Europaudvalget 2003-04
EUU Alm.del Bilag 1114
Offentligt
1465952_0001.png
PDF udgave (404 KB)
Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg
og deres stedfortrædere
Bilag
Journalnummer
1
400.C.2-0
Kontor
EUK
20. juli 2004
Til underretning for Folketingets Europaudvalg vedlægges Justitsministeriets grundnotat samt
forslag vedrørende forslag til Rådets rammeafgørelse om en europæisk bevissikringskendelse til
fremskaffelse af genstande, dokumenter og data til brug i straffesager (KOM(2003) 688 endelig).
Materialet er ligeledes oversendt til Folketingets Retsudvalg.
Rådets forslag forefindes ikke i elektronisk form.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0002.png
Kære udenrigsminister.
Vedlagt  sender  jeg  et  forslag  til  Rådets  rammeafgørelse  om  en  europæisk  bevissikringskendelse  til
fremskaffelse af genstande, dokumenter  og data til  brug i straffesager  tillige med et  grundnotat om
forslaget, idet jeg skal anmode om, at materialet oversendes til Folketingets Europaudvalg.
Materialet vil ligeledes blive oversendt til Folketingets Retsudvalg.
Med venlig hilsen
Lene Espersen
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
GRUNDNOTAT
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0003.png
vedrørende
forslag til Rådets rammeafgørelse om en europæisk bevissikringskendelse
til fremskaffelse af genstande, dokumenter og data til brug i straffesager
(KOM(2003) 688 endelig).
1. Baggrund
På sit møde i december måned 1998 godkendte Det Europæiske Råd en handlingsplan
udarbejdet  af  Rådet  og  Kommissionen  med  henblik  på  gennemførelse  af
Amsterdam-traktatens  bestemmelser  om  et  område  med  frihed,  sikkerhed  og
retfærdighed. Et af formålene med planen er, at der gennem fælles handling inden for
det politimæssige og strafferetlige samarbejde skal iværksættes en intensiveret indsats
for  bl.a.  at  forebygge  og  bekæmpe  organiseret  kriminalitet,  navnlig  terrorisme,
menneskehandel, overgreb mod børn, ulovlig våbenhandel, korruption samt svig.
Målet  skal  bl.a.  nås  gennem  et  tættere  samarbejde  mellem  medlemslandenes
politimyndigheder og de retlige myndigheder. Det fremgår af handlingsplanen, at der
inden to år efter Amsterdam-traktatens ikrafttræden bør iværksættes en proces med
henblik på at forenkle procedurerne for gensidig anerkendelse af kendelser og domme i
straffesager.
I forbindelse med Det Europæiske Råds møde i Tampere den 15. - 16. oktober 1999
vedtog stats- og regeringscheferne, at princippet om gensidig anerkendelse skulle være
hjørnestenen  i  det  retlige  samarbejde  inden  for  EU  på  både  det  civil-  og  det
strafferetlige område. Princippet skulle gælde for såvel domme som andre afgørelser
truffet af retlige myndigheder.
Rådet vedtog den 29. november 2000 i overensstemmelse med konklusionerne fra Det
Europæiske Råds møde i Tampere et program for foranstaltninger med henblik på
gennemførelse af princippet om gensidig anerkendelse af afgørelser i straffesager. Af
programmet fremgår det, at der skal gives højeste prioritet til afgørelser med henblik på
tilvejebringelse af bevismateriale, jf. programmets pkt. 2.1.1., hvor følgende bl.a. er
anført:
Mål: Muliggøre anerkendelse af bevismateriale, forhindre, at det går tabt,
og lette fuldbyrdelsen af ransagnings- og  beslaglæggelseskendelser med
henblik på hurtigt at tilvejebringe bevismateriale i straffesager (punkt 36 i
Det Europæiske Råds konklusioner fra Tampere).
Foranstaltning  nr.  3:  For  at  lette  den  gensidige  information  bør  der
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
3
indføres en standardformular til anmodning om oplysninger om tidligere
straffedomme på alle fællesskabssprog.
Foranstaltning nr. 5: Undersøge, hvilke fremskridt der kan gøres med henblik på:
1.   at  sikre,  at  forbehold  og  erklæringer  vedrørende  tvangsindgreb  i
henhold til artikel 5 i konventionen om gensidig retshjælp fra 1959,
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0004.png
suppleret med artikel 51 og 52 i konventionen om gennemførelse af
Schengen-aftalen,   ikke   længere   kan   gøres   gældende   mellem
medlemsstaterne, navnlig for så vidt angår bekæmpelse af organiseret
kriminalitet,  hvidvaskning  af  udbyttet  fra  strafbart  forhold  og
økonomisk kriminalitet.
2.   at sikre, at de grunde til at afslå anmodninger om gensidig retshjælp,
som er nævnt i artikel 2 i konventionen fra 1959, suppleret med artikel
50 i konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen, ikke længere
kan gøres gældende mellem medlemsstaterne.
Foranstaltning  nr.  6:  Udarbejdelse  af  et  instrument  med  henblik  på
anerkendelse  af  kendelser  vedrørende  sikring  af  bevismateriale  for  at
undgå,  at  bevismateriale,  der  befinder  sig  på  en  anden  medlemsstats
område, går tabt.
Foranstaltning nr.  6 i  programmet  er gennemført  ved  Rådets rammeafgørelse  om
gennemførelse i Den Europæiske Union af kendelser om indefrysning af formuegoder
eller bevismateriale. Denne rammeafgørelse, som bl.a. indeholder krav om gensidig
anerkendelse af kendelser udstedt for at indefryse bevismateriale og eventuelt udlevere
det  til  udstedelsesstaten,  blev  vedtaget  den  22.  juli  2002  og  er  offentliggjort  i
EF-Tidende den 2. august 2003 (EFT2002/C184/8).   
Kommissionen  har  bl.a.  med  henvisning  til,  at  den  nævnte  rammeafgørelse  om
indefrysningskendelser  alene  omhandler  en  del  af  samarbejdet  om  bevismateriale,
fremsat et forslag til Rådets rammeafgørelse om en europæisk bevissikringskendelse til
fremskaffelse af genstande, dokumenter og data til brug i straffesager. Kommissionen
har i den forbindelse henvist til, at der er behov for at løse betydelige udestående
problemer  i  samarbejdet,  hvad  angår  bevismateriale,  som  er  omfattet  af
rammeafgørelsen om indefrysningskendelser. Kommissionen peger bl.a. på, at der vil
kunne forekomme situationer, hvor en anerkendelse af en indefrysningskendelse vil
kræve yderligere tvangsindgreb, f.eks. i form af ransagning, som i givet fald vil skulle
foretages  i  overensstemmelse  med  fuldbyrdelsesstatens  gældende  regler,  herunder
procedureregler.
Hensigten med forslaget er på denne baggrund at sikre et hurtigere og mere effektivt
retligt samarbejde i straffesager, når det drejer sig om fremskaffelse af (eksisterende)
genstande, dokumenter og data til brug i straffesager i et andet EU-medlemsland.
Rammeafgørelsen om en (ny) europæisk  bevissikringskendelse vil således på dette
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
4
område skulle erstatte de traditionelle aftaler om gensidig retshjælp efter Europarådets
konvention fra 1959 om gensidig retshjælp i straffesager og lignende instrumenter.
Anmodninger om retshjælp til fremskaffelse af (nyt) bevismateriale, såsom erklæringer
fra mistænkte, vidner mv., eller efterforskningsskridt, der indebærer bevisoptagelse i
reel tid, f.eks. aflytning af samtaler eller overvågning af banktransaktioner, vil ikke være
omfattet  af  rammeafgørelsen  om  den  europæiske  bevissikringskendelse,  og  de
eksisterende internationale instrumenter på området vil således fortsat finde anvendelse
her.       
Med forslaget fastlægges mindstekravene til den retshjælp, som EU-medlemslandene
skal yde  hinanden.  Disse  krav kan  ifølge  Kommissionen  overordnet beskrives  på
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0005.png
følgende måde:
1.   En retsanmodning fra en anden EU-medlemsstat skal anerkendes umiddelbart,
uden at der er behov for at omdanne den til en national afgørelse, før den kan
fuldbyrdes.
2.   Retsanmodninger bliver standardiserede ved hjælp af formular.
3.   Der skal indføres frister for efterkommelse af anmodninger.
4.   Der skal indføres minimumsbeskyttelse både for udstedelse og efterkommelse af
retsanmodninger.
5.   Mulighederne for at afvise en retsanmodning skal begrænses.   
Det fremsatte forslag om en europæisk bevissikringskendelse anses af Kommissionen
for at være første skridt mod udskiftningen af den eksisterende ordning for gensidig
retshjælp i Den Europæiske Union med et samlet EU-regelsæt baseret på gensidig
anerkendelse omfattet af regler om minimumsbeskyttelse.
Om  baggrunden  for  fremsættelsen  af  forslaget  kan  der  i  øvrigt  henvises  til
begrundelsen til rammeafgørelsen (side 2-15), som er vedhæftet grundnotatet.
2. Indhold
Forslaget, der er udarbejdet med hjemmel i artikel 31 og artikel 34, stk. 2, litra b, i
Traktaten  om  Den  Europæiske  Union  (TEU),  indebærer,  at  en  europæisk
bevissikringskendelse,  som  er  udstedt  i  en  medlemsstat  (udstedelsesstaten),  som
udgangspunkt skal anerkendes af den medlemsstat, der skal gennemføre kendelsen
(fuldbyrdelsesstaten), uden yderligere formaliteter, dog således at selve fuldbyrdelsen
sker på samme måde, som myndigheden i fuldbyrdelsesstaten normalt fremskaffer
bevismateriale.
