Europaudvalget 2001-02 (2. samling)
EUU Alm.del Bilag 434
Offentligt
1462152_0001.png
Europaudvalget (2. samling)
(Alm. del - bilag 434)
rådsmødereferater
(Offentligt)
_____________________________________________
FLF, Alm. del - bilag 313 (Løbenr. 7297)
Til
Udvalgets medlemmer og stedfortrædere
Pressemeddelelse vedr. rådsmøde FISKERI den 17. December 2001
Dette rådsmøde 2400 (15383/01 Presse 477) blev behandlet af Europaudvalget på
mødet den 14. December 2001. Dansk delegationsleder: Fødevareminister; minister for
fødevarer, landbrug og fiskeri Mariann FISCHER BOEL
B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:
TAC OG KVOTER FOR 2002; Rådet nåede frem til en afgørelse om forordningen
TAC og kvoter for 2002
- om
fastsættelse af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande gældende for EF-farvande og for
EF-fartøjer i andre farvande
*
DET FLERÅRIGE UDVIKLINGSPROGRAM (FUP IV) FOR 2002; Rådet nåede til enihed om en forlængelse med
seks måneder fra den 1. januar til den 30. juni 2002 af det flerårige udviklingsprogram,
*
GENOPRETNING AF TORSKE- OG KULMULEBESTANDE; Rådet noterede sig Kommissionens forelæggelse af sit
forslag til forordning, der tager sigte på at indføre foranstaltninger til genopretning af torske- og kulmulebestandene
*
FISKERIMULIGHEDER FOR DYBHAVSBESTANDE; Rådet fik forelagt Kommissionens forslag til forordning
fastlægge fiskerimulighederne for dybhavsbestande både i internationale farvande og i Fællesskabets farvande.
*
EVENTUELT
*
- Uformelt møde mellem generaldirektørerne om udsmid inden for fiskeriet; Rådet fik af formandskabet forelagt en
rapport om det uformelle møde mellem generaldirektørerne for fiskeri, der fandt sted i Oostende, og som navnlig blev
brugt til at undersøge mulighederne for at reducere udsmid af fisk
*
- Foranstaltninger til omstilling af fiskeriet i Italien; Den italienske minister orienterede Rådet om det nationale program,
som den italienske regering agter at iværksætte med henblik på at sikre den endelige omstilling af fartøjer og fiskere, der
udøver fiskeri med drivgarn
*
BILAG: SKEMA OVER TAC OG KVOTER FOR 2002
A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:
FISKERI;
*
-
Aftal med Kap Verde; Rådet vedtog aftalen om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de
fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab og Republikken Kap Verde
*
-
Aftale med Mauretanien; Rådet vedtog forordningen om indgåelse af protokollen om fastsættelse af de
fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i samarbejdsaftalen om havfiskeri mellem Det
Europæiske Fællesskab og Den Islamiske Republik Mauretanien
*
-
Aftale med Madagaskar; Rådet vedtog forordningen om indgåelse af protokollen om fastsættelse af de
fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen med Den Demokratiske Republik
Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar, for perioden 21. maj 2001 til 20. maj 2004.
*
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0002.png
- Aftale med Marokko om omstillingen af fartøjer og fiskere; Rådet vedtog forordningen om fremme af omstillingen af
de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko
*
EKSTERNE FORBINDELSER
*
- Forbindelser med de associerede CØE-lande - indgåelse af protokoller om fiskerivarer; Rådet vedtog indgåelse af
tillægsprotokoller til Europaaftalerne om handel med fiskerivarer med Den Slovakiske Republik, Ungarn, Polen,
Slovenien, Estland, Letland og Litauen.
*
- Ungarns deltagelse i Fællesskabets programmer; Associeringsrådet EU-Ungarn har ved skriftlig procedure vedtaget
afgørelsen om de almindelige vilkår og betingelser for Republikken Ungarns deltagelse i Fællesskabets programmer.
*
- Forbindelserne med Cypern, Malta og Tyrkiet; Rådet har vedtaget tre afgørelser om indgåelse af rammeaftaler mellem
Det Europæiske Fællesskab og Cypern, Malta og Tyrkiet om de generelle principper for disse landes deltagelse i
Fællesskabets programmer.
*
- (dok. 13207/01, 13251/01, 13248/01)
*
- Forbindelserne med Cypern; Rådet godkendte på Fællesskabets vegne et udkast til en afgørelse truffet af
Associeringsrådet EF-Cypern om nedsættelsen af et rådgivende paritetisk udvalg.
*
- Tyrkiet- finansiel førtiltrædelsesstøtte; Rådet vedtog forordningen om finansiel førtiltrædelsesstøtte til Tyrkiet.
*
- Pakistan - tekstiler; Rådet vedtog et aftalememorandum mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Islamiske
Republik Pakistan om ordninger for adgangen til markederne for tekstilvarer og beklædningsgenstande
*
BUDGET
*
- Revisionsretten; Rådet vedtog konklusioner om Revisionsrettens beretning om Kommissionens forvaltning af de
internationale fiskeriaftaler i perioden 1993-1999
*
ØKOFIN
*
- Beskyttelse af euroen mod falskmøntneri; Rådet vedtog en afgørelse om et handlingsprogram for udveksling, bistand
og uddannelse med henblik på beskyttelse af euroen mod falskmøntneri
*
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
*
- Udnævnelse af en vicedirektør for Europol; Rådet vedtog en retsakt om udnævnelse af Mariano Germán SIMANCAS
CARRIÓN til vicedirektør for Europol fra den 1. januar 2002 til den 31. december 2005.
*
TOLDUNION
*
- Det Fælles Råd EU-Mexico - gensidig bistand i toldspørgsmål; Rådet vedtog en fælles holdning om vedtagelse i
henhold til artikel 17, stk. 3, i afgørelse nr. 2/2000 af et bilag til nævnte afgørelse om gensidig bistand i toldspørgsmål.
*
Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):
Ingen
Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. FISKERI behandlet på andre rådsmøder siden det foregående
FISKERIsministerrådsmøde den 27. November 2001:
Rådsmøde 2392 d. 3. December 2001
-
Fiskebestande; Rådet vedtog forordningen om ændring for år 2001 af fiskerimuligheder og betingelser for visse
fiskebestande.
