Europaudvalget 2001-02 (1. samling)
EUU Alm.del Bilag 192
Offentligt
1462628_0001.png
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 192)
rådsmødereferater
(Offentligt)
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. rådsmøde ALMINDELIGE ANLIGGENDER d. 8. og 9. okt. 2001
Dette rådsmøde 2372 (12330/01 Presse 337) blev behandlet af Europaudvalget på
mødet den 2. oktober 2001. Dansk delegationsleder: Udenrigsminister Mogens
LYKKETOFT og Statssekretær for udenrigsspørgsmål Friis Arne PETERSEN
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
TILTAG SOM FØLGE AF ATTENTATERNE I USA
*
-AKTION MOD TALIBANERNE – RÅDETS ERKLÆRING: EU erklærer sig fuldt ud solidarisk med USA og
vil helhjertet støtte den aktion, som er blevet iværksat i nødværge og i overensstemmelse med FN-pagten og FN's
Sikkerhedsråds resolution 1368
*
-DEN EUROPÆISKE UNIONS TILTAG – RÅDETS KONKLUSIONER: Se tekst
*
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN – RÅDETS ERKLÆRING: Den Europæiske Union er stærkt bekymret
over, at situationen i Mellemøsten igen er blevet forværret
*
TYRKIET: Uder frokosten gjorde ministrene status over forbindelserne med Tyrkiet
*
DET VESTLIGE BALKAN – RÅDETS KONKLUSIONER: Begivenhederne den 11. september 2001 og deres
udløbere gør det mere nødvendigt end nogensinde før, at landene i regionen løser alle endnu udestående spørgsmål
ad demokratisk vej
*
FORBINDELSERNE MELLEM EU-AFRIKA: MINISTERKONFERENCEN DEN 11. OKTOBER - EU's
HOLDNING: Rådet gjorde status over forberedelserne til ministerkonferencen mellem EU og Afrika den
11. oktober 2001 i Bruxelles
*
DE STORE SØERS OMRÅDE - RÅDETS KONKLUSIONER: Se tekst
*
DEN EUROPÆISKE UNION's FREMTID
(FO):
På grundlag af et oplæg fra formandskabet havde Rådet en
grundig drøftelse af en række spørgsmål i forbindelse med forberedelsen af Laeken-erklæringen om Europas
fremtid
*
STATUS OVER DRØFTELSERNE I ANDRE RÅDSSAMMENSÆTNINGER: Rådet noterede sig et dokument
fra formandskabet, der afspejlede situationen med hensyn til de vigtigste spørgsmål, der i øjeblikket drøftes i
Rådets øvrige sammensætninger
*
UDVIDELSEN: Rådet noterede sig kommissær VERHEUGENS fremlæggelse af en orienterende note fra
Kommissionen, der drejede sig om en midtvejsvurdering af anvendelsen af udvidelsesstrategien
*
WTO: Rådet drøftede på grundlag af et mundtligt oplæg fra kommissær LAMY den aktuelle situation med hensyn
til forberedelsen af 4. WTO-Ministerkonference
*
FREMME AF GRUNDLÆGGENDE ARBEJDSTAGERRETTIGHEDER OG FORBEDRING AF DE SOCIALE
STYRINGSSYSTEMER: Se tekst
*
VÆRFTSINDUSTRIEN: Rådet drøftede spørgsmålet om værftsindustrien og navnlig forslaget til forordning om
en midlertidig forsvarsmekanisme
*
EVENTUELT
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0002.png
-ERITREA - RÅDETS KONKLUSIONER: Rådet udtrykte sin bekymring over den autoritære udvikling i Eritrea
*
-FAO-KONFERENCEN: Rådet noterede sig en erklæring fra den italienske delegation, der henledte Rådets
opmærksomhed på betydningen af den FAO-konference
*
-UNDTAGELSE FOR
DANMARK
PÅ FORSVARSOMRÅDET: Rådet noterede sig en erklæring fra den danske
delegation om
Danmarks
særlige stilling for så vidt angår spørgsmål, der har indvirkning på forsvarsområdet,
navnlig med henblik på forvaltningen af det
danske
formandskab for Rådet i 2002.
*
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
FORBINDELSERNE MED DE ASSOCIEREDE CØE-LANDE
*
Polen - Deltagelse i Kultur 2000-programmet: Se tekst
*
Den Slovakiske Republik - Deltagelse i Kultur 2000-programmet: Se tekst
*
Bulgarien - Deltagelse i Fællesskabets program for unge: Se tekst
*
Bulgarien - Deltagelse i Kultur 2000-programmet: Se tekst
*
FUSP
*
EU's årsberetning om menneskerettigheder: Rådet godkendte den 3. årsberetning, som omhandler EU's indsats for
at fremme menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder både uden for og inden for EU
*
Forlængelse af det moratorium, som Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater (Ecowa) havde indført -
Rådets konklusioner: Se tekst
*
Burma/Myanmar - Rådets konklusioner: Den Europæiske Union har længe indtrængende opfordret til
genindførelse af demokrati, til bestræbelser på at opnå national forsoning og til beskyttelse af
menneskerettighederne i Burma/Myanmar
*
FRJ - våbeneksport til Forbundsrepublikken Jugoslavien: Rådet vedtog en fælles holdning, der har til formål at
ophæve det forbud, der var indført mod at levere materiel til Forbundsrepublikken Jugoslavien
*
EKSTERNE FORBINDELSER
*
Forbindelserne med Marokko - 2. samling i associeringsrådet den 9. oktober 2001: Rådet godkendte EU's fælles
holdning med henblik på 2. samling i associeringsrådet med Marokko den 9.oktober 2001
*
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE
*
16. møde i EØS-Rådet den 9. oktober 2001: Rådet godkendte EU's fælles holdning med henblik på 16. møde i
EØS-Rådet den 9. oktober 2001, (se pressemeddelelse EØS 1610/01).
*
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag I (dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen:
Rådet godkendte et udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg
*
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag IV (energi) til EØS-aftalen: Rådet godkendte
et udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg
*
Ændring af bilag II (tekniske forskrifter, standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen: Rådet godkendte et
udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg
*
UDNÆVNELSER
*
Rådet
*
Regionsudvalget
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0003.png
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
Ingen
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. almindelige anliggender behandlet på andre rådsmøder siden det
foregående Udenrigsministerrådsmøde den 16. juli 2001:
Rådsmøde Budget d. 20. juli 2001 (alm. del – bilag Endnu ikke udgivet)
Europæisk sikkerheds og forsvarspolitik: Rådet vedtog to fælles aktioner om oprettelse af et satellitcenter og et institut
for sikkerhedsstudier.
Rådsmøde Landbrug d. 23. juli 2001 ( Alm. del - bilag Endnu ikke udgivet)
-WTO Antidumping- og antisubsidieforanstaltninger i Fællesskabet.
-Tekstilvarer: Aftale mellem EF og Estland
-Ballistiske missiler: rådet vedtog fælles holdning om bekæmpelse af spredning af ballistiske missiler
-Associeringen
med Slovenien: Rådet vedtog afgørelsen om fastlæggelse af den holdning, Fællesskabet skal indtage i
associeringsrådet EU-Slovenien
-Forbindelserne med de associerede CØE-lande
Rådsmøde Retlige- og Indre anliggender samt Civilbeskyttelse d. 27.-28. september 2001 ( Alm. del - bilag Endnu ikke
udgivet )
-Den internationale kakaooverenskomst
-Samarbejdet EU-Mercosur, Chile og Bolivia
-Forbindelserne med Japan
-Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
-Forbindelserne med de associerede CØE-lande - Litauen: KULTUR 2000-programmet
-Associeringen med Polen og Den Tjekkiske Republik - nedsættelse af rådgivende paritetiske udvalg
-Associeringen med Letland
-Import af fiberplader (hardboard) fra Bulgarien, Estland, Letland, Litauen, Polen og Rusland
-Import af fjernsynskamerasystemer med oprindelse i Japan
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-dagsordenen, 4. udg.:
Argumentationsoversigt i forhold til anti-globaliseringsbevægelsen.