Forslaget til rammeafgørelse er inddelt i følgende hovedafsnit:
Afsnit 1: Den europæiske bevissikringskendelse
Afsnit 2: Procedurer og garantier i udstedelsesstaten
Afsnit 3: Procedurer og garantier i fuldbyrdelsesstaten
Afsnit 4: Jurisdiktionskompetence for elektroniske kommunikationsnetværk
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
5
Afsnit 5: Afsluttende bestemmelser
Ad afsnit 1: Den europæiske bevissikringskendelse
Artikel 1 i forslaget fastsætter, at en europæisk bevissikringskendelse er en retsafgørelse
udstedt af en kompetent myndighed i en medlemsstat med henblik på at fremskaffe
genstande, dokumenter og data fra en anden medlemsstat til brug i de retssager, der er
nævnt i artikel 4.
Det følger videre af bestemmelsen, at medlemsstaterne skal fuldbyrde en europæisk
bevissikringskendelse  på  grundlag  af  princippet  om  gensidig  anerkendelse  og  i
overensstemmelse med bestemmelserne i forslaget.
Forslagets artikel  2  indeholder  definitioner  af  de  begreber,  der  anvendes  i
rammeafgørelsen.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0006.png
Udstedelsesstat
defineres som den medlemsstat, der har udstedt den europæiske
bevissikringskendelse,  og  fuldbyrdelsesstaten  er  den  medlemsstat,  på  hvis  område  de
omhandlede genstande, dokumenter og data findes.
Udstedelsesmyndighed
er den dommer, undersøgelsesdommer eller anklager, som ifølge
national   ret   er   bemyndiget   til   at   udstede   en   bevissikringskendelse,   og
fuldbyrdelsesmyndighed
er den myndighed, der ifølge national ret har kompetence til at
fuldbyrde en europæisk bevissikringskendelse.
Et
informationssystem
 er  enhver  enhed  eller  gruppe  af  indbyrdes  forbundne  eller
beslægtede enheder, hvoraf en eller flere ved hjælp af et program udfører automatisk
behandling af edb-data samt edb-data, som lagres, behandles, fremfindes eller overføres
i forbindelse med systemernes drift, brug, beskyttelse og vedligeholdelse.
EDB-data
defineres som enhver form for gengivelse af fakta, informationer eller
begreber i et format, der egner sig til behandling i et informationssystem, herunder et
program, som kan anvendes til at få et informationssystem til at udføre en funktion.
Elektroniske kommunikationsnet
betyder efter bestemmelsen transmissionssystemer, og
hvor det er relevant, koblings- og dirigeringsudstyr og andre ressourcer, som giver
mulighed  for  at  overføre  signaler  ved  hjælp  af  trådforbindelse,  radiobølger,
lyslederteknik  eller  andre  elektromagnetiske  midler,  herunder  satellitnetværk,  faste
(kredsløbs-  eller  pakkekoblede  net,  herunder  internettet)  og  mobile  jordbaserede
netværk, elkabelsystemer, der anvendes til fremføring af signaler, netværk til radio- og
tv-spredning og kabel-tv-net, uanset hvilken type information der overføres.
Endelig defineres
lovovertrædelse
som en strafferetlig overtrædelse, der er strafbar ifølge
udstedelsesstatens nationale lov, forudsat at afgørelsen kan indbringes for en domstol
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
6
med strafferetlig kompetence.
Artikel 3 fastslår, at en europæisk bevissikringskendelse kan udstedes med henblik på
fremskaffelse af alle genstande, dokumenter og data, der kan bruges i de retssager, der
er nævnt i artikel 4. Den europæiske bevissikringskendelse kan ikke udstedes med
henblik på bevisoptagelse i form af afhøringer, vidneforklaringer eller andre former for
forhør,  bevisoptagelse  fra  en  persons  legeme  eller  bevisoptagelse  i  reel  tid  og
bevisoptagelse,   der   kræver   yderligere   efterforskning.   Den   europæiske
bevissikringskendelse vil dog kunne udstedes med henblik på fremskaffelse af sådant
bevismateriale, hvis materialet er blevet indsamlet før udstedelsen af kendelsen.
Af artikel 4 fremgår det, at en europæisk bevissikringskendelse kan udstedes til brug for
straffesager samt sager anlagt af en administrativ myndighed vedrørende handlinger,
der er strafbare efter udstedelsesstatens nationale lovgivning, da de udgør overtrædelser
af gældende retsregler, og når afgørelsen kan give anledning til en procedure ved en
domstol,  navnlig  en  kriminalret.  Dette  gælder  uanset,  om  der  er  tale  om  en  sag
vedrørende en fysisk eller juridisk person.
Artikel 5  indeholder regler  for  bevissikringskendelsens indhold  og  form, herunder
hvilke  sprog  en  sådan  kendelse  vil  skulle  oversættes  til  i  udstedelsesstaten.  Det
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0007.png
fastsættes, at den europæiske bevissikringskendelse skalog indholdets oplysninger, der
fremgår af formular A i bilaget. Den skal underskrives, indeholde de rigtighed skal
bekræftes  af  udstedelsesstaten.  Udstedelsesstaten  skal  oversætte  den  europæiske
bevissikringskendelse  til  det  eller  de  officielle  sprog  i  fuldbyrdelsesstaten.
Medlemsstaterne  kan  dog,  når  rammeafgørelsen  er  vedtaget,  i  en  erklæring,  der
deponeres i Generalsekretariatet for Rådet, angive, at de accepterer en oversættelse til
et eller flere af de officielle sprog, der anvendes af De Europæiske Fællesskabers
institutioner.
Ad afsnit 2: Procedurer og garantier i udstedelsesstaten
I artikel 6 fastslås det, at en europæisk bevissikringskendelse alene vil kunne udstedes,
hvis udstedelsesstaten har sikret sig, at de ønskede genstande, dokumenter og data er
nødvendige og proportionelle i forhold til den pågældende retssag, at de omhandlede
genstande,  dokumenter  og  data  under  lignende  omstændigheder  ville  kunne
fremskaffes  ifølge  udstedelsesstatens  lovgivning,  hvis  de  var  tilgængelige  på
udstedelsesstatens  område,  selv  om  der  eventuelt  skulle  anvendes  en  anden
fremgangsmåde,  og  at de  omhandlede  genstande,  dokumenter  og  data  vil  kunne
antages i den retssag, de rekvireres til.  
Artikel  7  fastsætter,  at  en  europæisk  bevissikringskendelse  skal  fremsendes  af
udstedelsesmyndigheden direkte til den kompetente myndighed (i fuldbyrdelsesstaten)
med henblik på fuldbyrdelse ved hjælp af ethvert middel, som kan frembringe skriftlig
dokumentation, og som giver fuldbyrdelsesstaten mulighed for at fastslå ægtheden.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
7
Hvis  den  myndighed,  der  har  ansvaret  for  fuldbyrdelsen,  er  ukendt  af
udstedelsesmyndigheden,   skal   denne   på   alle   måder,   herunder   gennem
kontaktpunkterne  i  det  europæiske  netværk,  forsøge  at  indhente  nødvendige
oplysninger  i  fuldbyrdelsesstaten.  Når  den  myndighed  i  fuldbyrdelsesstaten,  der
modtager en europæisk bevissikringskendelse, ikke har kompetence til at anerkende
den og træffe de nødvendige foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse, skal den af
egen drift fremsende den europæiske bevissikringskendelse til den myndighed, der har
ansvaret for fuldbyrdelsen, og underrette udstedelsesmyndigheden herom.  
I   henhold   til   artikel   8   skal   medlemsstaterne   i   en   erklæring   afgivet   til
Generalsekretariatet udpege en central strafferegistermyndighed, som den europæiske
bevissikringskendelse kan fremsendes til med henblik på udlevering af en udskrift fra
den  pågældende  medlemsstats  strafferegister  og  påfølgende  foranstaltninger,  der
vedrører fysiske eller juridiske personer. Medlemsstaterne skal sikre, at deres centrale
strafferegistermyndighed har adgang til de nævnte oplysninger.
Artikel 9 fastsætter, at hvis udstedelsesmyndigheden ønsker supplerende genstande,
dokumenter og data i forhold til en tidligere europæisk bevissikringskendelse i samme
sag, og indholdet i den oprindelige kendelse fortsat er korrekt, er det ikke nødvendigt at
udstede en ny europæisk bevissikringskendelse. I det tilfælde skal der udstedes en
kendelse om supplerende bevismateriale indeholdende de oplysninger, der fremgår af
formular  B  i  bilaget.  Fuldbyrdelsesstaten  skal  behandle  en  sådan  kendelse  om
supplerende  bevismateriale  på  samme  måde  som  den  oprindelige  europæiske
bevissikringskendelse. Hvis den kompetente udstedelsesmyndighed i overensstemmelse
med  de  gældende  bestemmelser  deltager  i  fuldbyrdelsen  af  den  europæiske
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0008.png
bevissikringskendelse  i  fuldbyrdelsesstaten,  kan  den  indlevere  en  kendelse  om
supplerende  bevismateriale  direkte  til  den  fuldbyrdende  myndighed,  mens
myndigheden befinder sig i den pågældende stat.
Artikel  10  fastslår,  at  personoplysninger  fremskaffet  inden  for  rammerne  af
rammeafgørelsen kan anvendes af fuldbyrdelsesstaten i forbindelse med sager, i hvilke
der kan udstedes en europæisk bevissikringskendelse (jf. artikel 4), andre retsprocedurer
og administrative procedurer, som hænger direkte sammen med sådanne sager og
forebyggelse  af  en  umiddelbar  og  alvorlig  trussel  mod  den  offentlige  sikkerhed.
Personoplysninger  fremskaffet  inden  for  rammerne  af  rammeafgørelsen  til  andre
formål kan kun anvendes med fuldbyrdelsesstatens forudgående samtykke, medmindre
udstedelsesstaten  har  indhentet  samtykke  fra  den  registrerede.  Personoplysninger
fremskaffet  inden  for  rammerne  af  rammeafgørelsen  skal  forblive  fortrolige,
medmindre det er nødvendigt at udlevere dem i relation til de førstnævnte sager (jf. stk.