Rådsmøde 2398 FORSKNING d. 10. December 2001;
-Aftale med Guinea-Bissau; aftalen om midlertidig fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse for
fiskeri ud for Guinea-Bissaus kyst, for perioden 16. juni 2001 - 15. juni 2006.
Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-dagsordenen, 4. udg.:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0003.png
Ingen
Bruxelles, den 4. Marts 2002
Med venlig hilsen
Morten Knudsen
15383/01 (Presse 477)
(OR. fr,en)
PRESSEMEDDELELSE
Vedr.:
2400. samling i Rådet
- FISKERI -
den 17. december 2001 i Bruxelles
Formand:
Annemie NEYTS
Kongeriget Belgiens minister under
udenrigsministeren, med ansvar for landbrug
INDHOLD
DELTAGERE
*
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
TAC OG KVOTER FOR 2002
*
DET FLERÅRIGE UDVIKLINGSPROGRAM (FUP IV) FOR 2002
*
GENOPRETNING AF TORSKE- OG KULMULEBESTANDE
*
FISKERIMULIGHEDER FOR DYBHAVSBESTANDE
*
EVENTUELT
*
- Uformelt møde mellem generaldirektørerne om udsmid inden for fiskeriet
*
- Foranstaltninger til omstilling af fiskeriet i Italien
*
BILAG: SKEMA OVER TAC OG KVOTER FOR 2002
*
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0004.png
FISKERI
*
EKSTERNE FORBINDELSER
*
- Forbindelser med de associerede CØE-lande - indgåelse af protokoller om fiskerivarer
*
- Ungarns deltagelse i Fællesskabets programmer
*
- Forbindelserne med Cypern, Malta og Tyrkiet
*
- (dok. 13207/01, 13251/01, 13248/01)
*
- Forbindelserne med Cypern
*
- Tyrkiet- finansiel førtiltrædelsesstøtte
*
- Pakistan - tekstiler
*
BUDGET
*
- Revisionsretten
*
ØKOFIN
*
- Beskyttelse af euroen mod falskmøntneri
*
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
*
- Udnævnelse af en vicedirektør for Europol
*
TOLDUNION
*
- Det Fælles Råd EU-Mexico - gensidig bistand i toldspørgsmål
*
- Åbning af fællesskabstoldkontingenter for visse landbrugs- og industriprodukter
*_
Yderligere oplysninger: tlf. 02 285 64 23 eller 02 285 74 59.
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Annemie NEUTS-UYTTEBROEK
Vera DUA
Danmark:
Mariann FISCHER BOEL
Tyskland:
Martin WILLE
Grækenland:
Georgios DRYS
Spanien:
Miguel ARIAS CAÑETE
Frankrig:
Jean GLAVANY
Irland:
Frank FAHEY
Minister under udenrigsministeren, med ansvar
for landbrug
Flamsk miljø- og landbrugsminister
Fødevareminister; minister for fødevarer,
landbrug og fiskeri
Statssekretær, Forbundsministeriet for
Forbrugerbeskyttelse, Fødevarer og Landbrug
Landbrugsminister
Minister for landbrug, fiskeri og fødevarer
Landbrugs- og fiskeriminister
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0005.png
Minister for maritime spørgsmål og
naturressourcer
Italien:
Paolo SCARPA BONAZZA BUORA
Luxembourg:
Marc UNGEHEUER
Nederlandene:
Geke FABER
Østrig:
Andrä RUPPRECHTER
Portugal:
Luis CAPOULAS SANTOS
Finland:
Kalevi HEMILÄ
Sverige:
Margareta WINBERG
Det Forenede Kongerige:
Elliot MORLEY
Statssekretær for landbrug og skovbrug
Stedfortrædende fast repræsentant
Statssekretær for landbrug, naturforvaltning og
fiskeri
Direktør, Forbundsministeriet for Landbrug og
Skovbrug samt Miljø og Vandforvaltning
Minister for landbrug, udvikling af landdistrikter
og fiskeri
Landbrugs- og skovbrugsminister
Landbrugsminister
Statssekretær, Ministeriet for Landbrug, Fiskeri
og Fødevarer (fiskeri og landdistrikter)
***
Kommissionen:
Franz FISCHLER
Medlem
TAC OG KVOTER FOR 2002
Efter langvarige og vanskelige drøftelser på grundlag af en samlet kompromis, som formandskabet havde udarbejdet i
forståelse med Kommissionen, nåede Rådet frem til en afgørelse om forordningen -
TAC og kvoter for 2002
- om
fastsættelse af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande gældende for EF-farvande og for
EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger. (Grækenlan d stemte imod).
Detaljerne vedrørende denne forordning
TAC og kvoter for 2002
er vedlagt som bilag.
Formandskabets og Kommissionens kompromis følger i hovedtræk Kommissionens oprindelige forslag, hvis formål er at
sikre en bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne gennem en forholdsmæssigt afpasset begrænsning af
fiskerimulighederne for samtlige bestande under hensyntagen til, hvor alvorlig situationen er for hver enkelt kategori -
bestande, der er i fare for at forsvinde, bestande, der er tilknyttet bestande i fare for at forsvinde, andre bestande
samt bestande , der regelmæssigt bliver underudnyttet.
For så vidt angår
bestande, der er i fare for at forsvinde,
besluttede Rådet at fastsætte TAC'er på et højere niveau end
dem, som Kommissionen oprindeligt foreslog, dog uden at overskride forsigtighedsniveauet for så vidt angår
fiskeridødelighed; en nedgang på 55% for torsk i Kattegat og på 20% for kuller i Det Irske Hav, TAC for jomfruhummer
i Biscayabugten reduceres med 20% og med 33% for farvandene ud for Nordspaniens og Portug als kyster, og med 42%
for tunge i Biscayabugten.
For så vidt angår
bestande, der er tilknyttet bestande i fare for at forsvinde -
en kategori, der omfatter arter, der vil
blive påvirket af ændringer af TAC for bestande, der er i fare for at forsvinde - besluttede Rådet at behandle bestandene
enkeltvis, idet der dog tages hensyn til samspillet mellem de forskellige bestande. For så vidt angår jomfruhummer i
Nordsøen har Rådet øget TAC for 2002 med 7%.
