EU (samkøringslinjer mellem Det Forenede
Kongerige og kontinentet, nye forsyningsrørledninger fra Norge og dertilhørende større kapacitet på
kontinentet), i Mellemeuropa (forskellige gasrørledninger i Tyskland og Østrig) og i den sydlige del af EU (nye
naturgasnet i Portugal, Grækenland og Vestspanien og nye gasrørledninger fra Algeriet).
Men den større efterspørgsel og samhandelen over landegrænser, som markedsåbningen har medført, kan
resultere i overbelastning, og der synes allerede nu at være opstået et behov i lighed med elområdet for at løse
disse overbelastningsspørgsmål, f.eks. ved den hollandske grænse, i Irland og i Frankrig (flydende naturgas).
Derfor vil den fremgangsmåde, der er påtænkt for elektricitetsnettene med h ensyn til at udpege nye
samkøringslinjer og indføre hensigtsmæssig tarifering og kapacitetstildelingsmekanismer, også blive brugt for
naturgasnettenes vedkommende i det omfang, fremgangsmåden er anvendelig.
• Revision af retningslinjerne for transeuropæiske net
I 1994 fremlagde Den Europæiske Union de politiske rammer for fremme af transeuropæiske net, og siden
1995 har dette program også omfattet elektricitets- og gasnettene. I øjeblikket er der udpeget 44 projekter af
fællesskabsinteresse på elområdet, som dækker linjer mellem medlemsstater og til tredjelande, og 46 projekter
på naturgasområdet, som dækker rørledninger, LNG-terminaler og lagring. Etablering og udvikling af
transeuropæiske energinet bidrager både til gennemførelsen af det indre marked, til drifts- og
forsyningssikkerheden for el og naturgas inden for Fællesskabet og til samhørigheden. Et af de prioriterede
områder i politikken for de transeuropæiske energinet er udviklingen af samkøringslinjer mellem
medlemsstaterne samt nationale transmissionslinjer, der danner forbindelse til disse samkøringslinjer.
Udbygningen af samhandelen i det indre marked har fået Kommissionen til at foreslå en revision af de
gældende retningslinjer for de transeuropæiske energinet for dermed at understrege målsætningen om de
optimalt fungerende energinet i det indre energimarked under skyldig hensyntagen til den fremtidige udvidelse
heraf.
Kommissionen vedtager derfor snarest en rapport om gennemførelsen af retningslinjerne for de
transeuropæiske energinet og en revision af disse retningslinjer. I denne forbindelse bliver det nødvendigt at
støtte og fokusere på projekter, der er særlig gavnlige for miljøet, herunder projekter, der vil kunne reducere
tabet i nettene. Revisionen kommer til at omfatte en løsning på problemet med manglende linjer og
overbelastning af ne ttet samt anerkendelse af de nye behov, der opstår som følge af el- og
naturgasdirektivernes gennemførelse og det stigende antal privilegerede kunder.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0015.png
Konklusion
Kommissionen skal og vil fortsat have som klart mål at fremme samhandelen med elektricitet og naturgas.
Vedtagelsen af den foreslåede forordning om tarifering af grænseoverskridende transmissioner og
overbelastningsstyring vil være et stort fremskridt. Men initiativet skal støttes af opførelsen af ny infrastruktur,
hvor det er teknisk muligt og økonomisk berettiget, og Kommissionen vil vie dette punkt særlig
opmærksomhed.
• Mål for offentlig service
På el- og gasområdet omfatter begrebet offentlig service et stort antal faktorer, der har betydning for en fortsat
sikker forsyning med elektricitet og - når der er tilslutning - naturgas af høj kvalitet til konkurrencedygtige
priser. Hidtil har næsten alle EU-lande søgt at nå dette overordnede mål for offentlig service ved, at det
offentlige har ejet og drevet al produktion, transmission og salg af elektri citet og al transmission og salg af gas.
Under disse betingelser ansås det kun for nødvendigt med lovgivning i begrænset omfang for at sikre, at disse
målsætninger blev opfyldt. Men efterhånden som markedet er blevet privatiseret og åbnet, har regeringerne
som regel med hjælp fra tilsynsmyndighederne på området vedtaget forskrifter, der fastsætter mindstekravene
til sektorspecifik offentlig service.
På el- og gasområdet i EU arbejdes der mod en række mål og standarder for offentlig service. I
produktionsledet kan det dreje sig om producenternes forpligtelse til at overholde miljøkrav, producere en vis
mængde elektricitet fra vedvarende energikilder eller overholde andre miljømæssige krav, eller lejlighedsvis
overholde mindstekrav vedrørende primære brændselskilder af hensyn til forsyningssikkerheden. Dette aspekt
un derstreges også i grønbogen om energiforsyningssikkerhed.
De
væsentligste
spørgsmål
vedrørende
offentlig
service
ligger
imidlertid
i
transmissions-/distributions-/salgsledet. I mange henseender kan driften af transmissions- og
distributionssystemerne faktisk i sig selv anses for en offentlig service; de udgør et monopol og yder en
væsentlig service over for alle samfundets borgere og erhvervslivet. Det gælder især på de liberaliserede
markeder, idet transmissions- og distributionssystemern e er selve grundlaget for, at der kan udvikles en
konkurrencesituation. Alle medlemsstater pålægger derfor netoperatørerne mindstekrav med hensyn til drift og
offentlig service ved f.eks. at forlange, at transmissions- og distributionsselskaberne garanterer alle forbrugere
tilslutning til nettet på rimelige vilkår. Hertil kan føjes, at medlemsstaterne ofte og i stadig højere grad kræver,
at selskaberne overholder visse mindstekrav til almindelig service s&a ring;som tidsfrister for udførelse af
reparations- og tilslutningsarbejde.
Endelig forlanger medlemsstaterne af de salgsselskaber, der ønsker at komme ind på deres hjemmemarked, at
de ansøger om bevilling. For at opnå den skal selskabet opfylde en række mindstekrav, hvoraf mange drejer sig
om offentlig service. F.eks. kræver nogle lande ensartede priser til ensartede kunder og særlige priser til
lavindkomstgrupper, beskyttelse mod afbrydelser af forsyningen for sårbare forbrugere og i visse lande
overholdelse af standarder for serviceniveauet, herunder kontraktvilkår, gennemskuelig information og
klagebehandlingsprocedurer.
I den fælles energipolitik får opnåelsen af det højest mulige niveau for offentlig service på disse områder høj
prioritet, hvilket afspejler en grundlæggende fællesskabsmålsætning om forsyningspligtydelser, sådan som Det
Europæiske Råd i Nice understregede på mødet den 7.-8. december 2000 på baggrund af Kommissionens
meddelelse om forsyningspligtydelser i Europa. Det er af afgør ende betydning, at den gradvise gennemførelse
af det indre marked bidrager til at nå dette mål og dermed til at opretholde og forbedre standarderne for
offentlig service. Det er i særlig grad vigtigt, at alle Fællesskabets borgere får en grundlæggende ret til at få
leveret elektricitet til rimelige priser, og at der opretholdes et vist minimum af forbrugerbeskyttelse. Derfor
indeholder direktiverne en række bestemmelser, herunder artikel 3, som giver me dlemsstaterne de nødvendige
redskaber i denne sammenhæng.
Disse bestemmelser sikrer, at de foranstaltninger, som medlemsstaterne iværksætter for at nå deres legitime
mål for offentlig service, vedbliver at være i overensstemmelse med direktiverne, såfremt foranstaltningerne
står i et rimeligt forhold til målene. Hidtil har ingen foranstaltning i noget medlemsland givet anledning til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0016.png
principielle spørgsmål om overensstemmelse med direktiverne. Der er således heller ingen medlemsst ater, der
har fundet det nødvendigt at gøre undtagelser fra direktivets bestemmelser for at nå deres mål for offentlig
service.
Medlemsstaternes valg af foranstaltninger og standarder for offentlig service hører i princippet under
nærhedsprincippet, men fordi opretholdelse og forbedring af sådanne standarder overalt i Fællesskabet er en
integrerende del af den fælles energipolitik, har Kommissionen påbegyndt en benchmarkingundersøgelse med
henblik på at sammenligne medlemsstaternes mål for offentlig service, de metoder, der er valgt for at nå måle
ne, og deres succes med opfyldelsen af høje standarder. Resultatet af undersøgelsen vil kunne bruges af
medlemsstaterne til at opretholde og forbedre standarderne.
Den første del af undersøgelsen, som består i, at medlemsstaternes forvaltninger og tilsynsmyndigheder skal
udfylde et omfattende spørgeskema, er nu afsluttet. På baggrund heraf vil Kommissionen udarbejde en
udførlig meddelelse. Ud fra de hidtil indkomne oplysninger, står det imidlertid allerede nu klart, at
markedsåbning, herunder indførelsen af helt fri konkurrence, på ingen måde har forhindret medlemsstaterne i
med held at forfølge deres mål om høje standarder for offentlig service. Efterhånden som markedsåbningen
skrider frem, er der faktisk opnået endnu højere standarder for offentlig service ved hjælp af krav og
betingelser i forbindelse med bevillinger. Tilsynsmyndighederne i de enkelte lande fører tilsyn med, om
betingelserne bliver overholdt, og pålægger i modsat fald bøder. Denne fremgangsmåde har gjort det muligt for
medlemsstat erne fortsat at hæve og forbedre standarden, især i transmissions-, distributions- og salgsledet og
dermed opnå en gradvis og fortsat hævelse af standarden for offentlig service på et liberaliseret marked.
Næsten alle deltagerne i den offentlige høring understregede dette emnes betydning. Et overvældende flertal af
de deltagere, der havde kommentarer hertil, bekræftede, at erfaringen tydeligt viser, at standarderne for
offentlig service, navnlig vedrørende forsyningspligt og forbrugerbeskyttelse, ikke blot kan opretholdes i et
konkurrencepræget marked, men også hæves.
Det står hermed klart, at liberaliseringen af markederne for naturgas og elektricitet ikke har medført faldende
standarder for offentlig service. Tværtimod har liberaliseringen med den relevante forskriftsmæssige kontrol
bevirket, at opmærksomheden på standarden af den ydede service er blevet større og standarden dermed
hævet. Den benchmarkingundersøgelse, der er undervejs, giver alle medlemsstaterne mulighed for at drage
nytte af d en indhøstede erfaring, så man dermed opnår de højest mulige standarder for offentlig service
overalt i Fællesskabet.
Ikke desto mindre viser Kommissionens hidtidige erfaring fra gennemførelsen af el- og naturgasdirektiverne, at
det vil være hensigtsmæssigt at træffe yderligere foranstaltninger til styrkelse af de nuværende bestemmelser.
For det første er Kommissionen af den opfattelse, at et af de grundlæggende mål for offentlig service, nemlig
husholdningernes ret til at blive forsynet på rimelige vilkår, skal være en bagvedliggende m& aring;lsætning for
det indre marked og derfor også for direktivet. Kommissionen foreslår derfor, at medlemsstaterne træffer de
fornødne foranstaltninger for at sikre denne målsætning. For det andet bør medlemsstaterne forpligtes til at
træffe de fornødne foranstaltninger for at sikre, at en række målsætninger for væsentlig offentlig service
opfyldes. Både med hensyn til el og gas bør de derfor få pligt til at indføre relevante bestemmelser, så
målsætningerne for væsentlig offentlig service opfyldes, navnlig
• beskyttelse af sårbare forbrugere; medlemsstaterne skal f.eks. sikre bl.a. ældre, arbejdsløse og
handicappede en passende beskyttelse mod uberettigede afbrydelser af forsyningen;
• beskyttelse af slutbrugeren; medlemsstaterne skal f.eks. sikre et sæt minimumskrav til kontraktvilkår,
gennemskuelig information og billige og gennemsigtige procedurer for tvistbilæggelse;
• social og økonomisk samhørighed; ud over at opfylde en generel forsyningspligt skal medlemsstaterne
om fornødent træffe forholdsregler, der kan sikre forsyning og tilslutning til rimelige priser i f.eks.
randområder;
• miljøbeskyttelse; f.eks. pligt til efterspørgselsstyring og foranstaltninger til fremme af vedvarende energi
og kraftvarmeproduktion; og
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0017.png
• forsyningssikkerhed; navnlig gennem sikring af passende standarder for opretholdelse og udbygning af
infrastrukturen, herunder især samkøringslinjer.
Det er meget vigtigt, at den ovenfor omtalte overvågnings- og benchmarkingundersøgelse færdiggøres og
gentages med regelmæssige mellemrum. Ifølge artikel 3, stk. 2, i begge direktiver skal medlemsstaterne nu
underrette Kommissionen om offentlige serviceforpligtelser. Dette gælder dog kun foranstaltninger, der kræver
undtagelse fra direktiverne. Som tidligere nævnt har medlemsstaterne ikke fundet det nødvendigt at gøre
undtagelser fra direktiverne for at nå deres mål for offentlig service. Det ville være en meget stor hjælp for
overvågnings- og benchmarkingprocessen, hvis medlemsstaterne havde pligt til at underrette Kommissionen
om alle de iværksatte foranstaltninger. På grundlag heraf kunne Kommissionen udgive en beretning to gange
årligt og om fornødent fremsætte henstillinger om foranstaltninger, som medlemsstaterne bør træffe for at
sikre h&osl ash;je standarder for offentlig service.
• Forsyningssikkerhed
I Kommissionens nyligt udgivne grønbog "På vej mod en europæisk strategi for
energiforsyningssikkerhed" (KOM(2000) 769) behandles spørgsmålet om forsyningssikkerheden og dens
sammenhæng med det indre marked for el og gas. Kommissionen konkluderer herom, at "integrering på
energimarkederne vil styrke forsyningssikkerheden, forudsat at der er tale om reel integrering". I grønbogen
anfører Kommissionen som led i sin konklusion navnlig, at det er altafgørende, at forsyningssikkerhed
anerkendes som en væsentlig forsyningspligt. Endvidere gennemgås de bestemmelser i el- og
naturgasdirektiverne, som skal sikre, at der kan opnås forsyningssikkerhed på et åbent og konkurrencepræget
marked såvel på nationalt plan som på fællesskabsplan.
Kort sagt indeholder direktiverne bestemmelser, som skal sikre, at medlemsstaterne har de nødvendige
redskaber til rådighed for fortsat at garantere energiforsyningssikkerheden, når der indføres konkurrence.
Medlemsstaterne er f.eks. forpligtet til at tillade offentlig licitation af ny produktionskapacitet støttet af
indkøbsaftaler. De har også mulighed for om fornødent at begrænse indkøb af naturgas fra en enkelt forsyning
skilde. Gennemførelsen af det indre marked vil medføre en større grad af sammenhæng mellem el- og
naturgasmarkederne og et større antal leverandører og kan derfor bidrage til energiforsyningssikkerheden i
Fællesskabet, forudsat at der finder relevant overvågning sted på både fællesskabs- og nationalt plan, og der i
direktivernes bestemmelser findes passende redskaber til handling.
Det bør nævnes, at når disse sikkerhedsforanstaltninger iværksættes korrekt af medlemsstaterne, vil de være en
garanti imod, at EU kommer ud i en situation med manglende forsyninger og (kunstigt) opskruede priser som
den, der er opstået i Californien. Her førte en kombination af flere forhold til den nuværende vanskelige og
uholdbare forsyningssituation, bl.a. tilstedeværelsen af en obligatorisk pool, der førte til en ko
nkurrenceforvridende, oligopolagtig tarifpraksis og manglende mulighed for at opveje risikoen med langsigtede
forsyningsaftaler, den brat stigende efterspørgsel, der hovedsagelig skyldes interneteksplosionen, mangelen på
ny produktionskapacitet, der skyldes et uklart lovgivningsmiljø og ekstremt stramme planlægningsrestriktioner,
fastfrysning af engrospriser, TSO'ernes manglende mulighed for at udbyde opførelsen af ny kapacitet støttet af
energiindkøbsaftaler i licitation samt mangelen på kapacitet på samkøringslinjer, på forsyningsaftaler med
nabostaterne og på hensigtsmæssige indenstatslige handelsaftaler. Ovennævnte bestemmelser, navnlig
medlemsstaternes mulighed for offentlig licitation, når efterspørgslen truer med at overstige udbuddet, betyder
altså sammen med betydelig og stigende samkøringskapacitet mellem medlemsstaterne, effektive handelsaftaler
og omhyggelig overvågning på ; både fællesskabs- og nationalt plan, at der ikke kan udvikle sig "californiske
tilstande" i EU.
Men da dette område er af så stor betydning - og sikker elforsyning er formentlig det vigtigste mål for offentlig
service - er det hensigtsmæssigt at styrke de relevante sikkerhedsforanstaltninger, der allerede ligger i
eldirektivet. Det ville i særlig grad være relevant at pålægge medlemsstaterne en pligt til nøje at overvåge deres
hjemlige elmarked, herunder forholdet mellem udbud og efterspørgsel, det fremtidige efters pørgselsniveau, ny
kapacitet under planlægning eller opførelse og graden af konkurrence på markedet. Medlemsstaterne skulle
årligt offentliggøre en beretning med resultaterne af overvågningen og de forholdsregler, de påtænker at træffe
for at sikre forsyningssikkerheden. På grund af den tætte sammenhæng mellem elnettene i EU er forholdet
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0018.png
mellem udbud og efterspørgsel på fællesskabsplan endvidere af afgø ;rende betydning for den overordnede
systemsikkerhed, og derfor bør Kommissionen på grundlag af de nationale beretninger og sit eget
overvågningsarbejde offentliggøre en lignende meddelelse, der dækker hele Fællesskabet.
• Miljømæssige konsekvenser af åbningen af energimarkedet
Gennemførelsen af det indre marked for el og naturgas har i mange henseender vist sig at være gavnlig for
miljøet i kraft af forbedringer af kraftværkerne, øget driftseffektivitet og et skift til renere brændsel i
elproduktionen. På den anden side er faldende energipriser måske ikke fremmende for udviklingen af
energieffektivitet og vedvarende energi.
F.eks. steg anvendelsen af naturgas i elproduktionen fra 1990 til 1998 med 128%, mens fast brændsel faldt med
18%. I samme periode er den gennemsnitlige omdannelseseffektivitet på kraftvarmeværkerne steget med 6%,
og kulstofintensiteten (CO
2
/GWh) er nedbragt med mere end 15%. Tendensen til renere elproduktion må
forventes at tage fart, som markedsåbningen skrider frem. For eksempel i Det Forenede Kongerige, som var
den første medlemsstat, de r liberaliserede el- og gassektorerne, har udviklingen hen mod en renere
energisektor været særlig tydelig. Her steg naturgasandelen fra 0,5% i 1990 til 38,5% i 1999. Den
gennemsnitlige omdannelseseffektivitet steg med 9,5% fra 1990 til 1998. CO
2
-udledningen fra elproduktionen
faldt med 27% i Det Forenede Kongerige i forhold til EU-gennemsnittet på blot 3% i samme periode.
Imidlertid skal de miljømæssige konsekvenser af markedsåbningen konstant overvåges. Med den øgede
markedsåbning falder elpriserne måske, og det skaber en række miljømæssige udfordringer, der skal tages op.
Hvis markedsprisen på el falder, stiger efterspørgslen muligvis, i hvert fald i nogen grad på grund af en mindre
indsats for at opnå energibesparelser og en effektiv energiudnyttelse. I grønbo gen om
energiforsyningssikkerhed antyder prognoser, at efterspørgslen vil stige med 20% på grund af lavere elpriser.
Ligeledes kan fuldstændig konkurrence betyde, at elektricitet fra nye og mindre udviklede energikilder (f.eks.
vedvarende energikilder og kraftvarmeproduktion) bliver mindre konkurrencedygtig, hvilket vil kunne hæmme
udviklingen hen imod en renere brændselssammensætning i elproduktionen.
Ifølge både el- og naturgasdirektivet har medlemsstaterne mulighed for at løse disse spørgsmål:
• Artikel 3 i begge direktiver indeholder en bestemmelse om, at medlemsstaterne under hensyn til den
almindelige økonomiske interesse kan indføre forsyningspligt, som
blandt andet
kan vedrøre
miljøbeskyttelse. F.eks. udelukker en nedsættelse af den samlede elregning ikke, at der vedtages
tariferingsstrukturer for at tilskynde til en effektiv energiforsyning. Tariferingsstrukturerne kunne
indføres gennem nedskæringer i de faste afgift er, så priserne på det variable elforbrug forblev uændrede.
For at sådanne fornyelser i tariferingsstrukturen kan indføres, må der findes passende forskriftsmæssige
incitamenter.
• Artikel 8, stk. 3, og artikel 11, stk. 3, i eldirektivet omhandler medlemsstaternes ret til at pålægge
transmissionsoperatører og distributører at prioritere de værker, der bruger vedvarende energikilder eller
spildvarme, eller som producerer kraftvarme, i forbindelse med lastfordelingen af kraftværkerne.
En række medlemsstater har truffet den slags foranstaltninger og har taget yderligere skridt til at sikre, at de
høje miljøstandarder i produktions- og salgsledet i el- og gassektoren overholdes. Normalt gælder de fælles
konkurrenceregler, herunder de, der vedrører statsstøtte, for den slags ordninger. Som det ses af behandlingen
af sådanne sager, er ordningerne imidlertid i princippet forenelige med fællesskabsreglerne om statsst&
oslash;tte under forudsætning af, at de ikke begrænser konkurrencen i en grad, der ikke står i et rimeligt forhold
til den miljømæssige målsætning og målsætningen om en forbedring af forsyningssikkerheden i EU. Der er
desuden netop vedtaget meget begunstigende retningslinjer til støtte for anvendelsen af vedvarende
energikilder i elproduktionen.
Som supplement til de foranstaltninger, der træffes på nationalt plan, har Kommissionen iværksat en række
initiativer:
• Vedvarende energikilder
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0019.png
. Kommissionen har fremlagt et direktivforslag om fremme af vedvarende energikilder inden for det
indre marked for elektricitet. Målet er at sikre, at udviklingen af elproduktion fra vedvarende energikilder
falder i tråd med EU's vejledende overordnede mål om en fordobling af de vedvarende energikilders
andel i det interne bruttoenergiforbrug inden 2010. Den 5. december 2000 nåede Rådet (energi) til
politisk enighed om forsla get, som formentlig bliver vedtaget på et senere tidspunkt i 2001.
Kraftvarmeproduktion
. I 1997 blev der i meddelelsen om kraftvarmeproduktion fremlagt en strategi for yderligere udvikling af
kraftvarmeproduktionen. Meddelelsen indeholdt også forslag til et vejledende mål om en fordobling af
kraftvarmeandelen i EU inden 2010. Den nyligt fremlagte handlingsplan for større energieffektivitet
bekræftede dette mål og indeholdt en række foranstaltninger til fremme af kraftvarmeproduktion. Den
foreslåede &a elig;ndring af direktivet om store fyringsanlæg omfatter også fremme af
kraftvarmeproduktion. Inden for rammerne af det europæiske klimaændringsprogram er
kraftvarmeproduktion udpeget som et lovende middel til at opnå emissionsreduktioner.
• Emissionsstandarder.
Emissioner fra kraftværker er omfattet af direktivet om store fyringsanlæg (88/609/EØF) og direktivet
om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening. Den 22. juni 2000 vedtog Rådet (miljø)
enstemmigt en fælles holdning til forslaget om ændring af direktivet om store fyringsanlæg. Ændringen
vil udvide direktivets anvendelsesområde og give mulighed for strengere krav til lofterne over emissioner
fra nye værker.
Energieffektivitet og energibesparelse
. I april 2000 fremlagde Kommissionen sin handlingsplan for energieffektivitet, som indebærer en
forbedring på 1% af den årlige energiintensitet i forhold til et scenario med uændret praksis. Den 30. maj
2000 opfordrede Rådet Kommissionen til at fremlægge detaljerede forslag om iværksættelsen af
handlingsplanen. Det er altafgørende, at indsatsen på området fortsætter u den ophør, og at det sker
parallelt med markedsåbningen. På et fuldstændig åbent marked er der behov for at internalisere eksterne
omkostninger for at sikre fair og ensartede spilleregler. Kommissionen vil derfor fremme initiativer i den
retning, f.eks. en fælleseuropæisk energi-/CO
2
-afgift, stramme regler for statsstøtte, foranstaltninger til
efterspørgselsstyring og til fremme af kraftvarmeproduktion og vedvarende energi, som er stillet r ingere i
konkurrencen, så længe de eksterne omkostninger ikke er fuldt integrerede. Kommissionen vil f.eks.
foreslå følgende lovgivningsmæssige instrumenter på området i 2001:
• Forslag til direktiv om energieffektivitet i bygninger;
• Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om miljømæssige aspekter af elektrisk og elektronisk
udstyr;
• Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om et flerårigt program til fremme af vedvarende
energikilder og energibesparelse (2003-2006) (opfølgning på SAVE- og ALTENER-programmerne).
Endvidere har Kommissionen til hensigt i 2002 at udarbejde forslag om kraftvarmeproduktion.
• Energibeskatning
. Kommissionen har foreslået at udvide mineraloliedirektivets anvendelsesområde til også at dække andre
konkurrerende energikilder, herunder elektricitet, gas, kul, brunkul osv. Endvidere har flere
medlemsstater indført energi-/miljøafgifter for at mindske energiforbruget.
Mulige fremtidige skridt.
På fællesskabsplan såvel som på nationalt plan behandler man i øjeblikket en række supplerende
foranstaltninger. Blandt andet vedrørende handel med emissioner af drivhusgasser. Kommissionen har
igangsat en debat om emnet i en grønbog i tråd med Kyoto-protokollen. De forskellige arbejdsgrupper
under det europæiske klimaændringsprogram, hvori interessenterne, medlemsstaterne og Kommissi onen
er repræsenteret, er i færd med at fastlægge de politikker og foranstaltninger, som de kunne anbefale
Kommissionen at iværksætte for at opfylde EU's målsætninger for klimaændringer.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0020.png
Konklusion
I mange henseender kunne markedsåbning være gavnlig for opfyldelsen af de fælles miljømål med hensyn til
energi. I særdeleshed har indførelsen af konkurrencepres vist sig at medføre hurtigere opførelse af mere
effektive og renere kraftvarmeværker, end det før har været tilfældet i en monopolsituation. Efterhånden som
markedsåbningen får priserne til at falde, får en række s upplerende politikker imidlertid stadig større betydning
som ovenfor beskrevet.
Kommissionen har iværksat en undersøgelse af den samlede miljømæssige virkning af liberaliseringen af
energimarkederne på miljøet. Kommissionen vil nøje overvåge situationen og om nødvendigt foreslå yderligere
foranstaltninger til miljøbeskyttelse, som samtidig skal være i overensstemmelse med reglerne for det indre
marked.
• Konkurrencens indvirkning på beskæftigelsen
Selv om gennemførelsen af det indre energimarked sker med nogen forsinkelse, er det dog en del af
målsætningen fra 1992 om at oprette et velfungerende indre marked i Den Europæiske Union med henblik på
at sikre vækst og beskæftigelsesmuligheder til gavn for EU's borgere. Øget effektivitet og lavere energipriser vil
sammen med nye teknologiske muligheder i kraft af indførelsen af konkurrence i energis ektoren sætte skub i
beskæftigelsen i europæisk erhvervsliv som helhed - i hvert fald på mellemlang til lang sigt .