1) eller af andre grunde i gældende national ret. I forbindelse med en bestemt sag kan
fuldbyrdelsesstaten kræve, at den medlemsstat, som personoplysningerne er oversendt
til, underretter den om anvendelsen af de pågældende oplysninger.
De nævnte bestemmelser i artikel 10 finder ikke anvendelse på personoplysninger, som
er tilvejebragt af en medlemsstat i medfør af rammeafgørelsen, og som hidrører fra
denne medlemsstat.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
8
Ad afsnit III: Procedurer og garantier i fuldbyrdelsesstaten
Efter artikel   11   skal   fuldbyrdelsesstaten,   medmindre   andet   er   bestemt   i
rammeafgørelsen, aner-kende en europæisk bevissikringskendelse, som er fremsendt i
henhold til artikel 7, uden  yderligere formaliteter og straks træffe de nødvendige
foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse på samme måde, som myndigheden i
fuldbyrdelsesstaten normalt fremskaffer genstande, dokumenter og data.
I artikel  12  er  opregnet  en  række  minimumsbetingelser,  som  skal  overholdes  ved
fuldbyrdelse  af  en  europæisk  bevissikringskendelse.  Efter  bestemmelsen  skal
fuldbyrdelsesmyndigheden anvende den mindst indgribende foranstaltning, der gør det
muligt  at  fremskaffe  de  pågældende  genstande,  dokumenter  og  data.  Det  følger
endvidere af bestemmelsen, at en fysisk person ikke må anmodes om at fremlægge
genstande, dokumenter og data, der kan føre til selvinkriminering, og udstedelsesstaten
skal straks informeres, hvis fuldbyrdelsesmyndigheden opdager, at kendelsen er blevet
fuldbyrdet i strid med lovgivningen i fuldbyrdelsesstaten.  
Hvis fuldbyrdelse af en europæisk bevissikringskendelse gør det nødvendigt at foretage
ransagning  og  beslaglæggelse,  skal  der  som  minimum  træffes  foranstaltninger  af
medlemsstaterne med henblik på at sikre, at ransagning af lokaler ikke påbegyndes om
natten,  medmindre  det  er  absolut  nødvendigt  på  grund  af  sagens  særlige
omstændigheder, at en person, hvis lokaler er blevet ransaget, har krav på en skriftlig
meddelelse   om   ransagningen   indeholdende   en   række   nærmere   angivne
(minimums)oplysninger samt at der ved ransagning af lokaler, hvor den pågældende
person ikke er hjemme, skal efterlades skriftlig meddelelse på stedet eller på anden
passende måde.
Udstedelsesmyndigheden    kan    i    henhold    til    artikel    13
kræve,    at
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0009.png
fuldbyrdelsesmyndigheden  anvenderer en betydelig risiko for, at de ønskede genstande,
udstedelsesmyndigheden mener, der  tvangsindgreb  til  at  fuldbyrde  kendelsen,  hvis
dokumenter og data vil blive ændret, flyttet eller tilintetgjort. Udstedelsesmyndigheden
kan endvidere kræve, at fuldbyrdelsesmyndigheden holder det forhold, at der er en
efterforskning i gang samt efterforskningens indhold, fortroligt, hvis det er nødvendigt
for fuldbyrdelsen af den europæiske bevissikringskendelse. Det kan også kræves, at
fuldbyrdelsesmyndigheden tillader, at en kompetent myndighed fra udstedelsesstaten
eller  en  interesseret  part  udpeget  af  udstedelsesmyndigheden  er  til  stede  under
fuldbyrdelsen af kendelsen, og den tilstedeværende myndighed fra udstedelsesstaten
skal gives samme adgang som fuldbyrdelsesmyndigheden til de genstande, dokumenter
og data, der er fremskaffet som følge af fuldbyrdelsen af kendelsen. Endelig kan
udstedelsesmyndigheden kræve, at fuldbyrdelsesmyndigheden noterer navnene på de
personer,  der  har  behandlet  kendelsen  fra  fuldbyrdelsen  til  fremsendelsen  af
bevismateriale til udstedelsesstaten, og opfylder andre nærmere bestemte formaliteter
og  procedurer,  som  myndigheden  udtrykkeligt  har  angivet,  medmindre  sådanne
formaliteter  og  procedurer  er  i  modstrid  med  de  grundlæggende  retsprincipper  i
fuldbyrdelsesstaten.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
9
Efter artikel  14  har  fuldbyrdelsesmyndigheden,  hvis  denne  i  forbindelse  med
fuldbyrdelsen af den europæiske bevissikringskendelse finder, at der eventuelt er behov
for at iværksætte efterforskningsskridt, der ikke var forudset fra begyndelsen, og som
ikke kunne præciseres, da kendelsen blev udstedt, pligt til øjeblikkeligt at underrette
udstedelsesstaten, så denne kan træffe yderligere foranstaltninger.
Artikel 15 vedrører grundene til at afvise anerkendelse og fuldbyrdelse af en europæisk
bevissikringskendelse. Af bestemmelsen følger, at anerkendelse og fuldbyrdelse ikke
kan ske, hvis dette vil være i strid med ne bis in idem-princippet (hvorefter en person
ikke kan straffes for den samme handling flere gange), således som dette vil være
gældende i medlemslandene i lyset af den rammeafgørelse, som der er fremsat forslag
om. Der vil endvidere kunne ske afvisning, hvis fuldbyrdelse vil krænke ne bis in
idem-princippet  i  forbindelse  med  en  retssag  i  et  tredjeland,  eller  hvis  der  ifølge
fuldbyrdelsesstatens lovgivning gælder immuniteter og privilegier, der gør det umuligt
at fuldbyrde den europæiske bevissikringskendelse.
Artikel 16 omhandler spørgsmålet om dobbelt strafbarhed. I henhold til bestemmelsen
kræver anerkendelse og fuldbyrdelse af en europæisk bevissikringskendelse ikke kontrol
af,  om  der  gælder  dobbelt  strafbarhed,  hvis  fuldbyrdelsen  af  kendelsen  ikke
nødvendiggør, at der foretages ransagning af private lokaler, eller der er tale om en
lovovertrædelse, som er omfattet af den positiv-liste, som fremgår af bestemmelsen.
Den  pågældende  positiv-liste  svarer  til,  hvad  der  følger  af  allerede  vedtagne
rammeafgørelser  inden  for  området  for  gensidig  anerkendelse  og  fuldbyrdelse  af
strafferetlige  afgørelser,  herunder  bl.a.  rammeafgørelsen  om  den  europæiske
arrestordre. Positiv-listen omfatter således bl.a. terrorisme, menneskehandel, seksuel
udnyttelse af børn og børnepornografi, ulovlig handel med narkotika, ulovlig handel
med  våben,  bestikkelse,  svig,  hvidvaskning,  falskmøntneri,  miljøkriminalitet,
menneskesmugling, manddrab, racisme, bortførelse og bedrageri. Listen er udarbejdet
med udgangspunkt i de lovovertrædelser, som er omfattet af Europol-konventionen og
bilaget til denne konvention.    
Der stilles efter bestemmelsen ikke krav om, at den forbrydelse (på positiv-listen), som
en  europæisk  bevissikringskendelse  vedrører,  skal  medføre  en  nærmere  angivet
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0010.png
minimumsstraf (det såkaldte strafferammekrav), og fuldbyrdelse af en sådan kendelse
vil  således  alene  forudsætte,  at  den  pågældende  forbrydelse  er  strafbar  i
udstedelsesstaten.   
For  lovovertrædelser,  som  ikke  er  omfattet  af  positiv-listen  (eller  som  ikke
nødvendiggør  ransagning  af  private  lokaler),  gælder  det,  at  anerkendelse  eller
fuldbyrdelse af den europæiske bevissikringskendelse alene kan underkastes betingelsen
om dobbelt strafbarhed, hvis det er foreskrevet i overgangsbestemmelserne i artikel 24,
stk. 2 og 3. Disse bestemmelser fastsætter, at et krav om dobbelt strafbarhed på
området alene vil kunne påberåbes højst fem år efter rammeafgørelsens ikrafttræden, jf.
i øvrigt nærmere nedenfor.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
10
Artikel  17  indeholder  frister  for  anerkendelse,  fuldbyrdelse  og  overførsel  af
bevismateriale.  Af  bestemmelsen  følger,  at  medlemsstaterne  skal  træffe  de
foranstaltninger, som  gør dem  i  stand til  at  overholde de  frister, der  er  fastsat i
bestemmelsen. Det følger videre, at hvis udstedelsesmyndigheden i den europæiske
bevissikringskendelse har anført, at det på grund af proceduremæssige frister eller
andre  særligt  hastende  omstændigheder  er  nødvendigt  med  en  kortere  frist,  skal
fuldbyrdelsesmyndigheden  i  så  høj  grad  som  muligt  tage  højde  for  en  sådan
anmodning.
Enhver  beslutning  om  at  afvise  anerkendelse  eller  fuldbyrdelse  skal  træffes  og
underretning  skal  gives  så  hurtigt  som  muligt  til  den  kompetente  myndighed  i
udstedelsesstaten  ved  hjælp  af  ethvert  middel,  som  kan  frembringe  skriftlig
dokumentation.  Underretning  skal  ske  senest  10  dage  efter,  at  den  kompetente
fuldbyrdelsesmyndighed har modtaget den europæiske bevissikringskendelse.
Hvis der ikke findes udsættelsesgrunde, jf. artikel 18, skal fuldbyrdelsesmyndigheden
fuldbyrde  den  europæiske  bevissikringskendelse  straks  i  de  tilfælde,  hvor
fuldbyrdelsesstaten allerede har adgang til bevismaterialet, herunder en officiel udskrift
fra strafferegistret, som udstedelsesmyndigheden ønsker, eller i andre tilfælde uden
ophør,   og   hvis   det   overhovedet   er   muligt,   senest   60   dage   efter,   at
fuldbyrdelsesmyndigheden har modtaget kendelsen.