For så vidt angår
de øvrige bestande
besluttede Rådet under hensyn til, at situationen for disse bestande ikke er ligeså
ekstrem som for dem, hvor der kræves hasteforanstaltninger, i princippet at følge den videnskabelige udtalelse fra ICES,
men det vil ske gradvist, og TAC vil kun blive reduceret med 50% af det, som ICES foreslår.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0006.png
Med hensyn til
bestande, der regelmæssigt bliver underudnyttet,
fulgte Rådet i hovedtræk Kommissionens forslag,
der indebærer en nedsættelse på 20%, idet visse bestande undtages, eftersom visse medlemsstater gør brug af dem.
DET FLERÅRIGE UDVIKLINGSPROGRAM (FUP IV) FOR 2002
Rådet nåede på grundlag af et kompromis fra formandskabet frem til en politisk aftale - idet den franske delegation
undlod at stemme - om en forlængelse med seks måneder fra den 1. januar til den 30. juni 2002 af det flerårige
udviklingsprogram, der tager sigte på at omstrukturere Fællesskabets fiskerisektor med henblik på at opnå en bæredygtig
ligevægt mellem ressourcerne og udnyttelsen heraf (forlængelse af beslutning 97/413/EF (FUP IV) og ændring af FIUF-
forordningen nr. 2792/99).
Beslutningen om forlængelse af FUP IV er ledsaget af visse ændringer af de betingelser for ydelse af offentlig støtte til
fornyelse og modernisering af fiskeriflåden, der fastsættes i FIUF-forordningen.
I henhold til de nye bestemmelser i beslutningen anvendes de eksisterende kapacitetsmål for flåden ikke for allerede
registrerede fartøjer på mindre end 12 meter, der ikke driver trawlfiskeri, inden for rammerne af programmer til
forbedring af sikkerhed, navigation til søs, hygiejne, produktkvalitet og arbejdsforhold.
I bestemmelserne fastsættes endvidere, at målsatserne for reduktionen af kapaciteten skal hæves ved en lineær
ekstrapolering for den 6-måneders periode fra 30% til 33% for de stærkt reducerede bestande og fra 20% til 22% for de
bestande, hvor der er overudnyttelse.
For så vidt angår FIUF-forordningen skal medlemsstaterne, hvis de årlige mål for reduktion af de pågældende
fartøjskategorier endnu ikke er nået, sikre, at tilførsel af ny kapacitet med offentlig støtte kompenseres ved udtagning af
kapacitet uden offentlig støtte på mindst 35% - i stedet for 30% indtil nu - fra den nye kapacitet.
Beslutningen om at forlænge FUP IV ledsages af en fælles erklæring fra Rådet og Kommissionen, i henhold til hvilken
de to institutioner aftaler, at de som led i reformen af den fælles fiskeripolitik vil tage sigte på at føre en aktiv politik
vedrørende fiskeriflåden med henblik på at opnå en bedre ligevægt mellem fiskeriindsatsen og ressourcerne.
GENOPRETNING AF TORSKE- OG KULMULEBESTANDE
Rådet noterede sig Kommissionens forelæggelse af sit forslag til forordning, der tager sigte på at indføre foranstaltninger
til genopretning af torske- og kulmulebestandene i Nordsøen og vest for Skotland samt af torskebestanden i Kattegat og
Det Irske Hav, der er truede af sammenbrud. I forslaget opstilles der en flerårig genoprettelsesplan for disse bestande
med en regenereringsperiode på 5 år for torsk og på 7 eller 8 år for ku lmule samt med en årlig forøgelse af biomassen på
30% for torsk og på 15% for kulmule.
Der mindes om, at Rådet på sin samling i december 2000 har reduceret TAC'erne for torsk og kulmule betragteligt. Det
havde pålagt Kommissionen at udarbejde genopretningsplaner for disse bestande, herunder foranstaltninger, der både
respekterer kvoterne og gydebiomassen. Endvidere blev det bestemt, at disse foranstaltninger skal ledsages af mere
selektive fiskeredskaber og gennemsigtige kontrolforanstaltninger for at overvåge gennemførelsen af
genopretningsplanerne. Ko mmissionen har således fastlagt en plan i tre etaper:
– iværksættelse af hasteforanstaltninger, navnlig med henblik på midlertidigt fiskeristop i et område i Nordsøen og vest
for Skotland for så vidt angår torskefiskeri
– udarbejdelse af skærpede tekniske foranstaltninger, navnlig for så vidt angår maskestørrelse
– fremsættelse af forslag inden årets udgang der indeholder en præcis genopretningsplan for torske- og
kulmulebestandene; det blev forelagt på dagens møde.
Som konklusion pålagde Rådet De Faste Repræsentanters Komité at gennemgå dette forslag til forordning med henblik
på vedtagelse så hurtigt som muligt.
FISKERIMULIGHEDER FOR DYBHAVSBESTANDE
Rådet fik af kommissær Franz Fischler forelagt Kommissionens forslag til forordning, der tager sigte på i 2002 at
fastlægge fiskerimulighederne for dybhavsbestande både i internationale farvande (ensidige foranstaltninger) og i
Fællesskabets farvande.
Dette forslag skal ses i forlængelse af den erklæring, der blev godkendt på samlingen i Rådet (fiskeri) i december 2000,
hvori Rådet opfordrede Kommissionen til at foreslå fangstgrænser for disse bestande inden udgangen af 2001 og at
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0007.png
fremsætte forslag om fordelingen mellem medlemsstaterne. Kommissionen vil fremsætte det tilsvarende forslag til
forordning om forvaltningsforanstaltninger i begyndelsen af 2002.
Efter denne forelæggelse gav medlemsstaterne udtryk for deres første reaktioner på Kommissionens forslag.
Efter drøftelserne pålagde Rådet De Faste Repræsentanters Komité at fortsætte gennemgangen af dette forslag aktivt
med henblik på at vedtage det hurtigst muligt.
