Europaudvalget 2004-05 (1. samling)
Det Europæiske Råd 16-17/12-04 Bilag 12
Offentligt
134696_0001.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
Bruxelles, den 17. december 2004
(OR. en)
16238/04
CONCL 4
FØLGESKRIVELSE
fra:
formandskabet
til:
delegationerne
Vedr.:
DET EUROPÆISKE RÅDS MØDE I BRUXELLES
DEN 16.-17. DECEMBER 2004
FORMANDSKABETS KONKLUSIONER
Vedlagt følger til delegationerne formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råds møde (den
16.-17. december 2004).
________________________
16238/04
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0002.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
1.
Inden Det Europæiske Råds møde gav formanden for Europa-Parlamentet, Josep Borrell, en
redegørelse, der blev efterfulgt af en udveksling af synspunkter. Det Europæiske Råd holdt
derefter et møde med De Forenede Nationers generalsekretær, Kofi Annan.
2.
Det Europæiske Råd bød formanden for Kommissionen, José Manuel Barroso, velkommen.
Det lykønskede ham med kollegiets tiltræden og udtrykte ønske om at arbejde tæt sammen
med den nye Kommission.
3.
Det Europæiske Råd drøftede følgende spørgsmål:
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
Udvidelsen
Terrorisme
Den finansielle ramme for 2007-2013: principper og retningslinjer
Et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed: EU's narkotikastrategi (2005-2012)
Eksterne anliggender
Andre spørgsmål
o
o
I.
UDVIDELSEN
o
Generelt
4.
Det Europæiske Råd hilste de resultater og anbefalinger velkommen, som Kommissionen den
6. oktober 2004 forelagde Rådet og Europa-Parlamentet i sine periodiske rapporter om
Bulgarien, Rumænien og Tyrkiet, strategidokumentet om Bulgarien, Rumænien og Kroatien,
anbefalingen om Tyrkiet og dokumentet om spørgsmål i forbindelse med Tyrkiets udsigt til
medlemskab.
16238/04
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0003.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
5.
Nu, hvor de ti nye medlemsstaters tiltrædelse af Den Europæiske Union er vel overstået,
tilkendegav Det Europæiske Råd, at det er fast besluttet på at fortsætte den proces, det har
indledt med kandidatlandene, og dermed bidrage til Europas velstand, stabilitet, sikkerhed og
enhed. Det erindrede i den forbindelse om, at EU's evne til at optage nye medlemmer uden
derved at sætte tempoet i den europæiske integration over styr ligeledes er af stor betydning
og bør indgå i overvejelserne i såvel EU's som kandidatlandenes almindelige interesse.
Bulgarien
6.
Det Europæiske Råd mindede om, at alle de udestående kapitler i tiltrædelsesforhandlingerne
med Bulgarien blev foreløbigt afsluttet tidligere i år. Det så med tilfredshed på den vellykkede
afslutning af disse forhandlinger med Bulgarien den 14. december 2004 og glædede sig derfor
til at byde det velkommen som medlem fra januar 2007.
7.
Under behørig hensyntagen til de relevante vurderinger og anbefalinger fra Kommissionens
side mente Det Europæiske Råd, at Bulgarien vil være i stand til at påtage sig alle forpligtelser
i forbindelse med et medlemskab på det planlagte tiltrædelsestidspunkt, hvis landet fortsætter
sine bestræbelser i den retning og i tide og med et vellykket resultat gennemfører alle de
nødvendige reformer og indgåede forpligtelser på alle områder af den gældende
fællesskabsret. Der vil blive udformet sikkerhedsklausuler om foranstaltninger, der skal tage
højde for alvorlige problemer, der måtte opstå inden tiltrædelsen eller i de første tre år efter
tiltrædelsen.
8.
Den Europæiske Union vil fortsat nøje overvåge Bulgariens forberedelser og resultater,
herunder den effektive gennemførelse af de forpligtelser, der er indgået på alle områder af
gældende fællesskabsret og især retlige og indre anliggender; med henblik herpå vil
Kommissionen fortsat forelægge årsrapporter om Bulgariens fremskridt mod tiltrædelse,
ledsaget af anbefalinger, hvis det er relevant.