Medmindre der er indgivet klage, jf. artikel 19, skal fuldbyrdelsesstaten straks udlevere
det bevismateriale, der er tilvejebragt ved den europæiske bevissikringskendelse, til
udstedelsesstaten  i  de  tilfælde,  hvor  fuldbyrdelsesstaten  allerede  har  adgang  til
bevismaterialet,   herunder   en   officiel   udskrift   fra   strafferegistret,   som
udstedelsesmyndigheden  ønsker,  eller  i  andre  tilfælde  uden  ophør,  og  hvis  det
overhovedet er muligt, senest 30 dage efter fuldbyrdelsen.
Fuldbyrdelsesmyndigheden kan kræve, at det pågældende bevismateriale tilbagesendes
til fuldbyrdelsesstaten, når udstedelsesstaten ikke længere har brug for bevismaterialet.
Der kan ikke herudover stilles yderligere betingelser for udlevering af bevismateriale.
Ethvert  afslag  på  eller  enhver  forsinkelse,  for  så  vidt  angår  fuldbyrdelsen  af  en
europæisk bevissikringskendelse samt den efterfølgende udlevering af bevismateriale,
skal  begrundes.  Hvis  det  i  praksis  er  umuligt  at  fuldbyrde  en  europæisk
bevissikringskendelse, fordi bevismaterialet er forsvundet eller blevet tilintetgjort eller
ikke forefindes på det sted, der er angivet i kendelsen, eller bevismaterialets placering
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0011.png
ikke  er  blevet  angivetden relevante kompetente myndighed i udstedelsesstaten straks
udstedelsesstaten, skal  på  en  tilstrækkelig  præcis  måde  selv  efter  kontakt  med
kontaktes. Hvis en medlemsstat i særlige situationer ikke kan overholde tidsfristerne, jf.
ovenfor, skal den underrette Eurojust og angive grundene til forsinkelsen.
I henhold til  artikel 18  kan  fuldbyrdelsesmyndigheden udsætte  fuldbyrdelsen af en
europæisk bevissikringskendelse, hvis  den fremsendte formular er ufuldstændig, hvis
fuldbyrdelse vil kunne skade en igangværende efterforskning, så længe myndigheden
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
11
finder en sådan udsættelse nødvendig, eller hvis bevismaterialet allerede anvendes i en
verserende straffesag, indtil bevismaterialet ikke længere er nødvendigt til dette formål.
I   det   tilfælde,   hvor   den   fremsendte   formular   er   ufuldstændig,   kan
fuldbyrdelsesmyndigheden udsætte fuldbyrdelsen, indtil formularen er blevet korrekt
udfyldt  eller  rettet,  eller  fritage  udstedelsesmyndigheden  for  dette  krav,  hvis
fuldbyrdelsesmyndigheden mener, at de fremsendte oplysninger er tilstrækkelige til at
fuldbyrde kendelsen på rimelig vis og ifølge de gældende retsregler.
Den kompetente myndighed i udstedelsesstaten skal (via en rapport) underrettes om
udsættelsen af fuldbyrdelse af en europæisk bevissikringsordre, herunder om grundene
til udsættelse og om muligt om udsættelsens forventede varighed. Så snart grundene til
udsættelse ikke længere er til stede, skal fuldbyrdelsesmyndigheden uden ophør træffe
de  foranstaltninger,  der  er  nødvendige  for  at  fuldbyrde  den  europæiske
bevissikringskendelse,  og  underrette  den  relevante  kompetente  myndighed  i
fuldbyrdelsesstaten derom ved hjælp af ethvert middel, som kan frembringe skriftlig
dokumentation.
Artikel  19  foreskriver,  at  medlemsstaterne  skal  sikre,  at  alle  interesserede  parter,
herunder  tredjemand  i  god  tro,  har  adgang  til  retsmidler  mod  en  europæisk
bevissikringskendelse, der er fuldbyrdet ved hjælp af et tvangsindgreb.
Klagen skal kunne indgives til en domstol i udstedelsesstaten eller i fuldbyrdelsesstaten
i overensstemmelse med disse staters nationale lovgivning. De materielle grunde til
udstedelse af en europæisk bevissikringskendelse, herunder overholdelse af kriterierne i
artikel 6 (om procedurer og garantier i udstedelsesstaten), kan imidlertid kun påklages
ved en domstol i udstedelsesstaten.   
Udstedelsesstaten  skal  sikre,  at  de  tidsfrister,  der  gælder  for  indgivelse  af  klage,
overholdes på en måde, der giver alle berørte parter effektive retsmidler.
Hvis der klages i fuldbyrdelsesstaten, skal den judicielle myndighed i udstedelsesstaten
underrettes  derom  og  om  grundene  til  klagen,  således  at  denne  myndighed  kan
fremsætte de argumenter, den finder nødvendige. Den pågældende myndighed skal
informeres om udfaldet af klagen. Både udstedelses- og fuldbyrdelsesstaten skal træffe
de foranstaltninger, der er nødvendige for at lette udøvelsen af klageretten, bl.a. ved at
give de berørte parter de relevante oplysninger.
Fuldbyrdelsesstaten kan suspendere overførslen af bevismateriale, mens udfaldet af en
klage afventes. Udstedelsesmyndigheden kan dog kræve, at bevismaterialet overføres
senest 60 dage efter fuldbyrdelsen af en europæisk bevissikringskendelse. I de tilfælde,
hvor afgørelsen af klagen betyder, at overførslen ikke var lovlig, skal bevismaterialet
straks tilbagesendes til fuldbyrdelsesstaten.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0012.png
Artikel 20 vedrører udstedelsesstatens pligt til at refundere udbetalte erstatningsbeløb
til fuldbyrdelsesstaten.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
12
I  henhold  til  artikel  21  skal  medlemsstaterne  træffe  de  foranstaltninger,  der  er
nødvendige for at sikre, at medlemsstaterne uden videre formaliteter kan fuldbyrde en
europæisk  bevissikringskendelse,  når  de  ønskede  edb-data  er  lagret  i  et
informationssystem på en anden medlemsstats område, men er lovligt tilgængelige for
en  fysisk  eller  juridisk  person  på  fuldbyrdelsesstatens  område  ved  hjælp  af  et
elektronisk kommunikationsnetværk, og de ønskede edb-data vedrører en tjeneste, som
den  pågældende  fysiske  eller  juridiske  person  har  leveret  på  fuldbyrdelsesstatens
område til en fysisk eller juridisk person på samme stats område.
Medlemsstaterne skal ligeledes træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at
deres nationale  lovgivning,  hvad angår  edb-data  på deres  område  giver en  anden
medlemsstat mulighed for at træffe de ovennævnte foranstaltninger.
Artikel 22 vedrører overvågningen af rammeafgørelsens effektivitet. Af bestemmelsen
følger  bl.a.,  at  en  medlemsstat,  der  har  haft  gentagne  problemer  med  en  anden
medlemsstat ved fuldbyrdelsen af en europæisk bevissikringskendelse, skal underrette
Kommissionen herom for at give Kommissionen mulighed for at vurdere anvendelsen
af rammeafgørelsen i medlemsstaterne. Herudover pålægges medlemsstaterne en række
forpligtelser til at kunne afgive oplysninger (hvert år pr. 31. marts) om de europæiske
bevissikringskendelser, som er udstedt henholdsvis modtaget af medlemsstaten det
foregående  kalenderår.  Medlemsstaterne  skal  efter  skriftlig  anmodning  fra
Kommissionen fremsende de pågældende oplysninger.    
Artikel 23 regulerer forholdet mellem rammeafgørelsen og andre retlige instrumenter
på området.
Af bestemmelsen fremgår, at rammeafgørelsen – uden at det berører forbindelserne
mellem medlemsstaterne og tredjelande – erstatter de tilsvarende bestemmelser, som
følger af en række angivne, eksisterende retlige instrumenter, når disse instrumenter
angår anmodninger om gensidig retshjælp vedrørende bevismateriale, der er omfattet af
rammeafgørelsens  anvendelsesområde.  Det  drejer  sig  bl.a.  om  Europarådets
konvention om gensidig retshjælp i straffesager af 20. april 1959 og de dertil hørende to
tillægsprotokoller, konvention af 19. juni 1990 om gennemførelse af Schengen-aftalen
af  14.  juni  1985  om  gradvis  ophævelse  af  kontrollen  ved  de  fælles  grænser
(Schengen-konventionen)  samt  konventionen  om  gensidig  retshjælp  i  straffesager
mellem   Den   Europæiske   Unions   medlemsstater   af   29.   maj   2000
(EU-retshjælpskon-ventionen) og den tilhørende protokol. I den forbindelse er det
præciseret, at artikel 51 i Schengen-konventionen (om retsanmodninger om ransagning
og beslaglæggelse) og artikel 2 i tillægsprotokollen til EU-retshjælpskonventionen (om
anmodninger om oplysninger om banktransaktioner) udgår.           
Medlemsstaterne vil fortsat kunne anvende (eller indgå) bilaterale eller multilaterale
aftaler  eller  ordninger,  hvis  disse  aftaler  eller  ordninger  giver  mulighed  for  at
gennemføre rammeafgørelsens mål og hjælper med yderligere at forenkle procedurerne
for  bevisoptagelse,  der  falder  ind  under  rammeafgørelsens  anvendelsesområde.
Sådanne aftaler og ordninger må ikke påvirke forbindelserne til de medlemsstater, der
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0013.png
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
13
ikke indgår i disse aftaler eller ordninger. Medlemsstaterne skal senest 3 måneder efter
rammeafgørelsens  ikrafttræden  meddele  Rådet  og  Kommissionen,  hvilke  af  de
eksisterende aftaler og ordninger, de ønsker at fortsætte med at anvende. En lignende
frist på 3 måneder (regnet fra indgåelsestidspunktet) gælder for nye aftaler.        