EVENTUELT
-
Uformelt møde mellem generaldirektørerne om udsmid inden for fiskeriet
Rådet fik af formandskabet forelagt en rapport om det uformelle møde mellem generaldirektørerne for fiskeri, der fandt
sted i Oostende fra den 30. september til den 2. oktober 2001, og som navnlig blev brugt til at undersøge mulighederne
for at reducere udsmid af fisk, hvilket udgør et ressourcespild og samtidig indebærer andre ulemper, f.eks. en meget stor
grad af usikkerhed for så vidt angår videnskabelig vurdering af bestandene.
Rådet noterede sig, at Kommissionen agter at tilrettelægge et ekspertseminar om dette spørgsmål i begyndelsen af 2002.
Rådet planlægger at afholde en orienterede debat på en kommende samling under hensyntagen til Kommissionens
forslag som led i reformen af den fælles fiskeripolitik.
På mødet mellem generaldirektørerne i Oostende blev følgende veje nævnt som muligheder for at bekæmpe udsmid
inden for fiskeriet:
- forbedring at de tekniske bevaringsforanstaltninger, herunder navnlig forbedring af fangstredskabernes selektivitet,
mere hensigtsmæssige mindstemål, lukning af gydeområder og beskyttelse af koncentrationen af ungfisk;
- TAC'er og kvoter, herunder eventuelt indførelse af bifangstkvoter;
- indførelse af forbud mod udsmid, i det mindste som forsøg;
- en "soft law"-model, herunder bevidstgørelse af offentligheden og fiskerne samt en adfærdskodeks for ansvarligt
fiskeri;
- økonomiske incitamenter, herunder offentlig støtte til at øge nets og andre fiskeredskabers selektivitet.
-
Foranstaltninger til omstilling af fiskeriet i Italien
Den italienske minister orienterede Rådet om det nationale program, som den italienske regering agter at iværksætte med
henblik på at sikre den endelige omstilling af fartøjer og fiskere, der udøver fiskeri med drivgarn. Ved den samme
lejlighed bad den italienske minister Kommissionen at tage et initiativ på fællesskabsplan i bilaterale og multilaterale
instanser med henblik på at opnå et endeligt forbud mod denne fiskemetode i Middelh avet og at sikre, at dette forbud
overholdes af alle tredjelande, der også kommer for at fiske i Middelhavet.
Kommissær Franz Fischler, der noterede sig de oplysninger, som den italienske minister forelagde, mindede om, at den
pågældende forordning fra den 1. januar 2002 definitivt forbyder at udøve fiskeriaktiviteter med drivgarn. Han gjorde
endvidere opmærksom på, at han var rede til at efterkomme Italiens anmodning og tage spørgsmålet om at forbyde denne
type fiskeri op i de kompetente internationale fora med henblik på at opnå, at dette forbud og kontrollen hermed udvides
til også at omfatte fiskere fra tredjelande.
BILAG: SKEMA OVER TAC OG KVOTER FOR 2002
ART
ZONE
2001
TAC
Sild
Sild
Sild
Sild
Forvaltningsenhed 3
IIIbcd (EF-farvande), undtagen
forvaltningsenhed 3
IIId (Estisk farvand)
IIId (Lettisk farvand)
72 000
300 000
2 000
1 000
2002
TAC
60 000
200 000
0
0
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0008.png
Sild
Sild
Torsk
Torsk
Torsk
Torsk
Rødspætte
Atlanterhavslaks
#
Atlanterhavslaks
#
Atlanterhavslaks
#
Atlanterhavslaks
#
Atlanterhavslaks
#
Brisling
Brisling
Brisling
Brisling
Tobis
Tobis
Sild
Sild
Sild
Torsk
Torsk
Torsk
Glashvarre
Ising og skrubbe
Havtaske
Kuller
Kuller
Hvilling
IIId (Litauisk farvand)
IIId (Polsk farvand)
IIIbcd (EF-farvande)
IIId (Estisk farvand)
IIId (Lettisk farvand)
IIId (Litauisk farvand)
IIIbcd (EF-farvande)
IIIbcd (EF-farvande)
IBSFC's sub-div. 32 (EF-farvande)
IIId (Estisk farvand)
IIId (Lettisk farvand)
IIId (Litauisk farvand)
IIIbcd (EF-farvande)
IIId (Estisk farvand)
IIId (Lettisk farvand)
IIId (Litauisk farvand)
IV (Norsk farvand)
IIa, Nordsøen
Skagerrak / Kattegat
Nordsøen nord for 53°30' N
IVc, VIId
Skagerrak
Kattegat
IIa (EF-farvande), Nordsøen
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
Ska/Kat, IIIbcd (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen
Skagerrak / Kattegat
3 000
1 000
105 000
800
1 300
1 300
3 200
450 000
70 000
9 000
15 000
4 000
355 000
4 000
8 000
15 000
150 000
1 020 000
80 000
265 000
25 000
7 000
6 200
48 600
2 700
27 060
14 130
4 000
61 000
2 500
2 300
0
76 000
0
1 300
1 300
3 200
450 000
60 000
0
15 000
4 000
380 000
0
8 000
15 000
150 000
918 000
80 000
265 000
42 673
7 100
2 800
49 300
2 700
27 060
10 500
6 300
104 000
2 000
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0009.png
Hvilling
Kulmule
Kulmule
Blåhvilling
Rødtunge og
Skærising
Jomfruhummer
Jomfruhummer
Dybhavsreje
Dybhavsreje
Dybhavsreje
Rødspætte
Rødspætte
Rødspætte
Sej
Pighvar og
slethvar
Djævlerokke og
rokke
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Brisling
Brisling
Pighaj
Hestemakrel
Sperling
Sperling
Industriarter
Andre arter
Havkat
Havkat
Polartorsk
Skolæst
IIa (EF-farvande), Nordsøen
Ska/Kat, IIIbcd (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
Ska/Kat (EF-farvande), IIIbcd (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