Forslag til forordning om bistand til hjemstedsfordrevne i ALA-udviklingslandene.
Bruxelles, den 5. november 2001
Med venlig hilsen
Morten Knudsen
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0004.png
12330/01 (Presse 337)
(OR. fr)
PRESSEMEDDELELSE
Vedr.:
2372. samling i Rådet
- ALMINDELIGE ANLIGGENDER -
den 8. og 9. oktober 2001 i Luxembourg
Formand:
Louis MICHEL
Kongeriget Belgiens vicepremierminister
og udenrigsminister
INDHOLD
DELTAGERE
*
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
TILTAG SOM FØLGE AF ATTENTATERNE I USA
*
- AKTION MOD TALIBANERNE – RÅDETS ERKLÆRING
*
- DEN EUROPÆISKE UNIONS TILTAG – RÅDETS KONKLUSIONER
*
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN – RÅDETS ERKLÆRING
*
TYRKIET
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0005.png
DET VESTLIGE BALKAN – RÅDETS KONKLUSIONER
*
FORBINDELSERNE MELLEM EU-AFRIKA: MINISTERKONFERENCEN DEN 11. OKTOBER - EU's
HOLDNING
*
DE STORE SØERS OMRÅDE - RÅDETS KONKLUSIONER
*
DEN EUROPÆISKE UNION's FREMTID
*
STATUS OVER DRØFTELSERNE I ANDRE RÅDSSAMMENSÆTNINGER
*
UDVIDELSEN
*
WTO
*
FREMME AF GRUNDLÆGGENDE ARBEJDSTAGERRETTIGHEDER OG FORBEDRING AF DE SOCIALE
STYRINGSSYSTEMER
*
VÆRFTSINDUSTRIEN
*
EVENTUELT
*
- ERITREA - RÅDETS KONKLUSIONER
*
- FAO-KONFERENCEN
*
- UNDTAGELSE FOR DANMARK PÅ FORSVARSOMRÅDET
*
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
FORBINDELSERNE MED DE ASSOCIEREDE CØE-LANDE
*
Polen - Deltagelse i Kultur 2000-programmet
*
Den Slovakiske Republik - Deltagelse i Kultur 2000-programmet
*
Bulgarien - Deltagelse i Fællesskabets program for unge
*
Bulgarien - Deltagelse i Kultur 2000-programmet
*
FUSP
*
EU's årsberetning om menneskerettigheder
*
Forlængelse af det moratorium, som Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater (Ecowa)
havde indført - Rådets konklusioner
*
Burma/Myanmar - Rådets konklusioner
*
FRJ - våbeneksport til Forbundsrepublikken Jugoslavien
*
EKSTERNE FORBINDELSER
*
Forbindelserne med Marokko - 2. samling i associeringsrådet den 9. oktober 2001
*
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE
*
16. møde i EØS-Rådet den 9. oktober 2001
*
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag I (dyre- og plantesundhed) til
EØS-aftalen
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0006.png
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag IV (energi) til EØS-aftalen
*
Ændring af bilag II (tekniske forskrifter, standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen
*
UDNÆVNELSER
*
Rådet
*
Regionsudvalget
*
_________________
Yderligere oplysninger: tlf. 02/285 64 23 - 02 285 87 04 - 02 285 82 39 - 02 285 63 19
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Louis MICHEL
Annemie NEYTS
Danmark:
Mogens LYKKETOFT
Friis Arne PETERSEN
Tyskland:
Joschka FISCHER
Axel GERLACH
Grækenland:
George PAPANDREOU
Spanien:
Josep PIQUÉ I CAMPS
Ramón DE MIGUEL
Frankrig:
Hubert VEDRINE
Pierre MOSCOVICI
François HUWART
Irland:
Brian COWEN
Italien:
Renato RUGGIERO
Roberto ANTONIONE
Adolfo URSO
Luxembourg:
Lydie POLFER
Nederlandene:
Jozias VAN AARTSEN
Gerrit YBEMA
Østrig:
Benita FERRERO-WALDNER
Portugal:
Vicepremierminister og udenrigsminister
Viceminister under udenrigsministeren
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Forbundsudenrigsminister og stedfortrædende
forbundskansler
Statssekretær, Forbundsministeriet for Økonomi
og Teknologi
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Viceminister under udenrigsministeren, med
ansvar for Europaspørgsmål
Statssekretær under økonomi-, finans- og
industriministeren med ansvar for udenrigshandel
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Viceerhvervsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær for økonomiske spørgsmål
Udenrigsminister
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0007.png
Jaime GAMA
Teresa MOURA
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Kimmo SASI
Sverige:
Anna LINDH
Lotta FOGDE
Det Forenede Kongerige:
Jack STRAW
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Minister for udenrigshandel og Europaminister
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet, med ansvar
for handel
Minister for udenrigs- og Commonwealth-
spørgsmål
Kommissionen:
Romano PRODI
Michel BARNIER
Anna DIAMANTOPOULOU
Pascal LAMY
Mario MONTI
Chris PATTEN
Günter VERHEUGEN
Formand
Medlem
Medlem
Medlem
Medlem
Medlem
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/højtstående repræsentant for
FUSP
TILTAG SOM FØLGE AF ATTENTATERNE I USA
AKTION MOD TALIBANERNE – RÅDETS ERKLÆRING
EU erklærer sig fuldt ud solidarisk med USA og vil helhjertet støtte den aktion, som er blevet iværksat i nødværge og i
overensstemmelse med FN-pagten og FN's Sikkerhedsråds resolution 1368. Terrorangrebene den 11. september er et
angreb på vore åbne, demokratiske, tolerante og multikulturelle samfund og betragtes af FN's Sikkerhedsråd som en
trussel mod den internationale fred og sikkerhed. Den 21. september tilkendegav EU's stats- og reger ingschefer klart, at
et modangreb ville være legitimt på baggrund af disse barbariske handlinger. Medlemsstaterne har bekræftet at de er
parat til at handle med de midler, de hver især har til rådighed. EU har løbende nære konsultationer med De Forenede
Stater.
Samtlige oplysninger tyder klart og overbevisende på, at Osama Ben Laden og Al Qaida-netværket er ansvarlige for
angrebene den 11. september. Efter en måned og trods vedholdende pres har Taliban-styret nægtet at påtage sig ansvaret
for at udlevere de mistænkte, så de kan blive stillet for en domstol. Al Qaida-netværket og det styre, der støtter det og
giver det husly, er nu stillet over for konsekvenserne af deres handlinger.
Den Europæiske Union understreger, at den omhyggeligt målrettede aktion, som blev iværksat den 7. oktober, ikke er et
angreb på Islam eller på Afghanistans befolkning, som EU er fast besluttet på at støtte og bistå. Den Europæiske Union
og dens medlemsstater har reageret omgående på den humanitære krise i og omkring Afghanistan og har allerede
besluttet at stille 316 mio. EUR til rådighed. Det afghanske folk fortjene r en regering, der er repræsentativ, og som
imødekommer dets behov og forhåbninger. EU vil være parat til at samarbejde med en sådan regering. EU mener, at
FN's rolle er af afgørende betydning i denne sammenhæng.
Den iværksatte militære aktion indgår som led i en bredere mulilateral strategi, som Den Europæiske Union har givet
tilsagn om at medvirke til. Dette indebærer et alt omfattende angreb på de organisationer og finansielle strukturer, der
understøtter terrorisme.
EU vil opretholde sine tætte kontakter med landene i regionen og andre samarbejdspartnere.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0008.png
De central- og østeuropæiske lande, der er associeret med Den Europæiske Union, Bulgarien, Estland, Letland, Litauen,
Polen, Rumænien, Slovakiet, Slovenien, Den Tjekkiske Republik og Ungarn, de associerede lande Cypern, Malta og
Tyrkiet samt de EFTA-lande, der er medlem af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, Island, Liechtenstein
og Norge, tilslutter sig denne erklæring.