Artikel 24 indeholder de overgangbestemmelser, som skal gælde i forbindelse med
vedtagelsen af rammeafgørelsen. Efter bestemmelsen vil anmodninger om gensidig
retshjælp modtaget før den 1. januar 2005 fortsat skulle behandles efter de eksisterende
regler om gensidig retshjælp i straffesager, mens anmodninger, der er modtaget fra og
med denne dato, vil være reguleret af de regler, medlemsstaterne vedtager i medfør af
rammeafgørelsen.  
De medlemsstater, der ifølge de eksisterende instrumenter, har gjort fuldbyrdelsen af
en anmodning om ransagning og beslaglæggelse betinget af dobbelt strafbarhed, kan,
hvis ingen af betingelserne i artikel 16 (om dobbelt strafbarhed) er opfyldt og højst 5 år
efter rammeafgørelsens ikrafttrædelse, tillade, at en dommer, undersøgelsesdommer
eller anklager afviser at anerkende og fuldbyrde en kendelse med den begrundelse, at
den handling, som har givet anledning til kendelsen, ikke ifølge gældende lovgivning i
fuldbyrdelsesstaten  udgør  en  lovovertrædelse,  uanset  overtrædelsens  art  eller
beskrivelse. Hvad angår overtrædelser vedrørende skatter og afgifter, told og valuta kan
anerkendelse  og  fuldbyrdelse  kun  afvises  med  den  begrundelse,  at  loven  i
fuldbyrdelsesstaten ikke foreskriver samme skatter og afgifter eller ikke indeholder de
samme regler for skatter, afgifter, told og valuta som lovgivningen i udstedelsesstaten.  
Artikel 25 og 26 vedrører gennemførelse og ikrafttræden. Forslaget lægger op til, at
rammeafgørelsen skal være gennemført i national ret senest den 1. januar 2005.
Der kan i øvrigt henvises til de kommentarer til de enkelte artikler, som fremgår af det
vedlagte forslag til rammeafgørelse (side 16-29).
3. Gældende dansk ret
De typiske former for anmodninger om retshjælp angår i praksis uden- og indenretlig
afhøring  af  mistænkte/sigtede/tiltalte/vidner,  ransagning,  beslaglæggelse,  edition,
forkyndelse  af  domme,  retsmødeindkaldelser,  anklageskrifter  og  bødeforlæg  samt
oplysninger om domme.
Som  anført  ovenfor  under  pkt.  2  omfatter  forslaget  til  rammeafgørelse  om  en
europæisk  bevissikringskendelse  ikke  forkyndelse  af  domme,  retsmødeindkaldelser,
anklageskrifter samt bødeforlæg, og forslaget tager heller ikke sigte på afhøring af
mistænkte mv., jf. herved rammeafgørelsens artikel 3. Derimod omfatter forslaget efter
artikel 3 anmodninger om retshjælp til fremskaffelse af bevismateriale, som indbefatter,
at der foretages ransagning, beslaglæggelse eller edition.
I det følgende beskrives derfor retsplejelovens almindelige bestemmelser for foretagelse
af ransagning, beslaglæggelse og edition, idet disse bestemmelser i dag skal være opfyldt
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0014.png
14
for, at danske myndigheder vil kunne imødekomme udenlandske anmodninger om
retshjælp på disse områder, jf. pkt. 3.1.1 – 3.1.2. Det bemærkes, at fremskaffelse af
bevismidler i henhold til rammeafgørelsen – set i forhold til gældende ret – også må
antages  efter  omstændighederne  at  ville  kunne  berøre  andre  af  retsplejelovens
bestemmelser om tvangsindgreb i strafferetsplejen, og disse regler er derfor kort omtalt
under   pkt.   3.1.3.   For   så   vidt   angår   gennemførelsen   af   udenlandske
retshjælpsanmodninger i straffesager, herunder Danmarks internationale forpligtelser til
at yde sådan retshjælp, beskrives denne under pkt. 3.1.4.  
Under pkt. 3.2. gives der endelig en beskrivelse af de gældende regler om udveksling af
oplysninger om strafbare forhold (officielle udskrifter fra strafferegisteret).
3.1. International retshjælp i straffesager, herunder betingelser for fremskaffelse
af bevismateriale
3.1.1. Ransagning
De gældende regler om ransagning findes i retsplejelovens kapitel 73 (§§ 793-800).
Af lovens § 793 følger, at politiet kan foretage ransagning af boliger og andre husrum,
dokumenter,  papirer  og  lignende  samt  indholdet  af  aflåste  genstande  og  andre
genstande  samt  lokaliteter  uden  for  husrum.  Undersøgelser  af  lokaliteter  eller
genstande, som er frit tilgængelige for politiet, er ikke omfatter af reglerne i lovens
kapitel 73.
Ransagning af husrum, andre lokaliteter eller genstande, som en mistænkt har rådighed
over, må kun foretages, hvis den pågældende med rimelig grund er mistænkt for en
lovovertrædelse, der er undergivet offentlig påtale, og ransagningen må antages at være
af væsentlig betydning for efterforskningen. Hvis der er tale om ransagning af boliger
og andre husrum, dokumenter, papirer og lignende samt indholdet af aflåste genstande,
kræves det tillige, enten at sagen angår en lovovertrædelse, der efter loven kan medføre
fængselsstraf,  eller  at  der  er  bestemte  grunde  til  at  antage,  at  bevis  i  sagen  eller
genstande,  der  kan  beslaglægges,  kan  findes  ved  ransagningen.  Findes  der  under
ransagningen hos en mistænkt skriftlige meddelelser eller lignende, som hidrører fra en
person,  der  efter  reglerne  i  lovens  §  170  (dvs.  præster  i  folkekirken  eller  andre
trossamfund, læger, forsvarere og advokater) er udelukket fra at afgive forklaring som
vidne  i  sagen,  eller  som  efter  lovens  §  172  (dvs.  redaktører  og  redaktionelle
medarbejdere) er fritaget herfor, må der ikke foretages ransagning af materialet, jf. i det
hele retsplejelovens § 794.      
Ransagning af husrum, andre lokaliteter eller genstande, som en person, der ikke er
mistænkt, har rådighed over, er ikke omfattet af reglerne i kapitel 73, såfremt den
pågældende  meddeler  skriftligt  samtykke  til  ransagningen  eller  der  i  tilslutning  til
opdagelsen eller anmeldelsen af en forbrydelse gives samtykke af den pågældende. I
øvrigt  må  ransagning  hos  en  person,  der  ikke  er  mistænkt  kun  ske,  hvis
efterforskningen  vedrører  en  lovovertrædelse,  der  efter  loven  kan  medføre
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0015.png
fængselsstraf, og der er bestemte grunde til at antage, at bevis i sagen, kan findes ved
ransagningen. Hos personer, der efter reglerne i lovens § 170 er udelukket fra at afgive
forklaring som vidne i sagen, er skriftlige meddelelser og lignende vedrørende den
mistænkte og den pågældende person samt dennes notater og lignende vedrørende den
mistænkte ikke genstand for ransagning. Hos personer, som er omfattet af § 172, er
materiale, der indeholder oplysninger om forhold, som de pågældende er fritaget for at
afgive forklaring om som vidne i sagen, ikke genstand for ransagning, jf. i det hele
retsplejelovens § 795.      
Efter retsplejelovens § 796 træffes afgørelser om ransagning af ”andre genstande og
lokaliteter uden for husrum”, som en mistænkt har rådighed over, af politiet. I andre
tilfælde træffes afgørelsen af retten, dog således at (også) politiet kan træffe beslutning
om ransagning, hvis ransagningen er rettet imod husrum, lokaliteter eller genstande,
som en mistænkt har rådighed over, og den pågældende samtykker til, at ransagningen
foretages. Det samme gælder, hvis der i tilslutning til opdagelsen eller anmeldelsen af
en forbrydelse skal ske ransagning af gerningsstedet, og den person, der har rådighed
over vedkommende husrum mv., ikke er mistænkt, og det ikke er muligt straks at
komme i kontakt med den pågældende. Der skal i så fald snarest muligt gives den
pågældende underretning om ransagning.
Hvis undersøgelsens øjemed ville forspildes, dersom retskendelse skulle afventes, kan
politiet træffe beslutning  om at  foretage ransagningen.  Fremsætter den,  mod hvis
husrum mv. ransagningen retter sig, anmodning herom, skal politiet snarest muligt og
senest inden 24 timer forelægge sagen for retten, der ved kendelse afgør, om indgrebet
kan godkendes, jf. lovens § 796, stk. 3.  
Ransagning er undergivet et proportionalitetsprincip, og det følger således af lovens §
797, at ransagning ikke må foretages, hvis det efter undersøgelsens formål, sagens
betydning og den krænkelse og ulempe, som undersøgelsen må antages at forvolde,
ville være et uforholdsmæssigt indgreb. Ved afgørelsen skal der tillige lægges vægt på,
om ransagningen er forbundet med ødelæggelse eller beskadigelse af ting.