Skagerrak / Kattegat
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
Norge syd for 62° 00' N
Skagerrak
Kattegat
IIa (EF-farvande), Nordsøen
IIa (EF-farvande), Ska/Kat, IIIbcd (EF-
farvande), Nordsøen
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
Ska/Kat, IIIbcd (EF-farvande)
II, Nordsøen
Skagerrak / Kattegat
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), Ska/Kat, Nordsøen (EF-
farvande)
IV (Norsk farvand)
IV (Norsk farvand)
IV (Norsk farvand)
V, XIV (Grønlandsk farvand)
NAFO 0, 1 (Grønlandsk farvand)
Grønland (alle zoner)
V, XIV (Grønlandsk farvand)
29 700
750
870
50 000
10 800
4 500
15 480
10 150
6 504
1 040
9 400
2 350
78 000
87 000
7 200
4 848
700
19 000
50 000
232 000
9 070
51 000
220 000
50 000
800
11 000
300
300
0
2 000
41 000
813
946
27 650
9 720
4 500
16 623
10 150
4 980
1 040
6 400
1 600
77 000
135 000
6 750
4 848
500
16 000
50 000
257 000
7 300
58 000
198 000
50 000
800
11 000
300
300
0
2 000
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0010.png
Skolæst
Skolæst
Sild
Torsk
Torsk
Torsk
Torsk og Kuller
Helleflynder
Helleflynder
Lodde
Lodde
Lodde
Kuller
Blåhvilling
Blåhvilling
Blåhvilling
Blåhvilling
Lange
Dybhavsreje
Sej
Sej
Sej
Hellefisk
Hellefisk
Hellefisk
Hellefisk
Makrel
Makrel
Rødfisk
Rødfisk
Rødfisk
Rødfisk
NAFO 0, 1 (Grønlandsk farvand)
Grønlandsk farvand (alle zoner)
I, II
I, II (Norsk farvand)
I, II b
Grønlandsk farvand
Vb (Færøsk farvand)
V, XIV (Grønlandsk farvand)
NAFO 0, 1 (Grønlandsk farvand)
IIb
V, XIV (Grønlandsk farvand)
NAFO 0,1 (Grønlandsk farvand)
I, II (Norsk farvand)
I, II (Norsk farvand)
I, II (NEAFC-reguleret område)
V, XIV (Færøsk farvand)
V, XIV (Grønlandsk farvand)
Vb (Færøsk farvand)
V, XIV (Grønlandsk farvand)
I, II (Norsk farvand)
I, II (farvande uden for nat. jurisdiktion)
Vb (Færøsk farvand)
I, II (Norsk farvand)
I, II ((farvande uden for nat. jurisdiktion)
V, XIV (Grønlandsk farvand)
NAFO 0,1 (Grønlandsk farvand)
IIa (Norsk farvand)
Vb (Færøsk farvand)
V, XII, XIV
I, II (Norsk farvand)
V, XIV (Grønlandsk farvand)
NAFO 0,1 (Grønlandsk farvand)
1 350
0
851 500
16 355
13 667
2 000
500
200
200
0
125 996
25 000
1 850
1 000
0
25 000
15 000
3 600
5 675
3 240
0
2 500
100
0
5 455
1 620
13 800
4 469
95 000
3 000
26 500
5 500
1 350
0
851 500
16 355
13 667
2 000
500
200
200
0
88 197
25 000
1 850
1 000
0
0
15 000
3 600
5 675
3 240
0
2 500
100
0
5 455
1 620
14 100
4 566
95 000
3 000
26 500
5 500
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0011.png
Rødfisk
Rødfisk
Andre arter
Andre arter
Fladfisk
Brugde
Sild
Sild
Sild
Sild
Sild
Sild
Ansjos
Ansjos
Torsk
Torsk
Torsk
Sildehaj
Glashvarre
Glashvarre
Glashvarre
Glashvarre
Havtaske
Havtaske
Havtaske
Havtaske
Kuller
Kuller
Hvilling
Hvilling
Hvilling
Hvilling
Va (Islandsk farvand)
Vb (Færøsk farvand)
I, II (Norsk farvand)
Vb (Færøsk farvand)
Vb (Færøsk farvand)
EF-farvande i IV, VI, VII
Vb (EF), VIaN, VIb
VIaS, VIIbc
VIa Clyde
VIIa (Irske Hav)
VIIe,f
VIIg,h,j,k (Keltiske Hav)
VIII (Biscayabugten)
IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande) [29]
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VIIa
VIIb-k, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-
farvande)
EF-farvande i IV, VI, VII
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VII
VIIIabde
VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VII
VIIIabde
VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VII, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VIIa
VIIb-k
VIII
3 000
7 000
450
760
1 000
0
36 360
13 900
1 000
6 900
1 000
20 000
33 000
10 000
3 700
2 100
10 500
225
4 360
15 000
1 800
5 000
6 400
21 700
5 900
6 000
13 900
12 000
4 000
1 390
21 000
5 600
3 000
7 000
450
760
1 000
0
36 360
14 000
1 000
4 800
1 000
8 000
33 000
8 000
4 600
3 200
8 700
225
4 360
13 350
1 550
4 000
4 770
18 600
5 160
4 750
14 100
9 300
3 500
1 000
31 700
5 600
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0012.png
Hvilling
Kulmule
Kulmule
Kulmule
Blåhvilling
Blåhvilling
Blåhvilling
Byrkelange
Lange
Jomfruhummer
Jomfruhummer
Jomfruhummer
Jomfruhummer
Jomfruhummer
Rejer 'Penaeus'
Rødspætte
Rødspætte
Rødspætte
Rødspætte
Rødspætte
Rødspætte
Rødspætte
Lubbe
Lubbe
Lubbe
Lubbe
Lubbe
Sej
Sej
Hellefisk
Makrel
Makrel
IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (EF-farvande), VI, VII, XII, XIV
VIIIabde
VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (EF-farvande), VI, VII, XII og XIV
VIIIabde
VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
EF-farvande i VIa (nord 56° 30' N), VIb
EF-farvande i IIa, IV, Vb, VI, VII
Vb (EF-farvande), VI
VII
VIIIabde
VIIIc
IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Fransk Guyana
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VIIa
VIIbc
VIIde
VIIfg
VIIhjk
VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VII
VIIIabde
VIIIc
IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VII, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