DEN EUROPÆISKE UNIONS TILTAG – RÅDETS KONKLUSIONER
1. Rådet bekræfter på ny, at Den Europæiske Union og dens medlemsstater er fast besluttet på fuldt ud og på
samordnet måde at deltage i den globale koalition imod terrorisme under De Forenede Nationers auspicier.
Terrorismen er en reel udfordring for Europa og verdenen, og udgør en trussel mod vor sikkerhed og
stabilitet.
2.
Unionen vil fortsat styrke partnerskabet med USA på grundlag af øget samarbejde og samordning i
henhold til den fælles ministererklæring af 20. september og i lyset af de seneste kontakter, som Rådets og
Kommissionens formænd havde i Washington den 28. september.
3.
Unionen har taget en række initiativer med henblik på at udbygge koalitionen imod terrorisme og gøre
den effektiv. Den understreger betydningen af sine forbindelser med de arabiske og muslimske partnere.
Trojkaen aflagde den 24.-28. september besøg i Pakistan, Iran, Saudi-Arabien, Syrien og Egypten, hvor den
også havde drøftelser med de ansvarlige for Den Arabiske Liga, ikke mindst for at understrege, at Den
Europæiske Union udtrykkeligt fork aster ethvert forsøg på at sætte lighedstegn mellem fanatiske
terrorgrupper og den arabiske og muslimske verden. Der fandt særlige konsultationer sted med Rusland
under topmødet mellem EU og Rusland den 3. oktober i Bruxelles. I fortsættelse af den fælles erklæring, der
blev vedtaget på dette topmøde, understregede Rådet behovet for at intensivere og styrke dialogen med
Rusland, navnlig for så vidt angår bekæmpelse af ter rorisme.
4.
Rådet hilser med tilfredshed FN's Sikkerhedsråds vedtagelse af resolution 1373 (2001) og nedsættelsen af
den komité, som er omhandlet i denne resolution. Det erindrer om, at Unionen og dens medlemsstater har
forpligtet sig til hurtigt at træffe de nødvendige foranstaltninger, så resolutionen fuldt ud kan blive sat i
kraft.
5.
Rådet erindrer om, at EU er fast besluttet på i snævert samråd med USA at tage fat på terrorismens
finansieringskilder. Det noterer sig, at Kommissionen træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på
at indefryse aktiver tilhørende personer, som den sanktionskomité, der blev nedsat i henhold til resolution
1267, har identificeret.
6.
Unionen vil fortsat føre en tæt dialog med sine partnere i Barcelona-processen, især på ministermødet den
6. november, samt med Golfstaterne. Den vil støtte de afrikanske partneres fortsæt om at udarbejde et udkast
til initiativ imod terrorisme på ministermødet mellem EU og Afrika den 11. oktober. Der vil den 20. oktober
under Europakonferencen blive afholdt et møde på ministerplan om bekæmpelse af terrori sme. Dette møde
vil gøre det muligt i højere grad at inddrage kandidatlandene og for første gang at indbyde Rusland, Ukraine
og Moldavien som "særlige gæster". De Forenede Nationer, og navnlig den 56. generalforsamling, bliver et
afgørende forum til at forfølge Unionens mål.
7.
For så vidt angår Afghanistan:
-har Rådet vedtaget en særskilt erklæring på baggrund af modangrebet i Afghanistan.
-vil Unionen og dens medlemsstater sætte alt ind på at undgå en humanitær tragedie i Afghanistan og
nabolandene. Dette bør ske i tæt samarbejde med De Forenede Nationer, UNHCR, og de øvrige
særorganisationer, ICRC, USA, nabolandene og andre partnere inden for multilaterale organisationer. Med
hensyn hertil hilser Rådet med tilfredshed de første foranstaltninger, Kommissionen har truffet for at komme
flygtningene til undsætning, og opfor drer den til omgående at forelægge nye foranstaltninger.
-agter EU at holde sig beredt til, når tiden er inde, at støtte en politisk proces i Afghanistan, der iværksættes
med FN's støtte, samt at bidrage til genopbygning, modernisering, udvikling og åbning af landet.
8.
Rådet har vedtaget følgende retningslinjer
◦ Unionen og dens medlemsstater vil inden for en multilateral og bilateral ramme arbejde på at fremme
undertegnelse, ratifikation og hurtig iværksættelse af alle eksisterende internationale konventioner om
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0009.png
bekæmpelse af terrorisme samt afslutning af forhandlingerne om udkastet til international konvention om
terrorisme.
◦ Der vil blive udarbejdet en referenceramme med henblik på at foretage en systematisk evaluering af EU's
forbindelser med tredjelande afhængig af deres eventuelle støtte til terrorisme. I den forbindelse noterer
Rådet sig, at Kommissionen til sin tid agter at fremsætte forslag vedrørende de forbindelser, der varetages
inden for rammerne af Fællesskabet.
• Under de aktuelle omstændigheder må EU's forbindelser med visse lande tages op til fornyet overvejelse:
-Den dialog med Pakistan, der blev indledt under trojkadelegationens besøg, vil blive videreført og
udbygget. Rådet opfordrer i øvrigt Kommissionen til at undersøge mulighederne for at øge
Fællesskabets bistand til Islamabad, især ved at overveje at undertegne
tredjegenerationssamarbejdsaftalen med Pakistan.
-Konsultationerne med Iran vil blive styrket med henblik på forhandling af en handels- og
samarbejdsaftale med dette land.
-EU vil med henblik på andet topmøde med Indien indkredse, hvordan samarbejdet med dette land
kan styrkes.
-Det er også vigtigt, at EU styrker sine forpligtelser over for og forbindelser med landene i
Centralasien. Rådet opfordrer sine kompetente organer og Kommissionen til at forelægge det forslag
med henblik herpå. Der vil blive ydet et betydeligt bidrag fra EU med henblik på konferencen i
Bisjkek den 13.-14. december, som bl.a. skal behandle spørgsmålet om bekæmpelse af terrorisme.
9.
Unionen bekræfter på ny, at den vil fortsætte sin indsats for ikke-spredning og nedrustning, samt sin vilje
til at fortsætte de bestræbelser, der allerede er indledt med henblik på at forebygge og stabilisere regionale
konflikter.
10.
Rådet bekræfter på ny behovet for at vende tilbage til en virkelig politisk proces til løsning af konflikten
i Mellemøsten. Det erindrer om sine tilsagn i den forbindelse og opfordrer den højtstående repræsentant til at
videreføre sine bestræbelser.
11.
Rådet (almindelige anliggender) vil på sin næste samling gennemgå de fremskridt, der er gjort.
FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN – RÅDETS ERKLÆRING
Den Europæiske Union er stærkt bekymret over, at situationen i Mellemøsten igen er blevet forværret. Den beklager, at
antallet af ofre er stærkt forøget som følge af sammenstød, terror, provokationer og voldshandlinger. Den støtter uden
forbehold dialogen mellem Shimon Peres og Yasser Arafat, der bør føre til en varig politisk løsning.
Den appellerer til parterne om i god tro at efterleve de tilsagn, de har givet inden for rammerne af våbenhvilen, og om at
indlede den direkte dialog, som bør iværksættes ifølge Mitchell-rapportens henstillinger med henblik på hurtigst muligt
at bane vej for en politisk løsning.
I den forbindelse anmoder Den Europæiske Union parterne om at nå til enighed om en upartisk overvågningsmekanisme,
der kan hjælpe dem med at overkomme deres uoverensstemmelser og de forhindringer, som de støder på i deres
forsoningsbestræbelser. EU er rede til at bidrage til en sådan mekanisme.
For øvrigt glæder Den Europæiske Union sig over præsident Bush's erklæring, hvori han anerkender palæstinensernes ret
til en levedygtig stat, forudsat at Israels ret til at eksistere garanteres. Dette har længe været EU's holdning.