Det Europæiske Råd understregede på mødet i Lissabon i marts 2000 i forbindelse med opfordringen til at
gennemføre det indre energimarked, at dette marked er en nøglefaktor i den strategiske målsætning for Den
Europæiske Union, nemlig "på ny at skabe betingelserne for fuld beskæftigelse" med henblik på "at blive
verdens mest konkurrencedygtige og dynamiske videnbaserede økonomi {{NEL}} med flere og bedre job
ørre social samhørighed." Ligeledes udtalte Europa-Parlamentet i sin beslutning om liberalisering af
energimarkederne i juli 2000, at "konkurrencen har betydelige konsekvenser for de enkelte landes økonomi og
for forbrugerne i det hele taget, f.eks. {{NEL}} øgede beskæftigelsesmuligheder, og på lidt længere sigt også
positive konsekvenser for arbejdsmarkedet".
Men for så vidt angår den kortsigtede udvikling i energisektoren, vil indførelsen af konkurrence sandsynligvis
medføre et fald i beskæftigelsen som følge af den tilpasning til konkurrencesituationen, der nødvendigvis må
ske i de tidligere monopolselskaber gennem en passende omstrukturering på virksomhedsplan.
Det er vigtigt at sikre, at der findes både nationale og fællesskabspolitikker for følgerne af, at der nedlægges
stillinger i den overgangsperiode, hvor energisektorens virksomheder tilpasser sig den nye
konkurrencesituation.
På denne baggrund har Kommissionen iværksat en undersøgelse, der gennem afdækning af såvel hidtidige
erfaringer som fremtidsudsigterne skal uddybe dens kendskab til beskæftigelsessituationen i energisektoren .
Undersøgelsen blev udarbejdet og udført i tæt samarbejde med repræsentanter for arbejdsmarkedets parter.
Med udgangspunkt i tilgængelige statistikker over den
kvantitative
udvikling i arbejdsstyrken i energi sektoren
beskrives og analyseres navnlig de
kvalitative
aspekter ved beskæftigelsesudviklingen i el- og gassektoren i lyset
af markedsåbningen.
For så vidt angår
udviklingen i arbejdsstyrkens størrelse
i de to berørte sektorer, viser statistikkerne, at antallet af
beskæftigede i både el- og gassektoren faldt fra 1990 til 1998. Hovedårsagerne til dette fald i arbejdsstyrken,
som i mange medlemsstater tydeligvis begyndte før markedsåbningen, er teknologiske fremskridt og en
tendens til at udlicitere visse funktioner. Dog har markedsåbningen fremskyndet denne proc es, især i
elsektoren.
Mindskelsen af arbejdsstyrken faldt sammen med en ændring af den
kvalifikationsprofil,
som erhvervslivet
forlangte. Faktisk er der med tiden sket et fald i antallet af arbejdspladser med teknisk beskæftigelse for
specialarbejdere og faglærte såvel som i antallet af mellemlederstillinger og tilknyttede kontorfag. Der er skabt
nye beskæftigelsesmuligheder på områder som markedsføring, kundeservice, IT og serviceydelser til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0021.png
virksomheder ne. Hertil kommer de nye arbejdspladser, som følger med nye forretningsområder såsom handel
med energi.
Hvad angår
måden, hvorpå nedskæringer i medarbejderstaben blev udført,
lykkedes det de 10 virksomheder i Det
Forenede Kongerige, Irland, Sverige, Italien og Tyskland, som var omfattet af caseundersøgelsen, at udføre
omstruktureringen på en socialt ansvarlig måde, f.eks. ved at anvende frivillig førtidspensionering. Endvidere
harvde et betydeligt antal af de større selskaber, der indgik i undersøgelsen, in dført omskolings- og
omflytningsprogrammer. I henhold til disse ordninger blev der tilbudt omskoling enten for, at medarbejderen
kunne blive i virksomheden i en ny stilling eller for at lette hans jobsøgning uden for virksomheden.
Markedsåbningen har således både haft en kvantitativ og en kvalitativ indvirkning på beskæftigelsessituationen
i el- og gassektoren. De traditionelle kvalifikationer er blevet mindre relevante, mens nye
beskæftigelsesmuligheder giver efterspørgsel efter kvalifikationer, der er vigtige på et konkurrencepræget
marked, såsom markedsføring og kundeservice.
Når nedsættelsen af medarbejdertallet har været uundgåelig, er den hidtil foregået på en socialt ansvarlig måde
ved hjælp af førtidspensionering og omskolingsordninger. Efterhånden som markedsåbningen skrider frem, og
omstruktureringerne fortsætter, er det imidlertid vigtigt, at alternative foranstaltninger på virksomhedsplan til
støtte for omstruktureringsprocessen undersøges og styrkes yderliger e. Sådanne foranstaltninger kunne være
arbejdstidsnedsættelse og øget omskoling i tråd med den europæiske beskæftigelsesstrategi, ifølge hvilken
omskoling og omflytning i princippet skal prioriteres frem for førtidspensionering. Udviklingen af alternative
foranstaltninger er særligt vigtig, hvis virksomhedernes muligheder for at gennemføre omstruktureringen ved
hjælp af førtidspensionering efterhånden begrænses, f ordi gennemsnitsalderen i medarbejderstaben falder.
Optimal praksis i så henseende bør udveksles mellem virksomhederne og arbejdsmarkedets parter.
Kommissionen vil opmuntre til udveksling af erfaringer, f.eks. i sektordialogudvalget for elektricitet.
Arbejdsmarkedets parter i elsektoren offentliggjorde den 27. november 2000 en fælles erklæring, hvilket er et
opmuntrende fremskridt i så henseende. Med denne erklæring indleder den europæiske elsektor sammen med
de faglige organisationer en fælles indsats for at søge nye veje til at sikre, at såvel virksomhederne som deres
ansatte får gavn af de forandringer, der følger med udviklingen af det indre marked, og at de sociale kon
sekvenser af omstruktureringerne bliver mindst mulige.
Den europæiske beskæftigelsesstrategis muligheder bør også tages i betragtning. Strategien udgør
hensigtsmæssige rammer for behandling af såvel kvantitative som kvalitative aspekter af forvaltning af
forandringerne, navnlig strategiens to søjler om
omstillingsevne
og
beskæftigelsesevne.
Omstillingsevne gælder en
virksomheds tilpasning af arbejdets tilrettelæggelse til nye produktionsvilkår. ormå let med søjlen om
beskæftigelsesevne er at øge de ansattes kompetence til at klare omstillingen, og den omfatter desuden
strategier for livslang læring. Aktionerne under disse beskæftigelsespolitiske søjler kræver, at der etableres et
stærkt partnerskab mellem offentlige og private aktører på forskellige niveauer, og de kan finansieres gennem
Den Europæiske Socialfond i forbindelse med programmer, der er fastlagt af Kommissionen i samarbe jde
med medlemsstaterne.
I denne forbindelse skal udviklingen i ansøgerlandene ydes særlig opmærksomhed. Det er vigtigt at bistå
energiselskaberne og regeringerne i disse lande, så omstruktureringen af energisektoren sker på en socialt
ansvarlig måde, f.eks. ved at ansøgerlandene nyder godt af de erfaringer, der er høstet i Fællesskabet i så
henseende. Kommissionen vil foretage yderligere overvågning heraf og tilskynde de pågæl dende lande til at
styrke området ved hjælp af PHARE-programmet. Imidlertid kunne de beskæftigelsesmæssige konsekvenser af
markedsåbningen i energisektoren meget vel slå kraftigst igennem i ansøgerlandene, når de er blevet integreret i
det indre marked og ikke længere er omfattet af PHARE-programmet. Kommissionen vil sikre, at dette aspekt
af markedsåbningen i ansøgerlandene fortsat får opmærksomhed og støtte, også efter tiltrædelsen.
Man kan konkludere, at det har været muligt hidtil at gennemføre omstruktureringer på en socialt ansvarlig
måde. Men situationen må nøje overvåges og supplerende foranstaltninger om fornødent træffes, efterhånden
som markedsåbningen og omstruktureringen af sektoren skrider frem. Alle involverede aktører må bidrage til
løsninger, der minimerer de negative sociale følger af omstruktureringen af d en europæiske elektricitets- og
gassektor.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0022.png
• Handel med tredjelande
Der er foregået udveksling af elektricitet mellem Fællesskabet og dets nabolande uden for Fællesskabet i mange
år, f.eks. mellem EU og medlemslandene i Nordel. Før markedsåbningen lå denne samhandel hos de tidligere
offentlige monopolselskaber. Men den udvekslede mængde el var forholdsvis lille af tekniske grunde som lav
samkøringskapacitet mellem de nationale systemer og forskellige driftsstandarder.
På det liberaliserede indre marked vil elektricitetshandel med tredjelande sandsynligvis blive mere interessant.
Selskaberne forhandler allerede nu oftere med tredjelande om fremtidige leverancer af el. Endvidere sker der
en gradvis forbedring af situationen omkring tekniske begrænsninger på samkøringslinjerne. Der findes et antal
projekter, som har til formål at forbedre samkøringslinjer fra Øst- og Mellemeuropa, herunder Ukraine og
Rusland, t il elnettene i EU.
En forøgelse af samhandelen med el mellem nabolande ville i princippet være en positiv udvikling.
Konkurrencen ville blive forstærket, hvilket ville resultere i øget effektivitet og måske i nye
investeringsmuligheder i nabolandene for det europæiske erhvervsliv. Men det skal sikres, at en sådan udvidelse
af markedet sker på baggrund af ensartede spilleregler for alle markedsoperatører. En grundlæggende
forudsætning for i ndførelse af konkurrence på elmarkedet i hele EU er, at der findes sammenlignelige
rammebetingelser i alle involverede lande.
På baggrund af mulighederne for øget handel med elektricitet og behovet for at regulere en sådan samhandel
må der skabes enighed om klare retsregler, og overholdelsen af disse må sikres. Udvidelsesprocessen og planen
om at fremskynde markedsåbningen har understreget behovet for en sådan ramme. Fællesskabet må være
bevidst om og forberedt på følgerne af en yderligere åbning af det indre marked med hensyn til ha
ndelsforbindelserne med tredjelande. Hvad angår disse landes elselskaber, er de nødt til at have klare
fremtidsperspektiver, der giver dem mulighed for at lægge en effektiv og sammenhængende strategi for
deltagelse i det indre elmarked.
På gasområdet er det indre markeds eksterne dimension helt klart lige så vigtig. Set ud fra den stigende
importafhængighed er problemerne dog nogle andre. F.eks. er det vigtigt at sikre en gensidig åbning af
markedet i et tidligere og et senere omsætningsled baseret på fri handel, integrering af EU-markeder og ikke-
EU-markeder og et tættere og stærkere samarbejde. Afhængigt af udviklingen vil Kommissionen overveje, om
der er beho v for at tage specifikke initiativer til sikring af gensidigheden med tredjelande.
Skabelse af et pålideligt retsgrundlag for handel med el med tredjelande
Det er nødvendigt at skabe et pålideligt retsgrundlag for en sådan samhandel. Som det udtrykkes principielt i
Kommissionens meddelelse "Den seneste udvikling i gennemførelsen af det indre elektricitetsmarked"
vedtaget i maj 2000, kunne et sådant retsgrundlag skabes gennem bilaterale aftaler med de pågældende
tredjelande, hvor det måtte være hensigtsmæssigt i forbindelse med nuværende rammeaftaler, f.eks. de
associeringsaf taler, der er indgået med ansøgerlandene. Muligheden for på grundlag af gensidighedsprincippet
at bede dem forpligte sig med hensyn til miljøbeskyttelse og nuklear sikkerhed bør undersøges nærmere,
navnlig for at undgå, at miljøet i EU bliver truet. Sådanne bilaterale aftaler ville dermed udgøre et
gensidighedsbaseret grundlag for handelen med tredjelande og følgelig sikre ensartet adgang til EU's indre
marked og tredjelandenes m arkeder samt overholdelse af grundlæggende miljøstandarder og standarder for
nuklear sikkerhed. Hvor der ikke findes specifikke ordninger, finder de eksisterende internationale
handelsregler anvendelse.
Den af Kommissionen i 1998 udarbejdede handlingsplan for teknisk bistand til ansøgerlandenes forberedelse
til det indre energimarked vil kunne fremme virkeliggørelsen af dette mål, idet den understreger det reelle
behov for bistand på lovgivningsområdet med hensyn til udarbejdelse af lovudkast, hvordan markedet og
transmissionssystemerne skal fungere, oprettelse af nationale tilsynsmyndigheder osv. Der udarbejdes
skræddersyede løsninger for at lette overgangen. Med henblik på den foreslåede fremskyndelse af
markedsåbningen i Den Europæiske Union vil Kommissionen styrke sin handlingsplan for teknisk bistand
samt sine andre bestræbelser på at hjælpe ansøgerlandene i tilpasningen af deres energisektor til EU's krav.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0023.png
Fremtidige tiltag
Kommissionen skal gennem bilaterale kontakter og en analyse af tilgængelige oplysninger finde lande, der
potentielt kan indgå bilaterale eller regionale aftaler med Fællesskabet. Som udgangspunkt skal sådanne lande
have et elmarked, der er indrettet i overensstemmelse med grundprincipperne i EU's eldirektiv såvel
kvantitativt som kvalitativt (dvs. med hensyn til markedsåbningsgrad, adgang for tredjeparter og adskillelse), og
de skal være indstille t på at indrømme EU-selskaber adgang til deres marked. Ydermere skal deres forhold
med hensyn til miljøstandarder i forbindelse med elproduktion og nukleare sikkerhedsstandarder være på et
tilfredsstillende niveau.
Hvad angår ansøgerlandene, skal sådanne aftaler være i fuldstændig
tiltrædelsesforhandlingerne og de fremtidige bestemmelser i tiltrædelsestraktaterne.
overensstemmelse
med
Når de potentielle aftaleparter til sådanne bilaterale aftaler er fundet, vil Kommissionen anmode Rådet om et
forhandlingsmandat på baggrund af artikel 228 i Traktaten og derefter indlede forhandlinger. Det forventes, at
der bliver anmodet om de første mandater i 2001.
Endvidere er det nødvendigt at overvåge de indgåede aftalers virkning i praksis. Det vil derfor være passende
at forpligte medlemsstaterne til at rapportere regelmæssigt til Kommissionen om tidligere mængder og om
oprindelsen af importen i henhold til nye bilaterale eller regionale aftaler eller nuværende ordninger.
Kommissionen ville så aflægge rapport om de indhøstede erfaringer og om fornødent foreslå supplerend e
foranstaltninger på fællesskabsplan.
Konklusioner
Der er sket store fremskridt i udviklingen af el- og gasmarkederne, såvel kvantitativt (markedsåbningsgrad)
som kvalitativt (strukturelle valg vedrørende adskillelse, netadgang osv.). Det har medført betydelige
prisnedsættelser, som er størst i lande med en høj grad af kvantitativ markedsåbning.
Hvad angår
standarder for offentlig service,
viser erfaringen, at selv fuldstændig markedsåbning ikke har medført
noget fald i de offentlig servicestandarder. Tværtimod har fuld markedsåbning sammen med effektiv regulering
medført en øget bevidsthed om og højere standarder for offentlig service. Kommissionen er af den opfattelse,
at det er yderst vigtigt, at standarderne for offentlig service ikke falder. Selv om alt peger p å, at standarderne
for offentlig service højnes, mener Kommissionen, at det i det mindste må anføres, at alle medlemsstater skal
sikre de grundlæggende servicer på elområdet, hvilket vil sige, at alle husholdninger skal forsynes med
elektricitet af høj kvalitet til rimelige priser, og at der vedtages et sæt minimumskrav til beskyttelse af
slutbrugeren.
Markedsåbningen har også vist sig at være forenelig med Fællesskabets mål for
forsyningssikkerhed
og
miljøbeskyttelse,
forudsat at de nødvendige supplerende politikker gennemføres. De fornødne foranstaltninger er
under forberedelse eller er allerede truffet både på nationalt plan og fællesskabsplan for at sikre, at den gradvise
gennemførelse af det indre marked bidrager positivt til Fæll esskabets mål på disse to områder.
Der kan og bliver også truffet foranstaltninger for at sikre, at den nødvendige omstrukturering af
energisektoren finder sted på en socialt ansvarlig måde, som er forenelig med Fællesskabets
beskæftigelsespolitiske
mål.
Nabolandene
deltager snart eller allerede i det indre marked, dog med forbehold af hensynet til gensidighed og
miljøbeskyttelse, som er foreneligt med handelsreglerne og nødvendigt for at sikre ensartede spilleregler.
Bilaterale aftaler kunne være et godt grundlag for fremskridt i så henseende.
Denne udvikling er opmuntrende, om end slutmålet om et fuldt integreret marked ikke er opfyldt endnu.
Erfaringen viser, at bestemmelserne i el- og naturgasdirektiverne skal revideres og suppleres med hensyn til
følgende to
nøgleområder,
for at det indre marked kan blive en realitet:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0024.png
Hvad angår markedsåbningsgraden,
er de fleste medlemsstater gået længere end krævet i el- og
naturgasdirektiverne. Men markedsåbningsgraden er meget forskellig fra medlemsstat til medlemsstat, og hvis
denne situation opretholdes over en længere periode, vil den forhindre udviklingen af helt ensartede spilleregler
i det indre marked. Dengang el- og naturgasdirektivet blev vedtaget, forventede man ikke en sådan udvikling,
for på d et tidspunkt troede man ikke, at et overvældende flertal af medlemsstater ville åbne deres markeder
mere end krævet i direktivernes bestemmelser, og slet ikke, at de ville forpligte sig til at gennemføre fuld åbning
efter en kortsigtet tidsplan. Dermed forventedes ej heller den nuværende konkurrenceforvridning både mellem
elselskaber og gasselskaber og mellem elforbrugere og gasforbrugere. Endelig indeholder direktivets
gensidighedsbestemmelser ikke en reel l&oslas h;sning på denne konkurrenceforvridning.
Markedsåbning er vigtig, men for at den i praksis kan fungere effektivt, skal der garanteres
retfærdig og ikke-
diskriminerende adgang til nettet.
Selv om der er sket store fremskridt på området, særligt med hensyn til
elektricitet, er der stadig brug for yderligere forbedringer. Medlemsstaternes standarder varierer også meget,
hvilket sandsynligvis medvirker til yderligere konkurrenceforvridning på markedet. Antallet af deltagere i den
offe ntlige høring, der understregede disse emners grundlæggende betydning både for indførelse af
konkurrence og for fastlæggelse af ensartede spilleregler, er i sig selv et udtryk for, hvor vigtig
markedsåbningen er.
Kommissionen er af den opfattelse, at betingelserne er til stede for at nå endnu et betydningsfuldt skridt videre
i markedsåbningsprocessen og dermed nærmere en hurtig fuldførelse af det indre marked for elektricitet og
naturgas. Som ovenfor nævnt bekræftede et overvældende flertal af den offentlige hørings deltagere behovet
for at fremskynde fuldførelsen af det indre marked. Og som disse selskaber, forbrugerrepræsentanter og
organisationer understregede, er der utallige fordele ved et 100% liberaliseret marked.
Fuldstændig åbning af el- og gasmarkedet ville sikre ensartede spilleregler for alle medlemsstater og
markedsaktører i det indre marked, hvilket gennemførelsen af de nuværende direktiver som ovenfor beskrevet
ikke kan forventes at gøre.
Hvad angår det andet nøgleområde - elprisen - i særdeleshed, har det hidtil opnåede konkurrenceniveau på
området afstedkommet store prisnedsættelser, som vil medvirke til at opretholde og forbedre europæisk
erhvervslivs konkurrencedygtighed generelt. Men markedsåbningen sker nu hurtigere og hurtigere i de fleste af
de lande, som de europæiske virksomheder primært er i konkurrence med, hvorfor gennemførelsen af det
indre marked er altafgørende for, at vi kan holde trit med markedsudviklingen hos vore handelspartnere.
Konkurrencen må også forventes at medføre mere ensartede priser i hele EU, hvorved der skabes ensartede
spilleregler for både erhvervskunder og husholdninger. Dette betyder særlig meget for de små og mellemstore
virksomheder, der i øjeblikket ofte ikke har de samme prisfordele som store erhvervskunder, især hvis de er
bundet til det lokale elselskab uden mulighed for at skifte leverandør. I den forbindelse er det værd at n&ael
ig;vne, at et stort antal høringsdeltagere fastslog, at det ikke kan være berettiget fortsat at give de store EU-
virksomheder konkurrencefordele i form af konkurrencedygtige el- og naturgaspriser i forhold til de små
virksomheder. I betragtning af, hvor vigtige de små og mellemstore virksomheder er for Fællesskabet, kan
sådanne betingelser kun have en negativ indvirkning på konkurrencedygtighed, innovation og beskæftigelse.
Fuldstændig markedsåbning kan desuden tilskynde til innovation og fremme de nye teknologiers indtrængen på
markedet. Der foregår da også megen ny teknologisk udvikling inden for elproduktion, navnlig med hensyn til
micropower-teknologi og vedvarende energi. Mikroturbiner udgør i stadig større udstrækning et alternativ for
kunderne, og brændselscelleteknologi er i øjeblikket ved at blive indført på markedet. Disse teknologier
frembærer anselige fordele for mange kunder med hensyn til driftssikkerhed, miljøvirkning og ofte også med
hensyn til pris. Endvidere er disse teknologier særligt fordelagtige for randområderne. Gennemførelsen af det
indre marked vil danne grundlag for ensartede spilleregler for alle konkurrerende teknologier, hvad angår
adgang til kunderne, og vil derfor fremskynde indførelsen af disse nye teknologier.
Ydermere vil større markedsåbning sandsynligvis højne serviceniveauet for kunderne, navnlig på
slutbrugerniveauet, idet kvaliteten af den service, som selskaberne tilbyder f.eks. med hensyn til reparationer,
nye tjenester og betalingsordninger, er et af de felter, som de indbyrdes konkurrerer på. Det har man allerede
kunnet konstatere i lande, hvor markedet er fuldt åbnet.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0025.png
Endelig ville gennemførelsen af det indre energimarked yderligere lette gas-til-gas-konkurrencen. For
nærværende er prisen på naturgas i Kontinentaleuropa tæt bundet til olieprispariteten. I Tyskland f.eks. steg
prisen for let fyringsolie med 50% fra juli 1999 til juli 2000. Engrospriserne på naturgas steg med 42% i samme
periode. Den gennemsnitlige fob-pris i december 2000 på Tysklands import af gas lå næsten 90% over
niveauet fra &a ring;ret før. Det er i Fællesskabets klare interesse, at gas-til-gas-konkurrencen er i en fortsat
udvikling, så bindingen mellem olie- og gasprisen kan ophæves, eftersom dette vil øge antallet af mulige kilder
til EU's energiforsyning. Naturgasdirektivet tager allerede hensyn til udviklingen af gas-til-gas-konkurrencen
ved hjælp af de privilegerede kunders ret til TPA helt frem til borehullet, og efterhånden som et voksende antal
privilegerede kunder modtager leve rancer fra konkurrerende kilder, vil gasproducenterne blive nødsaget til at
skærpe den indbyrdes priskonkurrence.
De mange langfristede kontrakter inden for europæisk gasforsyning og gastransmission kan være hæmmende
for udviklingen af en effektiv gas-til-gas-konkurrence i Europa. Derfor ville det være et effektivt virkemiddel til
åbning af de europæiske gasmarkeder og udvikling af gas-til-gas-konkurrencen at indføre
frigørelsesprogrammer i gassektoren gennem adgang for tredjeparter til eksisterende langfristede kontrakter om
eneleverancer. Nogle f&ar ing; medlemsstater har indført sådanne programmer, og andre bør tilskyndes til at
overveje det, for de vil øge likviditeten på gasmarkedet.
Med henblik på at opnå fuldstændig markedsåbning skal såvel kvantitative som kvalitative emner behandles.
Det er for det første nødvendigt at fastsætte en frist, inden for hvilken medlemsstaterne skal tillade alle
forbrugere, både erhvervskunder og husholdninger, at købe el og gas af et selskab efter eget valg overalt i EU.
Hermed sikres ikke blot en hurtig udvikling af det indre marked til gavn for alle EU-borgere, men ogs&ar ing;
at der tilvejebringes helt ensartede spilleregler for alle EU-virksomheder.
For det andet er det nødvendigt at sikre et effektivt system for markedsadgang, således at privilegerede kunder
og producenter kan få effektiv og ikke-diskriminerende adgang til transmissions- og distributionsnettet og til
anden væsentlig infrastruktur. Erfaringen viser, at slutmålet om ikke-diskriminerende adgang til nettet ikke kan
nås fuldt ud på grundlag af de nuværende direktivbestemmelser om adgang for tredjeparter og niveauet for ads
killelse. I denne forbindelse bør der oprettes uafhængige nationale tilsynsmyndigheder i alle medlemsstater, da
de spiller en afgørende rolle for at sikre ikke-diskriminerende betingelser for adgangen til nettet. De skal som et
minimum have beføjelse til at fastsætte eller godkende transmissions- og distributionstrariffer.
Der skal sikres høje standarder for såvel betingelserne for adgang for tredjeparter som for adskillelse, således at
systemoperatørerne kan opnå en høj grad af uafhængighed og dermed upartiskhed. Sådanne standarder skulle i
princippet være kvalitetsmæssigt sammenlignelige i alle medlemsstater for at skabe ensartede spilleregler og
forhindre konkurrenceforvridning.
Kommissionen har derfor konkluderet, at den nu vil fremsætte forslag for Rådet og Europa-Parlamentet om
foranstaltninger til imødekommelse af disse krav. Ydermere kan sådanne forslag styrke de nuværende
bestemmelser om mål for offentlig service. Disse kvalitative forslag er allerede nedfældet i grønbogen om
energiforsyningssikkerhed, som Kommissionen vedtog i november 2000.
Selv om det ganske vist er forholdsvis hurtigt efter gennemførelsen af de nuværende direktiver om el og
naturgas, at der fremsættes sådanne forslag, er der dog tungtvejende grunde til at foreslå disse nye
foranstaltninger. For det første er markedsåbningen sket i et langt højere tempo end forventet i de fleste
medlemsstater, hvilket også har medført en større konkurrenceforvridning end forventet. For det andet viser er
faringen på nuværende tidspunkt, at såfremt der skal sikres effektiv konkurrenceudvikling og ensartede
spilleregler, skal der opstilles sammenlignelige og håndfaste mindstekrav til TPA og regnskabsmæssig
adskillelse.