IIa (EF-farvande), VI
IIa (EF-farvande), Ska/Kat, IIIbcd (EF-
farvande), Nordsøen
2 100
13 920
7 083
8 900
194 360
26 500
55 000
940
15 800
11 340
18 900
4 000
720
1 200
4 108
1 920
2 000
240
6 000
760
1 215
560
1 100
17 000
2 600
800
450
9 000
5 600
950
71 665
575 865
1 700
15 118
10 083
8 000
107 281
14 654
30 415
940
15 800
11 340
17 790
3 200
360
800
4 108
1 728
2 400
180
6 690
680
970
560
1 100
17 000
2 100
640
450
14 000
8 710
950
72 944
588 365
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0013.png
IIa (ikke-EF-farvande), Vb(EF-farvande), VI,
VII, VIIIabde, XII, XIV
Makrel
Makrel
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Alm. Tunge
Sole
Brisling
Hestemakrel
Hestemakrel
Hestemakrel
Hestemakrel
Hestemakrel
Kombineret kvote
Andre arter
Torsk
Torsk
Torsk
Skærising
Skærising
Håising
Håising
Tiarmet
blæksprutte
Gulhalet ising
Lodde
Dybhavsreje
VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
Vb (Færøsk farvand)
Vb (EF-farvande), VI, XII, XIV
VIIa
VIIbc
VIId
VIIe
VIIfg
VIIhjk
VIIIab
VIIIcde, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)
VIIde
Vb (EF-farvande), VI, VII, VIIIabde, XII, XIV
VIIIc, IX
X, CECAF (Azorerne)
CECAF (EF-farvande) (Madeira)
CECAF (EF-farvande) (Kanariske Øer)
EF-farvande i Vb, VI, VII
EF-farvande i IIa, IV, VIa nord for 56° 30'N
NAFO 2J3KL
NAFO 3NO
NAFO 3M
NAFO 2J3KL
NAFO 3NO
NAFO 3M
NAFO 3LNO
NAFO sub-zones 3 og 4
NAFO 3LNO
NAFO 3NO
NAFO 3L
40 180
-------
140
1 100
80
4 600
600
1 020
650
5 800
2 000
12 000
240 000
68 000
5 000
2 000
2 000
600
5 400
0
0
0
0
0
0
0
34 000
260
0
0
41 100
4 566
125
1 100
80
5 200
525
1 070
650
4 000
2 000
12 000
150 000
57 500
4 000
2 000
2 000
600
5 400
0
0
0
0
0
0
0
34 000
260
0
0
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0014.png
Dybhavsreje
Hellefisk
Rødfisk
Rødfisk
Rødfisk
Almindelig tun
Storøjet tun
Sværdfisk
Sværdfisk
Nordlig hvid tun
Sydlig hvid tun
Gulfinnet tun
Storøjet tun
Sortfinnet isfisk
Langsnudet isfisk
Antarktisk isfisk
Antarktisk isfisk
Antarktisk torsk
Antarktisk torsk
Antarktisk torsk
Prikfisk
Lyskrebs
Lyskrebs
Lyskrebs
Krumrygget
antarktisk torsk
Grå antarktisk
torsk
Grå antarktisk
torsk
Marmoreret
antarktisk torsk
Krabbe
Georgia-isfisk
NAFO 3M
NAFO 3LMNO
NAFO 1F
NAFO 3M
NAFO 3LN
Atlanterhavet øst for 45°W længde,
Middelhavet
Østlige Stillehav
Atlanterhavet nord for 5° N bredde
Atlanterhavet, syd for 5° N bredde
Atlanterhavet nord for 5° N bredde
Atlanterhavet, syd for 5° N bredde
Atlanterhavet
Atlanterhavet
FAO 48.3 Antarktis
FAO 58.5.2 Antarktis
FAO 48,3 Antarktis
FAO 58.5.2 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
FAO 48.4 Antarktis
FAO 58.5.2 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
FAO 48
FAO 58.4.1 Antarktis
FAO 58.4.2 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
FAO 58.5.2 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
16 406
13 883
3 100
0
18 590
0
5 073
6 233
28 712
2 663
250 000
26 672
2 200
150
6 760
1 150
4 500
28
2 995
109 000
4 000 000
440 000
450 000
1 470
300
80
300
1 600
300
16 406
13 883
3 100
0
18 590
0
5 073
6 233
28 712
2 663
0
26 672
2 200
150
5 557
885
5 820
28
2 815
109 000
4 000 000
440 000
450 000
1 470
300
80
300
1 600
300
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0015.png
Andre arter
Martialia Hyadesi
Sild
Sild
FAO 58.5.2 Antarktis
FAO 48.3 Antarktis
Skagerrak / Kattegat
IIa(EC), Nordsøen, VIId
50
-------
21 000
36 000
50
2 500
21 000
36 000
PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse
betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets mødeprotokol; disse erklæringer
findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
FISKERI
Aftale med Republikken Kap Verde
Rådet vedtog afgørelsen om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om
fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab og Republikken Kap Verde om fiskeri ud for Kap Verde, for perioden 1. juli 2001 til 30. juni
2004.
I aftalen fastsættes Fællesskabets fiskerimuligheder på den ene side for stærkt vandrende arter (notfartøjer med
fryseanlæg til tunfiskeri: 37 fartøjer - stangfiskerfartøjer til tunfiskeri: 18 fartøjer - langlinefartøjer med flydeline: 62
fartøjer) og på den anden side for andre arter
(langlinefartøjer med bundline: 630 BRT pr. måned som årligt gennemsnit med højst 4 fartøjer samtidigt). Den
finansielle modydelse beløber sig til 680 000 EUR årligt.
(dok. 13013/01)
Aftale med Mauretanien
Som følge af aftalen om indholdet den 27. november vedtog Rådet formelt og med kvalificeret flertal, idet Grækenland
stemte imod, og Italien undlod at stemme, forordningen om indgåelse af protokollen om fastsættelse af de
fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i samarbejdsaftalen om havfiskeri mellem Det
Europæiske Fællesskab og Den Islamiske Republik Mauretanien for perioden fra den 1. august 2001 til den 31. juli
2006.
