Europaudvalget 2004-05 (1. samling)
Det Europæiske Råd 4-5/11-04 Bilag 9
Offentligt
116359_0001.png
merne af Folketingets Europaudvalg
stedfortrædere
Journalnummer
400.C.2-0
Kontor
EUK
8. november 2004
Til underretning for Folketingets Europaudvalg vedlægges Formandskabets konklusioner fra
mødet i Det Europæiske Råd i Bruxelles den 4.-5. november 2004, 14292/04.
14292/04
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0002.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
Bruxelles, den 5. november 2004
(OR. en)
14292/04
CONCL 3
FØLGESKRIVELSE
fra:
formandskabet
til:
delegationerne
Vedr.:
DET EUROPÆISKE RÅD I BRUXELLES
DEN 4.-5. NOVEMBER 2004
FORMANDSKABETS KONKLUSIONER
Hermed følger til delegationerne formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råds møde i Bru-
xelles (den 4.-5. november 2004).
________________________
14292/04
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0003.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
1.
Det Europæiske Råd drøftede navnlig
forberedelse af midtvejsrevisionen af Lissabon-strategien
et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed: Haag-programmet
formidling af EU.
Det Europæiske Råd førte endvidere drøftelser med Iraks premierminister, Ayad Allawi.
Inden Det Europæiske Råds møde gav formanden for Europa-Parlamentet, Josep Borrell, en
redegørelse, der blev efterfulgt af en udveksling af synspunkter.
Det Europæiske Råd noterede sig resultatet af Europa-Parlamentets debat om indsættelsen af den
nye Kommission. Det udtrykte tilfredshed med den nye liste over indstillede kommis-
sionsmedlemmer, som den indstillede kommissionsformand, José Manuel Barroso, har forelagt.
Rådet vedtog denne liste efter fælles overenskomst med den indstillede formand. Det Europæiske
Råd udtrykte håb om, at denne Kommission kan blive godkendt og tiltræde snarest muligt.
Det Europæiske Råd noterede sig med stor tilfredshed, at traktaten om en forfatning for Europa
højtideligt blev undertegnet på alle medlemsstaters vegne den 29. oktober 2004 i Rom.
LISSABON-STRATEGIEN: FORBEREDELSE AF MIDTVEJSREVISIONEN
Det Europæiske Råd bekræftede gyldigheden og relevansen af den proces, det satte i gang i marts
2000 i Lissabon med det sigte at opnå en væsentlig styrkelse af de europæiske økonomiers kon-
kurrenceevne gennem en afbalanceret strategi, der rummer en økonomisk, en social og en miljø-
mæssig dimension. Det opfordrede Rådet til at bygge videre på de fremskridt, der er gjort siden
Det Europæiske Råds forårsmøde, og til at fastholde fremdriften i arbejdet. Det fremhævede atter
betydningen af, at medlemsstaterne gennemfører vedtagne foranstaltninger.
2.
3.
4.
I.
5.
14292/04
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0004.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
6.
Det Europæiske Råd understregede den store betydning, som midtvejsrevisionen på Det Euro-
pæiske Råds forårsmøde 2005 har for at få sat fornyet gang i Lissabon-strategien. I den forbindel-
se udtrykte det tilfredshed med en redegørelse fra Wim Kok, som er formand for den gruppe på
højt plan, der rådgiver Kommissionen om forberedelserne til midtvejsrevisionen. Redegørelsen
blev efterfulgt af en drøftelse.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med, at Europa-Kommissionen agter fortsat at lade
gennemførelsen af Lissabon-strategien være et centralt element i sin politik. I den forbindelse op-
fordrede det Kommissionen til inden udgangen af januar 2005 at fremsætte de nødvendige for-
slag med henblik på midtvejsrevisionen i lyset af nye udfordringer. Disse vidtspændende forslag
bør tage hensyn til rapporten fra gruppen på højt plan under Wim Koks ledelse og tilgodese med-
lemsstaternes synspunkter. Der skal også i forslagene tages hensyn til den forestående revision af
strategien for bæredygtig udvikling. Det Europæiske Råd opfordrede Rådet til at behandle forsla-
gene i god tid og ser frem til yderligere konkrete bidrag, der kan føre til en vellykket gennemførel-
se af Lissabon-strategien i alle dens dimensioner.
Det Europæiske Råd noterede sig drøftelsen på det sociale trepartstopmøde og opfordrede i er-
kendelse af, at arbejdsmarkedets parter spiller en central rolle på alle niveauer, især i forbindelse
med modernisering af arbejdsmarkedet og foregribelse af forandringer, disse til at bakke op om
midtvejsrevisionen om en mere effektiv gennemførelse af Lissabon-strategien.
Det Europæiske Råd noterede sig med tilfredshed, at der er blevet iværksat et program af tiltag
med henblik på at fremme det fælles initiativ om bedre regulering. EU-institutionerne har gjort
gode fremskridt hen imod udvikling af en fælles fremgangsmåde i forbindelse med konsekvens-
analyser og tilpasning af arbejdsmetoderne med henblik på forenklingsprogrammet som fore-
skrevet i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning.
7.
8.
9.
14292/04
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0005.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
10.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med konklusionerne fra Økofin-Rådet den 21. oktober.
Det fremhævede i denne forbindelse specielt
opbakningen til udviklingen af en fælles metode til måling af de administrative byrder
Kommissionens planer om i nær fremtid at fremlægge en meddelelse om dette emne
samarbejdet mellem Kommissionen og medlemsstaterne om pilotprojekter med henblik på
en nærmere fastlæggelse af en sådan metode, der skal være afsluttet tidligst muligt i 2005.
Det Europæiske Råd opfordrede Kommissionen til, når pilotprojekterne er afsluttet, at imple-
mentere den fælles metode i sine retningslinjer for konsekvensanalyser og arbejdsmetoder med
henblik på forenkling.
Det Europæiske Råd, som påskønner den store rolle, Europa-Parlamentet spiller på dette områ-
de, udtrykte tilfredshed med de fremskridt, Kommissionen og Rådet har gjort med hensyn til at
fastlægge, hvilke mål Rådet skal prioritere i forenklingen af den eksisterende fællesskabslovgiv-
ning under overholdelse af gældende fællesskabsret. Det opfordrede Kommissionen til at indar-
bejde disse prioriterede mål i sit rullende forenklingsprogram. Det noterede sig, at de prioriterede
mål sandsynligvis vil ligge inden for sektorerne miljø, transport og statistik. Det opfordrede Rådet
til primært at arbejde videre inden for disse udvalgte sektorer og til på samlingen i november at
fastlægge de endelige prioriterede mål i form af en liste på 10-15 retsakter.
På Det Europæiske Råds forårsmøde i 2005 vil emnet bedre regulering blive behandlet i sam-
menhæng med midtvejsrevisionen af Lissabon-strategien.
I forbindelse med forberedelsen af midtvejsrevisionen noterede Det Europæiske Råd sig endelig
skrivelsen fra stats- og regeringscheferne i Frankrig, Tyskland, Spanien og Sverige, hvori de un-
derstreger de demografiske faktorers betydning for, hvordan Europas fremtidige økonomiske og
sociale udvikling vil forme sig, samt opfordrer til udarbejdelse af en "europæisk ungdomspagt".
11.
12.
13.
14292/04
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0006.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
II.
14.
ET OMRÅDE MED
HAAG-PROGRAMMET
FRIHED,
SIKKERHED
OG
RETFÆRDIGHED:
Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters sikkerhed er blevet et mere presserende anlig-
gende, navnlig på baggrund af terrorangrebene den 11. september 2001 i USA og den 11. marts
2004 i Madrid. EU-borgerne forventer med rette, at Den Europæiske Union anlægger en mere ef-
fektiv, fælles tilgang til grænseoverskridende problemer som ulovlig migration, menneskehandel
og menneskesmugling samt terrorisme og organiseret kriminalitet, idet den samtidig garanterer
respekten for de grundlæggende friheder og rettigheder.
Fem år efter mødet i Tammerfors, hvor Det Europæiske Råd godkendte et program, der lagde
fundamentet til vigtige resultater med hensyn til et område med frihed, sikkerhed og retfærdig-
hed, er tiden inde til et nyt program, så EU kan bygge videre på disse resultater og effektivt tage
de nye udfordringer op, som det vil blive stillet over for. Det Europæiske Råd vedtog derfor et
nyt, flerårigt program for de næste fem år, benævnt Haag-programmet, der er knyttet som bilag til
disse konklusioner. Dette program afspejler de ambitioner, der kommer til udtryk i traktaten om
en forfatning for Europa. Det tilgodeser Kommissionens evaluering, som Det Europæiske Råd
hilste velkommen i juni 2004, samt den henstilling om anvendelse af kvalificeret flertal og den
fælles beslutningsprocedure, der blev vedtaget af Europa-Parlamentet den 14. oktober 2004.
Haag-programmet omhandler alle aspekter af politikker, der vedrører området med frihed, sik-
kerhed og retfærdighed, herunder den eksterne dimension, og navnlig grundlæggende rettigheder
og borgerskab, asyl og migration, grænseforvaltning, integration, bekæmpelse af terrorisme og or-
ganiseret kriminalitet, retsligt samarbejde og politisamarbejde samt civilret, og dertil kommer i de-
cember 2004 en narkotikastrategi. I forbindelse hermed finder Det Europæiske Råd, at det er af
afgørende betydning, at der indføres hensigtsmæssige retlige EU-instrumenter, at det praktiske og
operationelle samarbejde mellem relevante nationale organer styrkes, og at vedtagne foranstalt-
ninger gennemføres rettidigt.
15.
16.
14292/04
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0007.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
17.
På baggrund af dette program opfordrer Det Europæiske Råd Kommissionen til at fremlægge en
handlingsplan i 2005 med forslag til konkrete tiltag og en tidsplan for vedtagelsen og gennemfø-
relsen. Det anmoder desuden Kommissionen om at forelægge Rådet en årsrapport om gennem-
førelsen af EU-foranstaltningerne ("resultattavlen"). Medlemsstaterne skal fremsende de relevante
oplysninger med henblik herpå. I den forbindelse fremhævede Det Europæiske Råd vigtigheden
af gennemsigtighed og af Europa-Parlamentets inddragelse.
Det Europæiske Råd anmodede Rådet om at sikre, at tidsplanen for hver enkelt foranstaltning
overholdes.
Det Europæiske Råd noterede sig uden at foregribe de finansielle rammer for 2007-2013, at der
skal tages behørigt hensyn til de finansielle virkninger af det flerårige program for området med
frihed, sikkerhed og retfærdighed.
Det Europæiske Råd vil i andet halvår af 2006 evaluere de fremskridt, der er gjort med Haag-
programmet.
FORMIDLING AF EU
Det Europæiske Råd gentog på ny, at der er behov for at styrke borgernes bevidsthed om betyd-
ningen af EU's arbejde, og udtrykte tilfredshed med resultatet af Europaministrenes samling ved-
rørende dette emne. Det opfordrede også fremtidige formandskaber til at fortsætte drøftelserne
om dette spørgsmål, herunder undersøge mulighederne for tv-transmitterede offentlige debatter
om EU-spørgsmål forud for møder i Det Europæiske Råd. Europas borgere er fælles om væsent-
lige værdier, og politikerne på såvel nationalt som europæisk plan har et ansvar for at formidle re-
levansen af det europæiske projekt og inddrage europæerne i beslutningsprocessen gennem of-
fentlig debat og aktivt medborgerskab.
18.
19.
20.
III.
21.
14292/04
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0008.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
22.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med, at Kommissionen fortsat lægger stor vægt på for-
midling og agter at fremlægge sin formidlingsstrategi i god tid inden Det Europæiske Råds møde i
juni 2005.
Det Europæiske Råd gentog atter, at processen med ratificering af forfatningstraktaten er en vig-
tig anledning til at informere offentligheden om EU-anliggender. Medlemsstaterne kan udveksle
oplysninger og erfaringer vedrørende denne proces, selv om oplysningskampagner i forbindelse
med ratificeringen fortsat er den enkelte medlemsstats eget ansvar.
UDVIDELSEN
Det Europæiske Råd påhørte en redegørelse fra formanden for Europa-Kommissionen om de
fremskridtsrapporter, det strategidokument vedrørende udvidelsen og de henstillinger vedrørende
de fire kandidatlande samt den redegørelse for spørgsmål i forbindelse med Tyrkiets udsigt til
medlemskab, som Kommissionen offentliggjorde den 6. oktober 2004.
Det Europæiske Råd bekræftede, at det - som det fremgår af tidligere konklusioner - vil behandle
udestående spørgsmål vedrørende udvidelsen på mødet i december 2004.
EKSTERNE ANLIGGENDER
23.
IV.
24.
25.
V.
Præsidentvalget i USA
26.
Det Europæiske Råd lykønskede varmt præsident George W. Bush med hans genvalg som præsi-
dent for Amerikas Forenede Stater. Vort nære transatlantiske partnerskab, der bygger på fælles
værdier, er af afgørende betydning for Europas tilgang til skabelsen af international fred, sikker-
hed og fremgang. Vore stærke politiske, økonomiske og kulturelle bånd gør os til naturlige og
uundværlige partnere for hinanden.