Med henblik herpå understreger EU, at en styrket dialog mellem EU og USA er af den allerstørste betydning. Den
Europæiske Union opfordrer USA til at gøre hele sin indflydelse gældende for at nå frem til en løsning på konflikten i
Mellemøsten.
TYRKIET
Uder frokosten gjorde ministrene status over forbindelserne med Tyrkiet, navnlig vedrørende FUSP/ESFP, Cypern-
spørgsmålet, tiltrædelsesprocessen samt de forfatningsmæssige demokratiske reformer, som det tyrkiske parlament har
vedtaget for nylig.
DET VESTLIGE BALKAN – RÅDETS KONKLUSIONER
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0010.png
Begivenhederne den 11. september 2001 og deres udløbere gør det mere nødvendigt end nogensinde før, at landene i
regionen løser alle endnu udestående spørgsmål ad demokratisk vej. Dette vil gøre det muligt for EU yderligere at
fremskynde stabiliseringen og integrationen af regionen i de europæiske strukturer.
Rådet tilkendegav sin bekymring over, at Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien kun har gjort begrænsede
fremskridt med hensyn til gennemførelse af rammeaftalen af 13. august. Rådet understregede, at en fuldstændig og
korrekt gennemførelse af denne rammeaftale med deltagelse af samtlige berørte parter er den eneste garanti for
tilbagevenden til fred og stabilitet i landet og for national forsoning mellem alle samfundene med respekt for landets
territor iale integritet og enhed. Såfremt rammeaftalen ikke bliver iværksat, vil tilnærmelsen til Den Europæiske Union
blive bragt i fare. Rådet forventer derfor, at alle de demokratiske kræfter i landet fortsat engagerer sig fuldt og
konstruktivt i denne parlamentariske proces. Det appellerer til parlamentet om snarest muligt at godkende alle
rammeaftalens forfatnings- og lovgivningsmæssige bestemmelser som godkendt af parterne og dermed bane vejen for
dens fuldstænd ige gennemførelse. Rådet forventer endvidere, at regeringen for Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien hurtigt træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på at finde en effektiv løsning på problemet med
amnesti til oprørerne, og at sikkerhedsstyrkernes tilbagevenden vil blive koordineret med det internationale samfunds
repræsentanter.
Rådet gentog, at Den Europæiske Union fortsat er fast besluttet på at spille en aktiv rolle i aftalens gennemførelse. Det
noterede sig i denne forbindelse Kommissionens forslag om at udvide Det Europæiske Genopbygningsagenturs
geografiske kompetenceområde til at omfatte Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og blev enigt om snarest
at træffe afgørelse om dette forslag. Det understregede imidlertid, at EU's bistand til de reformer, der forest&arin g;s af
myndighederne i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien er forbundet med, at den parlamentariske proces
med forfatningsændringer afsluttes med et tilfredsstillende resultat. I den forbindelse konstaterer Rådet, at betingelserne
for at indkalde en donorkonference endnu ikke er opfyldt.
Rådet udtrykte anerkendelse af, at FN's Sikkerhedsråd har udtrykt sin kraftige støtte til oprettelsen af en multinational
tilstedeværelse med henblik på sikkerhed i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på anmodning af
regeringen i Skopje. Rådet udtrykte tilfredshed med Det Nordatlantiske Råds beslutning om at udsende en styrke under
betegnelsen "Renard Roux" med henblik på at sikre denne tilstedeværelse og bidrage til sikre forhold fo r de
internationale observatører udsendt af OSCE og EU, hvis antal i øvrigt vil blive øget.
Rådet udtrykte også tilfredshed med det glimrende arbejde, som Den Europæiske Unions særlige repræsentant, François
Léotard, har udført med referat til den højtstående repræsentant, Javier Solana, i forbindelse med indgåelsen af
rammeaftalen den 13. august 2001 i tæt samarbejde med den særlige udsending for USA's præsident, James Pardew. Det
udtrykte ligeledes tilfredshed med François Léotards rolle i forbindelse med den stedlige koordination af aftalens
gennemførelse.
Rådet mindede om, at Den Europæiske Union lægger stor vægt på, at alle samfundsgrupper i Kosovo deltager massivt i
valget den 17. november 2001, så de sikres en passende og effektiv repræsentation i de nye demokratisk valgte
institutioner. Dette vil gøre det muligt for Kosovos befolkningsgrupper at samarbejde med henblik på at skabe et stabilt,
demokratisk og multietnisk Kosovo. Rådet udtrykte i denne forbindelse tilfredshed med, at et stort an tal serbiske
vælgere i Kosovo i de seneste uger har ladet sig registrere. Rådet tilskyndede Beograds myndigheder til fortsat at udvise
samarbejdsvilje, og herunder navnlig at give udtryk for deres officielle støtte til kosovoserbernes deltagelse i valget og at
styrke samarbejdet med UNMIK og KFOR.
Rådet erindrede om betydningen af en fuldstændig gennemførelse af Kovic-planen for det sydlige Serbien, herunder
iværksættelse af tillidsskabende foranstaltninger.
Rådet mindede om sine tidligere konklusioner, navnlig konklusionerne af 22. januar 2001, og understregede betydningen
af en konstruktiv og substantiel dialog inden for en samlet føderal ramme mellem myndighederne i Beograd og
Podgorica med henblik på at træffe afgørelse om nye forfatningsmæssige ordninger med hensyn til forbindelserne
mellem føderationens kræfter, der er acceptable for alle parter. Dette ville ligeledes have en gavnlig virkning på Den
Tidligere Jugoslaviske Republik Makedoniens deltagelse i stabiliserings- og associeringsprocessen.
Rådet udtrykte tilfredshed med, at stabilitetspagtens anden regionale konference vil blive afholdt den 25. og
26. oktober 2001 i Bukarest, og det afventer et positivt politisk signal herfra til de sydøsteuropæiske lande om at
fortsætte reformerne og det regionale samarbejde.
Rådet glædede sig over, at fem lande i det vestlige Balkan for første gang deltager i Europakonferencen, hvis næste
møde, der afholdes den 20. oktober 2001 i Bruxelles, vil dreje sig om bekæmpelse af terrorisme.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0011.png
I overensstemmelse med sine konklusioner af 11. juni 2001 stadfæstede Rådet (uden debat) Den Rådgivende Taskforce
EU-Albaniens mandat, jf. bilaget, og udtrykte tilfredshed med den snarlige afholdelse af det første møde.
Bilag:
Albanien – Den Fælles Rådgivende Taskforce – Rådets konklusioner
Den politiske baggrund
EUs stabiliserings- og associeringsproces udgør den overordnede ramme for at hjælpe Albanien med at udvikle et tættere
forhold til EU. Den bedste metode for Albanien til at fremme sit mål om integration i Europa er i denne sammenhæng at
opretholde fremdriften imod nye politiske og økonomiske reformer og samtidig styrke landets administrative kapacitet.
Yderligere fremskridt med hensyn til de henstillinger, der er indeholdt i Kommissionens rapport om det arbejde, som
Styringsgruppen på Højt Plan EU-Albanien har udført, vil hjælpe Albanien med at opfylde målsætningen om at indlede
forhandlinger om en stabiliserings- og associeringsaftale.
For at støtte den igangværende reformproces i Albanien og med henblik på forberedelserne af de kommende
forhandlinger om en stabiliserings- og associeringsaftale vedtog Rådet (almindelige anliggender) på samlingen den
11. juni 2001, at der snarest muligt skal oprettes en fælles rådgivende taskforce med Albanien.
Mål
Den Rådgivende Taskforce EU-Albanien skal stille ekspertise, teknisk bistand og politisk vejledning til rådighed for
Albanien med henblik på at bistå landet med forberedelserne af forhandlingerne om en stabiliserings- og
associeringsaftale. Ved at formidle råd og vejledning vil Den Rådgivende Taskforce EU-Albanien bidrage til opbygning
af institutioner og gennemførelse af administrative reformer samt øge forståelsen inden for administrationen a f de
principper og mål, der ligger bag den europæiske politik og praksis på de områder, der drøftes.