Det  følger  videre  af  lovens  §  798,  at  ransagning  skal  ske  så  skånsomt,  som
omstændighederne tillader, herunder så vidt muligt uden at forårsage ødelæggelse eller
beskadigelse, og uden indgrebet på grund af tidspunktet for foretagelsen eller den
måde, hvorunder det foretages, giver anledning til unødig opsigt. Hvis den person, der
har rådighed over husrummet mv., eller i dennes fravær andre personer træffes til stede,
skal de pågældende gøres bekendt med ransagningens foretagelse og grundlaget herfor
samt opfordres til at overvære ransagningen. Foretages ransagningen på grundlag af en
retskendelse,  skal  denne  på  begæring  forevises.  Er  der  tale  om  et  tilfælde,  hvor
undersøgelsens øjemed ville forspildes (jf. ovenfor) skal politiet vejlede den pågældende
om adgangen til at få spørgsmålet indbragt for retten. Den person, der har rådighed
over husrummet mv., kan kræve, at et af den pågældende udpeget vidne er til stede
under ransagningen, medmindre tidsmæssige eller efterforskningsmæssige grunde taler
herimod. Såfremt ransagningens øjemed gør det påkrævet, herunder hvis der lægges
hindringer i  vejen  for  ransagningens  gennemførelse,  kan  politiet  bestemme, at  de
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
16
personer, der træffes til stede, fjernes, mens ransagningen foregår. Træffes der ingen til
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0016.png
stede, når en ransagning af boliger og andre husrum, dokumenter, papirer og lignende
skal foretages, tilkaldes så vidt muligt to husfæller eller andre vidner til at overvære
ransagningen. Den person, der har rådighed over husrummet mv. underrettes, såfremt
der er foretaget ransagning efter reglen om ”øjemedets forspildelse”, om muligheden
for at få spørgsmålet indbragt for retten.
Såfremt det er af afgørende betydning for efterforskningen, at ransagningen foretages,
uden  at  den  mistænkte  eller  andre  gøres  bekendt  hermed,  kan  retten,  hvis
efterforskningen  angår  en  forsætlig  overtrædelse  af  nærmere  angivne  (alvorlige)
bestemmelser i straffeloven, herunder kapitel 12 og 13 (om forbrydelser mod statens
selvstændighed  og  sikkerhed  og  forbrydelser  mod  statsforfatningen  og  de  øverste
statsmyndigheder mv.), ved kendelse træffe bestemmelse herom, og om at reglerne om
vidners tilstedeværelse mv. (jf. ovenfor) fraviges. Dette gælder dog ikke med hensyn til
husrum mv., som nogen, der efter reglerne i lovens § 170 er udelukket fra eller efter
reglerne i § 172 er fritaget for at afgive forklaring som vidne i sagen, har rådighed over.
Der henvises i øvrigt nærmere til lovens § 799.
Endelig er der i lovens § 800 fastsat regler for anvendelsen af oplysninger om en
lovovertrædelse, der ikke har dannet, og efter de ovennævnte regler heller ikke kunne
danne grundlag for indgrebet. I et sådant tilfælde vil det ved ransagningen tilvejebragte
materiale kunne anvendes af politiet som led i efterforskningen af den pågældende
lovovertrædelse, men ikke som bevis i retten vedrørende lovovertrædelsen. Retten kan
dog bestemme, at dette ikke skal gælde i et tilfælde, som er omfattet af reglen i lovens §
799 (jf. ovenfor), hvis nærmere angivne betingelser er opfyldt.
Byrettens afgørelse om ransagning kan indbringes for landsretten.
3.1.2. Beslaglæggelse og edition  
De gældende regler om beslaglæggelse og edition findes i retsplejelovens kapitel 74 (§§
801-807 d).
Efter  retsplejelovens  §  801  kan  der  bl.a.  foretages  beslaglæggelse  til  sikring  af
bevismidler.
Ifølge § 802, stk. 1, kan genstande, som en mistænkt har rådighed over, beslaglægges,
såfremt den pågældende med rimelig grund er mistænkt for en lovovertrædelse, der er
undergivet offentlig påtale, og der er grund til at antage, at de pågældende genstande
kan tjene som bevis. Noget tilsvarende gælder i forhold til en person, der ikke er
mistænkt,  idet  genstande,  som  den  pågældende  har  rådighed  over,  vil  kunne
beslaglægges  som  led  i  efterforskningen  af  en  lovovertrædelse,  der  er  undergivet
offentlig påtale, hvis der er grund til at antage, at genstanden kan tjene som bevis, jf.
retsplejelovens § 803, stk. 1.
Skriftlige meddelelser eller lignende fra en person, der efter reglerne i lovens § 170 er
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
17
udelukket fra at afgive forklaring som vidne i sagen, kan ikke beslaglægges hos en
mistænkt.  Det  samme  gælder  materiale,  der  er  omfattet  af  §  172,  når  materialet
indeholder oplysninger,  som  den pågældende  efter  § 172  er  fritaget for  at  afgive
forklaring om som vidne i sagen.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0017.png
Efter retsplejelovens § 804 påtale, meddeles en person, der ikke er mistænkt, pålæg om
der er undergivet offentlig kan der som led i efterforskningen af en lovovertrædelse,
at forevise eller udlevere genstande (edition), hvis der er grund til at antage, at en
genstand, som den pågældende har rådighed over, kan tjene som bevis. Det følger af
retspraksis, at allerede lagrede – dvs. historiske – teleoplysninger (hvorved forstås
oplysninger om, hvilke telefoner eller andre tilsvarende kommunikationsapparater der
har været sat i forbindelse med en bestemt telefon eller andet kommunikationsapparat)
kan kræves udleveret efter reglerne om edition, dog forudsat at de materielle betingelser
i retsplejelovens § 781 (om indgreb i meddelelseshemmeligheden) er opfyldt.     
Er  en  genstand  udleveret  til  politiet  efter  pålæg  om  edition,  finder  reglerne  om
beslaglæggelse efter § 803, stk. 1, tilsvarende anvendelse, jf. herom ovenfor. Der kan
ikke meddeles pålæg om edition, hvis der derved vil fremkomme oplysning om forhold,
som den pågældende ville være udelukket fra eller fritaget for at afgive forklaring om
som vidne, jf. §§ 169-172.   
Beslaglæggelse og editionspålæg er undergivet et proportionalitetsprincip, og det følger
således af lovens § 805, at sådanne indgreb ikke må foretages, hvis indgrebet står i
misforhold til sagens betydning og det tab eller den ulempe, som indgrebet kan antages
at medføre. Kan indgrebets øjemed opnås ved mindre indgribende foranstaltninger,
herunder sikkerhedsstillelse, kan der med den, mod hvem indgrebet retter sig, træffes
skriftlig aftale herom.  
Afgørelse om beslaglæggelse og om pålæg af edition træffes af retten ved kendelse på
begæring af politiet, jf. retsplejelovens § 806. Såfremt den, som indgrebet retter sig
imod, har givet samtykke til indgrebet, træffes afgørelse om beslaglæggelse dog af
politiet. Hvis indgrebets øjemed ville forspildes, hvis retskendelse skulle afventes, kan
politiet – med mulighed for efterfølgende kontrol ved retten – træffe beslutning om
beslaglæggelse og om edition, idet beslaglæggelse af visse trykte skrifter eller lyd- og
billedprogrammer dog kun kan ske efter rets-kendelse.   
Inden retten træffer afgørelse vedrørende lovligheden af en af politiet truffet beslutning
om beslaglæggelse eller om edition i et tilfælde, hvor indgrebets øjemed ellers ville
forspildes, skal der være givet den, mod hvem indgrebet retter sig, adgang til at udtale
sig, jf. § 806, stk. 5. Ligeledes følger det af § 806, stk. 6, at inden retten træffer afgørelse
om pålæg om edition skal der være givet den, der har rådighed over genstanden, adgang
til at udtale sig. Denne bestemmelse finder dog ikke anvendelse, hvis rettens afgørelse
skal danne grundlag for en international retsanmodning om edition.   
Efter  retsplejelovens  §  807,  stk.  1,  iværksætter  politiet  beslaglæggelsen.  Foretages
beslaglæggelsen på grundlag af en retskendelse, skal denne på begæring forevises for
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
18
den, som indgrebet retter sig imod. Foretages indgrebet i et tilfælde, hvor ”øjemedet
ellers ville forspildes”, skal politiet vejlede den pågældende om adgangen til af få
spørgsmålet indbragt for retten.
Politiet foranlediger, jf. § 807, stk. 2, ved henvendelse til den, som indgrebet retter sig
imod, at en kendelse om edition opfyldes. Rettens kendelse skal på begæring forevises
for  den  pågældende.  Afviser  den  pågældende  uden  lovlig  grund  at  efterkomme
pålægget, kan de tvangsmidler, som fremgår af retsplejelovens § 178, anvendes.       
Beslaglæggelse sker indtil videre, men indtil sagens afgørelse kan begæring om hel eller
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0018.png
delvis ophævelse af beslaglæggelse fremsættes over for retten af den, der har interesse
heri.
Det fremgår af § 807 d, at rådighedsberøvelse som følge af beslaglæggelse efter § 802,
stk. 1, og § 803, stk. 1, bortfalder senest, når sagen er endeligt sluttet ved dom,
påtaleopgivelse eller tiltalefrafald, medmindre det beslaglagte konfiskeres.
Byrettens afgørelse om beslaglæggelse kan indbringes for landsretten.
3.1.3. Andre former for strafprocessuelle tvangsindgreb  
Som  nævnt ovenfor  under  pkt.  3.1.  vil  fremskaffelse  af  bevismidler  i  henhold  til
rammeafgørelsen – set i forhold til gældende ret – efter omstændighederne også kunne
berøre andre af retsplejelovens bestemmelser om tvangsindgreb i strafferetsplejen (end
ransagning, beslaglæggelse og edition).
Dette  skyldes  dels,  at  forslaget  efter  artikel  3,  stk.  1,  omfatter  alle  genstande,
dokumenter og data, der kan bruges i straffesager (med undtagelse af nogle positivt
opregnede tilfælde i artikel 3, stk. 2), dels at den europæiske bevissikringskendelse efter
forslagets artikel 3, stk. 3, kan udstedes med henblik på fremskaffelse af eksisterende
bevismateriale, der ellers falder ind under undtagelsesbestemmelsen i artikel 3, stk. 2,
hvis bevismaterialet er blevet indsamlet før udstedelsen af kendelsen.  