Ved samme lejlighed vedtoges også forordningen om midlertidig anvendelse af denne protokol.
Der mindes om, at de årlige fiskerimuligheder for Fællesskabets fartøjer i Mauretaniens farvande er angivet i
protokollens specifikationsblade. De vedrører årligt følgende arter og mængder:
Fiskerikategori
Medlemsstat
Bruttoregisterton
(BRT)
4 364
1 091
545
8 500
1 300
2 000
4 000
Antal
fartøjer
Krebsdyr uden languster
Spanien
Italien
Portugal
Spanien
Spanien
Kulmule
Andre demersale arter end
kulmule - andre redskaber end
Portugal
trawl
Demersale arter – trawl
Spanien
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0016.png
Blæksprutter
Spanien
Italien
Portugal
Spanien
Frankrig
Spanien
Portugal
50
5
200
18
18
20
3
8
15
Languster
Notfartøjer til tunfiskeri
Stangfiskerfartøjer til
tunfiskeri
Langlinefartøjer med flydeline
Frankrig
Pelagiske arter
Den samlede finansielle modydelse er fastsat til 86 mio. EUR årligt, heraf 82 mio. som finansiel godtgørelse og 4 mio.
som finansiel støtte til forskningsindsatsen på fiskeriområdet, institutionel støtte til overvågning af fiskeriet, redning på
havet, forvaltning af fiskerilicenser, uddannelse af sømænd, udvikling af fiskeristatistik og deltagelse i internationale
seminarer og møder.
(dok.
13712/01 og 13703/01)
Aftale med Madagaskar
Rådet vedtog forordningen om indgåelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle
modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Demokratiske Republik
Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar, for perioden 21. maj 2001 til 20. maj 2004.
De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen, fordeles mellem medlemsstaterne og vedrører notfartøjer til tunfiskeri
og langlinefartøjer med flydeline. Ifølge protokollen overvåges de EF-fartøjer, der fisker i forbindelse med aftalen, pr.
satellit på betingelser, der nærmere skal fastsættes efter en fælles aftale mellem parterne. Republikken Madagaskar har
indført et satellitovervågningssystem (FOS) for sin egen fiskerfl& aring;de og har til hensigt uden forskelsbehandling at
udvide det til at omfatte alle fartøjer, der fisker i landets fiskerizone.
(dok. 12061/1/01))
Aftale med Marokko om omstillingen af fartøjer og fiskere
Som følge af den enighed, der blevet opnået på den seneste samling, vedtog Rådet formelt forordningen om fremme af
omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko.
Forordningen fastsætter særlige foranstaltninger for et beløb på 197 mio. EUR vedrørende enten ophugning, overgang til
anden anvendelse, overførsel eller modernisering samt diverse sociale foranstaltninger.
(dok. 14593/01)
EKSTERNE FORBINDELSER
Forbindelser med de associerede CØE-lande - indgåelse af protokoller om fiskerivarer
Rådet vedtog med kvalificeret flertal, idet den østrigske delegation stemte imod, afgørelserne om indgåelse af
tillægsprotokoller til Europaaftalerne om handel med fiskerivarer med Den Slovakiske Republik, Ungarn, Polen,
Slovenien, Estland, Letland og Litauen.
Rådet bemyndigede den 29. maj 2000 Kommissionen til at indlede forhandlinger med de ti associerede central- og
østeuropæiske lande om gensidige toldindrømmelser for fiskerivarer. Det blev ved den lejlighed fastslået, at disse
forhandlinger i lighed med dem, der var i gang vedrørende landbrugsprodukter, skulle foregå "inden for rammerne af
tiltrædelsesprocessen som helhed", dvs. at de skulle have som mål at lette handelen ved at bidrage til at forbe rede de
central- og østeuropæiske landes integration i det indre marked (i deres egenskab af kandidatlande).
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0017.png
Formålet med forslagene er at føre resultaterne af Kommissionens forhandlinger med syv af landene ud i livet ved at
indgå tillægsprotokoller til de respektive Europaaftaler. Protokollerne har ikke samme indhold, da situationen ikke er den
samme i de forskellige lande (hvilket navnlig skyldes, at Europaaftalerne med Ungarn og Polen ikke indeholdt nogen
toldindrømmelser på området, hvorimod der for de øvrige landes vedkommende er tale om indrømmelse r, som supplerer
de allerede eksisterende). Alle protokollerne følger dog samme hovedprincip, dvs. gradvis liberalisering af handelen,
indtil der (2-3 år efter protokollernes ikrafttræden) indføres frihandel i sektoren.
(dok. 14470/01, 14471/01, 14472/01, 14473/01, 14474/01, 14475/01, 14476/01)
Ungarns deltagelse i Fællesskabets programmer
Rådet har erklæret sig enig i, at Associeringsrådet EU-Ungarn ved skriftlig procedure vedtager afgørelsen om de
almindelige vilkår og betingelser for Republikken Ungarns deltagelse i Fællesskabets programmer.
Forbindelserne med Cypern, Malta og Tyrkiet
Rådet har vedtaget tre afgørelser om indgåelse af rammeaftaler mellem Det Europæiske Fællesskab og Cypern, Malta og
Tyrkiet om de generelle principper for disse landes deltagelse i Fællesskabets programmer.
Rammeaftalerne tager navnlig sigte på at bringe Cypern, Malta og Tyrkiet op på samme niveau som CØE-
kandidatlandene for så vidt angår deltagelse i fællesskabsprogrammer,
at forenkle fællesskabsprocedurerne vedrørende vilkårene og betingelserne for disse landes deltagelse i programmerne
("strømlining").
(dok. 13207/01, 13251/01, 13248/01)
Forbindelserne med Cypern
Rådet godkendte på Fællesskabets vegne et udkast til en afgørelse truffet af Associeringsrådet EF-Cypern om
nedsættelsen af et rådgivende paritetisk udvalg.
Afgørelsen tager sigte på at nedsætte et rådgivende paritetisk udvalg, der skal være forum for dialog og samarbejde
mellem de regionale og lokale myndigheder i Fællesskabet og Cypern.