Aktivitetsområder og støtteformer
Den Rådgivende Taskforce EU-Albanien vil bidrage til at styrke de aftalemæssige forbindelser mellem EU og Albanien
som led i EU's stabiliserings- og associeringsproces.
Uden at dette berører eksisterende institutionelle ordninger vil den rådgivende taskforce fokusere på de områder, der er
relevante for en hensigtsmæssig gennemførelse af en stabiliserings- og associeringsaftale. De konkrete aktivitetsområder
skal aftales mellem deltagerne.
Der kan nævnes forskellige mulige støtteformer:
-Formidling af råd og vejledning om udvikling af politikker og lovgivning til at løse konkrete problemer i forbindelse
med reformprocessen
-Formidling af råd og vejledning om, hvordan national lovgivning og praksis kan bringes i overensstemmelse med
gældende fællesskabsret
Den Rådgivende Taskforce EU-Albanien skal udgøre et forum for vurdering af Albaniens fremskridt inden for
stabiliserings- og associeringsprocessen, navnlig på de områder, der lægges vægt på i Kommissionens rapport om det
arbejde, som Styringsgruppen på Højt Plan EU-Albanien har udført, og af Rådet i sine vurderinger af stabiliserings- og
associeringsprocessen.
Repræsentation
Den Rådgivende Taskforce EU-Albanien skal være et midlertidigt teknisk arbejdsorgan på ekspertniveau, der tager sig af
enkeltsager på forskellige områder.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0012.png
EU vil blive repræsenteret af formandskabet for Rådet for Den Europæiske Union og af Kommissionen i givet fald
bistået af medlemsstater.
Albanien vil sørge for en passende repræsentation under hensyn til de sager, der drøftes.
Arbejdsmetoder
Møderne i Den Rådgivende Taskforce EU-Albanien vil blive afholdt med regelmæssige mellemrum, normalt i Albanien.
Kommissionen vil i samråd med de albanske myndigheder foreslå en dagsorden for møderne, der vil være koncentreret
om et begrænset antal emner hver gang (f.eks. 3 - 4) og kræve deltagelse af et begrænset antal eksperter.
Med udgangspunkt i de positive erfaringer fra Styringsgruppen på Højt Plan EU-Albanien vil den albanske
samarbejdspartner blive opfordret til at forelægge skriftlige bidrag i god tid inden møderne.
Den Rådgivende Taskforce EU-Albanien vil fremsætte fælles henstillinger med henblik på aktioner. EU vil imidlertid
bevare muligheden for at fremsætte ensidige henstillinger.
Kommissionen vil regelmæssigt aflægge rapport til de relevante organer i Rådet om aktiviteterne i Den Rådgivende
Taskforce EU-Albanien.
FORBINDELSERNE MELLEM EU-AFRIKA: MINISTERKONFERENCEN DEN 11. OKTOBER - EU's
HOLDNING
Rådet gjorde status over forberedelserne til ministerkonferencen mellem EU og Afrika den 11. oktober 2001 i Bruxelles.
Denne ministerkonference som er et led i den proces, der blev indledt på topmødet mellem EU og Afrika i april 2000 i
Cairo vil være en vigtig etape på vej imod det næste topmøde mellem EU og Afrika i 2003 i Lissabon.
DE STORE SØERS OMRÅDE - RÅDETS KONKLUSIONER
I forlængelse af den fælles holdning vedrørende forebyggelse, styring og løsning af konflikter i Afrika og
konklusionerne af 14. maj noterede Rådet sig de arbejdsplaner, som formandskabet har fremlagt og gennemgået i Rådets
instanser med henblik på at fastlægge en politik for De Store Søers Område, som navnlig sigter mod en bedre
koordinering af de instrumenter, som EU har til rådighed, og mod at skabe større konsek vens i dens indsats. Det drejer
sig om et langvarigt projekt, der kræver aktioner på kort og mellemlang sigt, men hvis succes dog hovedsagelig vil
afhænge af viljen til fred hos parterne i fredsprocessen.
Rådet glædede sig over den udvikling, der er registreret i de to fredsprocesser i de sidste to måneder, og som vækker nyt
håb.
Den Demokratiske Republik Congo (Lusaka-processen). Det vellykkede møde i Gaborone, der blev afholdt under
ledelse af mægleren Ketumile Masire i slutningen af august, baner vej for den dialog mellem de congolesiske parter, der
skal finde sted den 15. oktober i Addis Abeba, og som EU ønsker vil munde ud i en bredt favnende og demokratisk
overgangsperiode. Det drejer sig om et politisk projekt, der er vigtigt for Den Demokratiske Republik Congos fremtid og
for stabiliteten i områd et. Problematikken med afvæbning, demobilisering og reintegration af de kæmpende i de såkaldt
"negative" styrker, har været genstand for forskellige initiativer, som er taget i Kinshasa og Kigali. Rådet opfordrer
indtrængende de ansvarlige internationale organisationer (FN bl.a., UNDP og Verdensbanken) til omgående at fortsætte
udarbejdelsen af de nødvendige programmer for afvæbning, demobilisering og reintegration. Den politiske komité und er
Lusaka-aftalen noterede sig i midten af september, at signatarstaterne agter at trække de udenlandske tropper tilbage og
har appelleret om, at man fortsætter etableringen af MONUC (FN's mission i Den Demokratiske Republik Congo). Rådet
understreger, at det nu haster med at få de stater, der har undertegnet Lusaka-aftalen, og de øvrige parter i aftalen til at
vise, at de har tilstrækkelig politisk vilje til at standse støtten til de negative styrker, og at det v il bruge sin indflydelse til
at fortsætte etableringen af MONUC inden for det nuværende mandat.
Burundi (Arusha-processen). På samme måde åbner den aftale, der kom i stand i slutningen af juli om lederskabet under
overgangsperioden i Burundi under ledelse af mægleren Nelson Mandela, ligeledes et nyt perspektiv, som dog endnu er
skrøbeligt, eftersom der ikke er indgået nogen våbenhvile.
I begge tilfælde skal Den Europæiske Union i tæt samråd med De Forenede Nationer men også med Den Afrikanske
Enhedsorganisation og de andre involverede internationale aktører bekræfte sin politiske og finansielle støtte til de to
fredsprocesser, som er i gang. Det er ud fra denne synsvinkel, at Rådet er nået til enighed om visse støtteaktioner til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0013.png
fordel for fredsprocesserne, og at det har bifaldet, at en ministertrojka snart foretager en mission til området under
ledelse af formanden for Rådet. Denne ministermission har navnlig til formål at bekræfte EU's tilsagn, at drage fordel af
den dynamik, der er blevet skabt efter, at man er kommet ud af krisen, og som stadig er til stede, ved sammen med
parterne at undersøge de fremskridt, der er nødvendige på kort sigt, og orientere dem om de støtteaktioner, som EU
overvejer på kort sigt i denne forbindelse.
Lusaka-processen - Den Demokratiske Republik Congo
Rådet besluttede,
– at det navnlig med EU's særlige repræsentant, Aldo Ajello, som mellemmand vil se positivt på
anmodningerne om finansiel støtte fra mægleren med henblik på en gnidningsløs afvikling af den dialog
mellem de congolesiske parter, der begynder i Addis Abeba, og som EU er indbudt til at deltage i som
observatør;
– at det sammen med De Forenede Nationers generalsekretær vil undersøge mulighederne for finansiel støtte
fra EU som led i et samordnet program for afvæbning, demobilisering og reintegration i Den Demokratiske
Republik Congo, som vil ligge i forlængelse af den holdning, som det snart vil indtage til spørgsmålet; dette
program kan kræve en omstrukturering af MONUC;
– at det vil undersøge muligheden for at bidrage til at flytte den fælles militærkommission under Lusaka-
aftalen til Kinshasa, hvilket skulle gøre det muligt at arbejde tættere sammen med MONUC.