Som følge heraf vil en europæisk bevissikringskendelse bl.a. kunne omfatte allerede
tilvejebragt bevismateriale, som udspringer af en gennemført afhøring af mistænkte,
vidner mv., eller som har tilknytning til en gennemført bevisoptagelse fra en persons
legeme, herunder udtagning af dna-prøver. I det sidstnævnte tilfælde vil det pågældende
bevismiddel  skulle  være  tilvejebragt  i  overensstemmelse  med  retsplejelovens
bestemmelser om legemsundersøgelse, jf. herved lovens kapitel 72 (§§ 792 - 792 f). Af
disse  regler  følger  det  bl.a.,  at  der  skal  være  en  begrundet  mistanke  om,  at  den
pågældende har gjort sig skyldig i en lovovertrædelse, der efter loven kan medføre
fængsel i 1 år og 6 måneder eller derover, eller i en overtrædelse af straffelovens § 249,
1.  led  (om  uagtsom  legemsbeskadigelse),  og  at  indgrebet  må  antages  at  være  af
afgørende betydning for efterforskningen, jf. lovens § 792 a, stk. 2.
Oplysninger om dna-prøver, som er udtaget som led i strafferetlig efterforskning, kan
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
19
opbevares og videregives i overensstemmelse med reglerne i lov nr. 434 af 31. maj 2000
om oprettelse af et centralt dna-profilregister. Det følger bl.a. af denne lovs § 5, at der
til brug for identifikation af personer kan videregives oplysninger fra registeret til
udenlandske  domstole  samt  politi-  og  anklagemyndigheder  til  brug  for  offentlige
straffesager, såfremt det i det enkelte tilfælde findes ubetænkeligt.
En europæisk bevissikringskendelse vil som følge af forslagets artikel 3, stk. 3, også
kunne omfatte bevismateriale, som politiet har tilvejebragt på et tidligere tidspunkt
gennem f.eks. aflytning af samtaler, eller som politiet har udarbejdet på grundlag af
yderligere efterforskning, f.eks. via analyse af eksisterende genstande, dokumenter og
oplysninger. Hvad angår det førstnævnte tilfælde, vil det pågældende bevismiddel skulle
være tilvejebragt i overensstemmelse med retsplejelovens bestemmelser om indgreb i
meddelelseshemmeligheden,  jf.  herved  lovens  kapitel  71  (§§  780  –  791  b).  Dette
betyder  bl.a.,  at  bevismidlet  alene  har  kunnet  fremskaffes  (f.eks.  gennem
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0019.png
telefonaflytning), hvis der er bestemte grunde til at antage, at der på en  mistænkt,  hvis
måde  gives meddelelser  eller  foretages  forsendelser  til  eller  fra den pågældende
indgrebet  må  antages  at  være  af  afgørende  betydning  for  efterforskningen,  og
efterforskningen angår en lovovertrædelse, som efter loven kan straffes med fængsel i 6
år eller derover, eller angår en forsætlig overtrædelse af nærmere angivne bestemmelser
i straffeloven og udlændingeloven, jf. retsplejelovens § 781, stk. 1.    
Hvad særligt angår fremskaffelse af historiske teleoplysninger – dvs. oplysninger om,
hvilke telefoner eller andre tilsvarende kommunikationsapparater der har været sat i
forbindelse med en bestemt telefon eller andet kommunikationsapparat) - henvises der
til pkt. 3.1.2. ovenfor. Som det fremgår her, følger det af retspraksis, at sådanne
oplysninger kan kræves udleveret (med tilbagevirkende kraft) efter reglerne om edition,
men at det dog er en forudsætning at de materielle betingelser i retsplejelovens § 781 er
opfyldt.     
Det  kan  give  anledning  til  tvivl,  om  forslaget  til  rammeafgørelse  (også)  omfatter
fremskaffelse  af  bevismateriale  ved  at  danske  myndigheder  f.eks.  tilvejebringer
oplysninger   om   indholdet   af   telefonsamtaler   eller   anden   tilsvarende
telekommunikation, eller om indholdet af breve, telegrammer og andre forsendelser.
Efter forslagets artikel 3, stk. 2, litra c, omfatter rammeafgørelsen som tidligere nævnt
ikke bevisoptagelse i reel tid, herunder aflytning af samtaler mv., og det må derfor
antages, at fremskaffelse af bevismateriale i de tilfælde, som er nævnt ovenfor, ikke vil
være  omfattet  af  rammeafgørelsens  anvendelsesområde.  Det  bemærkes  i  den
forbindelse,  at  bestemmelserne  i  retsplejelovens  kapitel  71  (om  indgreb  i
meddelelseshemmelig-heden)   –  når   bortses   fra   fremskaffelse   af   historiske
teleoplysninger, jf. ovenfor – alene omfatter indgreb, der retter sig imod meddelelser,
der  er  undervejs  i  en  kommunikationslinie.  Indgreb,  der  gennemføres  inden
kommunikationens påbegyndelse eller efter dens afslutning, bedømmes efter reglerne
om ransagning og beslaglæggelse. Dette vil f.eks. gælde et brev eller anden forsendelse
inden afsendelsen eller efter fremkomsten til adressaten, eller en båndoptagelse af en
stedfunden samtale (eller et notat om samtalen), fundet hos en deltager.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
20
3.1.4. Gennemførelse af udenlandske retshjælpsanmodninger
Retsplejeloven indeholder ikke særlige bestemmelser om gennemførelse af udenlandske
anmodninger om retshjælp i form af fremskaffelse af bevismateriale, herunder ved
foretagelse af ransagning, beslaglæggelse eller edition.
Danmark  har  imidlertid  tiltrådt  den  europæiske  konvention  af  20.  april  1959  om
gensidig retshjælp i straffesager (retshjælpskonventionen), og det følger af artikel 1 i
konventionen, at de kontraherende parter forpligter sig til i overensstemmelse med
konventionens bestemmelser i videst muligt omfang at yde hinanden bistand med
henblik på retsforfølgning af forbrydelser.
Efter artikel 3 i konventionen skal den anmodede stat i overensstemmelse med national
lovgivning  efterkomme  retsanmodninger,  der  vedrører  en  straffesag,  og  som
fremsættes af den begærende stats judicielle myndigheder med henblik på fremskaffelse
af beviser, herunder f.eks. beslaglæggelse eller udlevering af bevismateriale, akter eller
dokumenter. Retshjælpskonventionens artikel 3 omfatter ikke udtrykkeligt bistand til
gennemførelse  af  telefonaflytning  eller  andre  efterforskningsskridt,  der  ikke  var
aktuelle, da konventionen blev vedtaget i 1959. Det afhænger således af den nationale
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0020.png
retsorden, om anmodninger vedrørende sådanne efterforskningsskridt imødekommes,
jf.  herved  Justitsministeriets  vejledning  af  5.  december  2001  om  behandlingen  af
anmodninger om gensidig retshjælp i straffesager (side 6)  
Danmark har endvidere tiltrådt de tillægsprotokoller fra henholdsvis 1978 og 2001,
som retshjælpskonventionen er blevet suppleret med. Tillægsprotokollerne indebærer
navnlig en udvidelse af konventionens anvendelsesområde til også at omfatte fiskale
forbrydelser (1978-tillægsprotokollen) og visse sager, som kan afgøres af administrative
myndigheder   (2001-tillægsprotokollen).   Sidstnævnte   tillægsprotokol   indeholder
desuden en række bestemmelser til udbygning af konventionens bestemmelser om bl.a.
fremsendelse  af  retshjælpsanmodninger  og  udsættelse  af  gennemførelse  af
retshjælpsanmodninger, som nødvendiggør efterforskning.
Også Schengen-konventionen fra 1990, som indeholder nærmere – og i forhold til
retshjælpskonventionen – videregående bestemmelser, er tiltrådt af Danmark, jf. lov nr.
418 af 10. juni 1997. Konventionen, som har til formål at supplere og lette anvendelsen
af retshjælpskonventionen fra 1959, udvider området for gensidig retshjælp til bl.a. også
at omfatte  retsforfølgning for  handlinger, der  ifølge en  eller begge  kontraherende
parters nationale ret betragtes som overtrædelser af bestemmelser, som kan afgøres af
administrative  myndigheder,  hvis  afgørelsen  kan  indankes  for  en  domstol  med
kompetence i straffesager, jf. konventionens artikel 49. Efter konventionens artikel 50
skal der endvidere under nærmere angivne betingelser ydes gensidig retshjælp ved
overtrædelser af fiskal lovgivning.    
Danmark  har  sammen  med  de  øvrige  nordiske  lande  (Finland,  Island,  Norge  og
Sverige) indgået Den Nordiske Overenskomst af 26. april 1974 om gensidig retshjælp.
Efter artikel 1 i overenskomsten fremsendes anmodninger om bevisoptagelse direkte
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
21
mellem de pågældende landes judicielle myndigheder. Den nordiske  overenskomst
supplerer retshjælpskonventionen for så vidt angår fremsendelse af retsanmodninger,
men overenskomsten regulerer ikke, i hvilket omfang retsanmodninger om ransagning
og beslaglæggelse mv. skal imødekommes. Spørgsmål herom afgøres efter reglerne i
Schengen-konven-tionens artikel 51.
Udover retshjælpskonventionen og Schengen-konventionen har Danmark ratificeret en
række  andre  konventioner,  der  indeholder  bestemmelser  om  gensidig  retshjælp  i
straffesager.  For  disse  konventioner,  herunder  den  europæiske  konvention  af  8.
november 1990 om hvidvaskning, efterforskning samt beslaglæggelse og konfiskation
af  udbyttet  fra  strafbart  forhold  (Hvidvaskkonventionen)  og  FN’s  konvention  af  20.
december  1988  om  ulovlig  handel  med  narkotika  og  psykotrope  stoffer
(FN-konventionen),
gælder, at anmodninger som hovedregel skal fremsendes mellem de
centrale myndigheder, men at anmodninger i hastende tilfælde vil kunne fremsendes
mellem de judicielle myndigheder.