Tyrkiet- finansiel førtiltrædelsesstøtte
Rådet vedtog forordningen om finansiel førtiltrædelsesstøtte til Tyrkiet.
Hovedformålet med den foreslåede forordning er at sikre, at der ydes finansiel støtte til prioriteterne i
tiltrædelsespartnerskabet med Tyrkiet, og at samle de eksisterende instrumenter i ét effektivt instrument. Forslaget
udstikker de generelle principper for den finansielle støtte. Bestemmelserne vedrørende programmering og
gennemførelse vil blive fastsat i en kommissionsbeslutning, i overensstemmelse med praksis i forbindelse med Phare-
programmet.
Pakistan - tekstiler
Rådet vedtog afgørelsen om undertegnelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af en aftale i form af et
aftalememorandum mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Islamiske Republik Pakistan om ordninger for adgangen
til markederne for tekstilvarer og beklædningsgenstande og om bemyndigelse til midlertidig anvendelse heraf. Dette
aftalememorandum blev paraferet den 15. oktober 2001.
I aftalen fastsættes det, at Pakistan:
– i 2001 og 2002 vil sætte sine toldsatser ned til de satser, parterne er nået til enighed om (højst 25% for visse kategoriers
vedkommende i 2002)
– vil binde sine importtoldsatser for tekstil- og beklædningsindustrien inden for WTO til de vedtagne satser
– ikke vil anvende ikke-toldmæssige handelshindringer i sektoren.
Det Europæiske Fællesskab:
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0018.png
– vil øge kontingenterne for 2001 med 15% for tekstilvarer og beklædningsgenstande umiddelbart efter, at Pakistan har
anmeldt de bundne satser til WTO
– bibeholder retten til at genanvende kontingentordningen på de niveauer, der gælder for det pågældende år, i det tilfælde
at Pakistan ikke opfylder de ovenfor nævnte forpligtelser.
Det hedder i aftalen, at parterne afholder konsultationer regelmæssigt og kan afholde konsultation om enhver af dens
bestemmelser efter anmodning, samt at parterne samarbejder fuldt ud vedrørende eventuelle nødvendige anmeldelser til
WTO eller WTO's organer.
BUDGET
Revisionsretten
Rådet vedtog konklusioner om Revisionsrettens beretning om Kommissionens forvaltning af de internationale
fiskeriaftaler i perioden 1993-1999. I sine konklusioner anerkender Rådet betydningen af Revisionsrettens bemærkninger
og tilslutter sig generelt dens konklusioner, samtidig med at det noterer sig de forklaringer, Kommissionen har givet om
de foranstaltninger, der er truffet. Rådet opfordrer i den forbindelse Kommissionen til at gøre en større indsats for at
afhjælpe de mangler, som Revisionsretten har påpeget.
ØKOFIN
Beskyttelse af euroen mod falskmøntneri
Rådet vedtog en afgørelse om et handlingsprogram for udveksling, bistand og uddannelse med henblik på beskyttelse af
euroen mod falskmøntneri ("PERICLES"-programmet") og en afgørelse om udvidelse af dette program til også at
omfatte de medlemsstater, der ikke har indført euroen som fælles valuta.
PERICLES-programmet tager specielt sigte på at sikre overensstemmelsen mellem foranstaltningerne og, på grundlag af
overvejelser om god praksis, at garantere en ensartet beskyttelse under hensyntagen til de enkelte medlemsstaters særlige
traditioner. Programmet har bl.a. til formål:
a) at bevidstgøre de berørte ansatte om den nye valutas fællesskabsdimension (både som reservevaluta og valuta for
internationale transaktioner)
b) at virke som katalysator - gennem forskellige egnede metoder, såsom praktikophold, workshops eller deltagelse af
gæsteundervisere i de nationale uddannelsesforanstaltninger og udveksling af ansatte - med henblik på at tilskynde til et
tættere samarbejde mellem strukturer og de berørte ansatte, opbygning af gensidig tillid og af et tilfredsstillende
gensidigt kendskab til bl.a. aktionsmetoder og problemer
c) at samordne undervisernes indsats på et højt niveau, under overholdelse af de nationale operationelle strategier
d) at udbrede kendskabet til de relevante fællesskabsbestemmelser og -instrumenter og relevante internationale
bestemmelser og instrumenter.
(dok. 14642/01)
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Udnævnelse af en vicedirektør for Europol
Rådet vedtog en retsakt om udnævnelse af Mariano Germán SIMANCAS CARRIÓN til vicedirektør for Europol fra den
1. januar 2002 til den 31. december 2005.
TOLDUNION
Det Fælles Råd EU-Mexico - gensidig bistand i toldspørgsmål
Rådet vedtog en fælles holdning med henblik på vedtagelsen af en afgørelse truffet af Det Fælles Råd EU-Mexico om
vedtagelse i henhold til artikel 17, stk. 3, i afgørelse nr. 2/2000 af et bilag til nævnte afgørelse om gensidig bistand i
toldspørgsmål.
Åbning af fællesskabstoldkontingenter for visse landbrugs- og industriprodukter
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1462152_0019.png
Rådet vedtog en forordning af åbning og forvaltning af autonome fællesskabstoldkontingenter for visse landbrugs- og
industriprodukter. Denne retsakt er en ændring af forordning nr. 2505/96.
Rådet har ved hjælp af forordning nr. 2505/96 åbnet fællesskabstoldkontingenter for visse landbrugs- og
industriprodukter. For at dække Fællesskabets behov for forsyninger med disse produkter på de gunstigste betingelser,
sigter den nye forordning mod at åbne fællesskabstoldkontingenter til nedsat sats eller nulsats for passende mængder og
forlænge gyldigheden af visse eksisterende toldkontingenter, uden at der skabes forstyrrelser på ; markedet for disse
produkter.
Desuden sigter ændringen mod at slette en række produkter i tabellen i bilag I til den tidligere forordning, for hvilke det
ikke længere er i Fællesskabets interesse at opretholde et fællesskabstoldkontingent.
I betragtning af de mange ændringer med virkning fra den 1. januar 2002 og for at skabe klarhed erstattes tabellen i bilag
I i den nye forordning.
(dok. 13995/01)
________________________