Rådet ser med tilfredshed på, at Kommissionen en af de kommende dage agter at undertegne det nationale vejledende
program (under 8. EUF), hvilket sender et stærkt signal om EU's engagement for congoleserne på hele Den
Demokratiske Republik Congos område. Udbetalingerne vil naturligvis finde sted gradvist og tage hensyn til de
fremskridt, der noteres i fredsprocessen.
Rådet glæder sig ligeledes over, at Verdensbanken for nylig er vendt tilbage til Den Demokratiske Republik Congo,
hvilket, når tiden er inde, kan bane vej for, at der hos de internationale finansieringsinstitutter lægges nye planer for Den
Demokratiske Republik Congo.
Arusha-processen - Burundi
Rådet besluttede,
– at pålægge den særlige repræsentant, Aldo Ajello, i samarbejde med mægleren, Nelson Mandela, at
undersøge den støtte, som EU kan yde til mæglingen, herunder oprettelse af et permanent EU-kontor i
Bujumbura og styrkelse af ekspertholdet;
– at det i samråd med De Forenede Nationer positivt vil overveje den støtte, som mægleren og parterne i
Arusha-aftalen har anmodet om, med henblik på at oprette en særlig beskyttelsesenhed som fastsat i aftalen
om overgangsperioden af 23. juli;
– at det vil bidrage til finansieringen af Arusha-overvågningsudvalgets tilbagevenden til Burundi og
oprettelsen af de nye institutioner, der er fastsat i Arusha-aftalen.
I forbindelse med opfølgningen af de forpligtelser, der blev indgået på donorkonferencen vedrørende Burundi, glæder
Rådet sig over den igangværende styrkelse af EF-samarbejdet i dette land, der viser sig ved, at der nu er udsigt til, at det
vejledende nationale program (under 8. EUF) snart vil blive undertegnet.
Rådet pålægger sine relevante instanser straks at undersøge de budgetposter, der kan tages i anvendelse, samt hvordan
finansieringen konkret kan gennemføres.
Rådet ønsker, at de overvejelser, der er indledt i dets instanser om styrkelsen af konsekvensen i støtten fra Den
Europæiske Union til landene i De Store Søers Område, fortsættes, navnlig på grundlag af den oversigt over donorer, der
vil blive suppleret og ajourført regelmæssigt.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0014.png
Zimbabwe - Rådets konklusioner
Rådet udtrykte atter bekymring over situationen i Zimbabwe, navnlig over at der ikke er sket fremskridt på de fem
områder, der blev nævnt på samlingen i Rådet den 25. juni 2001. Det noterede sig, at der er planlagt et ministermøde
mellem EU og Zimbabwe i nær fremtid og besluttede at drøfte spørgsmålet på den næste samling i Rådet (almindelige
anliggender) den 29. oktober med henblik på at træffe eve ntuelle yderligere foranstaltninger.
DEN EUROPÆISKE UNION's FREMTID
På grundlag af et oplæg fra formandskabet havde Rådet en grundig drøftelse af en række spørgsmål i forbindelse med
forberedelsen af Laeken-erklæringen om Europas fremtid, med henblik på de drøftelser som stats- og regeringscheferne
skal have herom på det uformelle Europæiske Råd i Gent den 19. oktober.
Drøftelserne gav for det første lejlighed til at bekræfte - og uddybe - det brede sammenfald i synspunkterne, der allerede
var blevet konstateret på det uformelle ministermøde den 4. september i Genval for så vidt angår:
– princippet om at indkalde et konvent til forberedelse af den næste regeringskonference i 2004
– deltagelse i konventet af repræsentanter for de nationale regeringer (15), de nationale parlamenter (30),
Europa-Parlamentet (16) og Kommissionen (1) samt repræsentanter fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg
og Regionsudvalget som observatører
– udpegelse af en formand på Det Europæiske Råds møde i Laeken. Formanden skal bistås af et præsidium
bestående af mindst et medlem fra hvert af de elementer, der er repræsenteret i konventet, og et sekretariat,
der findes i Rådssekretariatets regi
– konventets mandat, der vil gå ud på at opstille valgmuligheder med henblik på næste regeringskonference
i 2004
– konventets tidsplan: arbejdet skal indledes snarest muligt under det spanske formandskab (første halvår
2002) og vare ca. et år, og derefter skal der gå en vis tid, inden regeringskonferencen indledes.
Rådet nåede frem til fælles retningslinjer vedrørende:
- kandidatlandenes status; kandidatlandene skal knyttes tæt til konventets drøftelser, og deres repræsentation
tilpasses efter de faktiske medlemsstaters repræsentation;
– det civile samfund skal knyttes til processen ved hjælp af et net af organisationer, der repræsenterer det
civile samfund på europæisk eller nationalt plan, og som vil blive hørt af konventet efter retningslinjer, der
skal fastlægges nærmere.
Med hensyn til spørgsmålet om, hvilke emner konventet vil skulle drøfte, gik Rådet ind for en fremgangsmåde, der går
ud på, at de emner og mål, der er nævnt i Nice-erklæringen, udmøntes i en række spørgsmål; dette har to formål: dels at
sætte EU i stand til bedre at leve op til borgernes forventninger, dels at fungere mere effektivt.
Rådet opfordrede formanden til at videreformidle disse punkter, hvorom der er enighed, til det uformelle møde i Gent.
STATUS OVER DRØFTELSERNE I ANDRE RÅDSSAMMENSÆTNINGER
Rådet noterede sig et dokument fra formandskabet, der afspejlede situationen med hensyn til de vigtigste spørgsmål, der
i øjeblikket drøftes i Rådets øvrige sammensætninger. Det blev fastslået, at ingen af disse spørgsmål i den nuværende
situation kræver drøftelser i Rådet.
I denne forbindelse noterede Rådet sig Kommissionens oplysning om, at den, hvad angår den "makrofinansielle bistand
til Forbundsrepublikken Jugoslavien", er villig til at indlede proceduren med henblik på, i overensstemmelse med Rådets
erklæring af 16. juli 2001, at foretage en ændring af Rådets afgørelse af juli 2001, således at beløbet til denne hjælp
forhøjes fra 300 til 345 mio. EUR.
UDVIDELSEN
Rådet noterede sig kommissær VERHEUGENS fremlæggelse af en orienterende note fra Kommissionen, der drejede sig
om en midtvejsvurdering af anvendelsen af udvidelsesstrategien. Noten er udarbejdet med henblik på det uformelle
møde i Det Europæiske Råd i Gent.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0015.png
Rådet anmodede Kommissionen om i det kommende arbejde at tage hensyn til delegationernes bemærkninger.
WTO
Rådet drøftede på grundlag af et mundtligt oplæg fra kommissær LAMY den aktuelle situation med hensyn til
forberedelsen af 4. WTO-Ministerkonference.
Rådet erindrede om, at EU's holdning stadig var den, Rådet havde fastlagt i oktober 1999.
Rådet opfordrede Kommissionen til fortsat at arbejde på, at det udkast til erklæring, der bliver forelagt på
ministerkonferencen i november, opfylder EU's ønsker og behov.
Rådet vedtog, at det på den næste samling den 29.- 30. oktober vil fortsætte arbejdet med at forberede 4. WTO-
Ministerkonference.
FREMME AF GRUNDLÆGGENDE ARBEJDSTAGERRETTIGHEDER OG FORBED
RING AF DE SOCIALE STYRINGSSYSTEMER
Rådet påhørte en forelæggelse ved kommissærerne Pascal LAMY og Anna DIAMANTOPOULOU af Kommissionens
meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg med titlen "Fremme af grundlæggende
arbejdstagerrettigheder og forbedring af de sociale styringssystemer i en globaliseret økonomi".