FN-konventionen har selvstændig betydning i de tilfælde, hvor danske myndigheder i
sager vedrørende overtrædelser af narkotikalovgivningen har behov for at fremsende
anmodninger til  lande,  der  ikke har  tiltrådt  retshjælpskonventionen.  Det følger  af
konventionens artikel 11, at en part på anmodning fra en anden part, der har iværksat
strafferetlig forfølgning, skal træffe de nødvendige foreløbige foranstaltninger som
f.eks.  fastfrysning  eller  beslaglæggelse  med  henblik  på  at  forhindre  handel  med,
overførsel af eller råden over formuegoder, som ville kunne tjene til at efterkomme
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0021.png
anmodningen. Hvidvaskkonventionen anvendes som grundlag for sager, der er omfattet
eventuelt i kombination med retshjælpskonventionen – i den type en retsanmodning –
af konventionens anvendelsesområde.
Danmark har endelig tiltrådt EU-retshjælpskonventionen fra 2000, som indeholder
bestemmelser om formkrav og fremgangsmåde ved udførelse af anmodninger om
gensidig retshjælp samt materielle regler for anmodninger om visse særlige former for
gensidig retshjælp. EU-rets-hjælpskonventionen er gennemført ved lov nr. 258 af 8.
maj 2002. EU-retshjælpskonventionen er dog endnu ikke trådt i kraft i Danmark, idet
en  række  EU-medlemsstaters  ratifikation  af  konventionen  mangler.  Hvad  angår
tillægsprotokollen  (fra  oktober  2001)  til  EU-retshjælpskonventionen,  er  denne  på
nuværende tidspunkt ikke ratificeret af nogen af EU-medlemslandene.
Uanset at retsplejeloven ikke indeholder særlige bestemmelser om gennemførelse af
udenlandske retsanmodninger om fremskaffelse af bevismateriale, antages det med
støtte  i  retspraksis,  at  udenlandske  begæringer  om  retshjælp  i  straffesager,  som
indebærer iværksættelse af efterforskningsskridt i Danmark, herunder bl.a. i form af
ransagning, beslaglæggelse og edition, kan imødekommes på grundlag af en analogisk
anvendelse  af  de  relevante  bestemmelser  i  retsplejeloven,  herunder  reglerne  om
kompetencen til at træffe beslutning om tvangsindgreb, jf. herom ovenfor under pkt.
3.1.1. - 3.1.3.   
Dette  indebærer  bl.a.,  at  en  udenlandsk  anmodning  om  iværksættelse  af
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
22
efterforskningsskridt i form af f.eks. ransagning, beslaglæggelse eller edition, vil kunne
imødekommes, hvis det pågældende efterforskningsskridt kan iværksættes i forbindelse
med en tilsvarende national strafferetlig efterforskning. Gennemførelse af udenlandske
retshjælpsanmodninger er endvidere be-tinget af, at det forhold, som efterforskningen
vedrører, er strafbart efter dansk lovgivning (krav om dobbelt strafbarhed), og at
forholdet er undergivet offentlig påtale. I visse tilfælde er det desuden en forudsætning,
at   lovovertrædelsen   kan   medføre   en   nærmere   angiven   minimumsstraf
(strafferammekravet).
Der gælder ikke efter de internationale konventioner en absolut pligt for det anmodede
land  til  at  gennemføre  en  anmodning  om  retshjælp  i  form  af  fremskaffelse  af
bevismateriale, herunder ved foretagelse af ransagning, beslaglæggelse eller edition.
Efter retshjælpskonventionens artikel 2 (sammenholdt med tillægsprotokollen fra 1978,
artikel  2)  kan  anmodninger  om  retshjælp  afslås,  hvis  anmodningen  vedrører  en
forbrydelse, der af den anmodede stat betragtes som en politisk forbrydelse eller en
forbrydelse,  der  har  forbindelse  med  en  politisk  forbrydelse.  Endvidere  kan  en
anmodning afslås, hvis den anmodede stat finder, at imødekommelse af anmodningen
vil kunne krænke den pågældende stats suverænitet, bringe dens sikkerhed i fare, stride
mod dens almindelige retsprincipper eller skade andre livsvigtige interesser.
Den anmodede stat kan endvidere efter retshjælpskonventionens artikel 5 ved at afgive
en erklæring til Det Europæiske Råds generalsekretær i forbindelse med undertegnelsen
af konventionen eller ved deponeringen af sit ratifikations- eller tiltrædelsesdokument
forbeholde  sig,  at  retsanmodninger  om  ransagning  eller  beslaglæggelse  kun  skal
efterkommes, når den forbrydelse, som har givet anledning til retsanmodningen, er
strafbar efter såvel den begærende som den anmodede stats lovgivning (litra a), eller
den forbrydelse, som har givet anledning til rets-anmodningen, kan medføre udlevering
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0022.png
efter  det  anmodede  lands  lovgivning  (litra  b),  eller  at  efterkommelsen  af
retsanmodningen er forenelig med den anmodede stats lovgivning (litra c).   
Danmark  har  afgivet  erklæring  om,  at  en  retsanmodning  om  ransagning  eller
beslaglæggelse  vil  kunne  afslås,  hvis  betingelserne  i  artikel  5,  litra  a  og  c,  i
retshjælpskonventionen ikke er opfyldt i den konkrete sag.   
For så vidt angår anmodninger om retshjælp i henhold til Schengen-konventionen,
følger det af artikel 51, at de kontraherende parter ikke må stille andre betingelser for
efterkommelse  af  retsanmodninger  om  ransagning  og  beslaglæggelse  end,  at  den
handling, der ligger til grund for retsanmodningen, efter begge kontraherende parters
lovgivning skal kunne straffes med frihedsstraf eller sikkerhedsforanstaltning af en
varighed  på  mindst  6  måneder,  eller  den  skal  efter  den  ene  kontraherende  parts
lovgivning  kunne  straffes  tilsvarende  og  efter  den  anden  kontraherende  parts
lovgivning  kunne  afgøres  som  en  overtrædelse  af  bestemmelser  af  administrative
myndigheder,  hvis  afgørelse  kan  indankes  for  en  domstol  med  kompetence  i
straffesager. Der kan endvidere stilles krav om, at efterkommelse af retsanmodningen
skal være forenelig med den anmodede stats lovgivning.
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk
23
Ifølge artikel 18 i Hvidvaskkonventionen gælder der tilsvarende muligheder for at afslå
at imødekomme en retshjælpsanmodning.
De   nævnte   konventioner   indeholder   desuden   nærmere   bestemmelser   om
fremgangsmåden ved fremsendelse af retshjælpsanmodninger og om indholdet mv.
heraf. Der kan herom bl.a. henvises til Justitsministeriets vejledning af 5. december
2001 om behandlingen af anmodninger om gensidig retshjælp i straffesager.
3.2. Anmodninger om officielle udskrifter fra strafferegistre
De  generelle  regler  for  behandling,  herunder  registrering  og  videregivelse,  af
personoplysninger findes i persondatalovens kapitel 4. Det fremgår bl.a. af disse regler,
at der kan ske behandling af oplysninger om strafbare forhold, hvis det er nødvendigt
for varetagelsen af myndighedens opgaver, jf. lovens § 8, stk. 1. Oplysninger om
strafbare forhold må dog alene videregives, såfremt nærmere angivne betingelser er
opfyldt, jf. § 8, stk. 2.
I medfør af lovens § 72 har justitsministeren udstedt en bekendtgørelse, som bl.a.
indeholder  de  nærmere  regler  for  Kriminalregisterets  indhold,  for  indberetning  til
registeret og sletning af oplysninger heri samt for videregivelse af oplysninger, herunder
til udenlandsk politi, anklagemyndighed og domstole, jf. bekendtgørelse nr. 218 af 27.
marts 2001 om behandling af personoplysninger i Det Centrale Kriminalregister. Der
kan i denne forbindelse navnlig henvises til reglerne i bekendtgørelsens kapitel 6,
særligt bestemmelserne i § 21, stk. 1, nr. 9, som fastsætter, at Rigspolitichefen kan
udstede fuldstændige udskrifter af Kriminalregisteret og straffeattester til udenlandsk
politi,  anklagemyndighed  og  domstole  i  de  nordiske  lande  eller  i  lande,  der  er
medlemmer af Europarådet, til brug for offentlige straffesager i udlandet.    
Hermed sikres det, at der i dag kan udleveres udskrifter mv. fra Kriminalregisteret til
udenlandske   myndigheder   i   overensstemmelse   med,   hvad   der   følger   af
retshjælpskonventionens artikel 13. Efter denne bestemmelse skal den anmodede stat
fremsende udskrifter af og oplysninger fra strafferegistre, hvorom der til brug for
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1465952_0023.png
straffesager fremsættes begæring fra en kontraherende parts judicielle myndigheder, i
samme udstrækning som disse udskrifter og oplysninger kan meddeles til dets egne
judicielle myndigheder i tilsvarende sager. I andre tilfælde, dvs. hvor anmodningerne
fremsættes af en myndighed, som ikke har strafferetlig kompetence, skal anmodninger
efterkommes på  de  betingelser,  som  gælder efter  den  anmodede  stats  lovgivning,
forskrifter eller praksis.
4. Lovgivningsmæssige og statsfinansielle konsekvenser
4.1. Lovgivningsmæssige konsekvenser
Som  nævnt  ovenfor  under  pkt.  3.1.  indeholder  retsplejeloven  ingen  særlige
bestemmelser  om  gennemførelse  af  udenlandske  begæringer  om  efterforskning  i
Danmark, herunder bl.a. i form af fremskaffelse af bevismateriale ved ransagning,
Slotsholmsgade 10
DK 1216 København K
Telefon: + 45 33 92 33 40
Telefax: + 45 33 93 35 10
E-post: [email protected]
Internet: http://www.jm.dk