Det er imidlertid også vigtigt, at gennemførelsen af det indre energimarked ikke truer, men fremmer
opfyldelsen af Fællesskabets øvrige mål på andre vigtige områder såsom forbrugerbeskyttelse, miljøbeskyttelse,
forsyningssikkerhed og andre offentlige tjenester. Derfor må den stigende markedsåbning ledsages af passende
foranstaltninger på dette område såvel på nationalt plan som på fæll esskabsplan. Kommissionen vil nøje
overvåge udviklingen og fremsætte de fornødne forslag i påkommende tilfælde.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0026.png
Det bør også understreges, at dette næste lovgivningsmæssige skridt kun er en af de faktorer, der skal sikres for
at virkeliggøre et effektivt indre marked. Medens der f.eks. er nået meget i Firenze- og Madrid-processen, skal
der ske yderligere fremskridt, navnlig med hensyn til grænseoverskridende tariferingsordninger og
overbelastningsstyring på elområdet. Kommissionen agter at formalisere de fremskridt, der er nået hidtil in den
for rammerne af The Electricity Regulatory Forum, ved hjælp af lovgivningsmæssige instrumenter.
Særlig på elområdet er det nu nødvendigt at skabe formelle retlige rammer på baggrund af de resultater, som
Firenze-forummet har skabt for grænseoverskridende adgang til transmissionsnet. Det vil give mulighed for
vedtagelse af beslutninger, der kan finde direkte anvendelse på området. Kommissionen vil derfor fremlægge et
forslag for Europa-Parlamentet og Rådet, som opfylder dette krav.
Endvidere skal der fortsat skabes fremskridt med hensyn til vedtagelsen af nuværende forslag på miljø- og
beskatningsområdet. For at sikre, at de høje standarder for offentlig service til stadighed bevares og højnes, vil
Kommissionen videreføre sin igangværende benchmarkingundersøgelse og vedtage en meddelelse om emnet i
løbet af 2001. Den vil desuden fortsætte sit arbejde med forsyningssikkerhed. Kommissionen vedtog den 29.
november 2000 en grønbog (KOM(2000) 769) om emnet, og det er vigtigt, at der fortsat arbejdes på området.
Alle disse emner indgår fortsat i Kommissionens indsatsområder parallelt med vedtagelsen af yderligere
lovgivning, som tager sigte på fuldførelsen af det indre marked for naturgas og elektricitet.
udtrykkes principielt i Kommissionens meddelelse "Den seneste udvikling i gennemførelsen af det indre
elektricitetsmarked" vedtaget i maj 2000, kunne et sådant retsgrundlag skabes gennem bilaterale aftaler med de
pågældende tredjelande, hvor det måtte være hensigtsmæssigt i forbindelse med nuværende rammeaftaler, f.eks.
de associeringsaftaler, der er indgået med ansøgerlandene. Muligheden for på grundlag af gensidighedspr
incippet at bede dem forpligte sig med hensyn til miljøbeskyttelse og nuklear sikkerhed bør undersøges
nærmere, navnlig for at undgå, at miljøet i EU bliver truet. Sådanne bilaterale aftaler ville dermed udgøre et
gensidighedsbaseret grundlag for handelen med tredjelande og følgelig sikre ensartet adgang til EU's indre
marked og tredjelandenes markeder samt overholdelse af grundlæggende miljøstandarder og standarder for
nuklear sikkerh ed. Hvor der ikke findes specifikke ordninger, finder de eksisterende internationale
handelsregler anvendelse.
Den af Kommissionen i 1998 udarbejdede handlingsplan for teknisk bistand til ansøgerlandenes forberedelse
til det indre energimarked vil kunne fremme virkeliggørelsen af dette mål, idet den understreger det reelle
behov for bistand på lovgivningsområdet med hensyn til udarbejdelse af lovudkast, hvordan markedet og
transmissionssystemerne skal fungere, oprettelse af nationale tilsynsmyndigheder osv. Der udarbejdes
skræddersyede løsninger for at lette overgangen. Med henblik på den foreslåede fremskyndelse af
markedsåbningen i Den Europæiske Union vil Kommissionen styrke sin handlingsplan for teknisk bistand
samt sine andre bestræbelser på at hjælpe ansøgerlandene i tilpasningen af deres energisektor til EU's krav.
Fremtidige tiltag
Kommissionen skal gennem bilaterale kontakter og en analyse af tilgængelige oplysninger finde lande, der
potentielt kan indgå bilaterale eller regionale aftaler med Fællesskabet. Som udgangspunkt skal sådanne lande
have et elmarked, der er indrettet i overensstemmelse med grundprincipperne i EU's eldirektiv såvel
kvantitativt som kvalitativt (dvs. med hensyn til markedsåbningsgrad, adgang for tredjeparter og adskillelse), og
de skal være indstille t på at indrømme EU-selskaber adgang til deres marked. Ydermere skal deres forhold
med hensyn til miljøstandarder i forbindelse med elproduktion og nukleare sikkerhedsstandarder være på et
tilfredsstillende niveau.
Hvad angår ansøgerlandene, skal sådanne aftaler være i fuldstændig
tiltrædelsesforhandlingerne og de fremtidige bestemmelser i tiltrædelsestraktaterne.
overensstemmelse
med
Når de potentielle aftaleparter til sådanne bilaterale aftaler er fundet, vil Kommissionen anmode Rådet om et
forhandlingsmandat på baggrund af artikel 228 i Traktaten og derefter indlede forhandlinger. Det forventes, at
der bliver anmodet om de første mandater i 2001.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0027.png
Endvidere er det nødvendigt at overvåge de indgåede aftalers virkning i praksis. Det vil derfor være passende
at forpligte medlemsstaterne til at rapportere regelmæssigt til Kommissionen om tidligere mængder og om
oprindelsen af importen i henhold til nye bilaterale eller regionale aftaler eller nuværende ordninger.
Kommissionen ville så aflægge rapport om de indhøstede erfaringer og om fornødent foreslå supplerend e
foranstaltninger på fællesskabsplan.
Konklusioner
Der er sket store fremskridt i udviklingen af el- og gasmarkederne, såvel kvantitativt (markedsåbningsgrad)
som kvalitativt (strukturelle valg vedrørende adskillelse, netadgang osv.). Det har medført betydelige
prisnedsættelser, som er størst i lande med en høj grad af kvantitativ markedsåbning.
Hvad angår
standarder for offentlig service,
viser erfaringen, at selv fuldstændig markedsåbning ikke har medført
noget fald i de offentlige servicestandarder. Tværtimod har fuld markedsåbning sammen med effektiv
regulering medført en øget bevidsthed om og højere standarder for offentlig service. Kommissionen er af den
opfattelse, at det er yderst vigtigt, at standarderne for offentlig service ikke falder. Selv om alt peger på, at
standarderne for offentlig service højnes, mener Kommissionen, at det i det mindste må anføres, at alle
medlemsstater skal sikre de grundlæggende tjenester på elområdet, hvilket vil sige, at alle husholdninger skal
forsynes med elektricitet af høj kvalitet til rimelige priser, og at der vedtages et sæt minimumskrav til
beskyttelse af slutbrugeren.
Markedsåbningen har også vist sig at være forenelig med Fællesskabets mål for
forsyningssikkerhed
og
miljøbeskyttelse,
forudsat at de nødvendige supplerende politikker gennemføres. De fornødne foranstaltninger er
under forberedelse eller er allerede truffet både på nationalt plan og fællesskabsplan for at sikre, at den gradvise
gennemførelse af det indre marked bidrager positivt til Fæll esskabets mål på disse to områder.
Der kan og bliver også truffet foranstaltninger for at sikre, at den nødvendige omstrukturering af
energisektoren finder sted på en socialt ansvarlig måde, som er forenelig med Fællesskabets
beskæftigelsespolitiske
mål.
Nabolandene
deltager snart eller allerede i det indre marked, dog med forbehold af hensynet til gensidighed og
miljøbeskyttelse, som er foreneligt med handelsreglerne og nødvendigt for at sikre ensartede spilleregler.
Bilaterale aftaler kunne være et godt grundlag for fremskridt i så henseende.
Denne udvikling er opmuntrende, om end slutmålet om et fuldt integreret marked ikke er opfyldt endnu.
Erfaringen viser, at bestemmelserne i el- og naturgasdirektiverne skal revideres og suppleres med hensyn til
følgende to
nøgleområder,
for at det indre marked kan blive en realitet:
Hvad angår markedsåbningsgraden,
er de fleste medlemsstater gået længere end krævet i el- og
naturgasdirektiverne. Men markedsåbningsgraden er meget forskellig fra medlemsstat til medlemsstat, og hvis
denne situation opretholdes over en længere periode, vil den forhindre udviklingen af helt ensartede spilleregler
i det indre marked. Dengang el- og naturgasdirektivet blev vedtaget, forventede man ikke en sådan udvikling,
for på d et tidspunkt troede man ikke, at et overvældende flertal af medlemsstater ville åbne deres markeder
mere end krævet i direktivernes bestemmelser, og slet ikke, at de ville forpligte sig til at gennemføre fuld åbning
efter en kortsigtet tidsplan. Dermed forventedes ej heller den nuværende konkurrenceforvridning både mellem
elselskaber og gasselskaber og mellem elforbrugere og gasforbrugere. Endelig indeholder direktivets
gensidighedsbestemmelser ikke en reel l&oslas h;sning på denne konkurrenceforvridning.
Markedsåbning er vigtig, men for at den i praksis kan fungere effektivt, skal der garanteres
retfærdig og ikke-
diskriminerende adgang til nettet.
Selv om der er sket store fremskridt på området, særligt med hensyn til
elektricitet, er der stadig brug for yderligere forbedringer. Medlemsstaternes standarder varierer også meget,
hvilket sandsynligvis medvirker til yderligere konkurrenceforvridning på markedet. Antallet af deltagere i den
offe ntlige høring, der understregede disse emners grundlæggende betydning både for indførelse af
konkurrence og for fastlæggelse af ensartede spilleregler, er i sig selv et udtryk for, hvor vigtig
markedsåbningen er.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0028.png
Kommissionen er af den opfattelse, at betingelserne er til stede for at nå endnu et betydningsfuldt skridt videre
i markedsåbningsprocessen og dermed nærmere en hurtig fuldførelse af det indre marked for elektricitet og
naturgas. Som ovenfor nævnt bekræftede et overvældende flertal af den offentlige hørings deltagere behovet
for at fremskynde fuldførelsen af det indre marked. Og som disse selskaber, forbrugerrepræsentanter og
organisationer understregede, er der utallige fordele ved et 100% liberaliseret marked.
Fuldstændig åbning af el- og gasmarkedet ville sikre ensartede spilleregler for alle medlemsstater og
markedsaktører i det indre marked, hvilket gennemførelsen af de nuværende direktiver som ovenfor beskrevet
ikke kan forventes at gøre.
Hvad angår det andet nøgleområde - elprisen - i særdeleshed, har det hidtil opnåede konkurrenceniveau på
området afstedkommet store prisnedsættelser, som vil medvirke til at opretholde og forbedre europæisk
erhvervslivs konkurrencedygtighed generelt. Men markedsåbningen sker nu hurtigere og hurtigere i de fleste af
de lande, som de europæiske virksomheder primært er i konkurrence med, hvorfor gennemførelsen af det
indre marked er altafgørende for, at vi kan holde trit med markedsudviklingen hos vore handelspartnere.
Konkurrencen må også forventes at medføre mere ensartede priser i hele EU, hvorved der skabes ensartede
spilleregler for både erhvervskunder og husholdninger. Dette betyder særlig meget for de små og mellemstore
virksomheder, der i øjeblikket ofte ikke har de samme prisfordele som store erhvervskunder, især hvis de er
bundet til det lokale elselskab uden mulighed for at skifte leverandør. I den forbindelse er det værd at n&ael
ig;vne, at et stort antal høringsdeltagere fastslog, at det ikke kan være berettiget fortsat at give de store EU-
virksomheder konkurrencefordele i form af konkurrencedygtige el- og naturgaspriser i forhold til de små
virksomheder. I betragtning af, hvor vigtige de små og mellemstore virksomheder er for Fællesskabet, kan
sådanne betingelser kun have en negativ indvirkning på konkurrencedygtighed, innovation og beskæftigelse.
Fuldstændig markedsåbning kan desuden tilskynde til innovation og fremme de nye teknologiers indtrængen på
markedet. Der foregår da også megen ny teknologisk udvikling inden for elproduktion, navnlig med hensyn til
micropower-teknologi og vedvarende energi. Mikroturbiner udgør i stadig større udstrækning et alternativ for
kunderne, og brændselscelleteknologi er i øjeblikket ved at blive indført på markedet. Disse teknologier
frembærer anselige fordele for mange kunder med hensyn til driftssikkerhed, miljøvirkning og ofte også med
hensyn til pris. Endvidere er disse teknologier særligt fordelagtige for randområderne. Gennemførelsen af det
indre marked vil danne grundlag for ensartede spilleregler for alle konkurrerende teknologier, hvad angår
adgang til kunderne, og vil derfor fremskynde indførelsen af disse nye teknologier.
Ydermere vil større markedsåbning sandsynligvis højne serviceniveauet for kunderne, navnlig på
slutbrugerniveauet, idet kvaliteten af den service, som selskaberne tilbyder f.eks. med hensyn til reparationer,
nye tjenester og betalingsordninger, er et af de felter, som de indbyrdes konkurrerer på. Det har man allerede
kunnet konstatere i lande, hvor markedet er fuldt åbnet.
Endelig ville gennemførelsen af det indre energimarked yderligere lette gas-til-gas-konkurrencen. For
nærværende er prisen på naturgas i Kontinentaleuropa tæt bundet til olieprispariteten. I Tyskland f.eks. steg
prisen for let fyringsolie med 50% fra juli 1999 til juli 2000. Engrospriserne på naturgas steg med 42% i samme
periode. Den gennemsnitlige fob-pris i december 2000 på Tysklands import af gas lå næsten 90% over
niveauet fra &a ring;ret før. Det er i Fællesskabets klare interesse, at gas-til-gas-konkurrencen er i en fortsat
udvikling, så bindingen mellem olie- og gasprisen kan ophæves, eftersom dette vil øge antallet af mulige kilder
til EU's energiforsyning. Naturgasdirektivet tager allerede hensyn til udviklingen af gas-til-gas-konkurrencen
ved hjælp af de privilegerede kunders ret til TPA helt frem til borehullet, og efterhånden som et voksende antal
privilegerede kunder modtager leve rancer fra konkurrerende kilder, vil gasproducenterne blive nødsaget til at
skærpe den indbyrdes priskonkurrence.
De mange langfristede kontrakter inden for europæisk gasforsyning og gastransmission kan være hæmmende
for udviklingen af en effektiv gas-til-gas-konkurrence i Europa. Derfor ville det være et effektivt virkemiddel til
åbning af de europæiske gasmarkeder og udvikling af gas-til-gas-konkurrencen at indføre
frigørelsesprogrammer i gassektoren gennem adgang for tredjeparter til eksisterende langfristede kontrakter om
eneleverancer. Nogle f&ar ing; medlemsstater har indført sådanne programmer, og andre bør tilskyndes til at
overveje det, for de vil øge likviditeten på gasmarkedet.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0029.png
Med henblik på at opnå fuldstændig markedsåbning skal såvel kvantitative som kvalitative emner behandles.
Det er for det første nødvendigt at fastsætte en frist, inden for hvilken medlemsstaterne skal tillade alle
forbrugere, både erhvervskunder og husholdninger, at købe el og gas af et selskab efter eget valg overalt i EU.
Hermed sikres ikke blot en hurtig udvikling af det indre marked til gavn for alle EU-borgere, men ogs&ar ing;
at der tilvejebringes helt ensartede spilleregler for alle EU-virksomheder.
For det andet er det nødvendigt at sikre et effektivt system for markedsadgang, således at privilegerede kunder
og producenter kan få effektiv og ikke-diskriminerende adgang til transmissions- og distributionsnettet og til
anden væsentlig infrastruktur. Erfaringen viser, at slutmålet om ikke-diskriminerende adgang til nettet ikke kan
nås fuldt ud på grundlag af de nuværende direktivbestemmelser om adgang for tredjeparter og niveauet for ads
killelse. I denne forbindelse bør der oprettes uafhængige nationale tilsynsmyndigheder i alle medlemsstater, da
de spiller en afgørende rolle for at sikre ikke-diskriminerende betingelser for adgangen til nettet. De skal som et
minimum have beføjelse til at fastsætte eller godkende transmissions- og distributionstrariffer.
Der skal sikres høje standarder for såvel betingelserne for adgang for tredjeparter som for adskillelse, således at
systemoperatørerne kan opnå en høj grad af uafhængighed og dermed upartiskhed. Sådanne standarder skulle i
princippet være kvalitetsmæssigt sammenlignelige i alle medlemsstater for at skabe ensartede spilleregler og
forhindre konkurrenceforvridning.
Kommissionen har derfor konkluderet, at den nu vil fremsætte forslag for Rådet og Europa-Parlamentet om
foranstaltninger til imødekommelse af disse krav. Ydermere kan sådanne forslag styrke de nuværende
bestemmelser om mål for offentlig service. Disse kvalitative forslag er allerede nedfældet i grønbogen om
energiforsyningssikkerhed, som Kommissionen vedtog i november 2000.
Selv om det ganske vist er forholdsvis hurtigt efter gennemførelsen af de nuværende direktiver om el og
naturgas, at der fremsættes sådanne forslag, er der dog tungtvejende grunde til at foreslå disse nye
foranstaltninger. For det første er markedsåbningen sket i et langt højere tempo end forventet i de fleste
medlemsstater, hvilket også har medført en større konkurrenceforvridning end forventet. For det andet viser er
faringen på nuværende tidspunkt, at såfremt der skal sikres effektiv konkurrenceudvikling og ensartede
spilleregler, skal der opstilles sammenlignelige og håndfaste mindstekrav til TPA og adskillelse.
Det er imidlertid også vigtigt, at gennemførelsen af det indre energimarked ikke truer, men fremmer
opfyldelsen af Fællesskabets øvrige mål på andre vigtige områder såsom forbrugerbeskyttelse, miljøbeskyttelse,
forsyningssikkerhed og andre offentlige tjenester. Derfor må den stigende markedsåbning ledsages af passende
foranstaltninger på dette område såvel på nationalt plan som på fæll esskabsplan. Kommissionen vil nøje
overvåge udviklingen og fremsætte de fornødne forslag i påkommende tilfælde.
Det bør også understreges, at dette næste lovgivningsmæssige skridt kun er en af de faktorer, der skal sikres for
at virkeliggøre et effektivt indre marked. Medens der f.eks. er nået meget i Firenze- og Madrid-processen, skal
der ske yderligere fremskridt, navnlig med hensyn til grænseoverskridende tariferingsordninger og
overbelastningsstyring på elområdet. Kommissionen agter at formalisere de fremskridt, der er nået hidtil in den
for rammerne af The Electricity Regulatory Forum, ved hjælp af lovgivningsmæssige instrumenter.
Særlig på elområdet er det nu nødvendigt at skabe formelle retlige rammer på baggrund af de resultater, som
Firenze-forummet har skabt for grænseoverskridende adgang til transmissionsnet. Det vil give mulighed for
vedtagelse af beslutninger, der kan finde direkte anvendelse på området. Kommissionen vil derfor fremlægge et
forslag for Europa-Parlamentet og Rådet, som opfylder dette krav.
Endvidere skal der fortsat skabes fremskridt med hensyn til vedtagelsen af nuværende forslag på miljø- og
beskatningsområdet. For at sikre, at de høje standarder for offentlig service til stadighed bevares og højnes, vil
Kommissionen videreføre sin igangværende benchmarkingundersøgelse og vedtage en meddelelse om emnet i
løbet af 2001. Den vil desuden fortsætte sit arbejde med forsyningssikkerhed. Kommissionen vedtog den 29.
november 2000 en grønbog (KOM(2000) 769) om emnet, og det er vigtigt, at der fortsat arbejdes på området.
Alle disse emner indgår fortsat i Kommissionens indsatsområder parallelt med vedtagelsen af yderligere
lovgivning, som tager sigte på fuldførelsen af det indre marked for naturgas og elektricitet.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0030.png
BEGRUNDELSE
REVISION AF ELEKTRICITETS- OG GASDIREKTIVERNE
Indledning
Det Europæiske Råd i Lissabon den 23. og 24. marts 2000 opfordrede til en "hurtig indsats" for at gennemføre
det indre marked og bad "Kommissionen, Rådet og medlemsstaterne om hver især inden for deres respektive
beføjelser, ... at fremskynde liberaliseringen inden for elektricitet og gas ... Målet er, at det indre marked
kommer til at fungere fuldt ud på disse områder. Det Europæiske R&a ring;d vil vurdere fremskridtene, når det
samles i foråret, med udgangspunkt i Kommissionens rapport og hensigtsmæssige forslag". Europa-
Parlamentet anmodede ligeledes Kommissionen til at vedtage en detaljeret tidsplan for opfyldelse af de nøje
fastlagte målsætninger med henblik på gradvis at opnå fuldstændig liberalisering af energimarkedet.
Rådet (energi) den 30. maj 2000 fremhævede, "hvor vigtige og presserende konklusionerne var fra Det
Europæiske Råd i Lissabon", og opfordrede Kommissionen til "i tide at fremsætte forslag til den videre
indsats".
I Kommissionens meddelelse "Gennemførelse af det indre energimarked" nås der frem til den konklusion, at
der nu kan stilles forslag til gennemførelse af det indre gas- og elektricitetsmarked for Parlamentet og Rådet,
der ikke kun ville opfylde denne primære målsætning, men også være kompatibel med og bidrage til
Fællesskabets andre relevante politikker på dette område.
Det vedføjede forslag om ændring af direktiv 96/92/EF og 98/30/EF imødekommer således anmodningen
fra Det Europæiske Råd og Rådet (energi); det følger den nylige grønbog om forsyningssikkerhed, der
understregede forbindelserne mellem fremskynding af integrationen af energimarkedet i Europa og behovet
for at sikre forsyningssikkerhed.
Mål
Som forklaret i ovennævnte meddelelse skal alle forslag, hvis Fællesskabet vil oprette et faktisk og effektivt
indre marked for elektricitet og gas, indeholde både kvantitative og kvalitative elementer:
• Progressiv fritstilling af alle elektricitets- og gasforbrugere til at vælge deres leverandør
("kvantitativt
forslag").
Der er tre grunde til at videreføre et ambitiøst program. Den første er at sikre, at alle EU-
virksomheder modtager konkurrencefordelene i form af øget effektivitet og lavere priser, der fører til
større konkurrenceevne og beskæftigelse i EU. Den anden er at sikre, at EU's forbrugere få ;r alle fordele
ved markedets åbning i form af lavere husholdningsregninger for elektricitet og gas. Den tredje er at sikre
lige markedsvilkår for alle medlemsstater i form af markedets åbning og således fuldt ud integrere de 15
nationale markeder i et virkeligt og fuldt fungerende indre marked.
• Forbedre Fællesskabets elektricitets- og gasmarked strukturelt
("kvalitative forslag").
Erfaringen med
markedsåbning, ikke blot i Fællesskabet men også i andre lande, har tydelig påvist, at bestemte
fremgangsmåder til markedsåbning er bedre til at udvirke effektiv konkurrence end andre. Størstedelen af
medlemsstaterne har anvendt en sådan fremgangsmåde for elektricitet, og et stort antal medlemsstaterne
har også gjort det for gas.
Efterhånden som det indre marked udvikler sig, navnlig hvad angår den ovennævnte kvantitative
fremskyndelse, er det vigtigt, at de metoder, hvormed markedets åbning gennemføres, konvergerer
medlemsstaterne imellem, hvis der skal udvikles et virkeligt indre marked uden konkurrenceforvridning. Dette
er lige så vigtigt, hvis alle mulige fordele af oprettelsen af det indre marked for elektricitet og gas skal udnyttes
og videregives til forbrugerne.
Det er almindelig anerkendt, at tredjeparts adgang baseret på offentliggjorte og ikke-diskriminerende afgifter og
omfattende regnskabsmæssig adskillelse ikke kun er befordrende, men også nødvendig for at sikre effektiv
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0031.png
konkurrence. For at gennemføre det indre marked er det således ikke nok fuldt ud at liberalisere efterspørgslen,
men der skal også være egentlige markedsstrukturer til stede. Udover at det er nødvendigt at sikr e, at de
største konkurrencefordele kommer Fællesskabets indbyggere til gode, skal foranstaltningerne garantere lige
markedsvilkår for alle medlemsstater og sikre ikke-diskrimination, navnlig i forbindelse med vertikalt
integrerede selskaber med dominerende stilling. Det er bestemt blevet tydeligere, at dette spørgsmål er lige så
vigtigt, hvis ikke vigtigere end niveauet af kvantitativ markedsåbning, hvis der skal opnås reel gensidighed
medlemsstaterne imell em.
Det er desuden hensigtsmæssigt, at dette forslag ajourfører direktiverne: nogle af bestemmelserne og
mulighederne i direktiverne er enten blevet overflødige eller ikke udnyttet af medlemsstaterne. Dette gælder
udbudsproceduren for liberalisering af fremstilling (undtagen som en hjælpeforanstaltning, der kan træffes af
hensyn til forsyningssikkerheden) og eneaftagermodellen til netadgang. De kan derfor fjernes fra direktivet.
Denne tydeliggørels e er særlig vigtig med hensyn til at garantere lige konkurrencevilkår på markederne for gas
og elektricitet i kandidatlandene. Desuden er en række administrative spørgsmål blevet forenklet for at mindske
hindringer. Dette gælder forpligtelser i direktivet, der i lyset af erfaringerne kan gøres lettere. Der er desuden
foretaget en tydeliggørelse med hensyn til begge direktivers bestemmelser angående kravene om
regnskabsmæssig adskillelse.
Rådets direktiv 90/547/EØF og 91/296/EØF om transit af elektricitet og naturgas for at sikre ensartede og
ikke-diskriminerende adgangsordninger for transmission, herunder i forbindelse med grænseoverskridende
transport i Fællesskabet, bør ophæves. For at sikre overensstemmelse og undgå forvirring i forbindelse med
adgangsordninger og -betingelser foreslås det at indarbejde og ensarte reglerne i transitdirektiverne i forslaget
til et nyt direktiv om gennemførelsen af det indre energimarked og herved muliggøre
transmissionssystemoperatørers adgang, hvis det er nødvendigt, til andre transmissionssystemoperatørers net
på ikke-diskriminerende betingelser.
Det er ligeledes hensigtsmæssigt at forbedre de gældende bestemmelser om forsyningspligt for at tillade en
effektiv og kontinuerlig benchmarking og sikre, at alle borgere har ret til at blive forsynet med elektricitet til
overkommelige og rimelige priser (forsyningspligt), og at de nyder et minimum af
forbrugerbeskyttelsesrettigheder.
Disse forbedringer af direktiverne og fjernelse af irrelevante bestemmelser vil resultere i større tydelighed og
tjene som vejledning for kandidatlandene ved gennemførelse af reformer i deres elektricitets- og gassektorer.
Forslagene
Kvantitative forslag - alle kunder skal gradvis frit kunne vælge leverandør
Det foreslås, at medlemsstaterne giver alle erhvervselektricitetskunder (dvs. alle industri- og
handelsejendomme) mulighed for frit at vælge deres elektricitetsleverandør fra den 1. januar 2003, og at denne
mulighed udvides til alle kunder (dvs. 100% markedsåbning) fra 1. januar 2005.