14292/04
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0009.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
27.
Den Europæiske Union og Amerikas Forenede Stater har et fælles ansvar for at tackle de store
trusler og udfordringer såsom regionale konflikter, navnlig Mellemøsten, terrorisme, spredning af
masseødelæggelsesvåben, AIDS og bekæmpelse af fattigdom. Den Europæiske Union og De
Forenede Stater bør også fortsat arbejde tæt sammen for at bidrage til et positivt resultat af han-
delsforhandlingerne i Doha-runden.
Den Europæiske Union og dens medlemsstater ser frem til at arbejde meget tæt sammen med
præsident Bush og hans nye administration om at kombinere vore bestræbelser - også i multilate-
rale institutioner - på at fremme retsstatsprincippet og skabe en retfærdig, demokratisk og sikker
verden.
28.
Sudan
29.
Det Europæiske Råd udtrykte dyb bekymring over situationen i Sudan/Darfur og betonede vig-
tigheden af, at menneskerettighederne overholdes, og at sikkerhedsforholdene forbedres. Det op-
fordrede Sudans regering og de øvrige parter til at efterkomme de krav, det internationale sam-
fund har stillet. Det Europæiske Råd bekræftede på ny sin støtte til Den Afrikanske Union og er-
klærede sig endnu engang rede til at yde bistand og ekspertise til en udvidelse af Den Afrikanske
Unions mission i Darfur. I den forbindelse tilsluttede Det Europæiske Råd sig Rådets konklusio-
ner af 2. november og opfordrede Rådet og Kommissionen til hurtigst muligt at foretage de
skridt, der er nødvendige for deres gennemførelse, uden at udelukke brugen af sanktioner.
Irak
30.
Det Europæiske Råd mødtes med Iraks premierminister, Ayad Allawi, for at drøfte situationen i
Irak og gentog atter sin stærke støtte til den politiske proces i Irak og den irakiske midlertidige re-
gering. Det udtrykte tilfredshed med, at Irak er fast besluttet på at videreføre den politiske proces,
og forsikrede premierministeren om, at Den Europæiske Union fortsat vil støtte det irakiske folks
modige og vanskelige kurs hen imod en genoprettelse af sikkerhed, demokrati og retsstatsforhold.
I den forbindelse vedtog Det Europæiske Råd erklæringen i bilaget og tilskyndede Rådet og
Kommissionen til hurtigst muligt at foretage de skridt, der er nødvendige for dens gennemførel-
se.
14292/04
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0010.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Mellemøsten
31.
Det Europæiske Råd udtrykker sin solidaritet med det palæstinensiske folk i denne svære stund.
Det opfordrer den palæstinensiske ledelse til at udvise stor ansvarsfølelse med hensyn til at sikre,
at de palæstinensiske institutioner fungerer normalt. Det Europæiske Råd finder det af afgørende
betydning, at der fortsat findes en legitim ledelse, som beslutsomt arbejder videre hen imod fred i
Mellemøsten.
Det Europæiske Råd, der erindrer om de vedtagne EU-holdninger, går fortsat ind for den tostats-
løsning, der er beskrevet i køreplanen og aftalt mellem parterne, og som vil føre til en levedygtig,
sammenhængende, suveræn og uafhængig palæstinensisk stat, der eksisterer side om side i fred
med et Israel, der består indenfor anerkendte og sikre grænser.
Det Europæiske Råd hilser med tilfredshed, at Knesset den 26. oktober stemte for Israels tilbage-
trækning fra Gaza-striben og en del af den nordlige Vestbred. Det Europæiske Råd erklærer sig
rede til at støtte en sådan tilbagetrækning som et første skridt i den samlede proces i overens-
stemmelse med de betingelser, som Det Europæiske Råd fastlagde i marts 2004, herunder betin-
gelsen om, at tilbagetrækningen finder sted inden for rammerne af køreplanen. Det Europæiske
Råd erindrer også om kvartettens erklæring af 22. september.
Det Europæiske Råd støtter det kortfristede handlingsprogram på områderne sikkerhed, refor-
mer, valg og økonomi, som den højtstående repræsentant har foreslået. Det understreger navnlig,
at det er rede til at støtte valgprocessen i de palæstinensiske områder. Det Europæiske Råd op-
fordrer Den Palæstinensiske Myndighed til at tilrettelægge valgene efter internationale standarder
under en uafhængig valgkommissions myndighed og opfordrer Israel til at lette valgene.
32.
33.
34.
14292/04
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0011.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
35.
Det Europæiske Råd understreger, at disse initiativer forudsætter fuldt samarbejde fra parternes
side og mellem parterne indbyrdes samt koordinering med andre berørte partnere, især i regionen
- navnlig med Egypten - samt inden for kvartetten. Det Europæiske Råd gentager på ny, at det er
rede til at støtte Den Palæstinensiske Myndighed med at tage ansvaret for lov og orden. Det Eu-
ropæiske Råd opfordrer den højtstående repræsentant og Kommissionen til at forelægge jævnlige
statusrapporter om gennemførelsen af disse initiativer.
Med henblik på en genoptagelse af en meningsfuld politisk forhandlingsproces er Det Europæi-
ske Råd samtidig af den opfattelse, at disse kortfristede forslag ville opnå mere støtte, hvis de
indgik i et bredere politisk perspektiv. Det opfordrer den højtstående repræsentant til at foretage
konsultationer med henblik herpå med parterne, med det internationale samfund og især med de
andre medlemmer af kvartetten.
Det Europæiske Råd gentager sin fordømmelse af vold og terrorisme og opfordrer indtrængende
til genoptagelse af en våbenhvile, der omfatter alle parter og grupper.
36.
37.
Iran: Nukleare spørgsmål
38.
Det Europæiske Råd drøftede de seneste diskussioner med Iran om dets nukleare program. Det
bekræftede på ny, at det vil arbejde på at bane vej for et varigt og samarbejdsbaseret langsigtet
forhold til Iran, som også omfatter politiske, handelsmæssige og teknologiske dimensioner.
Det understregede den betydning, det tillægger skabelsen af tillid til den fredelige karakter af Irans
nukleare program, og nødvendigheden af gennemsigtighed og overholdelse af IAEA's styrelses-
råds resolutioner. En fuldstændig og vedvarende frivillig suspension af alle berignings- og opar-
bejdningsaktiviteter vil bane vej for drøftelser om et langsigtet samarbejde til gavn for begge par-
ter.
39.
14292/04
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0012.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
40.
Det bekræftede, at Den Europæiske Union og dens medlemsstater fortsat vil engagere sig aktivt -
navnlig gennem de bestræbelser, som Frankrig, Tyskland, Det Forenede Kongerige og den højt-
stående repræsentant udfolder - med det mål at gøre fremskridt med det iranske nukleare
spørgsmål inden mødet i IAEA's styrelsesråd den 25. november 2004.
Det Europæiske Råd var enigt om, at hvis de nuværende diskussioner munder ud i et gunstigt
resultat, bør forhandlingerne om en handels- og samarbejdsaftale genoptages, så snart suspensio-
nen er blevet verificeret.
41.
Ukraine
42.
Det Europæiske Råd værdsætter Ukraine som en vigtig nabo og partner. Derfor beklager det, at
første runde af præsidentvalget i Ukraine den 31. oktober ikke levede op til de internationale
standarder for demokratiske valg.
Det Europæiske Råd glædede sig over den store valgdeltagelse, som det så som et positivt ele-
ment.
Det Europæiske Råd opfordrer de ukrainske myndigheder til at afhjælpe de påpegede mangler i
god tid inden anden valgrunde og skabe betingelserne for frie og retfærdige valg, især ved at sikre
lige adgang til de statslige medier for begge kandidater.
43.
44.
Fælles strategi for Middelhavsområdet
45.
Det Europæiske Råd noterede sig rapporten om gennemførelsen af den fælles strategi for Mid-
delhavsområdet og vedtog at forlænge dens anvendelsesperiode med 18 måneder indtil den 23.
januar 2006.
________________________
14292/04
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0013.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
BILAG I
HAAG-PROGRAMMET
TIL STYRKELSE AF FRIHED, SIKKERHED OG RETFÆRDIGHED
I DEN EUROPÆISKE UNION
I.
INDLEDNING
Det Europæiske Råd bekræfter på ny, at det lægger stor vægt på udviklingen af et område med frihed,
sikkerhed og retfærdighed, og dermed imødekommer et centralt ønske hos befolkningen i de stater, der
udgør Den Europæiske Union.
Den Europæiske Union har i de seneste år øget sin rolle med hensyn til at sikre politi- og toldsamarbej-
de samt retligt samarbejde og udvikle en koordineret politik vedrørende asyl, indvandring og kontrol af
de ydre grænser. Denne udvikling vil fortsætte med en mere grundfæstet etablering af et fælles område
med frihed, sikkerhed og retfærdighed gennem traktaten om en forfatning for Europa, der blev under-
tegnet den 29. oktober 2004 i Rom. Denne traktat og de foregående traktater, Maastricht-traktaten,
Amsterdam-traktaten og Nice-traktaten, har gradvist tilvejebragt en fælles retlig ramme inden for retlige
og indre anliggender og en integrering af dette politikområde i andre EU-politikområder.
EU's politik på området retlige og indre anliggender har siden Det Europæiske Råds møde i
Tammerfors i 1999 udviklet sig som led i et generelt program. Selv om ikke alle de oprindelige mål er
blevet nået, er der blevet gjort omfattende og koordinerede fremskridt. Det Europæiske Råd hilser de
resultater velkommen, der er blevet opnået i den første femårsperiode: fundamentet for en fælles asyl-
og indvandringspolitik er blevet lagt, der er forberedt en harmonisering af grænsekontrollen, politisam-
arbejdet er blevet forbedret, og man er kommet langt med grundlaget for det retlige samarbejde på ba-
sis af princippet om gensidig anerkendelse af retsafgørelser og domme.
14292/04
11
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0014.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters sikkerhed er blevet et mere presserende anliggende,
navnlig på baggrund af terrorangrebene den 11. september 2001 i USA og den 11. marts 2004 i Madrid.
EU-borgerne forventer med rette, at Den Europæiske Union anlægger en mere effektiv, fælles tilgang
til grænseoverskridende problemer som ulovlig migration, menneskehandel og menneskesmugling, ter-
rorisme og organiseret kriminalitet og til forebyggelse af disse problemer, idet den samtidig garanterer
respekten for de grundlæggende friheder og rettigheder. Navnlig for så vidt angår sikkerhed er koordi-
nering og sammenhæng mellem den indre og den ydre dimension blevet stadig mere påkrævet, og ind-
satsen på dette område må aktivt videreføres.
Fem år efter Det Europæiske Råds møde i Tammerfors er tiden inde til en ny dagsorden, så EU kan
bygge videre på disse resultater og effektivt tage de nye udfordringer op, som det vil blive stillet over
for. Det Europæiske Råd har derfor vedtaget dette nye, flerårige program, benævnt Haag-programmet.
Det afspejler de ambitioner, der kommer til udtryk i traktaten om en forfatning for Europa, og bidrager
til at forberede EU på forfatningstraktatens ikrafttræden. Det tilgodeser Kommissionens evaluering
1
,
som Det Europæiske Råd hilste velkommen i juni 2004, og den henstilling, som Europa-Parlamentet
vedtog den 14. oktober 2004
2
, navnlig med hensyn til overgangen til kvalificeret flertal og fælles beslut-
ningsprocedure som omhandlet i EF-traktatens artikel 67, stk. 2.
Formålet med Haag-programmet er at forbedre EU's og medlemsstaternes evne til i fællesskab at sikre
grundlæggende rettigheder, minimumsretsplejegarantier og adgang til domstolene, at yde beskyttelse i
henhold til Genève-flygtningekonventionen og andre internationale traktater til personer, der har behov
for det, at regulere migrationsstrømmene og kontrollere EU's ydre grænser, at bekæmpe den organise-
rede grænseoverskridende kriminalitet og terrortruslen, at udnytte Europols og Eurojusts potentiale, at
videreudbygge den gensidige anerkendelse af retsafgørelser og attester i både civile sager og straffesager
og at fjerne retlige og judicielle hindringer i forbindelse med civilretlige og familieretlige sager med
grænseoverskridende virkninger. Dette er et mål, der skal nås af hensyn til vore borgere gennem udvik-
ling af et fælles asylsystem og forbedring af adgangen til domstolene, gennem bedre praktisk politisam-
arbejde og retligt samarbejde samt gennem en tilnærmelse af lovgivningerne og udarbejdelse af fælles
politikker.
1
2
KOM(2004) 401 end elig.
P6_TA-PROV (2004) 0022 A6-0010/ 2004.