Rådet så positivt på denne meddelelse og besluttede at opfordre De Faste Repræsentanters Komité til at behandle
meddelelsen.
VÆRFTSINDUSTRIEN
Rådet drøftede spørgsmålet om værftsindustrien og navnlig forslaget til forordning om en midlertidig
forsvarsmekanisme. Rådet pålagde De Faste Repræsentanters Komité at fortsætte arbejdet med denne sag og vedtog at
vende tilbage til spørgsmålet på næste samling.
EVENTUELT
- ERITREA - RÅDETS KONKLUSIONER
Rådet udtrykte sin bekymring over den autoritære udvikling i Eritrea på baggrund af anholdelsen af politiske
personligheder, undertrykkelsen af den uafhængige presse og udvisningen af repræsentanten i Asmara for EU's
formandskab.
Rådet var enigt om, at det var hensigtsmæssigt omgående at tilbagekalde EU's missionschefer i Eritrea til konsultationer.
Rådet gav de relevante organer i Rådet samt Kommissionen mandat til at undersøge andre foranstaltninger, som EU
kunne træffe.
Rådet bekræftede EU's vilje til at fremme udviklingen, bekæmpelse af fattigdom, indførelse af demokratiske institutioner
og retssamfundet i Eritrea samt fremme af fred, stabilitet og samarbejde på Afrikas Horn. Det udtrykte ønske om, at der
snarest kan indledes en konstruktiv dialog herom med regeringen.
FAO-KONFERENCEN
Rådet noterede sig en erklæring fra den italienske delegation, der henledte Rådets opmærksomhed på betydningen af den
FAO-konference, der skal afholdes fra den 2.-10. november i Italien. Hovedformålet med konferencen er at oprette en
trustfond på 600 mio. $, der skal bidrage til at sikre fødevaresikkerheden for millioner af mennesker i udviklingslandene.
Italien, som vil yde et væsentligt bidrag til denne fond, henstillede til EU og dens medlemsstater om at bidrage til den
kollektive indsats for et så vigtigt humanitært spørgsmål. Formandskabet tilsluttede sig denne opfordring.
UNDTAGELSE FOR DANMARK PÅ FORSVARSOMRÅDET
Rådet noterede sig en erklæring fra den danske delegation om Danmarks særlige stilling for så vidt angår spørgsmål, der
har indvirkning på forsvarsområdet, navnlig med henblik på forvaltningen af det danske formandskab for Rådet i 2002.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0016.png
Ifølge erklæringen og i overensstemmelse med afgørelsen fra Edinburgh i 1992 vil Danmark give afkald på sin ret til at
udøve formandskabet for EU i tilfælde, der vedrører udarbejdelse og gennemførelse af afgørelser og aktioner, som har
indvirkning på forsvarsområdet.
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse
betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets mødeprotokol; disse erklæringer
findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
FORBINDELSERNE MED DE ASSOCIEREDE CØE-LANDE
Polen - Deltagelse i Kultur 2000-programmet
Rådet gav sin tilslutning til, at Associeringsrådet EU-Polen træffer en afgørelse, der giver Polen adgang til at deltage i
det nye EF-program "Kultur 2000" (der omfatter tidsrummet 2000-2004), og som fastlægger vilkårene og betingelserne
for denne deltagelse. (dok. UE-PL 1408/01)
Den Slovakiske Republik - Deltagelse i Kultur 2000-programmet
Rådet gav sin tilslutning til, at Associeringsrådet EU-Den Slovakiske Republik træffer en afgørelse, der giver Den
Slovakiske Republik adgang til at deltage i det nye EF-program "Kultur 2000" (der omfatter tidsrummet 2000-2004), og
som fastlægger vilkårene og betingelserne for denne deltagelse. (dok. UE-SK 2009/01)
Bulgarien - Deltagelse i Fællesskabets program for unge
Rådet gav sin tilslutning til, at Associeringsrådet EU-Bulgarien træffer en afgørelse, der giver Bulgarien adgang til at
deltage i det nye EF-program for unge (der omfatter tidsrummet 2000-2004), og som fastlægger vilkårene og
betingelserne for denne deltagelse. (dok. UE-BG 1905/01)
Bulgarien - Deltagelse i Kultur 2000-programmet
Rådet gav sin tilslutning til, at Associeringsrådet EU-Bulgarien træffer en afgørelse, der giver Bulgarien adgang til at
deltage i det nye EF-program "Kultur 2000" (der omfatter tidsrummet 2000-2004), og som fastlægger vilkårene og
betingelserne for denne deltagelse. (dok. UE-BG 1904/01)
FUSP
EU's årsberetning om menneskerettigheder
Rådet godkendte den 3. årsberetning (omfattende tidsrummet juli 2000 - juni 2001), som omhandler EU's indsats for at
fremme menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder både uden for og inden for EU. Disse rapporter
har udgangspunkt i den erklæring, der blev vedtaget på Det Europæiske Råd i Wien i anledning af 50-årsdagen for
verdenserklæringen om menneskerettigheder.
Rapporten fokuserer på EU's eksterne forbindelser på menneskerettighedsområdet og på EU's indsats på den
internationale scene:
- instrumenter og initiativer over for tredjelande, herunder fælles aktioner, fælles holdninger, demarcher og
politisk dialog;
- projekter, der er finansieret i henhold til det europæiske initiativ for demokrati og menneskerettigheder;
- EU's aktioner i internationale fora, navnlig FN;
- tematiske emner af særlig stor betydning for EU (f.eks. ophævelse af dødsstraffen, afskaffelse af tortur,
børns rettigheder, bekæmpelse af racisme og fremmedhad).
Beretningen indeholder også et afsnit, der drejer sig om menneskerettighederne i EU, navnlig om de aktioner, de femten
lande har iværksat på prioriterede områder som bekæmpelse af racisme, asyl og indvandring, menneskehandel samt
området menneskerettigheder og erhvervslivet.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0017.png
En af beretningens målsætninger er at danne udgangspunkt for en bred diskussion om måder og midler til at gøre EU's
menneskerettighedspolitik stadig mere sammenhængende og effektiv. Overvejelserne herom vil især finde sted på den
næste samling i EU's menneskerettighedsforum den 21.-22. november 2001 i Bruxelles med deltagelse af EU's
institutioner, repræsentanter fra universitetsverdenen og ngo'er.
Årsberetningen er tilgængelig på Rådets internetsted (dok. 12141/01)
Forlængelse af det moratorium, som Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater (Ecowa) havde indført
- Rådets konklusioner
EU glæder sig over, at statscheferne i Ecowas medlemslande har forlænget det moratorium for import, eksport og
fremstilling af håndvåben og lette våben, der skulle være udløbet med udgangen af oktober 2001.
Tre år efter indførelsen har moratoriet, der er udtryk for en forbilledlig national og regional politisk vilje til at få styr på
håndvåben og lette våben, stadig en afgørende betydning og fortjener absolut at blive forlænget.
EU forpligter sig til nøje at overholde moratoriet og opfordrer de andre lande til at gøre det samme.
Burma/Myanmar - Rådets konklusioner
Den Europæiske Union har længe indtrængende opfordret til genindførelse af demokrati, til bestræbelser på at opnå
national forsoning og til beskyttelse af menneskerettighederne i Burma/Myanmar af hensyn til alle landets
befolkningsgrupper. Den Europæiske Union har opmærksomt fulgt den seneste udvikling i Burma/Myanmar. Rådet
fandt grund til forsigtig optimisme som følge af det forbedrede politiske klima i landet. Det hilste det velko mmen, at
stadig flere politiske fanger løslades, at der er åbnet en række NLD-partikontorer, og at kontakterne med Den
Internationale Arbejdsorganisation (ILO) er blevet genoptaget. Det udtrykte kraftig støtte til FN's særlige udsending Tan
Sri Razali Ismails bestræbelser på at fremme national forsoning. Rådet erkendte dog samtidig, at disse kontakter og
denne positive udvikling kun kan være indledningen til en bredere og mere dybtgående proces, som efter Rådets
opfattelse bør føre til en overgang til civilt, demokratisk styre. Rådet opfordrede til en fremskyndelse af den
igangværende løsladelse af alle tilbageværende politiske fanger, herunder Daw Aung San Suu Kvi. Rådet understregede
endvidere betydningen af bevisligt at bringe anvendelsen af tvangsarbejde til ophør i overensstemmelse med de krav,
som ILO's Generalkonference har fremsat. Myndighederne i Burma/Myanmar bør fuldt ud sa marbejde med ILO og
vedvarende give organisationen adgang til landet. Rådet vil nøje analysere og drage konklusioner af den kommende
rapport fra den højtstående ILO-mission i Burma/Myanmar og ser endvidere med interesse frem til rapporten fra FN's
særlige rapportør om menneskerettighederne i Burma/Myanmar.