Da åbningen af gasmarkederne stadig er bagud i forhold til elektricitetsmarkederne (medlemsstaterne skulle
gennemføre gasdirektivet 18 måneder efter elektricitetsdirektivet), og gasselskaberne havde mindre tid til at
forberede sig, foreslås det, at valgmuligheden gives alle erhvervsgaskunder fra den 1. januar 2004, dvs. et år
senere end for elektricitet. Samme frist foreslås imidlertid for fuldstændig markedsåbning for elektricitet: den 1.
januar 2005, da denne periode er tilstrækkelig lang til, at EU's gasindustri kan forberede sig på fuldstændig
konkurrence, og derved sikres det, at begge indre markeder fungerer parallelt. Dette er særlig vigtigt på grund
af den stadig voksende sammenfald mellem de to sektorer.
Disse forslag fremsættes under hensyntagen til de landes erfaring, der allerede med gode resultater har indført
fuld konkurrence, og den tid der har været nødvendig for at gennemføre de nødvendige forberedelser, både
administrative, tekniske og juridiske/regulerende, for at sikre forbrugerbeskyttelse og behørig opfyldelse af
forpligtelserne til offentlige tjenester. Der er navnlig taget hensyn til det forhold, at priviligerede private f
orbrugere, til forskel fra erhvervskunder, ofte kræver betydelige forberedelser i form af
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0032.png
afregningsarrangementer og opstilling af kundebelastningsprofilering. Det tager ligeledes hensyn til de fleste
medlemsstaters intentioner om at indføre fuld konkurrence ifølge en tidsplan, der ligner den foreslåede.
Kommissionens meddelelse om gennemførelse af det indre energimarked viste tydeligt, at Fællesskabets
hovedmål på dette område, navnlig høje se rvicestandarder og forbrugerbeskyttelse, miljøbeskyttelse,
forsyningssikkerhed og socialt acceptabel markedsåbning kan imødekommes fuldstændig i forbindelse med
sådanne fremskridt.
Kvalitative forslag.
Inden for denne kategori fremsættes to forslag, som drejer sig om regnskabsmæssig adskillelse og netadgang.
Næsten alle de, der har fremsat bemærkninger i forbindelse med den offentlige høring om realiseringen af det
indre marked for energi, som Kommissionen afholdt i september 2000, har fremhævet, at høje standarder og
utvetydige foranstaltninger er afgørende for begge disse spørgsmål, hvis e ffektiv konkurrence skal sikres
overalt på det indre marked, og der skal være tale om virkelig gensidighed mellem medlemsstaterne og
virksomhederne indbyrdes.
Udskillelse:
for at sikre et fælles mindstemål af disintegration overalt på det indre marked for elektricitet og
gas foreslås det, at medlemsstaterne sikrer at transmission som minimum udføres af et datterselskab, hvis
daglige aktiviteter både juridisk og i praksis er adskilt fra moderselskabets produktions- og salgsaktiviteter (en
uafhængig transmissionssystemoperatør - TSO). Der opstilles en række bestemmelser, som skal over holdes for
at sikre, at transmissionsselskabet kan fungere uafhængigt af de øvrige forretningsinteresser i den gruppe, det
tilhører. Minimumskravene til funktionsmæssig adskillelse er følgende:
• de ansvarlige for transmissionssystemets ledelse må ikke indgå i virksomhedsstrukturer med direkte eller
indirekte ansvar for den daglige ledelse af den samlede gruppes produktions- og forsyningsaktiviteter
• der skal træffes passende foranstaltninger for at sikre, at der tages højde for personlige interesser i
forbindelse med transmissionssystemselskabets ledelse på et sådan måde, at der er sikkerhed for, at den
kan fungere uafhængigt
• transmissionsystemoperatøren skal have fuld kontrol over alle aktiver, som er nødvendige for at kunne
drive, vedligeholde og udbygge nettet
• transmissionsystemoperatøren skal opstille et ligebehandlingsprogram, som indeholder foranstaltninger,
der skal sikre, at forskelsbehandling er udelukket. Dette program skal angive, hvilke særlige forpligtelser
de ansatte pålægges for at opfylde dette formål. Det skal udarbejdes og overvåges af en særlig
tilsynsførende, som udpeges og aflægger rapport til formanden/den øverste leder af det integrerede
selskab, transmission ssystemoperatøren tilhører. En årlig rapport over de foranstaltninger, som er blevet
truffet, skal forelægges de nationale myndigheder af den tilsynsførende og offentliggøres.
Mange af dem, der udtalte sig i forbindelse med den offentlige høring, fremførte, at også distributionen burde
udskilles på denne måde og være juridisk uafhængig og understregede, at adgang på lige vilkår til distributionen
er af afgørende betydning.
Yderligere markedsåbning vil gøre uafhængig drift af distributionssystemerne lige så vigtig som uafhængig drift
af
transmissionssystemerne.
Kommissionen
foreslår
derfor
juridisk
udskillelse
af
elektricitetsdistributionssystemoperatørerne senest 2003 og af gasdistributionssystemoperatørerne senest 2004
på stort set samme betingelser som dem, der i det foregående er beskrevet for
transmissionssystemoperatørernes vedkommen de. Medlemsstaterne kan imidlertid beslutte at indføre en de
minimis tærskel, da det muligvis ikke er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet at pålægge små,
lokale distributionsselskaber denne adskillelsesforpligtelse.
Det bør nævnes, at denne ændring er mere omfattende, når det gælder gas, end når det drejer sig om
elektricitet. I gasdirektivet kræves der kun intern regnskabsmæssig udskillelse af transmission i forbindelse med
foranstaltninger, der skal sikre, at forretningsmæssig følsomme oplysninger ikke videregives. Imidlertid er seks
medlemsstater gået videre til ejendomsmæssig, juridisk eller ledelsesmæssig udskillelse eller planlægger at gøre
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0033.png
det. Det er desuden værd at bemærke, at mange integrerede gasselskaber fører en lignende politik og adskiller
ledelses- og transportaktiviteterne fra gasforsyningsaktiviteterne. Det er almindeligt accepteret, at en sådan
udvikling vil føre til en mere effektiv og ligevægtig konkurrencestruktur overalt på det indre marked og trække
flere deltagere til markedet, da potentielle nye deltagere vil have tillid til, at de f&ar ing;r adgang uden
forskelsbehandling. Desuden vil det i de integrerede selskaber give tydeligere omkostningssignaler og
tilskyndelser til forskellige forretningsaktiviteter. Denne foranstaltnings vedtagelse vil således føre til en
hurtigere, mere retfærdig udvikling af et effektivt indre marked for gas.
Disse bestemmelser blev fremhævet som vigtige af et overvældende flertal af dem, der udtalte sig under
høringen. Erfaringerne med at gennemføre de nuværende direktiver viser, at de også er de vigtigste, når det
gælder om at sikre effektiv funktionsmæssig uafhængighed.
Mange af høringens deltagere fremførte, at oplagrings- og LNG-faciliteter til gas burde udskilles yderligere og
være omfattet af adgangsbestemmelser. Mange mente også, at der burde ske en fuldstændig ejendomsmæssig
udskillelse af transmissionen. Det er klart, at sådanne foranstaltninger ville indebære mere effektive garantier
for adgang uden forskelsbehandling. Desuden er Kommissionen fuldstændig klar over den fundamentale rolle,
adg angen til gasoplagrings- og andre vigtige hjælpefaciliteter spiller for, at et konkurrencepræget marked kan
udvikle sig. På denne baggrund har Kommissionen besluttet at foreslå, at det klarlægges, hvilken betydning
adgang til oplagring og andre hjælpefaciliteter og fleksibilitetsmuligheder har, at ordningerne for andres adgang
til distributions- og LNG-anlæg (herom i det følgende) styrkes, at gasselskaberne forpligtes til at anvise og
oprette særskilte foretagender, som er ansvarlige for oplagrings- og LNG-aktiviteter (oplagrings- og LNG-
operatører), og således skabe gennemsigtighed for dem, der ønsker adgang til disse vigtige faciliteter.
Kommissionen forventer, at disse foranstaltninger vil være tilstrækkelige til at sikre effektiv adgang uden
forskelsbehandling til gas- og elektricitetssystemerne. Den har besluttet, at den i hvert fald ikke på nuværende
tidspunkt vil stille yderligere udskillelseskrav til opl agring og LNG (dvs. ikke at forlange særskilte juridiske
enheder til disse aktiviteter). Desuden foreslås det at indføje en bestemmelse om levering uden
forskelsbehandling af udligningstjenester til både gas og elektricitet.
Kommissionen vil imidlertid stadig følge omhyggeligt med i, om der udvikles effektiv adgang uden
forskelsbehandling til transmission (også til rørledningsnettets tidlige led), distribution, LNG, oplagring og
andre vigtige hjælpefaciliteter. For at sikre, at disse forhold til stadighed undersøges af alle Fællesskabets
institutioner, foreslås det, at direktiverne ændres, så Kommissionen skal aflægge rapport til Europa-Parlamente
t og Rådet om bl.a. disse spørgsmål inden udgangen af det andet og fjerde år efter ændringens ikrafttrædelse
(artikel 1 og 2), eventuelt sammen med passende forslag til yderligere foranstaltninger.
Adgang for andre:
Som allerede nævnt fremhævede alle høringens deltagere effektiv adgang for andre som
afgørende for at sikre udvikling af effektiv konkurrence. Det er en stort set almindelig opfattelse, at det
mindste, der kræves for at sikre, at forskelsbehandling udelukkes, og at den gennemsigtighed og
forudsigelighed, som er nødvendig for at skabe og udvikle en effektiv konkurrence, er tilstede, er
offentliggørelse af faste tariffer , som gælder uden forskelsbehandling for alle systemets brugere, uanset om de
er kunder eller virksomheder, også dem, der tilhører den samme gruppe som den pågældende TSO. Sådanne
tariffer kan opdeles efter objektive kundekategorier, forudsat det ikke medfører forskelsbehandling. Denne
ordning er blevet vedtaget af næsten samtlige medlemsstater for elektricitet, men ikke for gas. Det foreslås
derfor, at en offentliggjort, fast tarifstruktur skal v&aeli g;re minimumsnorm for transmissions- og
distributionstarifferne på begge markeder. Det er vigtigt at sikre, at også fremtidige tiltrædelseslande indfører
strukturer, der svarer til den fremgangsmåde, medlemsstaterne benytter.
For at sikre, at forskelsbehandling effektivt udelukkes i praksis, skal medlemsstaterne og de nationale
myndigheder omhyggeligt overvåge de juridisk udskilte transmissions- og distributionssystemoperatørers
adfærd. Medlemsstaterne og de nationale myndigheder skal således bl.a. sikre, at transmissions- og
distributionsoperatørerne besvarer adgangsanmodninger inden for en rimelig tidsfrist. Efter Kommissionens
opfattelse bør en frist på to uger i princippet ikke overskrides. De skal også sikre, at transmissions- og
distributionssystemoperatørerne ikke stiller de virksomheder, der ønsker adgang til nettet, spørgsmål om
energiens oprindelse, bestemmelsessted eller videre transportrute, hvis det ikke er nødvendigt for, at de kan
udføre deres opgaver i forbindelse med nettets drift.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0034.png
Styring:
Uafhængige nationale myndigheder spiller en central rolle, når det gælder om at sikre adgang til nettet
uden forskelsbehandling, da de har beføjelser til at fastsætte eller godkende transmissions- og
distributionstarifferne, før de træder i kraft. Konkurrencemyndighederne kan kun optræde efterfølgende i
forbindelse med konkurrenceforvridninger, mens de regelfastsættende myndigheder har aktive forhåndsopga
ver. Disse myndigheder spiller også en vigtig rolle for forhold i forbindelse med grænseoverskridende handel
og oprettelse af et virkeligt indre marked. De giver markedsreglerne sammenhæng og skaber gennemsigtighed
på markedet. Direktivforslaget forlanger derfor, at medlemsstaterne skal oprette uafhængige myndigheder, som
har kompetence til bl.a. at fastsætte og/eller godkende tarifferne og betingelserne for adgang til gas- og
elektricitetstransmissions- og distributionsn ettene. Myndighederne skal således godkende transmissions- og
distributionstarifferne før de træder i kraft. Godkendelsen kan ske på grundlag af et forslag fra
transmissions-/distributionssystemoperatøren/operatørerne
eller
grundlag
af
et
forslag,
transmissions-/distributionssystemoperatøren/operatørerne og nettets brugere har vedtaget. Under alle
omstændigheder er det rimeligt, at transmissions-/distributionssystemoperatørerne n&osl ash;je rådfører sig
med samtlige netbrugerkategorier, inden de fremsætter deres tarifforslag til myndighederne. Skønt disse
myndigheder skal være uafhængige, skal de samarbejde nøje med andre offentlige myndigheder som
konkurrencemyndighederne, i de tilfælde, hvor det stadig påhviler dem at afgøre andre uoverensstemmelser i
forbindelse med AFA, f.eks. individuelle tilfælde af forskelsbehandling.
Handel med lande uden for EU:
På et liberaliseret marked kan der være større muligheder for, at EU's
virksomheder handler med leverandører og kunder uden for EU. Denne handel kan medføre store fordele,
således som det har været tilfældet i andre erhverv. Der skal imidlertid, især for elektricitetsmarkedets
vedkommende, være enighed mellem EU og de pågældende tredjelande om gensidig adgang til markederne og
o m miljø- og sikkerhedsstandarder for at undgå eventuelle miljørisici i Fællesskabet, . Der kunne tænkes et sæt
regler for bilaterale eller regionale aftaler om disse forhold. Nogle medlemsstater har muligvis allerede truffet
særskilte ordninger med tredjelande om elektricitetsudveksling. Disse aftaler skal nødvendigvis overvåges for at
sikre, at de er forenelige med Fællesskabets målsætninger, når det f.eks. gælder kernek raftsikkerhed. Direktivet
forlanger derfor, at medlemsstaterne skal underrette Kommissionen om import af elektricitet fra de lande, som
ikke er omfattet af elektricitetsdirektivet.
Ajourføring af bestemmelserne
Da det er en kendsgerning, at nogle af det nuværende elektricitetsdirektivs ordninger ikke er blevet gennemført
i nogen medlemsstat, og da de efter den almindelige opfattelse i mindre grad kunne tænkes at føre til
konkurrenceprægede markeder end dem, der rent faktisk er gennemført, foreslås det, at de udtages af
direktivet. Det er vigtigt for at sikre, at mulige tiltrædelseslande stadig har lige vilkå ;r. Det foreslås derfor, at
udbudsproceduren i forbindelse med produktion ophæves. Medlemsstaterne skal dog sørge for at udbud af ny
kapacitet kan benyttes som undtagelsesforanstaltning af hensyn til forsyningssikkerheden. Også
eneaftagerordningen i forbindelse med AFA til elektricitet ophæves.
Der foreslås endvidere end administrativ forbedring for at fjerne procedurekrav, som erfaringerne har vist er
unødvendige, og som kan ophæves uden at svække direktivets effektivitet. Det gælder kravet om, at der ved
afslag på tilladelser til at etablere ny produktionskapacitet skal sendes en kopi af den pågældende afgørelse til
Kommissionen. Det er blevet indlysende, at denne procedure er unødvendigt ubekvem, da mange af den s lags
afslag gælder små anlæg og blot sker af planlægningshensyn (artikel 5, stk. 3, i direktiv 96/92/EF). Fordelene
ved denne procedure opvejes derfor af de administrative byrder, den pålægger ikke mindst de lokale
myndigheder. Dette krav ophæves derfor. Virksomheder, som får afslag, beholder dog retten til at henvise
enhver sag til Kommissionen.
Ifølge artikel 14, stk. 3, i elektricitetsdirektivet og artikel 13, stk. 3, i gasdirektivet skal integrerede selskaber føre
særskilte regnskaber for deres forskellige aktiviteter. Ifølge definitionerne i artikel 2, stk. 5 og 6 i
elektricitetsdirektivet og artikel 2, stk. 3 og 5, i gasdirektivet betyder både transmission og distribution transport
af elektricitet/gas "med henblik på levering til endelige kunder". Nogle selskaber har hævdet, at de t indebærer,
at det ikke er nødvendigt at føre særskilte regnskaber for distributions- og forsyningsaktiviteter. Kommissionen
mener, at dette hverken er korrekt eller i overensstemmelse med bestemmelsens ordlyd og hensigt, nemlig at
skabe gennemsigtighed og effektiv styring. For at sikre fuld klarhed om dette spørgsmål indeholder
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0035.png
direktivforslaget alligevel en ændring af artikel 14, stk. 3 i elektricitetsdirektivet og artikel 13, stk. 3 i
gasdirektivet.
Med hensyn til gensidighedsbestemmelsen i begge direktivers artikel 19 kan der nu fastsættes en endelig dato,
hvor denne bestemmelse ophører med at være gældende. Da det foreslås, at samtlige medlemsstater skal gøre
alle kunder priviligerede senest den 1. januar 2005, er bestemmelsen ugyldig efter denne dato.
Endelig foreslås det at ophæve gas- og elektricitetstransitdirektiverne (Rådets direktiver 90/547/EØF og
91/296/EØF) for at undgå forskellige ordninger, offentliggørelseskrav, bilæggelsesprocedurer osv. i
forbindelse med adgang til nettet. Transmissionssystemoperatørerne skal, hvis det er nødvendigt for, at de kan
udføre deres opgaver, det gælder også transit, have adgang til andre transmissionssystemopera tørers net uden
forskelsbehandling.
Offentlig tjeneste
Som nævnt i meddelelsen om gennemførelse af det indre marked hører målsætningerne for udførelse af
offentlig tjeneste (public services) til Kommissionens vigtigste målsætninger på dette område. Skønt de
nuværende bestemmelser i gas- og elektricitetsdirektivet har fungeret upåklageligt til dato, kan der foretages
forbedringer, ikke mindst når det gælder fuldst&aeli g;ndig markedsåbning. For at sørge for, at offentlig
tjeneste på elektricitetsområdet sikres, efterhånden som markedsliberaliseringen skrider frem, mener
Kommissionen for det første, at det er vigtigt at lade forslaget indeholde en bestemmelse, som fastslår, at
medlemsstaterne skal sikre offentlig tjeneste, dvs. elektricitetsforsyning af høj kvalitet til alle kunder på deres
territorium (artikel 3, stk. 3). Som supplement hertil pålægges d et desuden medlemsstaterne (artikel 3, stk. 3) i
forbindelse med både elektricitet og gas at træffe passende foranstaltninger for at sikre, at den offentlige
tjenestes målsætninger opfyldes, det gælder nærmere betegnet:
• beskyttelse af sårbare kunder; medlemsstaterne skal f.eks. sørge for rimelig beskyttelse mod uberettiget frakobling af
bl.a. ældre, arbejdsløse, handicappede osv.
• beskyttelse af de endelige kunders grundlæggende rettigheder; medlemsstaterne skal f.eks. sørge for et minimalt sæt
kontraktregler, gennemsigtige oplysninger og billige, gennemsigtige ordninger for bilæggelse af uoverensstemmelser;
• den sociale og økonomiske samhørighed; foruden den offentlige tjeneste skal medlemsstaterne i påkommende
tilfælde træffe passende foranstaltninger for at sikre forsyninger til rimelige priser til f.eks. afsides liggende områder
• miljøbeskyttelse
• forsyningssikkerheden; ikke mindst ved i rimeligt omfang at sikre vedligeholdelse og udbygning af infrastrukturen,
især samkøringslinjerne.
Som supplement hertil foreslås det desuden, for at sikre, at medlemsstaterne ubestrideligt er i besiddelse af alle
de nødvendige midler, hvormed nettets vedligeholdelse og udbygning kan garanteres, at der indsættes en ny
artikel i gas- og elektricitetsdirektivet (artikel 8, stk. 5, i elektricitetsdirektivet og artikel 7, stk. 5, i gasdirektivet),
som fastsætter, at "medlemsstaterne kan kræve, at transmissionssystemoperatør erne opfylder mindstekrav til
investering i vedligeholdelse og udvikling af transmissionssystemet, herunder sammenkoblingskapacitet".
Endelig er det, da stadig sikre elektricitetsforsyninger er af afgørende vigtighed, således som det påpeges i
grønbogen om energiforsyning, og sandsynligvis er den vigtigste målsætning i forbindelse med offentlig
tjeneste, nødvendigt at træffe en række supplerende foranstaltninger for at udbygge de nuværende
sikkerhedsbestemmelser i elektricitets- og gasdirektivet på dette punkt. Foruden kravet til medlemsstaterne om
at sikre, at ny kapacitet kan gøres til genstand for udbud, når det er påkrævet, vil det især være hensigtsmæssigt
at pålægge medlemsstaterne omhyggeligt at overvåge situationen på hjemmemarkedet for elektricitet og gas,
det gælder navnlig udbuds-/efterspørgselsbalancen, den forventede fremtidige efterspørgsel, den påtænkte
supplerende kapacitet i planlægnings- eller etableringsfasen og konkurrenceniveauet på markedet. Hvert år skal
medlemsstaterne offentliggøre en rapport, der beskriver deres resultater og angiver, hvilke foranstaltninger de
har tænkt sig at træffe for at sikre forsyningssikkerheden. Da EU's elektricitets- og gasnet er præget af stærk
sammenknytning, og forholdet mellem udbud og efterspørgsel på fællesskabsplan derfor er afgørende for det
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0036.png
samlede systems sikkerhed, bør Kommissionen desuden på grundlag af de nat ionale rapporter og sin egen
overvågning offentliggøre en lignende meddelelse, der omfatter hele Fællesskabet. Det foreslås derfor at
indføje disse bestemmelser i artikel 6a i det ændrede elektricitetsdirektiv og artikel 4a i det ændre gasdirektiv.
Ifølge artikel 3, stk. 2, i det nuværende direktiv skal medlemsstaterne oplyse deres målsætninger i forbindelse
med offentlig tjeneste til Kommissionen. Da ingen af medlemsstaterne har opstillet sådanne målsætninger, som
kræver en undtagelse fra direktiverne, er der heller ikke kommet sådanne meddelelser. For at Kommissionen
kan foretage en effektiv benchmarking, der sætter medlemsstaterne i stand til at sikre, at de yder offent lig
tjeneste på højeste niveau, er det hensigtsmæssigt at ændre denne bestemmelse, så medlemsstaterne hvert andet
år skal anmelde alle foranstaltninger, der er blevet truffet i forbindelse med offentlig tjeneste, uanset om de
kræver undtagelse fra direktivet eller ej, det gælder især de nye krav, som er nævnt i det foregående. På
grundlag heraf bør Kommissionen være forpligtet til hvert andet år at offentliggø re en rapport, som
gennemgår de forskellige foranstaltninger, der er blevet truffet, og eventuelt fremsætter henstillinger til
foranstaltninger der skal træffes for at give den offentlige tjeneste en højere standard.
Endelig kræver et fuldt liberaliseret marked internalisering af eksterne omkostninger for at sikre, at der virkelig
er tale om lige vilkår. Kommissionen vil derfor fremme initiativer i denne retning, f.eks. en energi-/CO
2
-skat
for hele EU, strenge regler for statsstøtte, foranstaltninger for efterspørgselsstyring, foranstaltninger, der
fremmer kombineret kraftvarmeproduktion og vedvarende energi, som konkurrencemæssigt bliver forfordelt,
så længe de eksterne omkostninger ikke er fuldt integreret.
Konklusion
Alle Kommissionens oplysninger om gas- og elektricitetsdirektivets virkninger viser, at alle det indre markeds
grundlæggende målsætninger: lavere priser, øget konkurrenceevne, bedre offentlig tjeneste, forsyningssikkerhed
og miljøbeskyttelse er i færd med at blive opfyldt, og at det sker efter fælles overenskomst i samfundet.
Erfaringerne i de lande, der har indført et fuldstændig åbent marked, viser, at disse målsætninger kan opfyldes
på fuldgyldige konkurrencevilkår, og at det endda sker bedre under sådanne forhold. Den fremherskende
indstilling hos dem, der udtalte sig på den offentlige høring om realiseringen af det indre marked for gas og
elektricitet, og de skriftlige bemærkninger, som er indløbet, støtter dette synspunkt.
En hurtig gennemførelse af det indre marked på dette område er derfor et vigtigt skridt mod opfyldelse af de
målsætninger, der blev opstillet for Fællesskabet på det europæiske råds møde i Lissabon i foråret 2000.
Forslagenes vedtagelse kan forventes at indebære store fordele for konkurrenceevne og beskæftigelse og
medføre konkurrencedygtige priser og gas- og elektricitetsydelser af højere standa rd til Fællesskabets borgere.
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om ændring af direktiv 96/92/EF og 98/30/EF om fælles regler for det indre marked for elektricitet og naturgas
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 47, stk. 2, artikel 55
og artikel 95,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget,
i henhold til proceduren i traktatens artikel 251, og
ud fra følgende betragtninger:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0037.png
1. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/92/EF af 19. december 1996 om fælles regler for det indre
marked for elektricitet og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/30/EF af 22. juni 1998 om fælles
regler for det indre marked for naturgas har givet meget vigtige bidrag til gennemførelsen af det indre
marked for elektricitet og gas.
1. Erfaringer fra gennemførelsen af disse direktiver påviser de store fordele, som er begyndt at vise sig på
det indre marked for elektricitet og gas, hvad angår effektivitetsvinding, prisnedskæringer, højere
servicestandarder og øget konkurrence. Der er imidlertid stadig betydelige mangler og muligheder for at
få markederne til at fungere bedre.
1. Det Europæiske Råd i Lissabon den 23. og 24. marts 2000 opfordrede til en hurtig indsats for at fuldføre
det indre marked for både elektricitet og gas og til at fremskynde liberaliseringen i disse sektorer, idet
målet er, at det indre marked kommer til at fungere fuldt ud på disse områder. I sin beslutning om
Liberalisering af energimarkedet anmodede Europa-Parlamentet Kommissionen om at vedtage en
detaljeret tidsplan for opfyldelse a f nøje fastlagte målsætninger med henblik på gradvis at opnå
fuldstændig liberalisering af energimarkedet.
1. De væsentligste forhindringer for at gennemføre et fuldt fungerende indre marked er tilknyttet
spørgsmålene om adgang til nettet og forskellige grader af markedsåbning medlemsstaterne imellem.
1. For at opnå ikke-diskriminerende netadgang er det af altafgørende betydning, at
transmissionssystemoperatørens uafhængighed sikres. Bestemmelserne om regnskabsmæssig adskillelse
bør derfor udbygges. For at opnå ikke-diskriminerende adgang til transmissionsnettet må der indføres
krav til transmissionssystemoperatøren om regnskabsmæssig adskillelse. Krav om regnskabsmæssig
adskillelse for eldistribution ssystemoperatører skal derfor gælde fra 1. januar 2003, og fra 1. januar 2004
for gasdistributionssystemet.
1. For ikke at pålægge små distributionsselskaber en uforholdsmæssig stor finansiel og administrativ byrde
bør medlemsstaterne om nødvendigt kunne undtage disse fra kravene om regnskabsmæssig adskillelse.