14292/04
12
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0015.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Et centralt element i den nærmeste fremtid vil være forebyggelse og bekæmpelse af terrorisme. En fæl-
les tilgang på dette område bør bygge på det princip, at medlemsstaterne i forbindelse med beskyttelsen
af den nationale sikkerhed i fuldt omfang bør tilgodese sikkerheden i EU som helhed. Det Europæiske
Råd vil desuden blive anmodet om i december 2004 at tilslutte sig EU's nye narkotikastrategi for 2005-
2012, der vil blive en del af det foreliggende program.
Det Europæiske Råd finder, at det fælles projekt om at styrke området med frihed, sikkerhed og retfær-
dighed er af afgørende betydning for at gøre samfundene sikre, skabe gensidig tillid og styrke retsstaten
i hele EU. Frihed, retfærdighed, kontrol ved de ydre grænser, indre sikkerhed og terrorismeforebyggelse
bør fremover betragtes som uadskillelige elementer i EU som helhed. En optimal beskyttelse af områ-
det med frihed, sikkerhed og retfærdighed kræver tværfaglig og koordineret handling både på EU-plan
og på nationalt plan fra de kompetente retshåndhævende myndigheders side, navnlig politi, toldvæsen
og grænsekontrolmyndigheder.
På baggrund af dette program opfordrer Det Europæiske Råd Kommissionen til at forelægge Rådet en
handlingsplan i 2005, hvori dette programs mål og prioriteter omsættes til konkrete tiltag. Planen skal
indeholde en tidsplan for vedtagelse og gennemførelse af samtlige tiltag. Det Europæiske Råd anmoder
Rådet om at sikre, at tidsplanen for de enkelte foranstaltninger overholdes. Kommissionen opfordres til
at forelægge Rådet årlige rapporter om gennemførelsen af Haag-programmet ("resultattavler").
II.
GENERELLE RETNINGSLINJER
1.
Generelle principper
Nedenstående program søger at tage udfordringerne op og opfylde borgernes forventninger. Program-
met er baseret på en pragmatisk tilgang og bygger på det arbejde, der er i gang på grundlag af Tammer-
fors-programmet, samt på nuværende handlingsplaner og en evaluering af førstegenerationsforanstalt-
ningerne. Det bygger endvidere på de generelle principper om subsidiaritet, proportionalitet, solidaritet
og respekt for medlemsstaternes forskellige retssystemer og -traditioner.
14292/04
13
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0016.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Traktaten om en forfatning for Europa (i det følgende benævnt "forfatningstraktaten") har tjent som
pejlemærke for ambitionsniveauet, men det er de nugældende traktater, der danner retsgrundlaget for
Rådets handling, indtil forfatningstraktaten træder i kraft. De forskellige politikområder er derfor blevet
gennemgået for at afgøre, om det indledende arbejde eller de indledende undersøgelser kan sættes i
gang allerede nu, så de foranstaltninger, der er foreskrevet i forfatningstraktaten, kan træffes, så snart
den træder i kraft.
De grundlæggende rettigheder som garanteret ved den europæiske menneskerettighedskonvention og
chartret om grundlæggende rettigheder i forfatningstraktatens del II, herunder også de forklarende no-
ter, samt Genève-flygtningekonventionen skal respekteres fuldt ud. Samtidig er det hensigten med pro-
grammet, at der skal gøres reelle og væsentlige fremskridt hen imod større gensidig tillid og fremme af
fælles politikker til fordel for alle vore borgere.
2.
Beskyttelse af grundlæggende rettigheder
Med integreringen af chartret i forfatningstraktaten og tiltrædelsen af den europæiske konvention til
beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder vil EU og dets institutioner
juridisk blive forpligtet til at sikre, at de grundlæggende rettigheder ikke blot overholdes, men fremmes
aktivt inden for alle EU's aktivitetsområder.
I den forbindelse hilser Det Europæiske Råd, der erindrer om, at det er fast besluttet på at bekæmpe
enhver form for racisme, antisemitisme og fremmedhad, således som det gav udtryk for i decem-
ber 2003, med tilfredshed Kommissionens meddelelse om udvidelse af mandatet for Det Europæiske
Observationscenter for Racisme og Fremmedhad, så det bliver et menneskerettighedsagentur.
3.
Gennemførelse og evaluering
Kommissionens status over Tammerfors-programmet
3
viste et klart behov for en fyldestgørende og
rettidig gennemførelse og evaluering af alle former for foranstaltninger inden for området med frihed,
sikkerhed og retfærdighed.
3
KOM(2004) 401 end elig.
14292/04
14
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0017.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det er af afgørende betydning, at Rådet i 2005 udvikler praktiske metoder, der kan fremme en rettidig
gennemførelse på alle politikområder: foranstaltninger, der kræver brug af de nationale myndigheders
ressourcer, bør ledsages af konkrete planer, der kan sikre en mere effektiv gennemførelse, og gennem-
førelsesperiodens længde bør fastsættes i forhold til, hvor kompleks en foranstaltning der er tale om.
Regelmæssige fremskridtsrapporter fra Kommissionen til Rådet i løbet af gennemførelsesperioden
kunne tjene som incitament til en indsats i medlemsstaterne.
Efter Det Europæiske Råds opfattelse er en evaluering af såvel gennemførelsen af alle foranstaltninger-
ne som deres virkninger af afgørende betydning for effektiviteten af EU's indsats. De evalueringer, der
foretages fra 1. juli 2005, skal være systematiske, objektive, upartiske og effektive, men samtidig bør det
undgås, at der lægges for stor en administrativ byrde på de nationale myndigheder og Kommissionen.
Evalueringerne bør have til formål at vurdere, hvordan en foranstaltning har virket, og foreslå løsninger
på de problemer, der måtte være konstateret under gennemførelsen og/eller anvendelsen. Kommissio-
nen bør hvert år udarbejde en evalueringsrapport over gennemførte foranstaltninger, som skal forelæg-
ges Rådet, og orientere Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter.
Kommissionen opfordres til at udarbejde forslag, der skal forelægges, så snart forfatningstraktaten er
trådt i kraft, om Europa-Parlamentets og de nationale parlamenters rolle i evalueringen af Eurojusts
aktiviteter og kontrollen med Europols aktiviteter.
4.
Revision
Da programmet kommer til at løbe i en periode, i løbet af hvilken forfatningstraktaten træder i kraft,
forekommer det nyttigt at tage dets gennemførelse op til revision. I den forbindelse opfordres Kom-
missionen til, når forfatningstraktaten træder i kraft (1. november 2006), at aflægge rapport til Det Eu-
ropæiske Råd om de fremskridt, der er gjort, og foreslå de nødvendige tilføjelser til programmet under
hensyntagen til overgangen til nye retsgrundlag som følge af forfatningstraktatens ikrafttræden.
14292/04
15
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0018.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
III.
1.
SPECIFIKKE RETNINGSLINJER
STYRKELSE AF FRIHED
1.1.
Unionsborgerskab
Alle EU-borgeres ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område er kernerettigheden i
unionsborgerskabet. Den praktiske betydning af unionsborgerskabet vil blive større med den fulde
gennemførelse af direktiv 2004/38
4
, der kodificerer fællesskabsretten på dette område og skaber afkla-
ring og forenkling. Kommissionen anmodes om i 2008 at forelægge en rapport for Rådet og Europa-
Parlamentet eventuelt ledsaget af forslag, som giver EU-borgere ret til at rejse inden for EU på lignende
vilkår som en medlemsstats egne statsborgere, når de rejser eller flytter inden for deres eget land, i
overensstemmelse med anerkendte principper i fællesskabsretten.
Det Europæiske Råd tilskynder EU's institutioner til inden for rammerne af deres beføjelser at opret-
holde en åben, gennemsigtig og regelmæssig dialog med repræsentative sammenslutninger og civilsam-
fundet og fremme og lette borgernes deltagelse i det offentlige liv. Det Europæiske Råd opfordrer spe-
cielt Rådet og Kommissionen til at lægge særlig vægt på bekæmpelse af antisemitisme, racisme og
fremmedhad.
1.2.
Asyl-, migrations- og grænsepolitik
Den internationale migration vil fortsætte. Der er behov for en samlet tilgang til de grundlæggende mi-
grationsårsager, indrejsepolitikkerne og integrations- og tilbagesendelsespolitikkerne, der omfatter alle
migrationens stadier.
4
Eu rop a-Parlam entets og Råd ets d irektiv 2004/ 38/ EF af 29. ap ril 2004 om u nionsborgeres og
d eres fam iliem ed lem m ers ret til at færd es og op hold e sig frit p å m ed lem sstaternes om råd e, om æ nd ring af
forord ning (EØ F) nr. 1612/ 68 og om op hævelse af d irek tiv 64/ 221/ EØ F, 68/ 360/ EØ F, 72/ 194/ EØ F,
73/ 148/ EØ F, 75/ 34/ EØ F, 75/ 35/ EØ F, 90/ 364/ EØ F, 90/ 365/ EØ F og 93/ 96/ EØ F (EUT L 158 af 30.4.2004, s.
77).
14292/04
16
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0019.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
For at sikre, at der anvendes en sådan tilgang, opfordrer Det Europæiske Råd indtrængende Rådet,
medlemsstaterne og Kommissionen til at skabe koordinerede, tætte og effektive arbejdsrelationer mel-
lem de personer, der er ansvarlige for migrations- og asylpolitikken, og dem, der er ansvarlige for andre
politikker af relevans for disse områder.
Den igangværende udvikling af den europæiske asyl- og indvandringspolitik bør bygge på en fælles ana-
lyse af alle migrationsfænomenets aspekter. En intensiveret indsamling, tilvejebringelse, udveksling og
effektiv anvendelse af ajourførte informationer og data om enhver relevant udvikling i migrationen er af
vital betydning.
Anden fase i udviklingen af en fælles asyl-, migrations- og grænsepolitik startede den 1. maj 2004. Den
bør bygge på solidaritet og en rimelig ansvarsfordeling, herunder for så vidt angår de finansielle følger,
samt et tættere praktisk samarbejde mellem medlemsstaterne: teknisk bistand, uddannelse og udveksling
af oplysninger, overvågning af instrumenternes korrekte og rettidige gennemførelse og anvendelse samt
yderligere harmonisering af lovgivningen.
Det Europæiske Råd anmoder under hensyn til den status, Kommissionen har udarbejdet, og de mar-
kante synspunkter, som Europa-Parlamentet har givet udtryk for i sin henstilling
5
, Rådet om senest den
1. april 2005 umiddelbart efter formel høring af Europa-Parlamentet på grundlag af EF-traktatens arti-
kel 67, stk. 2, at vedtage en afgørelse om anvendelse af proceduren i EF-traktatens artikel 251 på alle
afsnit IV-foranstaltninger vedrørende styrkelsen af frihed, med forbehold af Nice-traktaten, med und-
tagelse af lovlig migration.
1.3.
Et fælles europæisk asylsystem
Formålet med anden fase af det fælles europæiske asylsystem er at få indført en fælles asylprocedure og
en ensartet status for personer, der bevilges asyl eller subsidiær beskyttelse. Det skal bygge på en fuld-
stændig og inklusiv anvendelse af Genève-flygtningekonventionen og andre relevante traktater og base-
res på en grundig og fuldstændig evaluering af de retsinstrumenter, der er vedtaget i første fase.
5
P6_TA-PROV (2004) 0022 A6-0010/ 2004.
14292/04
17
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0020.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd anmoder indtrængende medlemsstaterne om straks at gennemføre første fase
fuldstændigt. Rådet bør i denne forbindelse i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 67, stk. 5,
enstemmigt vedtage direktivet om asylprocedurer snarest muligt. Kommissionen opfordres til at afslutte
evalueringen af retsinstrumenterne fra første fase i 2007 og forelægge andenfaseinstrumenterne og
-foranstaltningerne for Rådet og Europa-Parlamentet til vedtagelse inden udgangen af 2010. Det Euro-
pæiske Råd opfordrer i denne forbindelse Kommissionen til at forelægge en analyse af hensigtsmæssig-
heden, mulighederne og vanskelighederne i forbindelse med fælles behandling af asylansøgninger i EU
samt af de juridiske og praktiske følger forbundet hermed. Desuden bør man i en særskilt undersøgelse,
der foretages i nært samråd med UNHCR, se på fordelene ved, hensigtsmæssigheden af og muligheden
for at gennemføre en fælles behandling af asylansøgninger uden for EU's område som supplement til
det fælles europæiske asylsystem og i overensstemmelse med de relevante internationale standarder.
Det Europæiske Råd opfordrer Rådet og Kommissionen til i 2005 at oprette passende strukturer, der
inddrager medlemsstaternes nationale asylmyndigheder, med henblik på at fremme det praktiske sam-
arbejde, hvor parterne bistår hinanden. Medlemsstaterne vil således bl.a. få bistand i forbindelse med
indførelsen af en ensartet procedure til vurdering af ansøgninger om international beskyttelse og fælles
indsamling, vurdering og anvendelse af oplysninger om hjemlande, samt i forbindelse med håndterin-
gen af særlige pres på asylsystemerne og modtagekapaciteterne, som bl.a. skyldes deres geografiske be-
liggenhed. Når den fælles asylprocedure er indført, bør disse strukturer på grundlag af en evaluering
omdannes til et europæisk støttekontor for alle former for samarbejde mellem medlemsstaterne i for-
bindelse med det fælles europæiske asylsystem.