Rådet vedtog at forlænge gyldigheden af Den Europæiske Unions fælles holdning med yderligere seks måneder indtil
den 29. april 2002 samtidig med, at den bliver afpasset efter, at medlemsstaterne i henhold til FN-pagten er forpligtet til
at udstede visa med henblik på deltagelse i de FN-møder eller -konferencer, som afholdes på deres område. Rådet
understregede specifikt, at det er rede til at lade intensiveringen af forsoningsprocessen ledsage af humanitær bistand,
hvilket det anser for at være fuldt foreneligt med den fælles holdning. Rådet pegede på en række positive
foranstaltninger, der er udformet med henblik på at anerkende den proces, der er sat i gang i Burma/Myanmar i
afventning af en videre positiv udvikling:
• I samråd med alle relevante parter, herunder NLD, er Den Europæiske Union rede til at spille en mere aktiv rolle
med hensyn til at hjælpe Burma/Myanmar med at imødegå hiv/aids–problemet. Rådet vil gerne gøre
Burma/Myanmar opmærksom på, at hiv/aidssituationen efter dets mening er så alvorlig, at der omgående bør
træffes målbevidste foranstaltninger. Rådet så derfor med tilfredshed på, at Kommiss har til hensigt at yde et
bidrag på op til 5 mio. EUR til den indsats, der er fastsat som led i den fælles handlingsplan, som FN's
organisationer har udarbejdet for at bekæmpe spredningen af hiv/aids i Burma/Myanmar. Denne bistand vil blive
ydet gennem uafhængige, ikke-statslige organisationer eller internationale organisationer for at nå ud til de
samfund, hvor behovet er størst.
• EU's medlemsstater vil også bestræbe sig på at yde væsentlige bidrag til denne FN-indsats;
• Den Europæiske Union vil indbyde Burma/Myanmars udenrigsminister til at deltage i det næste ministermøde
mellem EU og ASEAN, der skal afholdes i Europa i 2002. Han vil få udstedt visum med henblik herpå;
• De berørte medlemsstater vil støtte Burma/Myanmars ansøgning om medlemskab af Den Internationale
Hydrografiske Organisation;
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0018.png
• De berørte medlemsstater kan overveje og rådgive myndighederne i Burma/Myanmar om, hvilke skridt
Burma/Myanmar er nødt til at tage for at kunne blive omfattet af bilateral gældslettelse i henhold til IMF/IBRD's
gældsinitiativ til fordel for højt forgældede fattige lande;
• Den Europæiske Union er rede til at udsende endnu en trojkamission inden årets udgang for at redegøre for disse
afgørelser og drøfte opfølgningen heraf med regeringen, SPDC, NLD og de etniske grupper samt for at sondere
mulighederne for yderligere foranstaltninger som følge af eventuelle hastigere fremskridt i Burma/Myanmars
nationale forsoningsproces.
Rådet vedtog at tage de foranstaltninger, der blev truffet i dag, samt den fælles holdning op til fornyet overvejelse når
som helst, hvis en eventuel positiv eller negativ udvikling i Burma/Myanmar skulle kræve det.
FRJ - våbeneksport til Forbundsrepublikken Jugoslavien
Rådet vedtog en fælles holdning, der har til formål at ophæve det forbud, der var indført mod at levere materiel til
Forbundsrepublikken Jugoslavien, der kan anvendes til intern undertrykkelse eller terrorisme. Forbuddet var indført med
fælles holdning 98/240/FUSP (dok. 11874/1/01 REV 1 COR 1).
EKSTERNE FORBINDELSER
Forbindelserne med Marokko - 2. samling i associeringsrådet den 9. oktober 2001
Rådet godkendte EU's fælles holdning med henblik på 2. samling i associeringsrådet med Marokko den 9.oktober 2001.
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE
16. møde i EØS-Rådet den 9. oktober 2001
Rådet godkendte EU's fælles holdning med henblik på 16. møde i EØS-Rådet den 9. oktober 2001, (se pressemeddelelse
EØS 1610/01).
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag I (dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen
Rådet godkendte et udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag I (dyre- og
plantesundhed) til EØS-aftalen (Island).
Udkastet til afgørelse fra Det Blandede EØS-Udvalg går ud på at forlænge overgangsperioden for Island indtil den 30.
juni 2002 med hensyn til anvendelse af Rådets direktiv 91/67/EØF (dok. 11421/01).
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag IV (energi) til EØS-aftalen
Rådet godkendte et udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag
IV (energi) til EØS-aftalen.
Udkastet til afgørelsen fra Det Blandede EØS-Udvalg går ud på at ændre bilag IV (energi) til EØS-aftalen ved at tilføje
de nyligt vedtagne regler på energiområdet (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/30/EF af 22. juni 1998 om fælles
regler for det indre marked for naturgas (EFT L 204 af 21.7.1998, s. 1), ændret ved EFT L 245 af 4.9.1998, s.43) (dok.
11652/01).
Ændring af bilag II (tekniske forskrifter, standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen
Rådet godkendte et udkast til afgørelse truffet af Det Blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag II (tekniske forskrifter,
standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen.
Udkastet til afgørelse fra Det Blandede EØS-Udvalg går ud på at ændre bilag II (tekniske forskrifter, standarder,
prøvning og certificering) til EØS-aftalen ved at tilføje de nyligt vedtagne regler for tekniske forskrifter, standarder,
prøvning og certificering. Afgørelsen vedrører følgende retsakter:
– Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/35/EF af 30. juni 1994 om sødestoffer til brug i levnedsmidler
(EFT L 237 af 10.9.1994, s. 3) ændret ved EFT L 265 af 30.9.1998, s. 35;
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462628_0019.png
– Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/36/EF af 30. juni 1994 om farvestoffer til brug i levnedsmidler
(EFT L 237 af 10.9.1994, s. 13) ændret ved EFT L 259 af 7.10.1994, s. 33 og EFT L 252 af 4.10. 1996, s.
23;
– Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/2/EF af 20. februar 1995 om andre tilsætningsstoffer til
levnedsmidler end farvestoffer og sødestoffer (EFT L 61 af 18.3.1995, s. 1) ændret ved EFT L 248 af
14.10.1995, s. 60 (dok. 11449/01).
UDNÆVNELSER
Rådet
Rådet har besluttet at udnævne Pieter Cornelis FEITH til assisterende generaldirektør for politisk-militære spørgsmål
(ESFP) i generaldirektorat E, Udenrigsanliggender, i Generalsekretariatet for Rådet, fra 16.oktober 2001.
Regionsudvalget
Rådet vedtog afgørelsen om udnævnelse af:
Sergio CHIAMPARINO og Guido RODHIO til medlemmer af Regionsudvalget som efterfølger for Valentino
CASTELLANI og Giuseppe TORCHIO for den resterende del af disses mandatperiode, dvs. indtil den 25. januar 2002,
og
Giuseppe TORCHIO til suppleant i Regionsudvalget som efterfølger for Antonangelo CASULA for den resterende del
dennes mandatperiode, dvs. indtil den 25. januar 2002.