1. Der bør træffes yderligere foranstaltninger for at sikre gennemsigtige, forudsigelige og ikke
diskriminerende tariffer for adgang til essentiel transport og dermed forbundet infrastruktur, herunder
oplagring og andre hjælpefaciliteter. Disse tariffer skal gælde for alle systembrugere på et ikke-
diskriminerende grundlag.
1. I lyset af den erfaring, der er indhøstet med gennemførelsen af Rådets direktiv 90/547/EØF af 29.
oktober 1990 om transit af elektricitet gennem de overordnede net og Rådets direktiv 91/296/EØF af
31. maj 1991 om transit af naturgas gennem de overordnede net bør der træffes foranstaltninger for at
sikre ensartet og ikke-diskriminerende adgangsordninger for transmission, herunder grænseoverskridende
transmission medlems staterne imellem.
1. Det er vigtigt, at der findes uafhængige nationale regeludstedende myndigheder som garanti for ikke-
diskriminerende adgang til nettet. Disse myndigheder bør i det mindste have kompetence til at fastsætte
eller godkende transmissions- og distributionstariffer og tariffer for adgang til LNG-faciliteter, før de
træder i kraft.
1. De nationale regeludstedende myndigheder kan godkende tariffer på grundlag af et forslag fra
transmissionssystemoperatører, distributionssystemoperatører eller LNG-operatører eller på grundlag af
et forslag, som disse operatører og netværksbrugere er enige om.
1. Fordelene ved det indre marked skal være tilgængelige for hele Fællesskabets industri og handel, herunder
små og mellemstore virksomheder, og for alle Fællesskabets borgere så hurtigt som muligt af hensyn til
konkurrenceevnen og beskæftigelsen.
1. Gas- og elektricitetskunderne skal frit kunne vælge leverandør. Der bør ikke desto mindre gås etapevis
frem, når det drejer sig om gennemførelse af det indre elektricitets- og gasmarked, således at
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0038.png
virksomhederne kan tilpasse sig og for at sikre, at der findes tilstrækkelige foranstaltninger og systemer til
at beskytte kundernes interesser og sikre, at de har en reel og effektiv ret til at vælge leverandør.
1. En gradvis markedsåbning hen mod fuld konkurrence vil lidt efter lidt fjerne forskellene
medlemsstaterne imellem. Der bør sikres gennemsigtighed og sikkerhed i forbindelse med direktivets
gennemførelse.
1. Direktiv 98/30/EF indeholder bestemmelser om adgang til oplagring som en del af gassystemet. I lyset
af de erfaringer, der er indvundet ved gennemførelse af det indre marked, bør der træffes yderligere
foranstaltninger for at tydeliggøre bestemmelserne for adgang til oplagring og andre hjælpefunktioner og
styrke adskillelsen mellem drift af transmissions- og distributionssystemer og, når det drejer sig om gas,
oplagring og LNG-faciliteter .
1. Næsten alle medlemsstater har valgt at sikre konkurrence inden for elektricitetsfremstilling gennem en
gennemsigtig bevillingsprocedure. Der bør dog forbeholdes mulighed for, at medlemsstaterne kan sikre
forsyningssikkerhed ved iværksættelse af en udbudsprocedure, hvis der ikke opbygges tilstrækkelig
elektricitetsfremstillingskapacitet på grundlag af bevillingsproceduren.
1. Af hensyn til forsyningssikkerheden må ligevægten mellem forsyning og efterspørgsel overvåges i hver
enkelt medlemsstat, og der må træffes passende foranstaltninger, hvis forsyningssikkerheden er truet.
1. Medlemsstaterne må drage omsorg for, at alle kunder nyder samme ret til at få leveret elektricitet af en
bestemt kvalitet til overkommelige og rimelige priser. For at sikre, at der opretholdes den højest mulige
standard af offentlig service i Fællesskabet, skal alle foranstaltninger truffet af medlemsstaterne med
henblik på at opfylde målsætningerne for dette direktiv, regelmæssigt meddeles Kommissionen.
Kommissionen offentligg& oslash;r regelmæssigt en rapport, der analyserer de foranstaltninger, der er
truffet på nationalt plan for at opfylde målsætningerne for offentlig service, og sammenligner deres
effektivitet med henblik på at henstille, at der træffes foranstaltninger på nationalt plan for at opnå høje
standarder for offentlig service.
1. Kravet om at meddele Kommissionen eventuelle afslag på tilladelse til at bygge ny fremstillingskapacitet
har vist sig at være en unødvendig administrativ byrde og bør derfor fjernes.
1. Direktiv 96/92/EF og 98/30/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
1. I overensstemmelse med nærheds- og proportionalitetsprincipperne, som fastsat i traktatens artikel 5, kan
målene for den foreslåede foranstaltning, nemlig oprettelse af et velfungerende indre marked for
elektricitet og gas med lige konkurrenceforhold, ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne
alene, men kan på grund af foranstaltningens omfang og virkninger gennemføres på fællesskabsplan.
Dette direktiv er begræ ;nset til det minimum, der er nødvendigt for at nå de pågældende mål, og går ikke
videre, end hvad der det er nødvendigt herfor.
1. For at sikre ensartet behandling ved adgang til elektricitets- og gasnet, også i tilfælde af transit, bør
direktiv 90/547/EØF og 91/296/EØF ophæves.
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
Ændringer i direktiv 96/92/EF
I direktiv 96/92/EØF foretages følgende ændringer:
1. I artikel 2 foretages følgende ændringer:
a) nr. 9 affattes således:
"9. "endelig kunde": forbruger, som køber elektricitet til eget brug"
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0039.png
b) nr. 22 affattes således:
"22. "erhvervskunde": en forbruger, der køber elektricitet, der ikke er til eget husholdningsbrug,
og som omfatter producenter, transmissions- og distributionsselskaber samt grossister".
1. Artikel 3 affattes således:
"Artikel 3
1. 1. Medlemsstaterne påser på grundlag af deres institutionelle opbygning og under behørig
iagttagelse af nærhedsprincippet, at elektricitetsselskaber drives efter dette direktivs principper,
jf. dog stk. 2, med henblik på at etablere et konkurrencebaseret elektricitetsmarked, og afstår fra
at forskelsbehandle sådanne selskaber for så vidt angår såvel rettigheder som forpligtelser.
2. Medlemsstaterne kan under fuld iagttagelse af de relevante bestemmelser i traktaten, særlig
artikel 86, under hensyn til den almindelige økonomiske interesse pålægge selskaber i
elektricitetssektoren offentlige serviceforpligtelser, som kan vedrøre leveringernes sikkerhed,
herunder forsyningssikkerheden, deres regelmæssighed, kvalitet og pris samt miljøbeskyttelse.
Sådanne forpligtelser skal være klart definerede, og de skal v ære gennemsigtige, ikke-
diskriminerende og kontrollerbare. Som et middel til at sikre opfyldelsen af de offentlige
serviceforpligtelser i relation til forsyningssikkerheden kan de medlemsstater, som måtte ønske
det, indføre langtidsplanlægning, idet de tager hensyn til, at tredjeparter eventuelt ønsker at få
adgang til systemet.
3. Medlemsstaterne sikrer, at alle kunder nyder samme ret til at få leveret elektricitet af en
bestemt kvalitet til overkommelige og rimelige priser (forsyningspligt) på deres område. De
træffer ligeledes passende foranstaltninger for at beskytte de endelige kunder, jf. stk. 4, og for at
opfylde målsætningerne for social og økonomisk samhørighed, miljøbeskyttelse og
forsyningssikkerhed, navnlig gennem vedligeholdelse og etablerin g af den nødvendige
netinfrastruktur, herunder sammenkoblingskapacitet.
4. Medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger for at sikre et højt
forbrugerbeskyttelsesniveau, navnlig med hensyn til gennemsigtighed i kontraktmæssige
betingelser, generel information og tvistbilæggelsesordninger. Disse foranstaltninger omfatter
specielt dem, der er nævnt i bilaget.
5. Medlemsstaterne kan beslutte ikke at anvende bestemmelserne i artikel 5, 6, 16 og 21, for så
vidt anvendelsen af disse bestemmelser retligt eller faktisk ville hindre opfyldelsen af de
forpligtelser, der er pålagt elektricitetsselskaber under hensyn til den almindelige økonomiske
interesse, og for så vidt udviklingen af samhandelen ikke påvirkes i et sådant omfang, at det
strider mod Fællesskabets interesse. I henhold til dette direktiv og til traktatens artikel 86
omfatter Fællesskabets interesse bl.a. konkurrence over for privilegerede kunder."
Følgende indsættes som artikel 3a:
"Artikel 3a
1. Medlemsstaterne meddeler hvert andet år Kommissionen alle de foranstaltninger, der er truffet vedrørende
forsyningspligt og offentlig serviceforpligtelser, uanset om sådanne foranstaltninger kræver dispensation fra dette
direktivs bestemmelser. Denne meddelelse skal bl.a. omhandle kravene i artikel 3, stk. 3, og opretholdelse af
servicestandarder.
2. Kommissionen offentliggør hvert andet år en rapport, der analyserer de forskellige foranstaltninger, der er truffet i
medlemsstaterne for at sikre høje servicestandarder, og undersøger disse foranstaltningers effektivitet. Kommissionen
fremsætter i givet fald henstillinger med henblik på foranstaltninger, der skal træffes på nationalt plan, for at sikre høje
servicestandarder."
1. Artikel 4 udgår.
1. Artikel 5 affattes således:
"Artikel
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0040.png
1. Ved etablering af ny produktionskapacitet anvender medlemsstaterne en bevillingsprocedure, som
forløber i henhold til objektive, gennemsigtige og ikke-diskriminerende kriterier.
2. Medlemsstaterne fastsætter kriterierne for tildeling af bevillinger til etablering af produktionskapacitet på
deres område. Disse kriterier kan vedrøre følgende:
a) elektricitetssystemets, anlæggenes og tilhørende udstyrs sikkerhed og pålidelighed
b) beskyttelse af den offentlige sundhed og sikkerhed
c) miljøbeskyttelse
d) arealanvendelse og lokalisering
e) anvendelse af offentlige arealer
f) energieffektivitet
g) arten af de primære energikilder
h) bevillingsansøgerens karakteristika såsom teknisk, økonomisk og finansiel formåen
i) overensstemmelse med foranstaltninger, truffet i henhold til artikel 3.
3. De konkrete kriterier og procedurer offentliggøres.
4. Ved afslag på en bevillingsansøgning underrettes ansøgeren om grundene. Disse grunde skal være
objektive, ikke-diskriminerende, velfunderede og behørigt dokumenterede. Ansøgeren skal have mulighed
for at påklage afgørelsen."
1. I artikel 6 foretages følgende ændringer:
a) Stk. 1 affattes således:
"1. Medlemsstaterne træffer af hensyn til forsyningssikkerheden de nødvendige
foranstaltninger til at sikre, at ny kapacitet kan gøres til genstand for et udbud på
grundlag af offentliggjorte kriterier. En udbudsprocedure kan imidlertid kun
iværksættes, hvis den kapacitet, der etableres i henhold til bevillingsproceduren,
ikke er tilstrækkelig til at garantere forsyningssikkerheden.
b) Stk. 2 udgår.
c) Stk. 6 udgår.
Følgende indsættes som artikel 6a:
"Artikel 6a
1. Medlemsstaterne udpeger et organ, der eventuelt kan være den uafhængige regeludstedende myndighed
omhandlet i artikel 22, til at overvåge forsyningssikkerheden. Dette organ overvåger navnlig
udbuds-/efterspørgselsbalancen på det nationale marked, den forventede fremtidige efterspørgsel og den
påtænkte supplerende kapacitet i planlægnings- eller etableringsfasen såvel som konkurrenceniveauet på
markedet. De tte organ offentliggør hvert år senest den 31. juli en rapport, der angiver resultaterne
vedrørende disse forhold samt eventuelle trufne eller påtænkte foranstaltninger i forbindelse hermed, og
sender omgående denne rapport til Kommissionen.
2. På grundlag af den i stk. 1 omhandlede rapport sender Kommissionen en gang om året Europa-
Parlamentet og Rådet en meddelelse, der analyserer de forskellige aspekter af forsyningssikkerheden for
elektricitet i Fællesskabet, navnlig den eksisterende og forventede balance mellem efterspørgsel og udbud.
Kommissionen fremsætter om nødvendigt henstillinger."
Artikel 7, stk. 6, affattes således:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0041.png
"6. Medmindre transmissionssystemoperatøren allerede, hvad angår ejerskab, er uafhængig af andre
aktiviteter, der ikke vedrører transmissionssystemet, skal han i det mindste være uafhængig, hvad angår
retlig form, organisation og beslutningstagning, fra andre aktiviteter, der ikke vedrører transmission.
For at sikre transmissionssystemoperatørens uafhængighed gælder følgende kriterier:
a) de personer, som har ansvaret for forvaltningen af transmissionssystemet, må ikke indgå i
virksomhedsstrukturer inden for det integrerede elektricitetsselskab, der direkte eller indirekte har ansvaret
for den daglige drift af produktion, distribution og levering af elektricitet
b) der skal træffes passende foranstaltninger for at sikre, at der tages hensyn til
transmissionssystemselskabets ledelses personlige interesser på en sådan måde, at den kan handle
uafhængigt
c) transmissionssystemoperatøren skal have fuld kontrol over alle de aktiver, der er nødvendige for at
vedligeholde og udvikle nettet
d) transmissionssystemoperatøren opstiller et ligebehandlingsprogram, der beskriver de foranstaltninger, der
er truffet for at sikre, at diskriminerende adfærd er udelukket. Programmet skal fastlægge de ansattes
specifikke forpligtelser for at opfylde dette mål. Det opstilles, og dets overholdelse kontrolleres, af en
ligebehandlingsansvarlig, der udpeges af og rapporterer til den administrerende direktør for det integrerede
elektricitetsselskab, hvorunde r transmissionssystem-operatøren hører. Den ligebehandlingsansvarlige
forelægger en årsberetning med en beskrivelse af de trufne foranstaltninger for den nationale
regeludstedende myndighed, og denne årsberetning offentliggøres.
1. Følgende indsættes som artikel 7a:
"Artikel 7a
Transmissionssystemoperatører
anvender
gennemsigtige,
ikke-diskriminerende
markedsbaserede metoder ved anskaffelse af den energi, de anvender til at udføre deres
funktioner."
1. I artikel 8 indsættes som stk. 5 og 6:
"5. Medlemsstaterne kan kræve, at transmissionssystemoperatører opfylder
mindstekrav
til
investering
i
vedligeholdelse
og
udvikling
af
transmissionssystemet, herunder sammenkoblingskapacitet."
"6. De regler for tidstro afstemning af produktion og forbrug af elektricitet, som
transmissions- og distributionssystemoperatørerne fastlægger, skal være
gennemsigtige og ikke-diskriminerende. Tariffer og betingelser for
systemoperatørers ydelse af de pågældende tjenester fastsættes på en ikke-
diskriminerende måde under hensyn til de gældende markedspriser; de fastsættes
eller godkendes af den nationale regeludst edende myndighed forud for deres
ikrafttræden."
1. I artikel 10 indsættes som stk. 4 og 5:
"4. Medmindre distributionssystemet allerede, hvad angår ejerskab, er uafhængigt
af andre aktiviteter, der ikke vedrører distributionssystemet, skal
distributionssystemoperatøren i det mindste være uafhængig, hvad angår retlig
form, organisation og beslutningstagning, fra andre aktiviteter, der ikke vedrører
distribution.
For at sikre distributionssystemoperatørens uafhængighed gælder følgende kriterier:
a) de personer, som har ansvaret for forvaltningen af distributionssystemet, må ikke indgå i
virksomhedsstrukturer inden for det integrerede elektricitetsselskab, der direkte eller indirekte har ansvaret
for den daglige drift af produktion, transmission og levering af elektricitet
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0042.png
b) der skal træffes passende foranstaltninger for at sikre, at der tages hensyn til distributionssystemselskabets
ledelses personlige interesser på en sådan måde, at den kan handle uafhængigt
c) distributionssystemoperatøren skal have fuld kontrol over alle de aktiver, der er nødvendige for at vedtage
og udvikle nettet
d) distributionssystemoperatøren opstiller et ligebehandlingsprogram, der beskriver de foranstaltninger, der
er truffet for at sikre, at diskriminerende adfærd er udelukket. Programmet skal fastlægge de ansattes
specifikke forpligtelser til at opfylde dette mål. Det skal opstilles, og dets overholdelse kontrolleres, af en
ligebehandlingsansvarlig, der udpeges af og rapporterer til den administrerende direktør for det integrerede
elektricitetsselskab, hvo runder distributionssystemoperatøren hører. Den ligebehandlings-ansvarlige
forelægger en årsberetning med en beskrivelse af de trufne foranstaltninger for den nationale
regeludstedende myndighed, og denne årsberetning offentliggøres.
Reglerne i første afsnit gælder fra 1. januar 2003. Medlemsstaterne kan bestemme, at disse regler ikke
gælder for integrerede elektricitetsselskaber, der på denne dato betjener færre end 100 000 kunder.
5. Reglerne i artikel 7, stk. 6, og artikel 10, stk. 4, forhindrer ikke, at et kombineret transmissions- og
distributionssystem kan drives af en operatør, der er fuldt uafhængig, hvad angår retlig form, organisation og
beslutningstagning, fra andre aktiviteter, der ikke vedrører drift af transmissions- eller distributionssystemer,
og som opfylder kravene i artikel 7, stk. 6."
1. Artikel 14, stk. 3, affattes således:
"3. Integrerede elektricitetsselskaber skal for at undgå forskelsbehandling,
krydssubsidiering og konkurrenceforvridning i deres interne regnskabsføring føre
separate regnskaber for deres produktions-, distributions- og forsyningsaktiviteter
og, hvor det er relevant, konsoliderede regnskaber for andre, ikke-
elektricitetsrelaterede aktiviteter, således som de ville skulle gøre, såfremt de
pågældende aktiviteter blev udført a f særskilte selskaber. De skal i noterne til
regnskaberne opføre en særskilt balance og en særskilt resultatopgørelse for hver
aktivitet."
1. Artikel 15 udgår.
1. Artikel 16 affattes således:
"Artikel
16
1. Medlemsstaterne drager omsorg for, at der indføres en ordning for tredjeparts adgang til
transmissions- og distributionssystemerne, som bygger på offentliggjorte tariffer, der gælder
alle for priviligerede kunder og anvendes objektivt og uden at diskriminere mellem
systembrugere. Disse tariffer skal godkendes forud for deres ikrafttræden af en national
regeludstedende myndighed, der er oprettet i overensstemmelse med artikel 22.
2. En transmissions- eller distributionssystemoperatør kan nægte adgang, hvis systemet ikke har
den nødvendige kapacitet. Afslaget skal begrundes behørigt, særlig under hensyn til artikel 3."
1. Artikel 17 og 18 udgår.
1. Artikel 19 affattes således:
"Artikel
19
1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at alle
erhvervskunder frit kan vælge leverandør i Fællesskabet senest fra den 1. januar
2003. De sikrer, at alle kunder frit kan vælge leverandør senest fra den 1. januar
2005.
2. For at undgå skævheder i åbningen af elektricitetsmarkederne:
a) må elektricitetsforsyningsaftaler i henhold til bestemmelserne i
artikel 16 med en privilegeret kunde i en anden medlemsstats system
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0043.png
ikke være forbudt, hvis kunden betragtes som privilegeret i begge
systemer
b) kan Kommissionen i tilfælde, hvor transaktioner som beskrevet i
litra a) afvises, fordi kunden kun er privilegeret i et af de to systemer,
under hensyn til markedssituationen og den fælles interesse pålægge
den transaktionsafvisende part at gennemføre den ønskede
elektricitetsforsyning på anmodning af den medlemsstat, hvor den
privilegerede kunde hører hjemme."
1. Artikel 20, stk. 4, affattes således:
"4. I tilfælde af grænseoverskridende tvister er den
kompetente tvistbilæggelsesmyndighed den myndighed,
som dækker den systemoperatør, som nægter brug af eller
adgang til systemet."
1. Artikel 22 affattes således:
"Artikel
22
1. Medlemsstaterne opretter nationale regeludstedende myndigheder.
Disse myndigheder skal være totalt uafhængige af interesser i
elektricitetsindustrien. De skal mindst have eneansvar for at:
a) fastsætte eller godkende betingelser for tilslutning og
adgang til nationale net, herunder transmissions- og
distributionstariffer
b) fastsætte eller godkende tariffer eller ændringer i
tariffer på nationalt plan, således at de afspejler
omkostninger eller indtægter i forbindelse med
grænseoverskridende elektricitetstransmission
c) fastlægge reglerne for styring og tildeling af
sammenkoblingskapacitet i samråd med de nationale
regeludstedende myndigheder i de medlemsstater,
hvormed der findes sammenkoblinger
d) indføre eller godkende ordninger til at klare
kapacitetsoverbelastninger
i
det
nationale
elektricitetssystem
e) sikre overholdelsen af kravene i artikel 3, stk. 3 og 4.
2. Medlemsstaterne udarbejder passende, effektive mekanismer med
henblik på regulering, kontrol og gennemsigtighed for at hindre ethvert
misbrug af dominerende stilling, navnlig til skade for forbrugerne, og
enhver form for aggressiv adfærd. Disse mekanismer skal tilgodese
traktatens bestemmelser, særlig artikel 82.
3. Medlemsstaterne påser, at der træffes passende foranstaltninger,
herunder forvaltningsretlige eller strafferetlige procedurer i
overensstemmelse med national lovgivning, mod ansvarlige fysiske og
juridiske personer, hvor fortrolighedsreglerne i dette direktiv ikke er
blevet overholdt."
1. Følgende indsættes som artikel 23a:
"Artikel 23a
Hvert år senest den 31. marts informerer
medlemsstaterne Kommissionen om den
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0044.png
import af elektricitet fra tredjelande, der har
fundet sted i det foregående kalenderår."
1. Artikel 26 affattes således:
"Artikel
26
Kommissionen tager anvendelsen af dette direktiv op til
revision og forelægger inden udgangen af andet og fjerde
år efter direktivets ikrafttræden en rapport for Europa-
Parlamentet og Rådet om indhøstede erfaringer og
fremskridt med hensyn til skabelsen af et fuldstændigt og
fuldt funktionsdygtigt indre elektricitetsmarked, således at
Europa-Parlamentet og Rådet i god tid kan overveje,
hvorvidt der bør træffes forholdsregle r med henblik på en
yderligere forbedring af det indre elektricitetsmarked.
Rapporten skal navnlig undersøge, i hvilket omfang
kravene vedrørende regnskabsmæssig adskillelse og
tariffer i dette direktiv har medvirket til at sikre retfærdig
og ikke-diskriminerende adgang til Fællesskabets
elektricitetssystem. Rapporten undersøger ligeledes
eventuelle harmoniseringsbehov, der ikke har tilknytning
til direktivets bestemmelser."
Artikel 2
Ændringer i direktiv 98/30/EF
I direktiv 98/30/EØF foretages følgende ændringer:
1. I artikel 2 foretages følgende ændringer:
a) følgende indsættes som 12a:
"12a. "hjælpefunktioner": alle funktioner, der
er nødvendige for driften af et transmissions-
og/eller distributionsnet og/eller LNG-
faciliteter, herunder gaslagre og tilsvarende
fleksibilitetsinstrumenter, trykudlignings- og
blandingsanlæg
b) følgende indsættes som nr. 20a:
"20a. "erhvervskunde": en forbruger, der køber naturgas,
der ikke er til eget husholdningsbrug, og som omfatter
kraftproducenter, naturgasselskaber og grossister."
Artikel 3 affattes således:
"Artikel 3
1. Medlemsstaterne påser på grundlag af deres
institutionelle opbygning og under behørig iagttagelse af
nærhedsprincippet, at naturgasselskaber drives efter dette
direktivs principper, jf. dog stk. 2, med henblik på at
etablere et konkurrencebaseret naturgasmarked, og afstår
fra at forskelsbehandle sådanne selskaber for så vidt angår
såvel rettigheder som forpligtelser.
2. Medlemsstaterne kan under fuld iagttagelse af de
relevante bestemmelser i traktaten, særlig artikel 86, under
hensyn til den almindelige økonomiske interesse pålægge
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0045.png
naturgasselskaber offentlige serviceforpligtelser, som kan
vedrøre
leveringernes
sikkerhed,
herunder
forsyningssikkerheden, deres regelmæssighed, kvalitet og
pris samt forbruger- og miljøbeskyttelse. Sådanne
forpligtelser skal være klart definerede, og de skal v&a
elig;re
gennemsigtige,
ikke-diskriminerende
og
kontrollerbare. Som et middel til at sikre opfyldelsen af
offentlig
serviceforpligtelser
i
relation
til
forsyningssikkerheden kan de medlemsstater, som måtte
ønske det, indføre langtidsplanlægning, idet der tages
hensyn til, at tredjeparter eventuelt ønsker at få adgang til
systemet.
3. Medlemsstaterne gennemfører de foranstaltninger, der
er anført i stk. 4, med henblik på at beskytte de endelige
kunder. De træffer ligeledes passende foranstaltninger for
at opfylde målsætningerne for social og økonomisk
samhørighed, miljøbeskyttelse og forsyningssikkerhed,
navnlig gennem vedligeholdelse og etablering af den
nødvendige
netinfrastruktur,
herunder
sammenkoblingskapacitet.
4. Medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger for
at sikre et højt forbrugerbeskyttelsesniveau, navnlig med
hensyn til gennemsigtighed vedrørende kontraktmæssige
betingelser,
generel
information
og
tvistbilæggelsesordninger. Disse foranstaltninger omfatter
specielt dem, der er nævnt i bilaget.
5. Medlemsstaterne kan beslutte ikke at anvende
bestemmelserne i artikel 4 på distribution, for så vidt
anvendelsen af disse bestemmelser retligt eller faktisk
ville hindre opfyldelsen af de forpligtelser, der er pålagt
naturgasselskaber under hensyn til den almindelige
økonomiske interesse, og for så vidt udviklingen af
samhandelen ikke påvirkes i et sådant omfang, at det
strider mod Fællesskabets interesse. I henhold til dette
direktiv og til artikel 86 i traktaten omfatter Fællesskabets
interesse bl. a. konkurrence over for privilegerede kunder.
Følgende indsættes som artikel 3a:
"Artikel 3a
1. Medlemsstaterne meddeler hvert andet år
Kommissionen alle de foranstaltninger, der er truffet
vedrørende offentlige serviceforpligtelser, uanset om
sådanne foranstaltninger kræver dispensation fra dette
direktivs bestemmelser. Denne meddelelse skal bl.a.
omhandle foranstaltninger inden for miljøbeskyttelse,
forsyningssikkerhed, beskyttelse af kunder, herunder de
endelige kunder, social og regional samhørighed samt
opretholdelse af servicest andarder.
2. Kommissionen offentliggør hvert andet år en rapport,
der analyserer de forskellige foranstaltninger, der er truffet
i medlemsstaterne for at sikre høje servicestandarder, og
undersøger
disse
foranstaltningers
effektivitet.