Det Europæiske Råd ser med tilfredshed på oprettelsen af den nye europæiske flygtningefond for peri-
oden 2005-2010 og understreger, at det er bydende nødvendigt, at medlemsstaterne opretholder pas-
sende asylsystemer og modtagefaciliteter som optakt til indførelsen af en fælles asylprocedure. Det op-
fordrer Kommissionen til at øremærke eksisterende fællesskabsmidler til at bistå medlemsstaterne ved
behandlingen af asylansøgninger og modtagelsen af kategorier af tredjelandsstatsborgere. Det opfordrer
Rådet til at udpege disse kategorier på grundlag af et forslag, som Kommissionen skal forelægge i 2005.
14292/04
18
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0021.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
1.4.
Lovlig migration og bekæmpelse af ulovlig beskæftigelse
Lovlig migration vil spille en vigtig rolle med hensyn til udbygning af den videnbaserede økonomi i
Europa og fremme af økonomisk udvikling og dermed bidrage til gennemførelsen af Lissabon-
strategien. Den kan også være et element i partnerskaberne med tredjelande.
Det Europæiske Råd understreger, at fastlæggelsen af antallet af indrejsetilladelser til vandrende ar-
bejdskraft hører under medlemsstaternes kompetence. Det Europæiske Råd, der noterer sig resultaterne
af drøftelserne om grønbogen om arbejdsmigration, bedste praksis i medlemsstaterne og dens relevans
for gennemførelsen af Lissabon-strategien, opfordrer Kommissionen til inden udgangen af 2005 at
forelægge en politikplan for lovlig migration, herunder indrejseprocedurer, der gør det muligt at reagere
hurtigt på udsving i efterspørgslen efter vandrende arbejdskraft på arbejdsmarkedet.
Da den uformelle økonomi og ulovlige beskæftigelse kan virke som en pull-faktor på ulovlig indvan-
dring og føre til udbytning, opfordrer Det Europæiske Råd medlemsstaterne til at nå de mål for reduk-
tion af den uformelle økonomi, der er fastlagt i den europæiske beskæftigelsesstrategi.
1.5.
Integration af tredjelandsstatsborgere
En vellykket integration af lovligt bosiddende tredjelandsstatsborgere og deres efterkommere kan
fremme stabiliteten og samhørigheden i vore samfund. For at nå dette mål er det vigtigt at udvikle ef-
fektive politikker og forhindre, at visse grupper bliver isoleret. Det er derfor af væsentlig betydning, at
der anvendes en samlet tilgang, som involverer interessenter på lokalt, regionalt og nationalt plan samt
EU-plan.
Selv om Det Europæiske Råd erkender, at der allerede er gjort fremskridt med hensyn til retfærdig be-
handling af tredjelandsstatsborgere med lovligt ophold i EU, opfordrer det til, at tredjelandsstatsborgere
får de samme muligheder for at deltage fuldt ud i samfundet som andre. Der bør gøres en aktiv indsats
for at fjerne alle integrationshæmmende faktorer.
14292/04
19
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0022.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd understreger behovet for en mere omfattende koordinering af de nationale inte-
grationspolitikker og EU-initiativerne på dette område. Med henblik herpå bør der fastlægges fælles
grundprincipper for en sammenhængende europæisk integrationsramme.
Disse principper, der skal skabe sammenhæng mellem alle integrationsrelaterede politikområder, bør i
det mindste omfatte nedenstående aspekter. Integration
er en kontinuerlig tovejsproces, der implicerer såvel lovligt bosiddende tredjelandsstatsborgere som
værtslandet
indbefatter, men rækker ud over en antidiskriminationspolitik
indebærer, at EU's grundlæggende værdier og de grundlæggende menneskerettigheder respekteres
kræver grundlæggende færdigheder for deltagelse i samfundet
forudsætter en hyppig interaktion og tværkulturel dialog mellem alle samfundets medlemmer i fæl-
les fora og aktiviteter for at forbedre den gensidige forståelse
vedrører en lang række politikområder, herunder beskæftigelses- og uddannelsespolitik.
En ramme, der bygger på disse fælles grundprincipper, vil danne grundlaget for fremtidige initiativer i
EU baseret på klare mål og evalueringsmidler. Det Europæiske Råd opfordrer medlemsstaterne, Rådet
og Kommissionen til at fremme den strukturelle udveksling af erfaringer og oplysninger om integration
støttet gennem udviklingen af et alment tilgængeligt websted på internettet.
1.6.
Den eksterne dimension af asyl og migration
1.6.1.
Partnerskab med tredjelande
Asyl og migration er ifølge deres natur spørgsmål af international karakter. EU's politik bør tage sigte
på, eventuelt under anvendelse af eksisterende fællesskabsmidler, at bistå tredjelande - i fuldt partner-
skab - i deres bestræbelser på at forbedre deres kapacitet med hensyn til håndtering af migrations-
strømme og beskyttelse af flygtninge, forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig indvandring, oplysning om
lovlige migrationskanaler, håndtering af flygtningesituationer gennem bedre adgang til holdbare løsnin-
ger, opbygning af grænsekontrolkapacitet, øgning af dokumentsikkerheden og tackling af hjemsendel-
sesproblematikken.
14292/04
20
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0023.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd erkender, at en utilstrækkelig håndtering af migrationsstrømmene kan føre til hu-
manitære katastrofer. Det ønsker at udtrykke sin dybeste bekymring over de menneskelige tragedier, der
udspiller sig på Middelhavet, når indvandrere forsøger at rejse ulovligt ind i EU. Det opfordrer alle sta-
ter til at styrke samarbejdet om at forhindre yderligere tab af menneskeliv.
Det Europæiske Råd opfordrer Rådet og Kommissionen til at fortsætte processen med fuldstændig
integrering af migrationsspørgsmålet i EU's nuværende og kommende forbindelser med tredjelande.
Det opfordrer Kommissionen til at fuldende integreringen af migrationsspørgsmålet i lande- og regio-
nalstrategierne for alle relevante tredjelande senest i foråret 2005.
Det Europæiske Råd erkender behovet for, at EU i en ånd af fælles ansvar bidrager til et mere tilgænge-
ligt, retfærdigt og effektivt internationalt beskyttelsessystem i partnerskab med tredjelande og sikrer
adgang til beskyttelse og holdbare løsninger på det tidligst mulige stadium. Landene i hjem- og transit-
regionerne vil blive støttet i deres indsats for at øge kapaciteten med hensyn til beskyttelse af flygtninge.
I den forbindelse opfordrer Det Europæiske Råd alle tredjelande til at tiltræde og overholde Genève-
flygtningekonventionen.
1.6.2.
Partnerskab med hjemlande og -regioner
Det Europæiske Råd tilslutter sig Kommissionens meddelelse om bedre adgang til holdbare løsninger
6
og opfordrer Kommissionen til at udarbejde regionale beskyttelsesprogrammer på EU-plan i partner-
skab med de berørte tredjelande og i nært samråd og samarbejde med UNHCR. Disse programmer skal
bygge på de erfaringer, der gøres i pilotbeskyttelsesprogrammer, der skal igangsættes inden udgangen af
2005. Programmerne skal omfatte en række relevante instrumenter, der primært fokuserer på kapaci-
tetsopbygning, og et fælles genbosættelsesprogram for medlemsstater, der ønsker at deltage i et sådant
program.
6
KOM(2004) 410 end elig.
14292/04
21
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0024.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Politikker, der sammenkæder migration, udviklingssamarbejde og humanitær bistand, bør være konse-
kvente og bør udvikles i partnerskab og dialog med hjemlande og -regioner. Det Europæiske Råd ud-
trykker tilfredshed med de fremskridt, der allerede er gjort, opfordrer Rådet til at udvikle disse politik-
ker med særlig vægt på de grundlæggende årsager, push-faktorer og fattigdomsbekæmpelse og opfor-
drer indtrængende Kommissionen til at forelægge konkrete og detaljerede forslag senest i foråret 2005.
1.6.3.
Partnerskab med transitlande og -regioner
Hvad transitlandene angår fremhæver Det Europæiske Råd behovet for et intensiveret samarbejde og
kapacitetsopbygning, både ved EU's sydlige og østlige grænser, så de pågældende lande bedre kan hånd-
tere migrationsstrømmene og yde flygtninge passende beskyttelse. Lande, der viser ægte vilje til at op-
fylde deres forpligtelser i henhold til Genève-flygtningekonventionen, vil modtage støtte til kapacitets-
opbygning i nationale asylsystemer, grænsekontrol og bredere samarbejde om migrationsspørgsmål.
Forslaget til forordning om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument
7
udgør
den strategiske ramme for intensivering af samarbejdet og dialogen om asyl og migration med nabolan-
de, bl.a. rundt om Middelhavet, og for iværksættelse af nye foranstaltninger. Det Europæiske Råd vil i
den forbindelse gerne have en rapport om fremskridt og resultater inden udgangen af 2005.
1.6.4.
Hjemsendelses- og tilbagetagelsespolitik
Indvandrere, som ikke har eller ikke længere har ret til at opholde sig lovligt i EU, skal vende hjem på
frivillig basis eller om nødvendigt tvangshjemsendes. Det Europæiske Råd opfordrer til, at der udfor-
mes en effektiv udsendelses- og repatrieringspolitik, der bygger på fælles standarder, så personer hjem-
sendes på en human måde og med fuld respekt for deres menneskerettigheder og værdighed.
7
KOM(2004) 628 end elig.
14292/04
22
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0025.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd finder det vigtigt, at Rådet i begyndelsen af 2005 indleder drøftelser om mini-
mumsstandarder for tilbagesendelsesprocedurer, herunder minimumsstandarder til støtte for en effektiv
national tilbagesendelsesindsats. Under udarbejdelsen af disse standarder bør man også tage hensyn til
særlige betænkeligheder i forbindelse med opretholdelse af den offentlige orden og sikkerhed. Det er
nødvendigt at skabe sammenhæng mellem tilbagesendelsespolitikken og alle andre aspekter af Fælles-
skabets eksterne forbindelser med tredjelande, og der skal lægges særlig vægt på problemet vedrørende
statsborgere fra sådanne tredjelande, som ikke har pas eller andre identitetsdokumenter.
Det Europæiske Råd opfordrer til,
at der indføres et tættere samarbejde og gensidig teknisk bistand
at forberedelserne til indførelse af en europæisk tilbagesendelsesfond indledes
at der udarbejdes fælles integrerede lande- og regionsspecifikke tilbagesendelsesprog-
rammer
at der oprettes en europæisk tilbagesendelsesfond inden 2007 på baggrund af evalueringen af den
forberedende fase
at der rettidigt indgås EF-tilbagetagelsesaftaler
at Kommissionen omgående udnævner en særlig repræsentant for en fælles tilbagetagelsespolitik.
1.7.
Håndtering af migrationsstrømme
1.7.1. Grænsekontrol og bekæmpelse af ulovlig indvandring
Det Europæiske Råd understreger vigtigheden af, at kontrollen ved de indre grænser afskaffes hurtigt,
at den gradvise indførelse af det integrerede system for forvaltning af de ydre grænser videreføres, og at
kontrollen og overvågningen ved EU's ydre grænser skærpes. I denne forbindelse fremhæver det beho-
vet for solidaritet og en rimelig ansvarsfordeling mellem medlemsstaterne, herunder for så vidt angår de
finansielle følger.
14292/04
23
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0026.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd anmoder indtrængende Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne om at træffe
alle nødvendige foranstaltninger til afskaffelse af kontrollen ved de indre grænser snarest muligt, forud-
sat at alle krav vedrørende anvendelsen af Schengen-reglerne er opfyldt, og efter at Schengen-
informationssystemet (SIS II) er blevet operationelt i 2007. For at nå dette mål bør evalueringen af
gennemførelsen af de regler, der ikke vedrører SIS II, indledes i første halvår af 2006.
Det Europæiske Råd udtrykker tilfredshed med oprettelsen af et europæisk agentur for forvaltning af
det operative samarbejde ved de ydre grænser den 1. maj 2005. Det beder Kommissionen forelægge
Rådet en evaluering af agenturet inden udgangen af 2007. Evalueringen bør indeholde en gennemgang
af agenturets opgaver og en vurdering af, om agenturet bør beskæftige sig med andre aspekter af græn-
seforvaltningen, herunder et øget samarbejde med toldmyndighederne og andre kompetente myndighe-
der med ansvar for sikkerhedsspørgsmål i forbindelse med varer.