Kommissionen fremsætter i givet fald henstillinger med
henblik på foranstaltninger, der skal træffes på nationalt
plan for at sikre høje servicestandarder."
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0046.png
Følgende indsættes som artikel 4a:
"Artikel 4a
1. Medlemsstaterne udpeger et organ, der eventuelt kan
være den uafhængige regeludstedende myndighed
omhandlet
i
artikel
22,
til
at
overvåge
forsyningssikkerheden. Dette organ overvåger navnlig
udbuds-/efterspørgselsbalancen på det nationale marked,
den forventede fremtidige efterspørgsel og tilgængelige
forsyninger såvel som konkurrenceniveauet på markedet.
Dette organ offentliggør hvert år senest den 31. j uli en
rapport, der angiver resultaterne vedrørende disse forhold
samt eventuelle trufne eller påtænkte foranstaltninger i
forbindelse hermed, og sender omgående denne rapport til
Kommissionen.
2. På grundlag af den i stk. 1 omhandlede rapport sender
Kommissionen hvert år Europa-Parlamentet og Rådet en
meddelelse, der angiver de forskellige aspekter af
forsyningsikkerheden for naturgas i Fællesskabet, navnlig
den eksisterende og forventede balance mellem
efterspørgsel og udbud. Kommissionen fremsætter om
nødvendigt henstillinger."
Artikel 7 affattes således:
"Artikel 7
1. For en begrænset periode, som fastlægges af
medlemsstaterne under hensyntagen til effektivitet og
økonomisk balance, udpeger medlemsstaterne, eller de
anmoder virksomheder, som ejer transmissions-,
oplagrings- eller LNG-faciliteter, om at udpege en eller
flere systemoperatører til at være ansvarlige for at drive,
vedligeholde og udvikle transmissions-, oplagrings- og
LNG-faciliteter
i
et
bestemt
område
og
sammenkoblingerne med andre systemer for at garantere
forsyningssikkerheden.
2. Den enkelte transmissions-, oplagrings- og/eller LNG-
systemoperatør:
a. driver, vedligeholder og udbygger på
almindelige økonomiske vilkår sikre,
pålidelige og effektive transmissionsnet,
gaslagre og/eller LNG-faciliteter under
behørig hensyntagen til miljøet
b. må ikke forskelsbehandle systembrugere eller
kategorier af systembrugere og må navnlig
ikke begunstige tilknyttede selskaber
c. skal meddele andre transmissionsselskaber,
lagerselskaber, LNG-selskaber og/eller
distributionsselskaber tilstrækkelige
oplysninger til at sikre, at transport og
oplagring af naturgas kan foregå på en måde,
der er forenelig med en sikker og effektiv
drift af det sammenkoblede system.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0047.png
3. De regler for afstemning af
udbud og efterspørgsel inden for
gassystemet, som transmissions-
og
distributionssystemoperatørerne
fastlægger,
skal
være
gennemsigtige
og
ikke-
diskriminerende. Tariffer og
betingelser for systemoperatørers
ydelse af de pågældende tjenester
fastsættes
en
ikke-
diskriminerende måde under
hensyn
til
de
gældende
markedspriser; de fastsættes eller
godkendes af den nationale
regeludst edende myndighed
forud for deres ikrafttræden."
Følgende indsættes som artikel 7a og 7b:
"Artikel 7a
1.
Medlemsstaterne
kan
kræve,
at
transmissionssystemoperatører opfylder mindstekrav til
investering i vedligeholdelse og udvikling af
transmissionssystemet,
herunder
sammenkoblingskapacitet.
2. Medmindre transmissionssystemoperatøren allerede,
hvad angår ejerskab, er uafhængig af andre aktiviteter, der
ikke vedrører transmissionssystemet, skal han i det
mindste være uafhængig, hvad angår retlig form,
organisation og beslutningstagning, fra andre aktiviteter,
der ikke vedrører drift af systemet.
For at sikre systemoperatørens uafhængighed gælder
følgende kriterier:
a) de personer, som har ansvaret for forvaltningen af
transmissionssystemet,
ikke
indgå
i
virksomhedsstrukturer inden for det integrerede
naturgasselskab, der direkte eller indirekte har ansvaret for
den daglige drift af produktion, distribution og levering af
elektricitet
b) der skal træffes passende foranstaltninger for at sikre, at
der tages hensyn til transmissionssystemselskabets
ledelses personlige interesser på en sådan måde, at den
kan handle uafhængigt
c) transmissionssystemoperatøren skal have fuld kontrol
over alle de aktiver, der er nødvendige for at vedligeholde
og udvikle nettet
d)
transmissionssystemoperatøren
opstiller
et
ligebehandlingsprogram, der beskriver de foranstaltninger,
der er truffet for at sikre, at diskriminerende adfærd er
udelukket. Programmet skal fastlægge de ansattes
specifikke forpligtelser for at opfylde dette mål. Det
opstilles, og dets overholdelse kontrolleres, af en
ligebehandlingsansvarlig, der udpeges af og rapporterer til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0048.png
den administrerende direktør for det integrerede
elektricitetsselskab, hvorunde r transmissionssystem-
operatøren
hører.
Den
ligebehandlingsansvarlige
forelægger en årsberetning med en beskrivelse af de trufne
foranstaltninger, for den nationale regeludstedende
myndighed, og denne årsberetning offentliggøres."
Følgende indsættes som artikel 7b:
Artikel 7b
Transmissionssystemoperatører
anvender
gennemsigtige,
ikke-diskriminerende
markedsbaserede metoder ved anskaffelse af den
energi, de anvender til at udføre deres funktioner."
I artikel 10 indsættes som stk. 4 og 5:
"4. Medmindre distributionssystemet allerede, hvad angår
ejerskab, er uafhængigt af andre aktiviteter, der ikke
vedrører
distributionssystemet,
skal
distributionssystemoperatøren i det mindste være
uafhængig, hvad angår retlig form, organisation og
beslutningstagning, fra andre aktiviteter, der ikke vedrører
drift af systemet.
For
at
sikre
distributionssystemoperatørens
uafhængighed gælder følgende kriterier:
a) de personer, som har ansvaret for forvaltningen af
distributionssystemet,
ikke
indgå
i
virksomhedsstrukturer inden for det integrerede
naturgasselskab, der direkte eller indirekte har ansvaret for
den daglige drift af produktion, transmission og levering
af gas
(b) der skal træffes passende foranstaltninger for at sikre,
at der tages hensyn til transmissionssystemselskabets
ledelses personlige interesser på en sådan måde, at den
kan handle uafhængigt
c) transmissionssystemoperatøren skal have fuld kontrol
over alle de aktiver, der er nødvendige for at vedligeholde
og udvikle nettet
d)
transmissionssystemoperatøren
opstiller
et
ligebehandlingsprogram, der beskriver de foranstaltninger,
der er truffet for at sikre, at diskriminerende adfærd er
udelukket. Programmet skal fastlægge de ansattes
specifikke forpligtelser for at opfylde dette mål. Det
opstilles, og dets overholdelse kontrolleres, af en
ligebehandlingsansvarlig, der udpeges af og rapporterer til
den administrerende direktør for det integrerede
elektricitetsselskab, hvorunde r transmissionssystem-
operatøren
hører.
Den
ligebehandlingsansvarlige
forelægger en årsberetning med en beskrivelse af de trufne
foranstaltninger, for den nationale regeludstedende
myndighed, og denne årsberetning offentliggøres."
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0049.png
Reglerne i første afsnit gælder fra den 1 januar 2004.
Medlemsstaterne kan bestemme, at disse regler ikke
gælder for integrerede naturgasselskaber, der på denne
dato betjener færre end 100 000 kunder.
5. Reglerne i artikel 7, stk. 6, og artikel 10, stk. 4,
forhindrer ikke at et kombineret transmissions- og
distributionssystem kan drives af en operatør, der er fuldt
uafhængig, hvad angår retlig form, organisation og
beslutningstagning, fra andre aktiviteter, der ikke vedrører
drift af transmissions- eller distributionssystemer, og som
opfylder kravene i artikel 7, stk. 6."
Artikel 13, stk. 3, affattes således:
"3. 3. Integrerede naturgasselskaber skal for at undgå
forskelsbehandling,
krydssubsidiering
og
konkurrenceforvridning i deres interne regnskabsføring
føre separate regnskaber for deres transmissions-,
distributions-, forsynings-, LNG- og lageraktiviteter og,
hvor det er relevant, konsoliderede regnskaber for ikke-
naturgasrelaterede aktiviteter, således som de ville skulle
gøre, såfremt de pågældende aktiviteter blev udf&os
lash;rt af særskilte selskaber. Disse interne regnskaber skal
omfatte en særskilt balance og en særskilt
resultatopgørelse for hver aktivitet."
Artikel 14 og 15 affattes således:
"Artikel
14
1. Medlemsstaterne drager omsorg for, at der indføres en
ordning for tredjeparts adgang til transmissions- og
distributionssystemerne, som bygger på offentliggjorte
tariffer, der gælder for alle priviligerede kunder og
anvendes objektivt og uden at diskriminere mellem
systembrugere. Disse tariffer skal godkendes forud for
deres ikrafttræden af en national regeludstedende
myndighed, der er oprettet i overensstemmelse med artikel
22.
2. Transmissionssystemoperatører skal, om nødvendigt og
for at kunne udøve deres funktioner, bl.a. i forbindelse
med grænseoverskridende transmission, have adgang til
andre transmissionssystemoperatørers net på samme
betingelser og principper som fastsat i stk. 1.
Artikel 15
1. Når det er teknisk og/eller økonomisk nødvendigt for at
sikre effektiv systemadgang med henblik på forsyning af
kunderne, kan medlemsstaterne ved tilrettelæggelse af
adgang
til
gaslagre
og
tilsvarende
fleksibilitetsinstrumenter, såvel som ved tilrettelæggelse af
adgang til andre hjælpefunktioner, vælge den ene eller
begge fremgangsmåder som omhandlet i stk. 2, 3 og 4.
Disse fremgangsmåder baseres på objekt ive,
gennemsigtige og ikke-diskriminerende kriterier.
2. Ved forhandlet adgang træffer medlemsstaterne de
nødvendige
foranstaltninger
til
at
sikre,
at
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0050.png
naturgasselskaber og privilegerede kunder inden for eller
uden for det område, som dækkes af det sammenkoblede
system, kan forhandle om adgang til systemet med henblik
på at indgå forsyningsaftaler med hinanden på grundlag af
frivillige handelsaftaler. Parterne er forpligtet til at
forhandle om adgang til systemet i god tro.
3. Aftaler om adgang til systemet forhandles med den
pågældende systemoperatør eller de pågældende
naturgasselskaber.
Medlemsstaterne
kræver,
at
selskaberne offentliggør deres kommercielle hovedvilkår
for brug af systemet inden et år efter dette direktivs
gennemførelse og herefter en gang om året.
4. De medlemsstater, der vælger en fremgangsmåde med
reguleret adgang, træffer de nødvendige foranstaltninger
for at give naturgasselskaber og privilegerede kunder
inden for eller uden for det område, som er dækket af det
sammenkoblede system, en adgangret til systemet på
grundlag af offentliggjorte tariffer og/eller andre
betingelser og forpligtelser knyttet til brugen af det
pågældende system. Denne adgangsret for privilegerede k
under kan gives ved at sætte dem i stand til at indgå
forsyningsaftaler
med
andre
konkurrerende
naturgasselskaber end systemets ejer og/eller operatør
eller et tilknyttet selskab."
Artikel 16 udgår.
Artikel 18 og 19 affattes således:
"Artikel
18
1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger
for at sikre, at alle erhvervskunder frit kan vælge
gasleverandør og har alle privilegerede kunders
rettigheder til tredjepartsadgang, og at sådanne
forsyninger kan effektueres i henhold til artikel 14 og 15
senest fra den 1. januar 2004.
2. Medlemsstaterne påser, at alle kunder frit kan vælge
gasleverandør og har alle privilegerede kunders
rettigheder til tredjepartsadgang, og at sådanne
forsyninger kan effektueres i henhold til artikel 14 og 15
senest fra den 1 januar 2005.
"Artikel 19
For at undgå skævheder i åbningen af gasmarkederne:
a) må gasforsyningsaftaler i henhold til bestemmelserne i
artikel 14 og 17 med en privilegeret kunde i en anden
medlemsstats system ikke være forbudt, hvis kunden
betragtes som privilegeret i begge systemer
b) kan Kommissionen i tilfælde, hvor transaktioner som
beskrevet i litra a) afvises, fordi kunden kun er privilegeret
i et af de to systemer, under hensyn til markedssituationen
og den fælles interesse pålægge den transaktionsafvisende
part at gennemføre den ønskede gasforsyning på
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0051.png
anmodning af den medlemsstat, hvor den privilegerede
kunde hører hjemme."
Artikel 22 affattes således:
"Artikel 22
1. Medlemsstaterne opretter nationale regeludstedende
myndigheder. Disse myndigheder skal være totalt
uafhængige af interesser i gasindustrien. De skal mindst
have eneansvar for at:
a) fastsætte eller godkende betingelser og vilkår for
adgang til nationale net, herunder transmissions- og
distributionstariffer, samt betingelser og tariffer for
adgang til LNG-faciliteter
b) fastlægge reglerne for styring og tildeling af
sammenkoblingskapacitet i samråd med de nationale
regeludstedende myndigheder i de medlemsstater,
hvormed der findes sammenkoblinger
c) indføre eller godkende ordninger til at klare
kapacitetsoverbelastninger i det nationale gassystem.
d) sikre overholdelsen af kravene i artikel 3, stk. 3 og 4.
2. Medlemsstaterne udarbejder passende, effektive
mekanismer med henblik på regulering, kontrol og
gennemsigtighed for at hindre ethvert misbrug af
dominerende stilling, navnlig til skade for forbrugerne, og
enhver form for aggressiv adfærd. Disse mekanismer skal
tilgodese traktatens bestemmelser, særlig artikel 82.
3. Medlemsstaterne sikrer, at der træffes passende
foranstaltninger, herunder forvaltningsretlige eller
strafferetlige procedurer i overensstemmelse med national
lovgivning, mod ansvarlige fysiske og juridiske personer,
hvor fortrolighedsreglerne i dette direktiv ikke er blevet
overholdt."
Artikel 28 affattes således:
"Artikel 28
Kommissionen tager anvendelsen af dette direktiv op til
revision og forelægger inden udgangen af andet og fjerde
år efter direktivets ikrafttræden en rapport for Europa-
Parlamentet og Rådet om indhøstede erfaringer og
fremskridt med hensyn til skabelsen af et fuldstændigt og
fuldt funktionsdygtigt indre gasmarked, således at Europa-
Parlamentet og Rådet i god tid kan overveje, hvorvidt der
bør træffes forholdsregler med henb lik på en yderligere
forbedring af det indre gasmarked. Rapporten skal navnlig
undersøge, i hvilket omfang kravene vedrørende
regnskabsmæssig adskillelse og tariffer i dette direktiv har
medvirket til at sikre retfærdig og ikke-diskriminerende
adgang til Fællesskabets gassystem. Rapporten undersøger
ligeledes eventuelle harmoniseringsbehov, der ikke har
tilknytning til direktivets bestemmelser."
Artikel 3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0052.png
Rådets direktiv 90/547/EØF og 91/296/EØF
ophæves med virkning fra den 1. januar 2003.
Artikel 4
Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og
administrative bestemmelser i kraft for at
efterkomme dette direktiv senest den 31. december
2002. De underretter straks Kommissionen herom.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen
indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal
ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning.
De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af
medlemsstaterne.
Artikel 5
Dette direktiv træder i kraft på
tyvendedagen
efter
offentliggørelsen i
De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Artikel 6
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den [...]
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
Formand Formand
[{{NEL}}] [{{NEL}}]
Bilag
Uden at Fællesskabets bestemmelser om
forbrugerbeskyttelse tilsidesættes, særlig direktiv 97/7/EF
og 93/13/EF, skal medlemsstaterne sikre følgende:
(a) De endelige kunder skal have ret til en
kontrakt med deres el- og gasleverandør,
hvori følgende er anført:
Leverandørens navn og adresse
Hvad der leveres og på hvilket
kvalitetsniveau, samt tidsfrist for første
tilslutning
Hvilke typer vedligeholdsservice der tilbydes
Hvorledes aktuel information om gældende
takster og vedligeholdsgebyrer kan indhentes
Kontraktens løbetid samt bestemmelser om
forlængelse og opsigelse
Eventuel erstatning eller tilbagebetaling, hvis
det i kontrakten fastsatte kvalitetsniveau ikke
overholdes
Hvorledes procedurerne for afgørelse af
uoverensstemmelser, jf. afsnit 4, sættes i
gang.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0053.png
(b) De endelige kunder skal
underrettes med passende varsel,
hvis leverandøren agter at ændre
kontraktbestemmelserne, og
kunne hæve kontrakten, hvis de
ikke kan acceptere de nye
bestemmelser.
(c) Medlemsstaterne skal sikre, at
offentligheden, især de endelige
kunder, har adgang til
gennemskuelige oplysninger om
gældende priser og takster og om
standardbestemmelser for adgang
til og brug af el- og
gasleverancer.
(d) Medlemsstaterne skal sikre, at
elleverandørererne på fakturaerne
til de enkelte endelige forbrugere
specificerer, hvilken kombination
af brændsel de har benyttet til
produktion af den elektricitet, de
leverer til de endelige forbrugere.
De relative omkostninger til
produktion af den el, der leveres
til de endelige forbrugere,
specificeres for hver enkelt
brændsel.
(e) Medlemsstaterne skal tillige
træffe hensigtsmæssige
foranstaltninger til at beskytte
kunder i dårligt stillede
befolkningsgrupper.
(f) Medlemsstaterne skal sikre, at
der findes gennemskuelige, enkle
og billige procedurer for
behandling af klager fra de
endelige kunder.
Medlemsstaterne skal sørge for,
at sådanne procedurer hurtigt kan
føre frem til en rimelig afgørelse
på uoverensstemmelser; der kan,
hvis det skønnes
hensigtsmæssigt, indgå et
erstatnings- og/eller
tilbagebetalingssystem deri. Når
det overhovedet er muligt, bør
principperne i henstilling
98/257/EF f&o slash;lges.
OM BETINGELSERNE FOR NETADGANG I
FORBINDELSE MED GRÆNSEOVERSKRIDENDE
ELEKTRICITETSUDVEKSLING
BEGRUNDELSE
I. Indledning
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0054.png
Det endelige formål med elektricitetsdirektivet er at få
oprettet et virkelig integreret fælles marked i modsætning
til en situation, som præges af 15 mere eller mindre
liberaliserede, men stort set nationale markeder. Dette mål
er endnu ikke blevet nået. Ganske vist har den
grænseoverskridende handel - i form af konkret
elektricitetsudveksling mellem landene - udviklet sig i
tidens løb og omfatter nu ca. 8% af den samlede ele
ktricitetsproduktion. Det er imidlertid et ret beskedent tal i
forhold til de øvrige økonomiske sektorer.
Selvom næsten alle medlemsstaterne har gennemført
direktivet, og transmissionskapaciteten i de fleste tilfælde
faktisk er til stede, er der meget, der tyder på, at det stadig
volder mange priviligerede kunder organisatoriske og
økonomiske vanskeligheder at skulle vælge leverandør i
en anden medlemsstat.
Hvad
tariffer
angår,
kræver
den
enkelte
transmissionsoperatør ("TSO") et transmissionsgebyr, som
ikke
nødvendigvis
er
samordnet
med
de
transmissionsgebyrer, der i forvejen skal betales til andre
TSO'er. Da der er forskel på de tariferingsordninger, der
benyttes i medlemsstaterne, kan det beløb, som skal
betales for systemadgang på tværs af grænserne, derfor
komme til at variere betydeligt, afhængigt af de
involverede TSO'er, u den nødvendigvis at stå i
forbindelse med de faktiske omkostninger. Hvis der er tale
om transit gennem flere medlemsstater, kan disse forhold
desuden medføre, at der "går lagkage" i tarifferne (dvs., at
de bliver lagt sammen, den ene oven på den anden), hvis
alle de berørte systemoperatører opkræver en afgift.
Et andet vigtigt forhold i denne forbindelse er den
begrænsede kapacitet i samkøringslinjerne mellem de
nationale transmissionssystemer. Man regner med, at
overbelastning ved de internationale grænser stadig vil
være den vigtigste hindring for fri handel med elektricitet
mellem visse europæiske regioner i de næsten 10 år. Det
skyldes ikke blot voksende energistrømme, men også
ændring af strømningsmønsteret. Antall et af
samkøringslinjer mellem systemerne og de eksisterende
anlægs kapacitet skal derfor nødvendigvis udbygges.
Da de nuværende samkøringslinjers kapacitet er
begrænset, bliver principperne for, hvordan denne
kapacitet fordeles blandt markedsdeltagerne, afgørende
for,
hvilke
deltagere
der
kan
udnytte
de
handelsmuligheder,
det
indre
marked
tilbyder.
Markedsdeltagerne vil blive forskelsbehandlet, hvis der
ikke opstilles gennemsigtige regler, som udelukker
forskelsbehandling. De etablerede operatører kan hindre
ny tilgang til markedet, ikke mindst hvis en stor del af k
apaciteten er bundet af langtidskontrakter. Det vil hæmme
samhandelens udvikling og betyde langt færre fordele af
det indre marked.
På denne baggrund er der brug for at harmonisere
Fællesskabets regler for tariffer for grænseoverskridende
transaktioner og for fordeling af den disponible kapacitet
på samkøringslinjerne.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0055.png
Elektricitetsdirektivet indeholder ikke bestemte regler for
grænseoverskridende transaktioner. Det betyder imidlertid
ikke, at problemet kan løses udelukkende ved hjælp af
nationale foranstaltninger. Det var en konsekvens af
tanken om at indføre det indre elektricitetsmarked gradvis,
at særlige problemer først skulle behandles, når
medlemsstaterne havde valgt de afgørende strategiske
gennemførelsesmetoder. Erfaringerne har bekr&ae lig;ftet,
hvad Kommissionen indså allerede på et tidligt tidspunkt,
nemlig at sagen skal klares ved en fælles indsats på
fællesskabsplan.
Kommissionens første reaktion var at oprette Det
Europæiske Reguleringsforum for elektricitet, det såkaldte
Firenze-forum i 1998. Dette forum består af
repræsentanter for Kommissionen, de nationale
regeringer,
Europa-Parlamentet,
Det
Europæiske
Reguleringsråd og De Europæiske Systemoperatørers
Sammenslutning (ETSO). Også producenter, forbrugere
og markedsdeltagere er repræsenteret. Formålet har været
at klarl& aelig;gge mulige løsninger og drøfte dem med
alle de vigtigste deltagere, det gælder ikke mindst
tarifering ved grænseoverskridelse og behandling af
overbelastning.
Firenze-forummet har vist sig at være yderst effektivt, når
det drejer sig om at opnå enighed om yderst komplicerede,
kontroversielle spørgsmål, som udvikler hastigt. Skønt det
vil bevare sin betydning i så henseende, ikke mindst når
det gælder om at sikre industriens og forbrugerens
deltagelse, har de seneste erfaringer dog vist, at denne
proces er forbundet med visse ulemper, når man skal nå
frem til konkrete afgø ;relse i bestemte spørgsmål:
processen er uformel og bygger på todages møder to
gange om året. Det er derfor ikke praktisk at skulle
træffe konkrete afgørelser i ret komplicerede
spørgsmål, der kræver indgående drøftelser
for at det kan lade sig gøre at komme videre med et
problem skal der være fuld enighed blandt parterne
eventuelle afgørelser kan kun praktiseres, hvis alle
parter følger dem; der findes ingen procedurer, som
kan sikre udførelsen
nogle spørgsmål, som f.eks. beregning af den
korrekte størrelse på indbyrdes betalinger mellem
TSO'er, kræver, at der regelmæssigt træffes
komplicerede afgørelser. Forummet er ikke i stand
til at behandle sådanne spørgsmål hensigtsmæssigt.
På denne baggrund er Kommissionen nået til den
konklusion, at det nu er nødvendigt at indføre lovgivning
om en klar beslutningsproces på grundlag af forummets
resultater, for at den endelige udvikling, når det gælder
tarifering af grænseoverskridende transission og
behandling af overbelastning, kan finde sted.
På baggrund heraf er det forordningsforslagets formål at
indføre faste bestemmelser for den grænseoverskridende
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0056.png
handel med elektricitet. Forordningens bestemmelser er så
enkle som muligt og begrænser sig i overensstemmelse
med nærhedsprincippet til det, som det er nødvendigt at
regulere ved hjælp af EF-lovgivning. Hovedformålet er at
sikre,
at
de
omkostninger,
transmissionssystemoperatørerne faktisk pådrager sig, a
fspejles nøjagtigt i afgifterne for adgang til systemet,
herunder samkøringslinjerne, og at urimelig omkostninger
i forbindelse med grænseoverskridende transaktioner
udelukkes.
II. Forordningsforslagets grundstruktur
Med hensyn til tarifering bygger den påtænkte ordning på
det princip, at TSO'erne indbyrdes kompenserer for de
elektricitetstransitstrømme, der påfører hinanden, herunder
de transitstrømme, der sædvenligvis går under betegnelsen
"loop flows" (sløjfestrømme) eller "parallelstrømme".
Ifølge forordningsforslaget skal kompensationer til de
tranmissionssystemoperatører, der stiller deres net til
rådighed for elektricitetstransit, derfor finansieres ved
hjælp af bidrag fra de TSO'er, som er ophav til disse
transitstrømme. Desuden fastsætter forordningen en vis
harmonisering af de afgifter, der opkræves for adgang til
nationale systemer, i det omfang en sådan harmonisering
er nødvendig for at undgå eventuelle forvridninger på
grund af forskellige nationale ordninger.
Med hensyn til fordeling af den disponible kapacitet på
samkøringslinjerne
fastsætter
forordningen
de
hovedprincipper, fordelingen skal følge. I forordningens
bilag gøres der rede for de nærmere tekniske enkeltheder.
Foruden grundprincipperne for prisfastsættelse og
behandling
af
overbelastning
fastsætter
forordningsforslaget, at der senere kan vedtages
retningslinjer, som opstiller yderligere relevante
principper og fremgangsmåder. Disse retningslinjer kan
vedtages og ændres uden at ændre forordningen, så der
kan ske en hurtig tilpasning til ændrede forhold. Når det
f.eks.
gælder
spørgsmål
som
omkostningsberegningsmetoder og konkret i dentificering
og måling af de fysiske energistrømme, er der således hele
tiden sket fremskridt i den forløbne tid, og yderligere
forbedringer og udvikling kan forventes i fremtiden.
Forordningen giver Kommissionen forskriftsbeføjelser i
det omfang, det er nødvendigt for at sikre, at det indre
marked kan fungere. Kommissionen vedtager og ændrer
således de i det foregående nævnte retningslinjer og
fastsætter regelmæssigt størrelsen på den kompensation,
der skal betales mellem TSO'erne indbyrdes. For at sikre,
at medlemsstaternes myndigheder inddrages i denne
proces, træffer Kommissionen disse afg&osla sh;relser i
samråd med et udvalg, som består af repræsentanter for
medlemsstaterne og nedsættes i overensstemmelse med
Rådets afgørelse 1999/468 om fastsættelse af de nærmere
vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der
tillægges Kommissionen (udvalgsprocedure - i EU-slang
benævnt
"Komitologi").