Kontrollen og overvågningen af de ydre grænser falder inden for de nationale grænsemyndigheders
ansvarsområde. For at støtte medlemsstaterne i tilfælde, hvor der er specifikke behov for kontrol og
overvågning af lange eller vanskelige strækninger ved de ydre grænser, og hvor medlemsstaterne står
over for særlige, uforudsete omstændigheder som følge af et ekstraordinært migrationspres ved disse
grænser, opfordrer Det Europæiske Råd dog:
Rådet til at oprette hold af nationale eksperter, der kan yde hurtig teknisk og operationel bistand
til de medlemsstater, der anmoder om det, efter en fyldestgørende risikoanalyse fra Grænsefor-
valtningsagenturet og inden for rammerne heraf på grundlag af et forslag fra Kommissionen om
de relevante beføjelser og den nødvendige finansiering til sådanne hold, der skal forelægges i 2005
Rådet og Kommissionen til at oprette en EF-grænseforvaltningsfond inden udgangen af 2006
Kommissionen til straks efter ophævelsen af kontrollen ved de indre grænser at fremsætte et for-
slag om at supplere den nuværende Schengen-evalueringsmekanisme med en tilsynsmekanisme,
der sikrer, at medlemsstaternes eksperter inddrages fuldt ud, og som bl.a. omfatter uanmeldte in-
spektioner.
14292/04
24
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0027.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Ved ovennævnte gennemgang af agenturets opgaver og navnlig evalueringen af, hvordan holdene af
nationale eksperter fungerer, bør der også tages stilling til, hvorvidt det er muligt at etablere et euro-
pæisk system af grænsevagter.
Det Europæiske Råd opfordrer medlemsstaterne til at forbedre deres fælles analyser af migrationsruter
og praksis i forbindelse med menneskesmugling og menneskehandel og af kriminelle net, der opererer
på dette område, bl.a. inden for rammerne af Grænseforvaltningsagenturet og i tæt samarbejde med
Europol og Eurojust. Det opfordrer endvidere Rådet og Kommissionen til at sikre, at der etableres et
netværk af indvandringsforbindelsesofficerer i relevante tredjelande. Det Europæiske Råd bifalder i den
forbindelse initiativer fra medlemsstaternes side vedrørende frivilligt samarbejde til søs, navnlig om
redningsoperationer, i overensstemmelse med national ret og folkeretten, herunder eventuelt også et
kommende samarbejde med tredjelande.
Det Europæiske Råd anmoder Rådet og Kommissionen om i 2005 at udarbejde en plan for opstilling af
fælles standarder, bedste praksis og mekanismer til forebyggelse og bekæmpelse af menneskesmugling.
1.7.2.
Biometri og informationssystemer
Håndteringen af migrationsstrømmene, herunder bekæmpelse af ulovlig indvandring, bør styrkes gen-
nem indførelse af sammenhængende sikkerhedsforanstaltninger, der på en effektiv måde kæder visum-
ansøgningsprocedurerne sammen med procedurerne for ind- og udrejse ved de ydre grænser. Sådanne
foranstaltninger har også betydning for kriminalitetsforebyggelse og -bekæmpelse, specielt terrorisme.
For at nå dette mål er der brug for en sammenhængende tilgang og harmoniserede løsninger i EU med
hensyn til biometriske identifikatorer og oplysninger.
Det Europæiske Råd anmoder Rådet om at undersøge, hvordan effektiviteten og interoperabiliteten i
EU's informationssystemer kan maksimeres i forbindelse med tacklingen af ulovlig indvandring, og
hvordan grænsekontrollen og forvaltningen af systemerne kan forbedres på grundlag af en meddelelse
fra Kommissionen om interoperabilitet mellem Schengen-informationssystemet (SIS II), Visum-
informationssystemet (VIS) og Eurodac, der udsendes i 2005, idet der tages hensyn til nødvendigheden
af at finde den rette ligevægt mellem retshåndhævelsesformål og beskyttelsen af den enkeltes grundlæg-
gende rettigheder.
14292/04
25
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0028.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd opfordrer Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne til ufortøvet at fortsætte
arbejdet med at integrere biometriske identifikatorer i rejsedokumenter, visa, opholdstilladelser, EU-
borgernes pas og informationssystemer og til at forberede sig på at opstille minimumsstandarder for
nationale id-kort under hensyntagen til ICAO-standarderne.
1.7.3.
Visumpolitik
Det Europæiske Råd understreger behovet for en videre udbygning af den fælles visumpolitik som del
af et system med flere niveauer, der skal lette den lovlige rejseaktivitet og tackle den ulovlige indvan-
dring gennem yderligere harmonisering af national lovgivning og behandlingspraksis ved de lokale kon-
sulære missioner. Der bør på lang sigt oprettes fælles visumkontorer under hensyn til drøftelserne om
oprettelse af en tjeneste for EU's optræden udadtil. Det Europæiske Råd udtrykker tilfredshed med, at
enkelte medlemsstater har taget initiativ til på frivillig basis at dele personale og midler i forbindelse
med visumudstedelse.
Det Europæiske Råd
opfordrer Kommissionen til som et første skridt at foreslå de ændringer, der er nødvendige for at
styrke visumpolitikkerne yderligere og i 2005 forelægge et forslag om oprettelse af fælles asylan-
søgningscentre, bl.a. med fokus på mulige synergier i forbindelse med udviklingen af VIS, at revi-
dere de fælles konsulære instrukser og forelægge det relevante forslag senest i 2006
understreger betydningen af en hurtig gennemførelse af VIS, der skal starte med integreringen af
bl.a. alfanumeriske data og fotos inden udgangen af 2006 og biometriske data senest ved udgan-
gen af 2007
opfordrer Kommissionen til straks at fremsætte de nødvendige forslag med henblik på overhol-
delse af den aftalte tidsfrist for gennemførelse af VIS
opfordrer Kommissionen til at fortsætte sine bestræbelser på at sikre, at alle medlemsstaters bor-
gere snarest muligt kan rejse uden korttidsvisum til alle de tredjelande, hvis statsborgere kan rejse
ind i EU uden visum
14292/04
26
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0029.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
anmoder Rådet og Kommissionen om med henblik på at udarbejde en fælles tilgang at undersø-
ge, om det som led i Fællesskabets tilbagetagelsespolitik ville være hensigtsmæssigt at gøre det let-
tere i konkrete tilfælde at udstede korttidsvisa til tredjelandsstatsborgere, når det er muligt, og på
basis af gensidighed som led i et egentligt partnerskab under de eksterne forbindelser, herunder
også migrationsrelaterede spørgsmål.
STYRKELSE AF SIKKERHEDEN
2.
2.1.
Bedre udveksling af oplysninger
Det Europæiske Råd er overbevist om, at en styrkelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed kræver en
innovativ tilgang til grænseoverskridende udveksling af oplysninger om retshåndhævelse. Det bør ikke
længere være et problem, at oplysninger krydser grænserne.
Fra 1. januar 2008 bør udvekslingen af sådanne oplysninger foregå på nedennævnte betingelser med
hensyn til disponibilitetsprincippet, hvilket betyder, at en retshåndhævelsesperson i en medlemsstat,
som har brug for oplysninger for at kunne varetage sine opgaver, overalt i EU kan indhente disse i en
anden medlemsstat, og at den retshåndhævende myndighed i den anden medlemsstat, der ligger inde
med disse oplysninger, udleverer dem til det angivne formål under hensyntagen til behovene i forbin-
delse med den igangværende efterforskning i den pågældende stat.
Uden at det griber ind i det igangværende arbejde
8
, anmodes Kommissionen om at forelægge forslag til
gennemførelse af disponibilitetsprincippet inden udgangen af 2005, idet følgende centrale betingelser
overholdes nøje:
udvekslingen må kun finde sted med henblik på løsning af opgaver, der ligger inden for lovens
rammer
der skal være garanti for integriteten af de udvekslede data
informationskilder skal beskyttes og datahemmeligheden sikres på alle stadier under og efter ud-
vekslingen
8
Ud kast til ram m eafgørelse om forenkling af u d vekslingen af op lysninger og efterretninger
m ellem m ed lem sstaternes retshånd hævend e m ynd ighed er, navnlig m ed hensyn til grove lo vovertræd elser,
heru nd er terrorhand linger (KOM 2004) 221 end elig).
14292/04
27
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0030.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
der skal anvendes fælles standarder for adgang til dataene og fælles tekniske standarder
det skal kontrolleres, at bestemmelserne vedrørende databeskyttelse overholdes, og der skal sikres
relevant kontrol før og efter udvekslingen
enkeltpersoner skal beskyttes mod datamisbrug og have ret til at få ukorrekte oplysninger rettet.
Metoderne til udveksling af oplysninger skal gøre fuld brug af ny teknologi og skal være tilpasset hver
enkelt type information, i givet fald gennem gensidig adgang til eller interoperabilitet mellem nationale
databaser eller direkte (online) adgang, bl.a. for Europol, til eksisterende centrale EU-databaser såsom
SIS. Nye centraliserede EU-databaser bør kun oprettes på grundlag af undersøgelser, der godtgør, at de
udgør en ekstra gevinst.
2.2.
Terrorisme
Det Europæiske Råd understreger, at en effektiv forebyggelse og bekæmpelse af terrorisme under fuld
overholdelse af de grundlæggende rettigheder kræver, at medlemsstaterne ikke begrænser deres aktivite-
ter til at opretholde deres egen sikkerhed, men at de også fokuserer på sikkerheden i EU som helhed.
Dette mål medfører,
at medlemsstater ikke kun udnytter deres efterretnings- og sikkerhedstjenester til at afværge trus-
ler mod deres egen sikkerhed, men også til i nødvendigt omfang at beskytte de andre medlems-
staters indre sikkerhed
at en medlemsstat, der ligger inde med oplysninger om trusler mod andre medlemsstaters indre
sikkerhed, omgående videregiver disse oplysninger til de kompetente myndigheder i disse andre
medlemsstater, og
at medlemsstaterne sikrer, at der ikke opstår huller i overvågningen af personer eller varer, der er
under sikkerhedstjenesternes overvågning i forbindelse med terrortrusler, når sådanne personer
eller varer passerer en grænse.
14292/04
28
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0031.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
På kort sigt skal alle elementer i Det Europæiske Råds erklæring af 25. marts 2004 og EU's handlings-
plan for bekæmpelse af terrorisme gennemføres fuldt ud, og der skal navnlig gøres øget brug af Euro-
pol og Eurojust, og EU's antiterrorkoordinator opfordres til at fremme sagen.
I den forbindelse erindrer Det Europæiske Råd om sin opfordring til Kommissionen om at forelægge
et forslag til en fælles EU-strategi for anvendelse af passageroplysninger i forbindelse med grænse- og
luftfartssikkerhed og andre retshåndhævelsesformål
9
.
Det høje informationsudvekslingsniveau mellem sikkerhedstjenesterne bør opretholdes. Det bør dog
forbedres under hensyn til det overordnede disponibilitetsprincip som beskrevet i punkt 2.1 og med
særligt fokus på de specielle forhold, der gør sig gældende i forbindelse med sikkerhedstjenesters ar-
bejdsmetoder, f.eks. behovet for at beskytte de metoder, der anvendes til indsamling af oplysninger,
samt informationskilderne, og for at sikre, at oplysningerne stadig behandles fortroligt efter udvekslin-
gen.
Fra 1. januar 2005 vil SitCen forsyne Rådet med strategiske analyser af terrortruslen baseret på efterret-
ninger fra medlemsstaternes efterretnings- og sikkerhedstjenester og, når det er relevant, på oplysninger
fra Europol.
Det Europæiske Råd understreger vigtigheden af at der træffes foranstaltninger til bekæmpelse af finan-
sieringen af terrorisme. Det ser frem til at drøfte den sammenhængende overordnede strategi, som det
vil få forelagt af generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen på mødet i decem-
ber 2004. Denne strategi skal give et bud på, hvordan de nuværende instrumenter f.eks. til overvågning
af mistænkelige finansielle strømme og indefrysning af aktiver kan gøres mere effektive, samt foreslå
nye redskaber vedrørende pengetransaktioner og de institutioner, der er involveret heri.
Kommissionen opfordres til at udarbejde forslag, der skal forbedre sikkerhedsforanstaltningerne i for-
bindelse med oplagring og transport af sprængstoffer og sikre industrielle og kemiske prækursorers
sporbarhed.
9
Erklæring om bekæm p else af terrorism e ved taget d en 25. m arts 2004, d ok. 7906/ 04, p u nkt 6.
14292/04
29
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0032.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd understreger også, at der er behov for at sikre passende beskyttelse og hjælp til
ofrene for terrorisme.
Inden udgangen af 2005 bør Rådet udvikle en langsigtet strategi med henblik på at tackle de faktorer,
som bidrager til radikalisering og rekruttering i forbindelse med terroraktiviteter.
Alle de instrumenter, Den Europæiske Union har til sin rådighed, bør udnyttes konsekvent, så det cen-
trale mål - bekæmpelse af terrorisme - nås på alle fronter. Derfor bør RIA-ministrene, forsamlet i Rå-
det, spille en ledende rolle under hensyn til de opgaver, der henhører under Rådet (almindelige anlig-
gender og eksterne forbindelser). Kommissionen bør gennemgå fællesskabslovgivningen i tide til, at
den kan tilpasses sideløbende med foranstaltninger, der vil blive vedtaget til bekæmpelse af terrorisme.
Den Europæiske Union vil øge sin terrorbekæmpelsesindsats yderligere i forbindelse med den eksterne
dimension af området med frihed, sikkerhed og retfærdighed. I denne forbindelse opfordres Rådet til
sammen med Europol og det europæiske grænseforvaltningsagentur at oprette et net af nationale ek-
sperter i forebyggelse og bekæmpelse af terrorisme og i grænsekontrol, der skal imødekomme anmod-
ninger fra tredjelande om teknisk bistand med uddannelse og oplæring af deres myndigheder.
Det Europæiske Råd opfordrer indtrængende Kommissionen til at øge midlerne til finansiering af ka-
pacitetsopbyggende projekter i tredjelande til bekæmpelse af terrorisme og sikre, at den råder over til-
strækkelig ekspertise til at gennemføre disse projekter effektivt. Rådet opfordrer også Kommissionen til
at sikre, at der ved den foreslåede revision af de eksisterende instrumenter vedrørende bistand til tredje-
lande afsættes tilstrækkelige midler til at sikre en hurtig, fleksibel og målrettet bistand til bekæmpelse af
terrorisme.
2.3.
Politisamarbejde
En effektiv bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet og anden grov kriminalitet og
terrorisme kræver et intensiveret praktisk samarbejde mellem medlemsstaternes politi- og toldmyndig-
heder og med Europol samt bedre udnyttelse af de nuværende instrumenter på området.
14292/04
30
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0033.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at sætte Europol i stand til i samar-
bejde med Eurojust at spille en central rolle i bekæmpelsen af grov grænseoverskridende (organiseret)
kriminalitet og terrorisme gennem
ratificering og effektiv gennemførelse af de nødvendige retlige instrumenter inden udgangen
af 2004
10
levering af alle nødvendige oplysninger af høj kvalitet til Europol i god tid
tilskyndelse til et godt samarbejde mellem de kompetente nationale myndigheder og Europol.
Fra 1. januar 2006 skal Europol have skiftet sine situationsrapporter om kriminalitet ud med årlige trus-
selsvurderinger om grove former for organiseret kriminalitet på basis af oplysninger fra medlemsstater-
ne og input fra Eurojust og taskforcen af politichefer. Rådet bør benytte disse analyser til at opstille
årlige strategiske prioriteter, der kan tjene som retningslinjer for den videre indsats. Dette bør være næ-
ste skridt hen imod målet om at få opstillet og gennemført en metodologi for efterretningsstyret rets-
håndhævelse på EU-plan.
Medlemsstaterne bør udpege Europol som EU's centralkontor for bekæmpelse af euro-falskmøntneri
efter bestemmelserne i Genève-konventionen fra 1929.
Rådet bør vedtage den europæiske lov om Europol, jf. forfatningstraktatens artikel III-276, så hurtigt
som muligt efter forfatningstraktatens ikrafttræden og senest den 1. januar 2008, under hensyn til alle
de opgaver, som Europol pålægges.
Indtil da må Europol forbedre sin funktionsmåde under fuld udnyttelse af samarbejdsaftalen med Eu-
rojust. Europol og Eurojust skal hvert år aflægge rapport til Rådet om deres fælles erfaringer og speci-
fikke resultater. Endvidere bør Europol og Eurojust tilskynde til brug af og deltagelse i medlemsstater-
nes fælles efterforskningshold.
10
Eu rop ol-p rotokoller: p rotokollen af 30. novem ber 2000 om ænd ring af artikel 2 og bilaget til
Eu rop ol-konventionen, EFT C 358 af 13.12.2000, s. 1, p rotokollen af 28. novem ber 2002 om p rivilegier o g
im m u niteter for Eu rop ol, m ed lem m erne af Eu rop ols organer sam t Eu rop ols v iced irektører og p ersonale,
EFT C 312 af 16.12.2002, s. 1, og p rotokol af 27. novem ber 2003 om æ nd ring af Eu rop ol-konventionen, EUT C
2 af 6.1.2004. Konventionen af 29. m aj 2000 om gensid ig retshjælp i straffesager m ellem m ed lem sstaterne,
EFT C 197, 12.7.00, s. 1 m ed tilhørend e p rotokol af 16. oktober 2001, EFT C 326, 21.11.01, s. 2 sam t ram m ea f-
gørelse 2002/ 465/ RIA af 13. ju ni 2002 om fælles efterforskningshold , EFT L 162 af 20.6.02, s. 1.
14292/04
31
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0034.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Medlemsstaterne har kun begrænsede erfaringer med brug af fælles efterforskningshold. Hver med-
lemsstat bør udpege en national ekspert for at tilskynde til brug af sådanne hold og til udveksling af
erfaringer om bedste praksis.
Rådet bør udarbejde fælles principper for grænseoverskridende samarbejde mellem politi og toldvæsen.
Det Europæiske Råd opfordrer Kommissionen til at fremsætte forslag om udbygning af Schengen-
reglerne med hensyn til grænseoverskridende operationelt politisamarbejde.
Medlemsstaterne bør bestræbe sig på at forbedre kvaliteten af deres retshåndhævelsesdata med bistand
fra Europol. Europol bør endvidere rådgive Rådet om, hvordan dataene kan forbedres. Europols in-
formationssystem bør etableres og gøres operationsklar omgående.
Rådet opfordres til at tilskynde til udveksling af bedste praksis inden for efterforskningsteknik som det
første skridt hen imod udviklingen af fælles efterforskningsteknikker, jf. forfatningstraktatens arti-
kel III-257, specielt inden for kriminalistik og it-sikkerhed.
Politisamarbejdet mellem medlemsstaterne er i en række sager blevet mere effektivt, idet man har lettet
samarbejdet om specifikke opgaver mellem de berørte medlemsstater, når det har været relevant gen-
nem oprettelse af fælles efterforskningshold, og når det har været nødvendigt med støtte fra Europol
og Eurojust. I bestemte grænseområder er tættere samarbejde og bedre koordinering den eneste måde
til at tackle kriminalitet og trusler mod offentlig og national sikkerhed.
Styrkelse af politisamarbejdet kræver mere fokus på gensidig tillid og tillidsskabende foranstaltninger. I
et udvidet EU bør der gøres en særlig indsats for at forbedre forståelsen af, hvordan medlemsstaternes
retssystemer og organisationer arbejder. Rådet og medlemsstaterne bør inden udgangen af 2005 i sam-
arbejde med Cepol udvikle standarder og moduler for uddannelseskurser for medlemsstaternes politi-
embedsmænd om de praktiske aspekter af EU-samarbejdet om retshåndhævelse.
14292/04
32
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0035.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Kommissionen anmodes om, i tæt samarbejde med Cepol og inden udgangen af 2005, at udarbejde
systematiske udvekslingsprogrammer for politimyndighederne med henblik på at opnå en bedre forstå-
else af, hvordan de forskellige medlemsstaters retssystemer og organisationer fungerer.
Endelig bør der med henblik på at forbedre den interne sikkerhed i Den Europæiske Union også tages
hensyn til erfaringerne fra eksterne politioperationer.
2.4.
Krisestyring inden for Den Europæiske Union med grænseoverskridende virkninger
Det Europæiske Råd vedtog den 12. december 2003 den europæiske sikkerhedsstrategi, som opridser
de globale udfordringer, hovedtruslerne, de strategiske mål og politiske konsekvenser med henblik på et
sikkert Europa i en bedre verden. Et væsentligt element deri er at varetage den indre sikkerhed i Den
Europæiske Union, specielt i relation til eventuelle større interne kriser med grænseoverskridende virk-
ninger, der berører borgerne, den vitale infrastruktur og den offentlige orden og sikkerhed. Først da vil
EU-borgerne og den vitale infrastruktur få den optimale beskyttelse i tilfælde af f.eks. et kemisk, biolo-
gisk , radiologisk eller nukleart uheld.
Effektiv styring af grænseoverskridende kriser inden for EU kræver ikke blot en styrkelse af den nuvæ-
rende indsats inden for civilbeskyttelse og vital infrastruktur, men også en effektiv håndtering af aspek-
ter vedrørende den offentlige orden og sikkerhed i forbindelse med sådanne kriser og koordinering
mellem disse områder.
Derfor anmoder Det Europæiske Råd Rådet og Kommissionen om inden for deres eksisterende struk-
turer og med fuld respekt for de nationale beføjelser at oprette integrerede og koordinerede EU-
krisestyringsordninger i forbindelse med kriser med grænseoverskridende virkninger inden for EU, som
skal være implementeret senest den 1. juli 2006. Ordningerne bør mindst omfatte følgende spørgsmål:
videre evaluering af medlemsstaternes kapaciteter, lagre, uddannelse, fælles øvelser og operationelle
planer for civil krisestyring.
14292/04
33
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0036.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
2.5.
Operationelt samarbejde
Det skal sikres, at de retshåndhævende og andre myndigheders operationelle aktiviteter inden for alle
dele af området med frihed, sikkerhed og retfærdighed samt overvågningen af de strategiske prioriteter,
Rådet fastsætter, bliver koordineret.
Med henblik herpå opfordres Rådet til at forberede nedsættelsen af en komité for den indre sikkerhed,
jf. forfatningstraktatens artikel III-261, bl.a. ved at fastlægge komitéens arbejdsområde, opgaver, befø-
jelser og sammensætning, så den kan nedsættes så hurtigt som muligt efter forfatningstraktatens ikraft-
træden.
For at indsamle praktiske erfaringer med koordineringen indtil da opfordres Rådet til at afholde et fæl-
les møde hvert halve år mellem formændene for Det Strategiske Udvalg for Indvandring, Grænser og
Asyl (SCIFA) og Artikel 36-Udvalget og repræsentanter for Kommissionen, Europol, Eurojust, Græn-
seforvaltningsagenturet, taskforcen af politichefer og SitCen.
2.6.
Kriminalitetsforebyggelse
Kriminalitetsforebyggelse er uløseligt forbundet med arbejdet med at oprette et område med frihed,
sikkerhed og retfærdighed. EU har derfor brug for et effektivt redskab til at støtte medlemsstaternes
kriminalpræventive indsats. Derfor bør Det Europæiske Kriminalpræventive Net gøres mere professio-
nelt og styrkes. Da forebyggelse er et vidtrækkende begreb, er det væsentligt at fokusere på de foran-
staltninger og prioriteter, der har den største nytteværdi for medlemsstaterne. Det Europæiske Krimi-
nalpræventive Net bør bistå Rådet og Kommissionen med ekspertise og viden med henblik på at ud-
forme effektive kriminalpræventive politikker.
Det Europæiske Råd bifalder i den forbindelse Kommissionens initiativ til at indføre EU-instrumenter
til indsamling, analyse og sammenligning af information om kriminalitet og viktimisering og disse fæ-
nomeners respektive tendenser i medlemsstaterne under anvendelse af nationale statistikker og andre
informationskilder som vedtagne indikatorer. Eurostat bør have til opgave at definere disse data og
indsamle dem fra medlemsstaterne.
14292/04
34
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0037.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det er vigtigt at beskytte offentlige organisationer og private virksomheder mod organiseret kriminalitet
ved hjælp af administrative og andre foranstaltninger. Der bør lægges særlig vægt på systematiske un-
dersøgelser af kapitalbesiddelser i fast ejendom som et værktøj i bekæmpelsen af organiseret kriminali-
tet. Private og offentlige partnerskaber er et betydningsfuldt værktøj. Kommissionen opfordres til at
forelægge relevante forslag herom i 2006.
2.7.
Organiseret kriminalitet og korruption
Det Europæiske Råd bifalder udviklingen af et strategisk koncept for tackling af grænseoverskridende
organiseret kriminalitet på EU-plan og anmoder Rådet og Kommissionen om at videreudvikle koncep-
tet og gøre det operationelt sammen med andre partnere såsom Europol, Eurojust, taskforcen af politi-
chefer, EUCPN og Cepol. I den forbindelse bør der ses nærmere på spørgsmål vedrørende korruption
og forbindelsen mellem korruption og organiseret kriminalitet.
2.8.
Den europæiske narkotikastrategi
Det Europæiske Råd understreger betydningen af, at narkotikaproblemet tackles efter en sammenhæn-
gende, afbalanceret og tværfaglig strategi, som spænder over forebyggelses-, bistands- og rehabilite-
ringspolitikken i forbindelse med narkotikaafhængighed, politikken for bekæmpelse af ulovlig narkoti-
kahandel, prækursorer og hvidvaskning af penge samt styrkelse af det internationale samarbejde.
Den europæiske narkotikastrategi for 2005-2012 vil blive føjet til programmet, når den er vedtaget på
Det Europæiske Råds møde i december 2004.
3.