Til
fastsættelse
af
kompensationens størrelse opretter forordningsforslaget et
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0057.png
rådgivende udvalg , så der kan træffes hurtige afgørelser,
mens der med henblik på vedtagelse af retningslinjer
oprettes et forskriftsudvalg.
Med hensyn til medlemsstaternes repræsentation i
udvalget er det vigtigt at bemærke, at artikel 22 i
elektricitetsdirektivet
ifølge
Kommissionens
ændringsforslag til det fastslår, at det på nationalt plan kun
er de nationale myndigheder, der har kompetence til bl.a.
at fastsætte betingelserne for grænseoverskridende
transmission, herunder fastsættelsen af tariffer.
III Det vigtigste
bestemmelser
indhold
i
forordningsforslagets
1. Kompensation for elektricitetstransitstrømme
I modsætning til andre sektorer, hvori der indgår transport,
f.eks. jernbane- og vejtransport, kan tarifferne for
elektricitetstransmission ikke fastsættes på grundlag af
afstanden mellem elektricitetens producent og dens
forbruger. De fysiske elektricitetsstrømme har ikke
nødvendigvis noget sammenfald med kontraktforholdet
mellem sælger og køber: hvis et værk i Nordeuropa sælger
elektricitet til en forbruger i Sydeuropa, betyder det ikke,
at de elektroner, der fremstilles på værket, nødvendigvis
strømmer fra nord mod syd, men derimod, at
energibalancen forrykkes mod syd.
Elektricitetshandelen giver således anledning til fysiske
strømme i transmissionsnettene og mellem dem indbyrdes,
selvom de ikke klart kan tilskrives bestemte økonomiske
transaktioner. Det betyder i praksis, at en bestemt mængde
energi tilføres den eksporterende medlemsstats
transmissionssystem, og at den samme mængde energi
samtidig udtages til forbrug fra den importerende
medlemsstats transmissionssystem. Det er således rimeligt
og almindelig t accepteret, at eksportørerne og/eller
importørerne betaler de nationale netafgifter i forbindelse
med produktion i eksportlandet og/eller forbrug i
importlandet.
I det sammenkoblede europæiske elektricitetssystem
berører eksport af elektricitet imidlertid ikke blot eksport-
og importlandets net. Eksporttransaktioner kan skabe
elektricitetsstrømme også i lande, hvor elektriciteten
hverken tilføres nettet eller udtages til forbrug. Det kan
især forekomme i forbindelse med en transaktion mellem
lande, der ikke er nabolande, dvs. hvor den "direkte vej"
til forbrugeren nødvendigvis fører gennem andre
transmissionssystemer. Desuden kan eksporttransaktioner
på grund af de fysiske love, der betinger elektricitetens
"adfærd" i nettet, ofte skabe fysiske strømme i lande, der -
teoretisk set - ikke ligger på elektricitetens direkte vej.
Disse
transitstrømme
kaldes
normalt
"loop-
flows" (sløjfestrømme) eller parallelstrømme.
På et liberaliseret, konkurrencepræget marked skal
systemoperatørerne nødvendigvis kompenseres for de
omkostninger, sådanne elektricitetsstrømme medfører.
Ellers vil de lokale netbrugere få pålagt disse
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0058.png
omkostninger, selvom de pågældende elektricitetsstrømme
udelukkende skyldes markedsdeltagere, som hører
hjemme i andre transmissionssystemområder.
På denne baggrund indeholder forordningsforslaget en
ordning, der bygger på tre grundelementer:
For
det
første
fastsættes
det,
at
transmissionsystemoperatørerne skal have kompensation
for omkostningerne ved at huse transitstrømme og "loop-
flows" i deres elektricitetsnet (artikel 3, stk. 1).
For det andet opstilles der regler for bestemmelse af de
omkostninger, der skyldes transit. Kompensation for disse
omkostninger er ganske vist nødvendig, men det må
sikres, at kompensationen afspejler de faktiske
omkostninger. De omkostninger, strømmene faktisk
medfører, skal bestemmes nøjagtigt, så urimelige
transaktionsomkostninger og uberettiget fortjeneste
undgås.
Forordningsforslaget har i denne forbindelse valgt en
model,
hvorefter
alle
forventede
langsigtede
gennemsnitlige differensomkostninger, et net påføres ved
at huse transit, bestemmes og sættes i forhold til de
omkostninger, nettet ville have haft uden transit.
Begrundelsen for denne fremgangsmåde er ønsket om at
forhindre, at de TSO'er, der huser transit, leverer
"uberettigede bidrag", som i praksis giver TSO'erne i det
europæiske elektricitetssystems centrum fordele på
bekostning af TSO'erne i lande, der ligger i periferien. Det
horisontale centralnet i ethvert nationalt system er bygget
for at betjene de indenlandske kunder. Dette centralnet
anlægges derfor uden hensyn til transitforekomster. På den
anden side kan TSO'erne pådrage sig meromkostninger
ved at træffe særlige foranstaltninger for transit. Der kan
f.eks. være tale om yderligere administrative
foranstaltninger, yderligere driftsforanstaltninger for at
huse transitten, ordninger med sigte på tab og yderligere
investeringer i nye linjer eller udbygning af bestående. De
hermed forbundne omkostninger er helt klart særlige
omkostninger, der skyldes transit, og TSO'erne skal kunne
sække sig ind. Der m&arin g; sikres tilstrækkeligt afkast
af investeringer i nye anlæg, som skal benyttes til transit,
for at få operatørerne til at foretage dem. En afspejling af
omkostningerne skal desuden tage hensyn til de fordele,
transitten fører med sig, f.eks. hvis transitstrømmene i
almindelighed er med til at gøre det nationale net mere
stabilt.
Endelig må den mest hensigtsmæssige måde at finansiere
kompensationen på fastlægges. I denne forbindelse må det
tages i betragtning, at transit skyldes eksport- og
importtransaktioner. Det er imidlertid, bortset fra
undtagelsestilfælde, endnu ikke teknisk muligt at påvise,
om og i hvilket omfang en bestemt eksportør/importør er
ophav til transit. Forordningsforslaget indeholder derfor
ikke nogen ordning, hvorefter den enkelte e ksportør eller
importør holdes direkte ansvarlig for transitstrømme. I
stedet
for
fastsætter
det,
at
de
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0059.png
transmissionsystemoperatører, hvis system transitten
kommer fra, og/eller de systemoperatører, i hvis system
den ender (de eksporterende og/eller importerende
TSO'er) - efter forholdskriterier - skal betale
kompensationen (artikel 3, stk. 2).
For at sikre, at størrelsen på de kompensationer, der skal
betales og modtages mellem TSO'erne indbyrdes,
fastsættes nøjagtigt og hurtigt, skal Kommissionen ifølge
forordningsforslaget regelmæssigt træffe afgørelse om
disse kompensationer (artikel 3, stk. 4). Medlemsstaternes
myndigheder skal imidlertid inddrages i denne proces
gennem et rådgivende udvalg, der består af
medlemsstaternes repræsentanter og oprettes i over
ensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468 om
fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de
gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen
("Komitologi"), og som Kommissionen rådfører sig med,
inden den træffer sin endelige afgørelse. Det bør nævnes,
at
disse
kompensationsbetalinger
ikke
berører
Fællesskabets budget, da de foretages direkte mellem de
pågældende TSO'er.
For at dække de betalinger, hvormed kompensationen skal
finansieres, skal TSO'erne tilpasse deres nationale
tarifsystemer (artikel 4, stk. 3).
Med hensyn til, hvordan denne tilpasning skal ske, er en af
mulighederne at opkræve disse omkostninger hos
eksportørerne og/eller importørerne, hvad der ville være
en rimelig og omkostningsafspejlende løsning, da det er
eksportørerne og/eller importørerne, der er årsag til de
pågældende strømme.
En sådan løsning vil imidlertid indebære nogle alvorlige
ulemper. For det første er det som allerede nævnt umuligt
at afgøre, om og i hvilket omfang bestemte
eksporttransaktioner fører til fysisk transit og loop flows.
Erhvervsmæssige eksporttransaktioner behøver ikke
nødvendigvis at medføre fysiske strømme. Det sker
således ikke, hvis to grænseoverskridende transaktioner
indebærer modsatrett ede strømme mellem systemerne. At
forlange, at eksportøren i en sådan situation skal betale en
særlig afgift, kan hverken betragtes som rimeligt eller
omkostningsafspejlende. Desuden kender deltagerne i en
international energiudveksling ikke det nøjagtige beløb,
der skal betales i grænseoverskridelsesafgifter, før den
daglige udveksling er afsluttet, da den energimængde, der
ved udvekslingen afsættes pr. TSO-område, først kan best
emmes på dette tidspunkt. Det ville føre til uforudsigelige
transmissionsafgifter
og
dermed
uforudsigelige
elektricitetspriser.
Endelig
er
lave
transaktionsomkostninger og de dermed forbundne
handelsmuligheder til gavn for alle forbrugere og
producenter på det indre marked. De fører til øget
konkurrence og større markeder for producenterne, hvad
der især er vigtigt, når der foreligger overkapacitet på
nationalt plan.
På baggrund af disse betragtninger fastsætter
forordningsforslaget, at der skal tages hensyn til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0060.png
udbetalinger
og
indtægter,
der
skyldes
kompensationsordningen, når nettarifferne fastsættes, men
at dette ikke skal medføre en særlig tarif, som kun betales
af eksportører eller importører (artikel 4, stk. 4).
2. Harmonisering af de nationale netafgifter
Som tidligere nævnt betaler eksportørerne og/eller
importørerne de nationale netafgifter i forbindelse med
produktion i eksportlandet og/eller forbrug i importlandet.
Hvis der er stor forskel på disse afgifter, især afgifterne i
forbindelse med produktion, fra den ene medlemsstat til
den anden, vil markedet blive forvredet. Da producenterne
skal medregne de netafgifter, de skal betale, i deres
prisfastsættelse, har producenter med lave netafgifter
således en konkurrencefordel frem for dem med høje.
Netafgifternes størrelse afhænger af den nationale
tarifordnings generelle opbygning, af de anvendte
principper for omkostningsberegning og naturligvis også
af det pågældende nationale nets særlige karakter.
I forbindelse med grænseoverskridende handel er et
vigtigt led i de nationale tarifordningers opbygning derfor
forholdet mellem de omkostninger, der ligger på
produktionen, og dem, der ligger på forbruget. Det er
klart, at f.eks. producenterne i et land, hvor alle
netomkostninger betales af forbrugerne, er bedre stillet,
når der skal konkurreres på det indre marked, end en
producent fra et land, hvor producenterne skal afholde en
del af disse omkostninger. De tte forhold og/eller den
absolutte størrelse på netafgiften ved produktionen skal
derfor harmoniseres for at sikre konkurrencemæssig
ligestilling.
På baggrund af disse betragtninger fastsætter
forordningsforslaget, at netomkostningerne hovedsagelig
skal dækkes ved afgifter på forbruget (artikel 4, stk. 2). En
mindre del af de samlede omkostningerne, som pålægges
netforbrugerne, kan imidlertid dækkes ved en afgift på
produktionen. Det sætter de nationale myndigheder i stand
til at tage placeringsmæssige overvejelser med i
tarifstrukturen og dermed give et fingerpeg om de mes t
hensigtsmæssige og uhensigtsmæssige steder at anbringe
nye værker, f.eks. i betragtning af lokale forhold i
forbindelse
med
nettab
og
netoverbelastning.
Forordningsforslaget fastsætter, at afgifterne, når det er
hensigtsmæssigt,
bør
indeholde
sådanne
placeringsmæssige fingerpeg. De skal feks. indgå som fast
led i den tariferingsordning, som indføres for
grænseoverskridelse i kraft af denne fordring, ikke mindst
når der tages h ensyn til artikel 4, stk. 4.
Selv om der opnås tilstrækkelig harmonisering af
forholdet mellem produktions- og forbrugsafgifterne
og/eller den absolutte størrelse på netafgifterne ved
produktion, vil der stadig være betydelige forskelle, hvis
der samtidig er stor forskel på principperne for
omkostningsberegning. På den anden side må der tages
hensyn til de særlige forhold, som præger de enkelte
nationale ordninger. En fuldstændig harmonisering af afgi
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0061.png
fterne er derfor ikke rimelig. Grundprincipperne bør
imidlertid være de samme i alle medlemsstaterne.
Forordningsforslaget fastsætter derfor, at adgangsafgifter
skal være omkostningsafspejlende, gennemsigtige, i
overensstemmelse med effektiv netdrift, og anvendes uden
forskelsbehandling. De må heller ikke være bestemt af
afstanden mellem producenten og forbrugeren.
Med hensyn til udbetalinger og indægter, som skyldes
kompensationsordningen
for
transit,
foreskriver
forordningsforslaget, at der skal tages hensyn til dem, når
afgifterne fastsættes. For at sikre, at de afgifter, der faktisk
opkræves
og
fastsættes
forud,
dvs.
før
kompensationsordningens nøjagtige resultat kendes,
afspejler omkostningerne i størst muligt omfang, må
ordningens sandsynlige resultat foregribes i den
udstrækning, det er muligt (artikel 4, stk. 3).
3. Retningslinjer for de nærmere enkeltheder i forbindelse
med principper og metoder (artikel 7)
Forordningsforslaget indeholder i artikel 3 og 4
hovedprincipperne for tarifering i forbindelse med
grænseoverskridelse.
For at sikre, at disse grundprincipper anvendes ensartet i
hele Fællesskabet, kan det blive nødvendigt at uddybe
dem i nærmere enkeltheder. På den anden side er der, ikke
mindst når det drejer sig om tekniske enkeltheder som
omkostningsberegningsmetoder
og
de
tekniske
muligheder for at identificere og måle de fysiske strømme,
sket en stadig udvikling i de forløbne år, og yderligere
udvikling og forbedringer kan forventes i fremtiden .
Ud fra disse betragtninger indeholder forordningsforslaget
ikke disse enkeltheder, men bestemmer, at de kan
fastlægges som retningslinjer (artikel 7). Disse
retningslinjer skal være i overensstemmelse med
principperne i forordningen. De skal vedtages og ændres
af Kommissionen i samråd med et forskriftsudvalg, der
består af eksperter fra medlemsstaterne og oprettes i
overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468 om
fastsættelse af de n&aeli g;rmere vilkår for udøvelsen af
de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen
("Komitologi"), for at sikre, at medlemsstaternes
myndigheder inddrages i denne proces.
Disse retningslinjer vedtages efter behov for følgende
forhold:
a) For den ordning for kompensation mellem
transmissionsoperatører, som nævnes i forordningens
artikel 3:
- De nøjagtige enkeltheder i de metoder, hvorefter
størrelsen
transit
og
eksporteret/importeret
elektricitetsmængde bestemmes i overensstemmelse med
principperne i forordningens artikel 3, stk. 5.
- Metoden, hvorefter omkostningerne ved at huse
elektricitetstransit bestemmes efter principperne i
forordningens artikel 3, stk. 6.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0062.png
- De nærmere enkeltheder vedrørende identificering af de
TSO'er, der skal betale kompensation for transitstrømme i
overensstemmelse med forordningens artikel 3 stk. 2.
- De nærmere enkeltheder i de betalingsprocedurer, der
skal følges, i overensstemmelse med principperne i
forordningens artikel 3, stk. 3, herunder fastsættelse af de
første tidsrum, der skal betales kompensation for.
- De nærmere enkeltheder vedrørende de principper,
hvorefter nationale systemer, som er sammenkoblede ved
hjælp af direkte linjer, skal deltage i ordningen for
kompensation mellem transmissionssystemoperatørerne
b) For de nationale tarifordninger, som nævnes i
forordningens artikel 4
- De nærmere enkeltheder vedrørende harmonisering af
producent- og forbrugertariffernes størrelse (belastning)
efter de nationale tarifordninger i overensstemmelse med
principperne i forordningens artikel 4, stk. 2.
De nationale myndigheder skal sikre, at de nationale
tariffer fastsættes og anvendes i overensstemmelse med
principperne i forordningen og de vedtagne retningslinjer
(artikel 8).
4. Fordeling af kapacitet på samkøringslinjerne (artikel 5
og 6)
Overbelastning i den betydning, der benyttes i
forordningsforslaget, er en situation, hvor en
samkøringslinje mellem nationale transmissionsystemer
ikke har tilstrækkelig kapacitet til at rumme alle de
transaktioner, som international handel mellem
markedsdeltagerne fører med sig. I en sådan situation er
det vigtigt, at den begrænsede kapacitet fordeles mellem
virksomhederne
betingelser,
som
er
i
overensstemmelse med de konkurrencevilkår, der nu
gælder på det indre marked for elektricitet. Samtidig må
der træffes særlige foranstaltninger for at sikre
systemsikkerheden.
Forordningsforslaget fastsætter de hovedprincipper, som
skal følges, når disse krav skal opfyldes. For at bevare det
europæiske nets pålidelighed er informationsudveksling
og samarbejde mellem transmissionssystemoperatørerne
af
afgørende
betydning,
ikke
mindst
da
transaktionsmønstrene og dermed også de fysiske
energistrømme ændrer sig under det åbne markeds nye
vilkår. Transmissionssystemoperatørerne skal på forhånd
vide, hvilke strømme de kan forvente på deres net.
Forordningsforslaget indeholder derfor i artikel 5, stk. 1 en
forpligtelse
til
at
indføre
samordnings-
og
informationsudvekslingsordninger til dette formål. For at
opnå den bedst mulige udnyttelse af samkøringslinjernes
kapacitet må oplysninger om den faktisk tilstedeværende
kapacitet stilles til rådighed for markedets deltagere. På
nuværende
tidspunkt
offentli
ggøres
overføringskapaciteten på samkøringslinjerne i Europa
med vinter og sommerværdier. For at sikre den bedst
mulige udnyttelse af den disponible kapacitet skal den
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0063.png
offentliggøres mere regelmæssigt, dvs. på flere tidspunkter
forud for transportdatoen, hvad der derfor forlanges i
forordningsforslaget (artikel 5, stk. 3). Desuden pålægger
det TSO'erne at offentliggøre deres sikkerhedsstandarder
og deres drifts- og planlægningsstan darder i tilgængelige,
offentlige dokumenter, så de metoder, TSO'erne benytter,
når de skal bestemme den disponible kapacitets størrelse,
sikres fuld gennemsigtighed (artikel 5, stk. 2).
Forordningsforslaget fastsætter endvidere, at den størst
mulige kapacitet på samkøringslinjerne, som kan forenes
med standarderne for sikker netdrift, skal stilles til
rådighed for markedsdeltagerne, og at enhver tildelt
kapacitet, der ikke benyttes af den pågældende
markedsdeltager, skal tilbageføres til markedet.
Hvad
TSO'ernes
fordeling
af
kapacitet
samkøringslinjerne i tilfælde af overbelastningsproblemer
på nettet angår, forlanger forordningsforslaget, at der
benyttes en markedsbaseret løsning, der giver de berørte
markedsdeltagere
og
transmissionssystemoperatører
effektive økonomiske signaler (artikel 6, stk. 1). Der
findes adskillige metoder, som opfylder dette krav. En
undersøgelse af de nuværende markedsforhold i Eur opa
fører til den konklusion, at de - i praksis - mest brugbare
metoder på det europæiske fastland for øjeblikket ser ud
til at være implicitte og eksplicitte auktioner i forbindelse
med
samordnet,
grænseoverskridende
belastningsomfordeling. De seneste erfaringer viser dog,
at denne metode har sine begrænsninger, og det er derfor
nødvendigt at foretage yderligere forbedringer og stadig
undersøge muligheden for andre fremgangsmåder. Især p
å mellemlangt sigt er det almindeligt anerkendt, at en ret
effektiv og gennemsigtig måde at behandle sparsom
kapacitet på samkøringslinjerne på, er den ordning med
markedsopsplitning, der for tiden benyttes i Nordpool. Det
bør overvejes snarest muligt at indføre den, men i en form,
som er tilpasset nettopologien og markedsvilkårene på det
europæiske fastland.
Med hensyn til indtægter fra behandling af overbelastning
forlanger forordningen, at de ikke må være en kilde til
ekstra fortjeneste for transmissionssystemoperatørerne,
men skal benyttes til at sikre den tildelte kapacitets
pålidelighed med, til investering i nettet for at bevare eller
øge samkøringslinjernes kapacitet eller til nedsættelse af
nettarifferne.
Under
alle
omstændigheder
overbelastningsindtægterne ikke v ære en kilde til ekstra
fortjeneste (artikel 6, stk. 5).
På grundlag af disse regler og principper er der i
forordningsforslagets
bilag
opstillet
tekniske
bestemmelser og forskrifter for tildeling af kapacitet på
samkøringslinjerne ud fra de retningslinjer, der blev
vedtaget af Kommissionen, de nationale myndigheder og
medlemsstaterne på Firenze-forummet. For at sørge for
tilstrækkelig smidighed til, at der kan tages hensyn til de
stadig voksende erfaringer, når det f.eks. gælder
forskellige for delingsmetoder, vil Kommissionen ændre
disse retningslinjer i samråd med medlemsstaternes
eksperter i det forskriftsudvalg, som forordningsforslaget
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0064.png
indfører (se punkt
forordningsforslaget).
3
og
artikel
7,
stk.
2,
i
De nationale myndigheder skal sikre, at de metoder,
overbelastning behandles efter, udformes og anvendes i
overensstemmelse med principperne i forordningen og
retningslinjerne (artikel 8).
5. Oplysninger og fortrolighed (artikel 9)
For at kunne vedtage retningslinjer for transit mellem
TSO'er og træffe afgørelse om kompensationen for den
skal Kommissionen nødvendigvis være i besiddelse af de
relevante oplysninger og data. Forordningsforslaget
forlanger derfor, at medlemsstaterne og de nationale
myndigheder skal levere disse oplysninger efter
anmodning.
Kommissionen skal på sin side sikre, at oplysningerne
behandles fortroligt.
Kommissionen kan desuden, hvis det er nødvendigt for at
udføre de opgaver, forordningen pålægger den, indhente
alle påkrævede oplysninger direkte hos de pågældende
foretagender.
6. Konklusioner
Vedtagelsen af dette forordningsforslag er et vigtigt led i
Fællesskabets strategi for at virkeliggøre det indre marked
for
elektricitet.
Ved
at
indføre
rimelige,
omkostningsafspejlende, gennemsigtige og direkte
anvendelige regler for tarifering og tildeling af disponibel
kapacitet på samkøringslinjerne - og således
fuldstændiggøre bestemmelserne i elektricitetsdirektivet -
sikrer det effektiv adgang til transmissionssystemerne med
h enblik på grænseoverskridende transaktioner.
Dets ikrafttræden på nuværende tidspunkt, dvs. sammen
med den ændring af elektricitetsdirektivet, der indfører
fuldstændig markedsåbning, vil sikre, at markedsåbningen
i praksis omsættes til effektiv handel på tværs af
grænserne. Forordningen er således et afgørende led i
oprettelsen af et virkeligt indre marked for elektricitet i
modsætning til en situation, der præges af 15 mere eller
mindr e liberaliserede, men stort set nationale markeder.
Forordningens finansielle følger for Fællesskabets budget
beløber sig til ca. 850 000{{X80}} om året. I 2002
dækkes disse finansielle behov af rammeprogrammet for
energi (ETAP-programmet). Hvad de følgende år angår,
vil Kommissionen i 2001, i overensstemmelse med sit
arbejdsprogram for 2001, fremsætte forslag til et nyt
rammeprogram, som skal afløse det nuværende, der
udløber i 2002. Dette forslag til tage hensyn
oranstaltningens finansielle behov i de kommende år.
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS
FORORDNING
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0065.png
OM BETINGELSERNE FOR NETADGANG I
FORBINDELSE MED GRÆNSEOVERSKRIDENDE
ELEKTRICITETSUDVEKSLING
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
Europæiske Fællesskab, særlig artikel 75, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget,
henhold til proceduren i traktatens artikel 251, og
ud fra følgende betragtninger:
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/92/EF af 19.
december 1996 om fælles regler for det indre marked for
elektricitet er et vigtigt led i indførelsen af det indre
marked for elektricitet.
Det Europæiske Råd opfordrede på sit møde i Lissabon
den 23.-24. marts 2000 til en hurtig indsats for at få
gennemført det indre marked i både elektricitets- og
gassektoren og fremskynde liberaliseringen af begge disse
sektorer for at opnå et fuldt funktionsdygtigt indre marked
for de pågældende områder.
For at fremme oprettelsen at et virkeligt indre marked for
elektricitet må elektricitetshandelen, der nu er
underudviklet i forhold til andre økonomiske sektorer,
udbygges.
Der må, for at fuldstændiggøre elektricitetsdirektivets
bestemmelser, indføres rimelige, omkostningsafspejlende,
gennemsigtige og direkte anvendelige regler for tarifering
på tværs af grænserne og fordeling af disponibel kapacitet
på samkøringslinjerne, så effektiv adgang til
transmissionssystemerne med henblik på
grænseoverskridende transaktioner sikres.
Energiministrene opfordrede i konklusionerne fra deres
møde i Rådet den 30. maj 2000 Kommissionen,
medlemsstaterne og de nationale myndigheder til at sikre
hurtig indførelse af et holdbart tariferingssystem og en
metode for langsigtet fordeling af disponibel kapacitet på
samkøringslinjerne.
I sin betænkning af 6. juli 2000 om Kommissionens anden
rapport om energimarkedets liberaliseringstilstand
forlangte Europa-Parlamentet, at betingelserne for brug af
net i medlemsstaterne ikke måtte hæmme den
grænseoverskridende handel med elektricitet, og
opfordrede Kommissionen til at fremsætte særlige forslag
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0066.png
med henblik på at fjerne alle nuværende hindringer for
samhandlen i Fællesskabet.
Denne forordning skal fastsætte grundprincipperne for
tarifering og kapacitetsfordeling og samtidig skabe
mulighed for at vedtage retningslinjer, der fastlægger de
relevante principper og metoder i nærmere enkeltheder, så
der kan ske en hurtig tilpasning til ændrede vilkår.
På et åbent, konkurrencepræget marked skal
transmissionssystemoperatørerne have kompensation for
omkostningerne ved at huse elektricitetstransitstrømme i
deres net af de transmissionssystemoperatører, hvis
systemer transitten kommer fra eller er bestemt for.
Når de nationale nettariffer fastsættes, skal der tages
hensyn til udbetalinger og indtægter, der skyldes
kompensationer mellem transmissionssystemoperatørerne.
Det konkrete beløb, som skal betales for systemadgang på
tværs af grænserne kan variere betydeligt afhængigt af de
involverede transmissionssystemoperatørerne og fordi
tariferingssystemernes opbygning i medlemsstaterne er
forskellig, og en vis harmonisering er derfor nødvendig
for at undgå forvridninger af samhandelen.