STYRKELSE AF RETFÆRDIGHEDEN
Det Europæiske Råd understreger behovet for yderligere at fremme arbejdet med skabelsen af et Euro-
pa for borgerne og den væsentlige rolle, som oprettelsen af et europæisk retligt område vil spille i denne
henseende. Der er allerede gennemført en række foranstaltninger. Der bør gøres en yderligere indsats
for at lette adgangen til domstolene og retligt samarbejde samt fuld anvendelse af gensidig anerkendel-
se. Det er af særlig betydning, at grænserne mellem landene i Europa ikke længere udgør en hindring
for bilæggelse af civilretlige tvister eller indbringelse af sager for domstolene og fuldbyrdelse af civilret-
lige afgørelser.
14292/04
35
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0038.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
3.1.
Domstolen
Det Europæiske Råd fremhæver Domstolens betydning i det relativt nye område med frihed, sikkerhed
og retfærdighed og glæder sig over, at forfatningstraktaten udvider Domstolens beføjelser betydeligt på
dette område.
Af hensyn til EU-borgerne, og for at området med frihed, sikkerhed og retfærdighed kan fungere gnid-
ningsløst, bør retlige spørgsmål, der forelægges Domstolen, behandles hurtigt, og det er derfor nødven-
digt, at Domstolen kan reagere hurtigt som anført i forfatningstraktatens artikel III-369.
I denne sammenhæng og med henblik på forfatningstraktaten bør det overvejes at skabe en løsning, der
tager sigte på hurtig og hensigtsmæssig behandling af anmodninger om præjudicielle afgørelser inden
for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, hvor det er relevant, gennem en ændring af Dom-
stolens statut. Kommissionen opfordres til - efter høring af Domstolen - at forelægge et forslag herom.
3.2.
Tillidsskabende foranstaltninger og gensidig tillid
Både det strafferetlige og civilretlige samarbejde kan styrkes yderligere ved at skabe større gensidig tillid
og gradvis udvikle en europæisk retskultur, der er baseret på mangfoldigheden i medlemsstaternes rets-
systemer og på enhed i kraft af EU's lovgivning. I et udvidet EU bør gensidig tillid bygge på visheden
om, at alle EU-borgere har adgang til et retssystem, der opfylder høje kvalitetsnormer. For at gøre det
lettere at gennemføre princippet om gensidig anerkendelse fuldt ud skal der indføres en ordning for
objektiv og upartisk evaluering af gennemførelsen af EU-politikker på det retlige område, samtidig med
at domstolenes uafhængighed respekteres fuldt ud, og alle eksisterende EU-mekanismer overholdes.
En styrkelse af den gensidige tillid kræver en aktiv indsats til forbedring af den gensidige forståelse mel-
lem de judicielle myndigheder og de forskellige retssystemer. Netværk mellem de retlige organisationer
og institutioner, som f.eks. netværket for anklagere, Det Europæiske Net af Højesteretter og Det Euro-
pæiske Net for Retlig Uddannelse, bør støttes af EU.
14292/04
36
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0039.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Udvekslingsprogrammer for de judicielle myndigheder vil lette samarbejdet og hjælpe med til at skabe
gensidig tillid. Der bør systematisk inddrages et EU-element i uddannelsen af de judicielle myndigheder.
Kommissionen anmodes om snarest muligt at udarbejde et forslag med henblik på etablering, på grund-
lag af de eksisterende strukturer, af et effektivt europæisk net for uddannelse af judicielle myndigheder
inden for både civil- og strafferet, jf. forfatningstraktatens artikel III-269 og III-270.
3.3.
Retligt samarbejde i kriminalsager
Dette samarbejde bør søges forbedret ved at begrænse de nuværende retlige hindringer og styrke koor-
dineringen af efterforskningen. Med henblik på at øge retsforfølgningens effektivitet, samtidig med at
der sikres en forsvarlig retspleje, bør man være særlig opmærksom på mulighederne for at koncentrere
retsforfølgningen i grænseoverskridende multilaterale sager i én medlemsstat. Det er absolut nødvendigt
yderligere at udvikle det retlige samarbejde i kriminalsager med henblik på en passende opfølgning af
medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols efterforskning.
Det Europæiske Råd erindrer i denne forbindelse om, at det er nødvendigt at ratificere og effektivt -
uden forisnkelse - gennemføre de retlige instrumenter til forbedring af det retlige samarbejde i kriminal-
sager som allerede nævnt i afsnittet om politisamarbejde.
3.3.1.
Gensidig anerkendelse
Det samlede program for foranstaltninger med henblik på gennemførelse af princippet om gensidig
anerkendelse af afgørelser i straffesager, som omfatter afgørelser i alle faser af de strafferetlige procedu-
rer eller som på anden måde er relevante for sådanne procedurer, som f.eks. indsamling og anerkendel-
se af bevismidler, kompetencekonflikter og ne bis in idem-princippet og fuldbyrdelse af endelige fæng-
selsdomme eller andre (alternative) sanktioner
11
, bør suppleres, og man bør nærmere overveje yderligere
forslag i den forbindelse.
11
EFT C 12 af 15.1.2001, s. 10.
14292/04
37
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0040.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Den videre gennemførelse af gensidig anerkendelse, som er hjørnestenen i det retlige samarbejde, inde-
bærer opstilling af ækvivalente standarder for proceduremæssige rettigheder i straffesager, der er baseret
på undersøgelser af det eksisterende beskyttelsesniveau i medlemsstaterne, under behørig hensyntagen
til deres retlige traditioner. I denne forbindelse bør udkastet til rammeafgørelse om visse procedure-
mæssige rettigheder i straffesager i Den Europæiske Union vedtages inden udgangen af 2005.
Rådet bør inden udgangen af 2005 vedtage rammeafgørelsen om den europæiske bevissikringskendel-
se
12
. Kommissionen opfordres til at forelægge sine forslag om forbedring af udvekslingen af oplysnin-
ger fra nationale registre over straffedomme og rettighedsfrakendelser, især for seksualforbrydere, se-
nest i december 2004, så Rådet kan vedtage dem inden udgangen af 2005. Disse forslag bør i
marts 2005 følges op af et yderligere forslag til et edb-system for udveksling af oplysninger.
3.3.2.
Indbyrdes tilnærmelse af lovgivningerne
Det Europæiske Råd erindrer om, at traktaterne åbner mulighed for at fastsætte minimumsregler for
visse aspekter af retsplejen for at lette gensidig anerkendelse af domme og retsafgørelser og lette politi-
samarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager med en grænseoverskridende dimension. Indbyrdes
tilnærmelse af den materielle strafferet tjener samme formål og vedrører særlig grove forbrydelser med
grænseoverskridende dimensioner. Forbrydelser, som er specifikt nævnt i traktaterne, bør prioriteres.
For at sikre en mere effektiv gennemførelse inden for de nationale systemer, bør det være RIA-
ministrene, der inden for Rådet har ansvaret for at definere overtrædelser af straffeloven og fastlægge
strafferammerne generelt.
3.3.3.
Eurojust
En effektiv bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet og anden grov kriminalitet og
terrorisme kræver samarbejde om og koordinering af efterforskningen og, hvor det er muligt, koncen-
trering af retsforfølgningen hos Eurojust i samarbejde med Europol.
12
KOM(2003) 688.
14292/04
38
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0041.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Det Europæiske Råd opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at sætte Eurojust i stand til at udføre
sine opgaver ved
effektivt at gennemføre Rådets afgørelse om Eurojust inden udgangen af 2004
13
med særlig vægt
på de retlige beføjelser, de nationale medlemmer skal tillægges, og
at sørge for fuldt samarbejde mellem medlemsstaternes kompetente nationale myndigheder og
Eurojust.
Rådet bør på grundlag af et forslag fra Kommissionen vedtage den europæiske lov om Eurojust, jf.
forfatningstraktatens artikel III-273, så snart forfatningstraktaten træder i kraft, men ikke senere end 1.
januar 2008, under hensyn til alle de opgaver, Eurojust pålægges.
Indtil da skal Eurojust forbedre sin arbejdsmåde ved at fokusere på koordinering af multilaterale, grove
og komplekse sager. Eurojust bør i sin årsrapport til Rådet medtage resultaterne og kvaliteten af sit
samarbejde med medlemsstaterne. Eurojust bør udnytte samarbejdsaftalen med Europol bedst muligt
og bør fortsætte samarbejdet med det europæiske retlige netværk og andre relevante partnere.
Det Europæiske Råd anmoder Rådet om at drøfte den videre udvikling af Eurojust på grundlag af et
forslag fra Kommissionen.
3.4.
Civilretligt samarbejde
3.4.1.
Lettelse af de civilretlige procedurer på tværs af grænserne
Civilretten, herunder familieretten, berører borgerne i deres dagligdag. Det Europæiske Råd lægger der-
for stor vægt på, at det civilretlige samarbejde udbygges yderligere, og at programmet for gensidig aner-
kendelse, der blev vedtaget i 2000, gennemføres fuldt ud. Det politiske hovedmål på dette område er, at
grænserne mellem landene i Europa ikke længere må udgøre en hindring for bilæggelse af civilretlige
tvister eller indbringelse af sager for domstolene og fuldbyrdelse af civilretlige afgørelser.
13
EFT L 63 af 6.3.2002, s. 1.
14292/04
39
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0042.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
3.4.2.
Gensidig anerkendelse af afgørelser
Gensidig anerkendelse af afgørelser er et effektivt middel til at beskytte borgernes rettigheder og sikre,
at disse rettigheder kan gøres gældende på tværs af EU's grænser.
Den videre gennemførelse af programmet for foranstaltninger vedrørende gensidig anerkendelse
14
skal
derfor være en væsentlig prioritet i de kommende år, så det kan være afsluttet i 2011. Der bør arbejdes
aktivt videre med følgende projekter: lovvalgsregler for forpligtelser uden for kontrakt ("Rom II") og
kontraktlige forpligtelser ("Rom I"), et europæisk betalingspåbud og instrumenter for alternativ tvistbi-
læggelse og krav af mindre værdi. Ved fastlæggelsen af tidsplanen for afslutningen af disse projekter skal
der tages behørigt hensyn til det igangværende arbejde på relaterede områder.
De nuværende instrumenter om gensidig anerkendelse bør gøres mere effektive ved hjælp af standardi-
serede procedurer og dokumenter og ved opstilling af minimumsstandarder for visse aspekter af rets-
plejen, som f.eks. forkyndelse af retslige og udenretslige dokumenter, sagsanlæg, domsfuldbyrdelse og
omkostningsgennemsigtighed.
For så vidt angår familie- og arveret anmodes Kommissionen om at forelægge følgende forslag:
et udkast til instrument om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser om underholdspligt, her-
under retssikrende foranstaltninger og foreløbig fuldbyrdelse, i 2005
en grønbog om lovvalgsregler på det arveretlige område, herunder spørgsmålet om retlig kompe-
tence, gensidig anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser på dette område, en europæisk arveat-
test og en mekanisme, der gør det muligt præcist at vide, om personer, der er bosat i Den Euro-
pæiske Union, har skrevet testamente, i 2005
en grønbog om lovvalgsregler vedrørende formueforholdet mellem ægtefæller, herunder spørgs-
målet om retlig kompetence og gensidig anerkendelse, i 2006, og
en grønbog om lovvalgsregler i forbindelse med skilsmisser (Rom III), i 2005.
Instrumenterne på disse områder bør være færdige i 2011. De bør dække spørgsmål, der hører under
international privatret, og bør ikke bygge på en harmonisering af begreberne "familie", "ægteskab" eller
andre begreber. Der bør kun indføres ensartede materielle retsregler i form af ledsageforanstaltninger,
når det er nødvendigt af hensyn til den gensidige anerkendelse af afgørelser eller for at forbedre det
civilretlige samarbejde.
14
EFT C 12 af 15.1.2001, s. 1.
14292/04
40
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0043.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
Gennemførelsen af programmet for gensidig anerkendelse bør ledsages af en grundig undersøgelse af,
hvordan de senest vedtagne instrumenter har virket. Resultatet af en sådan undersøgelse burde give det
nødvendige input til udarbejdelse af nye foranstaltninger.
3.4.3.
Styrkelse af samarbejdet
For at opnå en gnidningsløs anvendelse af instrumenter, der indebærer et samarbejde mellem retlige
eller andre myndigheder, bør medlemsstaterne udpege forbindelsesdommere eller andre kompetente
myndigheder baseret i deres eget land. Hvor det er hensigtsmæssigt, kan de anvende deres nationale
kontaktpunkt i det europæiske civilretlige netværk. Kommissionen opfordres til at arrangere EU-
workshops om anvendelsen af EU-retten og fremme samarbejdet mellem praktiserende jurister (som
f.eks. fogeder og notarer) med henblik på udarbejdelse af bedste praksis.
3.4.4.
Sammenhæng i og forbedring af kvaliteten af EU-lovgivningen
I aftaleretlige spørgsmål bør kvaliteten af den nugældende og fremtidige fællesskabsret forbedres gen-
nem konsolidering, kodificering og rationalisering af de gældende juridiske instrumenter og gennem
etablering af en fælles referenceramme. Der bør oprettes en ramme med henblik på at undersøge mu-
lighederne for at udarbejde aftaleretlige standardvilkår og -standarder inden for hele EU, som kan an-
vendes af virksomheder og handelssammenslutninger i EU.