Det vil ikke være hensigtsmæssigt at benytte
afstandsbestemte tariffer eller en særlig tarif, der kun skal
betales af eksportørerne eller importørerne.
Konkurrencen på det indre marked kan kun udvikle sig
rigtigt, hvis tildelingen af adgang til de linjer, der
forbinder de forskellige nationale systemer, er
gennemsigtig og sker uden forskelsbehandling. Den
disponible kapacitet på disse linjer bør være den størst
mulige, som er forenelig med standarderne for sikker
netdrift.
Enhver forskelsbehandling ved fordeling af disponibel
kapacitet må beviseligt hverken kunne forvride
handelsudviklingen eller hæmme den i urimelig grad.
Disponibel overførselskapacitet og sikkerheds-,
planlægnings- og driftstandarder, som berører den, skal
kunne overskues af markedsdeltagerne.
Indtægter, der skyldes procedurer for
overbelastningsbehandling, må ikke være en kilde til
ekstra fortjeneste for transmissionssystemoperatørerne.
Overbelastningsproblemer bør kunne behandles på
forskellige måder, så længe disse måder bygger på
markedsmekanismerne, og
transmissionssystemoperatørerne og markedsdeltagerne
får de rigtige økonomiske signaler.
For at sikre, at det indre marked fungerer gnidningsløst,
må der indføres procedurer, som gør det muligt for
Kommissionen at træffe direkte anvendelige afgørelser om
tarifering og kapacitetsfordeling og samtidig sikrer, at
medlemsstaternes myndigheder inddrages i denne proces.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0067.png
Medlemsstaternes myndigheder bør give Kommissionen
de relevante oplysninger. Kommissionen bør behandle
disse oplysninger fortroligt. Kommissionen bør desuden
hvis det er nødvendigt, kunne indhente de relevante
oplysninger direkte hos de pågældende foretagender.
Overholdelse af denne forordnings bestemmelser og af de
retningslinjer, som vedtages på grundlag af den, bør sikres
af de nationale myndigheder .
Medlemsstaterne bør indføre sanktioner for overtrædelse
af denne forordnings bestemmelser og sikre, at de
anvendes. Disse sanktioner skal være effektive, rimelige
og præventive.
I overensstemmelse med artikel 2 i Rådets afgørelse
1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de
nærmere vilkår for udførelsen af de
gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen,
bør foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning
vedtages efter forskriftsproceduren i artikel 5 i afgørelse
1999/468/EF eller rådgivningsproceduren i dens artikel 3.
Da den foreslåede foranstaltnings målsætning, nemlig at
indføre harmoniserede regler for grænseoverskridende
elektricitetsudveksling, på grund af foranstaltningens
omfang og rækkevidde ikke kan opfyldes af
medlemsstaterne er det, i overensstemmelse med nærheds-
og proportionalitetsprincippet i traktatens artikel 5 bedst at
lade Fællesskabet gøre det. Denne forordning begrænser
sig til det absolut nødvendige for, at målsætningen kan
opfyldes, og indeholder ikke mere end det -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Indhold og anvendelsesområde
Denne forordning har til formål at fremme den
grænseoverskridende elektricitetshandel og dermed også
konkurrencen på det indre marked for elektricitet ved at
indføre
en
kompensationsordning
for
elektricitetstransitstrømme og opstille harmoniserede
principper for transmissionsafgifter på tværs af grænserne
og for fordeling af disponibel kapacitet på
samkøringslinjerne
mellem
de
nationale
transmissionssystemer.<>
Artikel 2
Definitioner
1. Definitionerne i artikel 2 i direktiv 96/92/EF gælder
også for denne forordning.
2. Desuden forstås ved:
(a)
Transit":
en
fysisk
elektricitetsstrøm, som huses i en
medlemsstats
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0068.png
transmissionssystem,
men
hverken er produceret eller
beregnet til forbrug i denne
medlemsstat; denne definition
omfatter også de transitstrømme,
der normalt benævnes "loop-
flows" eller parallelstrømme.
(b) Overbelastning": en situation,
hvor en samkøringslinje, som
forbinder
nationale
transmissionsnet, på grund af
kapacitetsmangel ikke har plads
til
alle
de
transaktioner,
international handel mellem
markedsdeltagerne fører med sig.
Artikel 3
Ordningen for kompensation mellem
transmissionssystemoperatørerne
Inter transmission system operator
compensation mechanism
1.
Transmissionsystemoperatørerne
kompensation for omkostningerne
elektricitetstransitstrømme i deres net.
skal
ved at
have
huse
2. Kompensationen betales af de systemoperatører, hvis
systemer transitten kommer fra og/eller hvis systemer, den
er bestemt for.
3. Kompensationen betales regelmæssigt for et givet,
allerede forløbet tidsrum. Efterfølgende justeringer af
allerede betalte kompensationer kan foretages, hvis det er
nødvendigt for at afspejle de faktiske omkostninger.
Det første tidsrum, der skal betales kompensation for,
fastsættes efter retningslinjerne i artikel 7.
4. Kommissionen fastsætter efter proceduren i artikel 13,
stk. 2, størrelsen poå de kompensationsbeløb, der skal
betales.
5. Den husede transitmængde og omfanget af de
transitstrømme, som kommer fra og/eller ender i de
nationale transmissionssystemer, bestemmes på grundlag
af de fysiske elektricitetsstrømme, der faktisk måles i
løbet af et givet tidsrum.
6. Omkostningerne ved at huse transitstrømme bestemmes
på grundlag af de forventede langsigtede gennemsnitlige
differensomkostninger, nettet påføres ved at huse transit,
og de fordele, det indebærer, set i forhold til dem, nettet
ville have haft uden transit.
Artikel 4
Afgifter for netadgang
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0069.png
1. Afgifter, som opkræves for adgang til nationale net af
de nationale netoperatører, skal afspejle de faktiske
omkostninger, være gennemsigtige og i overensstemmelse
med effektiv netdrift og skal anvendes uden
forskelsbehandling. De må ikke være afstandsbestemte.
2. Producenter og forbrugere (belastning) kan pålægges en
afgift for netadgang. Den del af det samlede
netafgiftsbeløb for en enkelt transaktion, som afkræves
producenterne, skal være mindre end den del, der
afkræves forbrugerne. Producent- og forbrugertariffernes
størrelse skal efter behov være placeringsmæssige
fingerpeg og især tage hensyn til omfanget af nettab og
overbelastning.
3. Udbetalinger og indtægter, der skyldes den ordning for
kompensation mellem transmissionssystemoperatørerne,
som beskrives i artikel 3, skal tages i betragtning ved
fastsættelse af tarifferne for netadgang. Der skal tages
hensyn til såvel de faktisk foretagne og modtagne
betalinger som til betalinger, der på baggrund af den
allerede forløbne tid menes at kunne forventes i fremtiden.
4. De afgifter, som kan pålægges producenterne og
forbrugerne for adgang til de nationale net, skal under
hensyntagen til stk. 2 opkræves uden hensyn til
elektricitetens oprindelses- eller bestemmelsesland eller
handelsaftalen bag den. Eksportørerne og importørerne
pålægges ikke nogen særafgift ud over de almindelige
afgifter for adgang til de nationale net..
5. Der lægges ikke nogen særlig netafgift på individuelle
transitaktioner, der omfattes af ordningen for
kompensation mellem transmissionssystemoperatører i
denne forordnings artikel 3.
Artikel 5
Oplysninger om kapaciteten på
samkøringslinjerne
1. Transmissionssystemoperatørerne indfører ordninger
for samordning og indformationsudveksling for at sikre
netsikkerheden
i
forbindelse
med
overbelastningsbehandling.
2.
Systemoperatørernes
sikkerheds-,
drifts-
og
planlægningsstandarder offentliggøres. Offentliggørelsen
skal omfatte et almindeligt system for beregning af den
samlede
overførselskapacitet
og
transmissionssikkerhedsmargenen på grundlag af nettets
elektriske og fysiske betingelser. Sådanne systemer skal
godkendes af de nationale myndigheder.
3. Transmissionsystemoperatørerne offentliggør overslag
over den disponible overførselskapacitet for hver enkelt
dag, herunder disponibel overførselskapacitet, som
allerede er reserveret. Disse offentliggørelser foretages på
bestemte tidspunkter forud for transportdatoen og skal
under alle omstændigheder indeholde ugentlige og
månedlige forudberegninger.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0070.png
Disse data skal omfatte en kvantitativ beskrivelse af den
offentliggjorte
disponible
kapacitets
forventede
pålidelighed.
Artikel 6
Almindelige principper for behandling af
overbelastning
1. Problemer med overbelastning af nettet skal behandles
med markedsbaserede løsninger, der udelukker
forskelsbehandling og giver de berørte markedsdeltagere
og transmissionssystemoperatører effektive økonomiske
signaler.
2. Transaktionsindskrænkningsprocedurer må kun
benyttes
i
nødstilfælde,
hvor
transmissionssystemoperatøren er nødt til at handle
hurtigt, og hvor belastningsomfordeling ikke er mulig.
Markedsdeltagere, som har fået tildelt fast kapacitet, skal
have kompensation for enhver indskrænkning af den.
3. Den størst mulige kapacitet på samkøringslinjerne, som
kan forenes med standarderne for sikker netværksdrift,
skal stilles til rådighed for markedsdeltagerne.
4. Tildelt kapacitet, som ikke udnyttes, skal tilbageføres til
markedet.
5. Transmissionssystemoperatørerne skal så vidt det er
teknisk muligt dirigere modsatrettede energistrømmes
kapacitetsbehov
gennem
den
overbelastede
samkøringslinje for at udnytte denne linjes kapacitet mest
muligt. Under alle omstændigheder må transaktioner, der
afhjælper overbelastningen, aldrig afvises.
6.
Indtægter
fra
tildeling
af
kapacitet
samkøringslinjerne benyttes til et eller flere af følgende
formål:
(a) sikring af den
kapacitets stabilitet;
tildelte
(b) netinvesteringer, som bevarer
eller forøger kapaciteten på
samkøringslinjerne;
(c) nedsættelse af netafgifter.
Indtægterne kan anbringes i en fond, der administreres af
transmissionssystemoperatørerne. De må ikke være en
kilde
til
ekstra
fortjeneste
for
transmissionssystemoperatørerne.
Artikel 7
Retningslinjer
1. Kommissionen vedtager efter behov retningslinjer for
følgende forhold i forbindelse med den ordning for
kompensation mellem transmissionssystemoperatørerne,
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0071.png
som beskrives i artikel 3 såvel som ændringer af dem,
efter proceduren i artikel 11, stk. 2.
(a) De nærmere enkeltheder
vedrørende identificering af de
transmissionssystemoperatører,
der skal betale kompensation for
transitstrømme, jf. artikel 3, stk.
2;
(b) De nærmere enkeltheder i den
betalingsprocedure, som skal
følges, herunder fastsættelse af
det første tidsrum, der skal
betales kompensation for, jf.
artikel 3, stk. 3.
(c) De nærmere enkeltheder i de
metoder, hvorefter omfanget af
transit og eksporteret/importeret
elektricitetsmængde
skal
bestemmes, jf. artikel 3, stk. 5.
(d) De nærmere enkeltheder i den
metode,
hvorefter
omkostningerne ved at huse
elektricitetstransit
skal
bestemmes, jf. artikel 3, stk. 6.
(e) De principper, hvorefter
nationale systemer, som er
sammenkoblet ved hjælp af
direkte linjer, skal deltage jf.
artikel 3.
2. Retningslinjerne skal også
fastlægge
de
nærmere
enkeltheder
vedrørende
harmonisering af producent- og
forbrugerafgifternes (belastning)
efter de nationale tarifordninger i
overensstemmelse
med
principperne i artikel 4, stk. 2.
3.
Efter
behov
ændrer
Kommissionen efter proceduren i
artikel 12, stk. 2, de retningslinjer
for fordeling af den disponible
kapacitet på samkøringslinjerne
mellem de nationale systemer,
som findes i bilaget, i
overensstemmelse
med
principperne i artikel 5 og 6.
Disse
retningslinjer
kan
indeholde fælles regler for den
minimale sikkerhed og for de
standarder for nettenes brug og
drift, som omtales i artikel 5, stk.
2.
Artikel 8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0072.png
De nationale myndigheder
De nationale myndigheder skal sikre, at nationale tariffer
og metoder til behandling af overbelastning opstilles og
anvendes i overensstemmelse med denne forordning og de
retningslinjer, der vedtages på grundlag af artikel 7.
Artikel 9
Oplysninger og fortrolighed
1. Medlemsstaterne og de nationale myndigheder giver
efter anmodning Kommissionen alle de oplysninger, som
er nødvendige af hensyn til artikel 3, stk. 4 og artikel 7.
. Med henblik på nærmere betegnet artikel 3, stk. 4, skal
de nationale myndigheder på Kommissionens anmodning
regelmæssigt oplyse den om de omkostninger, de
nationale transmissionssystemoperatører faktisk har
pådraget sig ved at huse transitstrømme, og om omfanget
af eksport og import i et bestemt tidsrum. De skal desuden
give Kommissionen alle relevante data og oplysninger,
som benyttes i forbindelse med beregningen af disse tal.
2. Medlemsstaterne sikrer at de nationale myndigheder og
administrationer har mulighed for og ret til at videregive
de oplysninger, der skal leveres i henhold til stk. 1 og 2.
3. Kommissionen kan også, når det er påkrævet af hensyn
til artikel 3, stk. 6, og artikel 7, indhente alle de
nødvendige oplysninger direkte hos foretagenderne eller
deres sammenslutninger.
4. Når Kommissionen henvender sig til et foretagende
eller en sammenslutning af foretagender for at få
oplysninger, sender den samtidig en kopi af henvendelsen
til myndighederne (jf. artikel 22 i direktiv 96/92/EF,
senest ændret ved direktiv .../EF) i den medlemsstat, hvor
foretagendet eller sammenslutningen er hjemmehørende.
5. I sin anmodning om oplysninger angiver Kommissionen
dens retsgrundlag og formål, sætter en frist for
oplysningernes levering og henviser til de sanktioner, der
ifølge artikel 11, stk. 2, pålægges for opgivelse af urigtige,
ufuldstændige og vildledende oplysninger.
6. Foretagendernes indehavere eller deres repræsentanter
eller, hvis der er tale om juridiske personer,
virksomhedsgrupper eller sammenslutninger uden juridisk
personstatus, de personer, som ifølge lov eller vedtægter
har bemyndigelse til at repræsentere dem, skal udlevere de
ønskede oplysninger. Bemyndigede advokater kan
udlevere oplysningerne på deres klienters vegne.
Klienterne bærer dog det fulde ansvar, hvis oplysningerne
er urigtige, uf uldstændige eller vildledende.
7. Hvis et foretagende eller en sammenslutning af
foretagender ikke fremkommer med disse oplysninger
inden for den frist, Kommissionen har fastsat, eller giver
ufuldstændige oplysninger, kræver Kommissionen
oplysningerne udleveret ved en beslutning. Denne
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0073.png
beslutning skal angive, hvilke oplysninger der ønskes, og
sætte en passende frist for deres udlevering. Den skal
henvise til sanktionerne i artikel 1, stk. 2. Den skal
desuden omtale retten til at lade beslutn ingen prøve ved
De Europæiske Fællesskabers Domstol.
Kommissionen sender samtidig en kopi af beslutningen til
myndighederne (jf. stk. 4) i den medlemsstat, hvor den
pågældende person eller det pågældende foretagende har
hjemsted.
8. Oplysninger, der indhentes i henhold til denne
forordning, må kun benyttes med henblik på denne
forordnings artikel 3, stk. 6 og artikel 7.
Kommissionen må ikke videregive oplysninger, som
kommer i dens besiddelse i kraft af denne forordning eller
er omfattet af tavshedspligt. .
Artikel 10
Medlemsstaternes ret til at træffe mere detaljerede
foranstaltninger
Denne forordning griber ikke ind i medlemsstaternes ret til
i overensstemmelse med Fællesskabets lovgivning at
opretholde eller indføre foranstaltninger, der indeholder
mere detaljerede bestemmelser end forordningen og de
retningslinjer, der vedtages på grundlag af dens artikel 7
Artikel 11
Sanktioner
1. Medlemsstaterne fastsætter sanktionsbestemmelser for
overtrædelse af denne forordning og træffer de
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes.
Sanktionerne skal være effektive, rimelige og præventive.
Medlemsstaterne anmelder disse sanktionsbestemmelser
til Kommissionen senest [6 måneder efter denne
forordnings ikrafttrædelse] og giver den omgående besked
om enhver ændring af dem.
2. Kommissionen kan ved beslutning pålægge
foretagender eller sammenslutninger af dem bøder på op
til 1% af det foregående forretningsårs samlede
omsætning hvis de med forsæt eller ved forsømmelighed
giver urigtige oplysninger som svar på en henvendelse i
henhold til artikel 9, stk. 3, eller undlader at give
oplysningerne inden for den frist, som er fastsat ved en
beslutning i henhold til artikel 9, stk. 7.
3. Når bødens størrelse skal fastsættes, tages der hensyn til
overtrædelsens art og alvor.
4. Beslutninger, der træffes i henhold til stk. 1 og 2,
betragtes ikke som kriminalretlige.
Artikel 12
Forskriftsudvalg
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0074.png
1. Kommissionen bistås af et udvalg, der består af
repræsentanter
for
medlemsstaterne,
og
har
Kommissionens repræsentant som formand.
2. Når der henvises til dette stykke, følges
forskriftsproceduren i artikel 5 i afgørelse 1999/468/EF i
overensstemmelse med afgørelsens artikel 7 og artikel 8.
3. Den frist, der er omhandlet i artikel 5, stk. 6, i afgørelse
1999/468/EF, er på [to] måneder.
Artikel 13
Rådgivende udvalg
1. Kommissionen bistås af et udvalg, der består af
repræsentanter
for
medlemsstaterne,
og
har
Kommissionens repræsentant som formand.
2. Når der henvises til dette stykke, følges
rådgivningsproceduren i artikel 3 i afgørelse 1999/468/EF
i overensstemmelse med afgørelsens artikel 7 og artikel 8.
Artikel 14
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter sin
offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende-
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den [{{NEL}}].
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
Formand Formand
[{{NEL}}] [{{NEL}}]
Bilag
Retningslinjer for administration og fordeling af
disponibel kapacitet på samkøringslinjerne
mellem nationale systemer
Generelt
1. De metoder til behandling af overbelastning, som
medlemsstaterne indfører, skal behandle kortvarig
overbelastning på en økonomisk effektiv måde og
samtidig give fingerpeg om eller tilskyndelser til effektiv
investering i net og produktion på de rigtige steder.
2. For at begrænse overbelastningens negative indflydelse
på samhandelen, skal den størst mulige kapacitet, som er
forenelig med standarderne for sikker netdrift, udnyttes på
de bestående net.
3. TSO'erne bør opstille gennemsigtige standarder, som
udelukker forskelsbehandling og beskriver, efter hvilke
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0075.png
metoder de vil behandle overbelastning og under hvilke
omstændigheder. Disse standarder skal sammen med
sikkerhedsstandarderne beskrives i åbne dokumenter, som
er offentligt tilgængelige.
4. Forskellig behandling af de forskellige typer
grænseoverskridende transaktioner, hvad enten det drejer
sig om fysiske, bilaterale kontrakter eller udbud på
organiserede markeder i udlandet, bør holdes på et
minimum, når reglerne for særlige metoder til behandling
af overbelastning udarbejdes. De metoder, hvorefter
sparsom transmissionskapacitet fordeles, skal være
gennemsigtige. Forskellig behandling af transaktionerne
må påvise ligt hverken kunne forvride eller hæmme
konkurrenceudviklingen.
5.
Prissignaler,
der
overbelastningsbehandlingssystemer,
retningsgivende.
skal
skyldes
være
6. Der skal gøres alt, for at modsatrettede energistrømmes
kapacitetsbehov dirigeres over den overbelastede
forbindelseslinje, så dens kapacitet udnyttes maksimalt.
Efter de vedtagne ordninger for behandling af
overbelastning må transaktioner, der afhjælper
overbelastningen, aldrig afvises.
7. Uudnyttet kapacitet skal stilles til rådighed for andre
deltagere (efter princippet "hvad der ikke forbruges,
fortabes"). Det kan realiseres ved at indføre
anmeldelsesprocedurer.
8. Indtægter, som stammer fra tildeling af kapacitet på
samkøringslinjerne,
kan
benyttes
til
belastningsomfordeling eller modkøb for at holde den
kapacitet, markedsdeltagerne har gået tildelt, stabil. I
princippet bør alle tiloversblevne indtægter bruges til
netinvesteringer for at afhjælpe overbelastning eller
nedsætte den samlede nettarif. TSO'erne kan administrere
disse midler, men må ikke beholde dem.
9.
TSO'erne
bør
tilbyde
markedet
en
transmissionskapacitet, der er så stabil som muligt. En
rimelig del af kapaciteten kan udbydes på markedet efter
faldende stabilitetsgrad, men markedsdeltagerne bør til
enhver tid gøres bekendt med de nøjagtige betingelser for
transport gennem de grænseoverskridende ledninger.
10. Da nettet på det europæiske fastland er særdeles tæt,
og da udnyttelse af samkøringslinjerne har følger for
energistrømmene på i hvert fald to sider af en statsgrænse,
bør de nationale myndigheder sikre, at der ikke ensidigt
indføres procedurer for overbelastningsbehandling, som
får afgørende indflydelse på energistrømmene i andre net..
Langtidskontrakters stilling
1. Fortrinsret til kapacitet på en samkøringslinje kan ikke
tildeles ved kontrakter, som strider mod traktatens artikel
81 og 82.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0076.png
2. bestående langtidskontrakter medfører ikke fortrinsret,
når de skal fornys.
Oplysninger
1. TSO'erne bør indføre hensigtsmæssige ordninger for
samordning og informationsudveksling for at sikre nettets
sikkerhed.
2. TSO'erne bør offentliggøre alle relevante data om den
samlede kapacitet til overførsel på tværs af grænserne.
Desuden bør de offentliggøre vinter- og sommerværdier
for DTK og overslag over overførselskapaciteten for hver
enkelt dag på flere tidspunkter før transportdatoen.
Markedet bør i det mindste have nøjagtige overslag for en
uge ad gangen, og TSO'erne bør også søge a t give
forhåndsoplysninger for en måned ad gangen. En
redegørelse for disse datas pålidelighed bør også
medtages.
3. TSO'erne bør offentliggøre et generelt system for
beregning af den samlede overførselskapacitet og
transmissionens pålidelighedsmargen på grundlag af
nettets elektriske og fysiske betingelser. Et sådant system
skal godkendes af den pågældende medlemsstats
myndigheder. Sikkerhedsstandarder og drifts- og
planlægningsstandarder bør være en integrerende del af de
oplysninger, TSO'erne offentliggør i åbne, offentligt
tilgængelige dokumenter.
De foretrukne metoder for behandling af
overbelastning
1. Problemer med overbelastning af nettet skal i princippet
behandles med markedsbaserede løsninger. Nærmere
betegnet foretrækkes det, at overbelastningsproblemer
behandles ved hjælp af løsninger, som giver de berørte
markedsdeltagere og TSO'er de rigtige prissignaler.
2. Problemer med overbelastning af nettet bør fortrinsvis
løses ved hjælp af metoder, der ikke går ud fra selve
transaktionerne, dvs. metoder, der ikke indebærer et valg
mellem de enkelte markedsdeltageres kontrakter.
3. Den markedsopdelingsordning, som benyttes i
Nordpool-området, er i princippet den procedure for
overbelastningsbehandling, der bedst opfylder dette krav.
4. På kortere sigt er en af de metoder, hvormed
overbelastning på det europæiske fastland kan behandles,
implicitte og eksplicitte auktioner og samordnet,
grænseoverskridende belastningsomfordeling.
5.
Samordnet,
grænseoverskridende
belastningsomfordeling eller modkøb kan benyttes i
fællesskab af de berørte TSO'er. TSO'ernes udgifter til
modkøb og belastningsomfordeling skal imidlertid være af
en sådan størrelse, at virkningen er effektiv.
6. Transaktionsindskrænkninger efter forud fastsatte
prioriteringsregler bør kun benyttes i nødstilfælde, hvor
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1463591_0077.png
TSO'erne skal handle hurtigt, og belastningsomfordeling
ikke er mulig.
7. De eventuelle fordele ved en kombination af
markedsopdeling
for
at
løse
"permanente"
overbelastningsproblemer og modkøb for at løse
midlertidige
overbelastningsproblemer
bør
straks
undersøges med henblik på en mere varig metode til
behandling af overbelastning.
Retningslinjer for eksplicitte auktioner
1. Auktionsordningen bør udformes sådan, at al disponibel
kapacitet udbydes på markedet. Det kan ske ved at afholde
en kombineret auktion, hvor kapaciteten bortauktioneres
for forskellige tidsrum efter forskellige kriterier (f.eks. den
pågældende
disponible
kapacitets
forventede
pålidelighed).
2. Den samlede kapacitet på samkøringslinjerne bør
udbydes ved en række auktioner, der f.eks. kan afholdes
på års-, måneds- eller ugebasis eller en eller flere gange
om dagen afhængigt af de berørte markeders behov. Disse
auktioner bør hver især fordele en fastsat del af nettets
overførselskapacitet plus eventuel overskydende kapacitet,
der ikke er blevet fordelt ved tidligere auktioner.
3. Procedurerne for de eksplicitte auktioner bør fastlægges
ved nøje samarbejde mellem de nationale myndigheder og
de pågældende TSO'er og udformes sådan, at de bydende
også kan deltage i de organiserede markeders daglige
arrangementer (f.eks. elektricitetsudveksling) i de
pågældende lande.
4. Energistrømme i begge retninger gennem overbelastede
forbindelseslinjer bør i princippet dirigeres sådan, at
transportkapaciteten i overbelastningsretningen udnyttes
maksimalt. Proceduren for dirigering af energistrømmene
skal dog opfylde kravene for sikker drift af systemet.
5. For at kunne tilbyde markedet så stor kapacitet som
muligt, bør den finansielle risiko i forbindelse med
dirigering af energistrømmene tillægges dem, der er skyld
i, at denne risiko opstår.
6. Eventuelt vedtagne auktionsprocedurer bør kunne sende
markedsdeltagerne
retningsgivende
prissignaler.
Transporter, som går i modsat retning af den
fremherskende energistrøm, afhjælper overbelastning og
bør derfor føre til øget transportkapacitet gennem den
overbelastede forbindelseslinje.
7. For ikke at skabe problemer i form af dominerende
stilling til en eller flere markedsdeltagere eller gøre den
slags problemer værre bør de kompetente myndigheder,
når de udformer en auktionsordning alvorligt overveje at
lægge loft over den kapacitetsmængde, der kan
købes/ejes/udnyttes af en enkelt auktionsdeltager.
8.
For
at
fremme
oprettelsen
af
smidige
elektricitetsmarkeder bør kapacitet, der købes ved auktion,
frit kunne omsættes inden anmeldelsestidspunktet.