Der bør træfes foranstaltninger til at give mulighed for at foretage en mere systematisk gennemgang af
kvaliteten af og sammenhængen mellem alle fællesskabsrettens instrumenter vedrørende civilretligt
samarbejde.
3.4.5.
International retsorden
Kommissionen og Rådet opfordres indtrængende til at sørge for, at der er sammenhæng mellem EU-
retten og den internationale retsorden og til også fremover at gå ind i tættere relationer og et tættere
samarbejde med internationale organisationer som f.eks. Haagerkonferencen om International Privatret
og Europarådet, bl.a. for at koordinere initiativer og få den bedste udnyttelse af synergien mellem disse
organisationers aktiviteter og instrumenter og EU's instrumenter. Fællesskabets tiltræden af Haagerkon-
ferencen bør afsluttes snarest muligt.
14292/04
41
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0044.png
Formandskabets konklusioner - den 4.-5. november 2004 i Bruxelles
4.
FORBINDELSERNE UDADTIL
Det Europæiske Råd tillægger udviklingen af en sammenhængende ekstern dimension af EU's politik
for frihed, sikkerhed og retfærdighed en stadig stigende betydning.
Foruden de aspekter, der allerede er behandlet i de foregående kapitler, anmoder Det Europæiske Råd
Kommissionen og generalsekretæren/den højtstående repræsentant om inden udgangen af 2005 at fo-
relægge Rådet en strategi, der omfatter alle de eksterne aspekter af EU's politik for frihed, sikkerhed og
retfærdighed, og som byger på de foranstaltninger, der er beskrevet i dette program. Denne strategi skal
afspejle EU's særlige forhold til tredjelande, grupper af lande og regioner og fokusere på de specifikke
behov for samarbejde med dem på RIA-området.
Alle EU's beføjelser, herunder forbindelserne udadtil, bør udnyttes på en integreret og sammenhæn-
gende måde med henblik på at etablere området med frihed, sikkerhed og retfærdighed. Der bør tages
hensyn til følgende retningslinjer
15
: eksistensen af interne politikker er den vigtigste begrundelse for en
indsats udadtil; behov for merværdi i relation til de projekter, som medlemsstaterne gennemfører; bi-
drag til de generelle politiske mål for EU's udenrigspolitik; mulighed for at nå målene inden for en ri-
melig tidshorisont; mulighed for langsigtet indsats.
________________________
15
Ud arbejd et p å Det Eu rop æiske Råd s m ød e i Feira i 2000.
14292/04
42
BILAG I
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0045.png
BILAG II
ERKLÆRING FRA DET EUROPÆISKE RÅD
OM FORBINDELSERNE MELLEM EU OG IRAK
1.
2.
Det Europæiske Råd drøftede udviklingen i Irak efter overdragelsen af suve-
rænitet til Irak den 28. juni 2004.
Det Europæiske Råd bekræftede på ny, at det som mål har et sikkert, stabilt,
samlet, velstående og demokratisk Irak, der yder et positivt bidrag til stabilite-
ten i området, og som samarbeder konstruktivt med sine naboer og det inter-
nationale samfund om at tage fælles udfordringer op. Det var enigt om, at
EU som helhed bør arbejde i partnerskab med Iraks midlertidige regering, det
irakiske folk og deltagerne i Sharm-el-Sheikh-konferencen den
23. november 2004 med henblik på at nå disse mål.
Det Europæiske Råd udtrykte stor tilfredshed med, at den midlertidige iraki-
ske regering den 28. juni 2004 fik overdraget fuld suverænitet. Det bekræftede
på ny sit tilsagn om at støtte gennemførelsen af FN's Sikkerhedsråds resoluti-
on 1546 og FN's aktiviteter i Irak. Det Europæiske Råd gav udtryk for EU's
fulde støtte til den politiske overgangsproces hen imod en forfatningsmæssigt
valgt irakisk regering. Det hilser ethvert skridt velkomment, som den midler-
tidige irakiske regering tager med henblik på at opnå en bredere deltagelse af
de politiske fløje i Irak for således at bidrage til en vellykket politisk proces og
en løsning af problemerne i Irak. Det valg, der er planlagt til at finde sted i ja-
nuar 2005, er et vigtigt skridt i denne proces, og Det Europæiske Råd notere-
de sig betydningen af EU's fortsatte støtte til dette valg og til det valg, der er
planlagt til december 2005.
3.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0046.png
44
4.
EU vil anvende dialogen med Irak og dets naboer til at tilskynde til fortsat
regionalt engagement og støtte til forbedring af sikkerheden og til den politi-
ske proces og genopbygningsprocessen i Irak, som er baseret på inddragelse
af alle parter, demokratiske principper, respekt for menneskerettigheder og
retsstatsprincippet samt støtte til sikkerheden og samarbejdet i regionen. Det
Europæiske Råd gav i den anledning udtryk for tilfredshed med den interna-
tionale konference den i Sharm-el-Sheikh, som EU vil deltage i, som endnu et
skridt i bestræbelserne på at støtte den politiske proces og genopbygnings-
processen i overensstemmelse med De Forenede Nationers Sikkerhedsråds
resolution 1546 (UNSCR 1546). EU vil støtte processen og understreger
nødvendigheden af, at der afholdes valg i januar 2005.
Det Europæiske Råd fordømmer endnu en gang de terrorangreb, gidseltag-
ninger og mord, der er begået i Irak. EU beklager, at terrorvoldskampagnen i
Irak forlænger det irakiske folks lidelser og vanskeliggør politiske fremskridt
og økonomisk genopbygning i Irak, og ser med tilfredshed på, at alle parter i
henhold til UNSCR 1546 er forpligtet til at handle i overensstemmelse med
folkeretten, herunder til effektivt at beskytte og fremme menneskerettighe-
derne.
Det Europæiske Råd henviste til Kommissionens meddelelse "Den Europæi-
ske Union og Irak - Rammen for et engagement", som Det Europæiske Råd
tilsluttede sig i juni, og som indeholder målene på mellemlangt sigt for ud-
bygningen af forbindelserne mellem EU og Irak, og til skrivelsen fra den
højtstående repræsentant Javier Solana og kommissær Chris Patten. Det Eu-
ropæiske Råd noterede sig, at der er gjort markante fremskridt i forholdet til
Irak.
Det Europæiske Råd erindrede om det bidrag på over 300 mio. EUR, som
Fællesskabet har bevilget til humanitær bistand og genopbygningsstøtte i
2003-2004. Dette bidrag har fokuseret på genoprettelsen af væsentlige tjene-
ster - vand, sanitet, uddannelse og sundhed - på fremme af beskæftigelsen og
reduktion af fattigdommen samt på støtte til god regeringsførelse, den politi-
ske proces, civilsamfundet og menneskerettigheder. Flere medlemsstater har
også bidraget til Faciliteten for Den Internationale Genopbygningsfond for
Irak (IRFFI).
5.
6.
7.
14292/04
BILAG I
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0047.png
45
8.
Det Europæiske Råd hilste den fælles undersøgelsesmission med henblik på
en mulig integreret politi- og retsstatsoperation for Irak velkommen og gen-
nemgik dens rapport. Det Europæiske Råd anerkendte vigtigheden af at styr-
ke strafferetssystemet i overensstemmelse med respekten for retsstatsprincip-
pet, menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder. Det no-
terede sig, at de irakiske myndigheder gerne ser, at EU bliver mere aktivt in-
volveret i Irak, og at en styrkelse på strafferetsområdet vil imødekomme Iraks
behov og prioriteter.
Det Europæiske Råd var enigt i, at EU med fordel vil kunne bidrage til gen-
opbygningen og udviklingen af et stabilt, sikkert og demokratisk Irak gennem
en integreret politi-, retsstats- og civilforvaltningsmission, der bl.a. kunne
fremme et tættere samarbejde mellem de forskellige aktører på strafferetsom-
rådet og styrke højtstående og højpotentielle politi-, rets- og fængselsem-
bedsmænds forvaltningskapacitet samt forbedre færdighederne og procedu-
rerne inden for den strafferetlige efterforskning i fuld respekt for retsstats-
princippet og menneskerettighederne. En sådan mission skal være sikker,
uafhængig og klart adskilt, men samtidig supplere den nuværende internatio-
nale indsats og give den merværdi samt udvikle synergier med Fællesskabets
og medlemsstaternes nuværende indsats. Det Europæiske Råd skønnede, at
aktiviteter uden for Irak med forbindelseselementer i Irak er en mulighed på
dette tidspunkt, men var enigt om, at der med hensyn til en mission i Irak
skal findes en passende løsning på alle sikkerhedsspørgsmål, før der kan træf-
fes nogen form for afgørelse.
Premierminister Ayad Allawis møde med Det Europæiske Råd har givet EU
lejlighed til at fremme den politiske dialog med Irak og drøfte Iraks fremtid
og styrkelsen af EU's engagement i Irak.
Det Europæiske Råd forelagde Ayad Allawi en samlet pakke med EU-bistand
til Irak. Denne pakke består af elementer fra såvel Fællesskabet som med-
lemsstaterne, herunder følgende elementer:
9.
10.
11.
14292/04
BILAG I
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0048.png
46
Irak vil få stillet en aftale mellem EU og Irak i udsigt, som skal afspejle den gen-
sidige interesse i at udvikle et partnerskab og fremme politisk og handels-
mæssigt samarbejde mellem EU og Irak. Det Europæiske Råd anmodede
Kommissionen om at indlede forberedelserne og om at samarbejde med
den irakiske regering om målrettede bistandsprogrammer, der skal udvikle
betingelserne for en sådan aftale. I den forbindelse opfordrede Det Euro-
pæiske Råd Kommissionen til i nødvendigt omfang og under passende
hensyn til sikkerheden at øge sin tilstedeværelse i Bagdad
i overensstemmelse med konklusionerne fra samlingerne i Rådet (almindeli-
ge anliggender og eksterne forbindelser) i juli og september om, hvordan EU
kan støtte forberedelsen af valg med finansielle midler og personale i snæ-
vert samarbejde med FN, vil Fællesskabet yde endnu 30 mio. EUR til valg-
gruppen under Faciliteten for Den Internationale Genopbygningsfond for
Irak (IRFFI), og har til hensigt at støtte valgprocessen yderligere gennem
specifikke foranstaltninger, bl.a. ved at stille valgeksperter til rådighed for
den uafhængige irakiske valgkommission og ved at uddanne indenlandske
observatører. Medlemsstaterne yder desuden støtte til forberedelsen af valget
gennem bilaterale bidrag. Da valget skal afholdes i januar, er det af afgøren-
de betydning, at denne bistand ydes omgående, således at den kan spille en
rolle i processen forud for valget
da EU lægger stor vægt på en aktiv FN-tilstedeværelse i Irak og støtter den
ledende rolle, som FN skal spille med henblik på at fremme den politiske
proces og genopbygningen af Irak, er EU's medlemsstater rede til at yde et
betydeligt bidrag til finansieringen af den såkaldte "middle ring" i FN's be-
skyttelsesstyrke i Irak efter henstilling fra FN's generalsekretær. Kommissio-
nen drøfter fortsat et eventuelt finansielt fællesskabsbidrag til den såkaldte
"inner ring" med FN
et eksperthold vil formentlig blive udsendt inden udgangen af novem-
ber 2004 for at fortsætte dialogen med de irakiske myndigheder, for at påbe-
gynde den indledende planlægning af et eventuelt integreret politi-, retsstats-
og civilforvaltningsmission, der forventes indledt efter valget i januar 2005,
14292/04
BILAG I
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0049.png
47
og navnlig for at vurdere, hvilke sikkerhedsbehov der straks skal opfyldes
med henblik på en sådan mission. Der bør også opfordres til dialog med an-
dre lande i regionen om disse og andre spørgsmål.
14292/04
BILAG I
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
116359_0050.png
48
en fortsat gennemførelse af humanitær bistand og genopbygningsstøtte; ho-
vedparten af midlerne fra Fællesskabet og medlemsstaterne vil fortsat blive
stilet til IRFFI
Irak er omfattet af EU's generelle toldpræferenceordning og bør tilskyndes til
at gøre det fornødne for at få gavn af denne præferenceordning. Det Europæ-
iske Råd henviste til Kommissionens tilbud til den midlertidige irakiske re-
gering om at iværksætte GSP-præferencerne over for Irak. Så snart forholde-
ne tillader det, bør Europa-Kommissionen samarbejde med den irakiske for-
valtning om at oprette det administrative samarbejdssystem, der er en forud-
sætning for, at ordningen kan fungere
en fortsat indsats fra medlemsstaternes side for at udveksle synspunkter om
gæld og tilhørende økonomipolitisk konditionalitet. Adskillige af EU's med-
lemsstater deltager i de igangværende forhandlinger i Paris-klubben om Iraks
gæld. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med, at en mission fra det
irakiske finansministerium vil aflægge et besøg i Paris-klubben i november.
________________________
14292/04
BILAG I