9.
I forventning om, at Bulgarien gennemfører forberedelserne til tiltrædelsen af EU med et
vellykket resultat, opfordrede Det Europæiske Råd til, at tiltrædelsestraktaten med Bulgarien
og Rumænien færdiggøres med henblik på undertegnelse i april 2005 i forbindelse med
samlingen i Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser), forudsat at Europa-
Parlamentet har afgivet samstemmende udtalelse.
16238/04
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0004.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
Rumænien
10.
Det Europæiske Råd noterede sig med tilfredshed, at Rumænien har gjort så store fremskridt
med gennemførelsen af gældende fællesskabsret og indgåede forpligtelser vedrørende især
retlige og indre anliggender og konkurrence, at alle de udestående kapitler har kunnet afsluttes
formelt med dette kandidatland den 14. december 2004, og glædede sig derfor til at byde det
velkommen som medlem fra januar 2007.
11.
Under behørig hensyntagen til de relevante vurderinger og anbefalinger fra Kommissionens
side mente Det Europæiske Råd, at Rumænien vil være i stand til at påtage sig alle
forpligtelser i forbindelse med et medlemskab på det planlagte tiltrædelsestidspunkt, hvis
landet fortsætter sine bestræbelser i den retning og i tide og med et vellykket resultat
gennemfører alle de nødvendige reformer og indgåede forpligtelser på alle områder af den
gældende fællesskabsret, især de vigtige forpligtelser vedrørende retlige og indre anliggender,
konkurrence og miljø. Der vil blive udformet sikkerhedsklausuler om foranstaltninger, der
skal tage højde for alvorlige problemer, der måtte opstå enten inden tiltrædelsen eller i de
første tre år efter tiltrædelsen, især på områderne retlige og indre anliggender og konkurrence
samt miljø.
12.
Den Europæiske Union vil fortsat nøje overvåge Rumæniens forberedelser og resultater,
herunder den effektive gennemførelse af de forpligtelser, der er indgået på alle områder af
gældende fællesskabsret og især retlige og indre anliggender, konkurrence og miljø; med
henblik herpå vil Kommissionen fortsat forelægge årsrapporter om Rumæniens fremskridt
mod tiltrædelse, ledsaget af anbefalinger, hvis det er relevant.
13.
I forventning om, at Rumænien gennemfører forberedelserne til tiltrædelsen af EU med et
vellykket resultat, opfordrede Det Europæiske Råd til, at tiltrædelsestraktaten med Bulgarien
og Rumænien færdiggøres med henblik på undertegnelse i april 2005 i forbindelse med
samlingen i Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser), forudsat at Europa-
Parlamentet har afgivet samstemmende udtalelse.
16238/04
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0005.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
Kroatien
14.
Det Europæiske Råd noterede sig med tilfredshed de fremskridt, som Kroatien har gjort med
at forberede indledningen af tiltrædelsesforhandlinger.
15.
Det Europæiske Råd bekræftede sine konklusioner fra juni 2004 og henstillede til Kroatien, at
det tager de nødvendige skridt til fuldt samarbejde med ICTY, og gentog, at den sidste tiltalte
skal findes og overgives til Haag snarest muligt.
16.
Det Europæiske Råd opfordrede Kommissionen til at forelægge Rådet et forslag til en
forhandlingsramme for Kroatien, der fuldt ud tager hensyn til erfaringerne fra den femte
udvidelse. Det anmodede Rådet om at godkende denne ramme med henblik på at indlede
tiltrædelsesforhandlinger den 17. marts 2005, forudsat at Kroatien samarbejder fuldt ud med
ICTY.
Tyrkiet
17.
Det Europæiske Råd henviste til sine tidligere konklusioner om Tyrkiet, hvori det i
Helsingfors var enigt om, at Tyrkiet er
et kandidatland, der vil kunne tiltræde EU på grundlag
af de samme kriterier som dem, der gælder for de andre kandidatlande,
og senere
konkluderede, at hvis det på mødet i december 2004
på grundlag af en rapport og en
anbefaling fra Kommissionen beslutter, at Tyrkiet opfylder de politiske Københavnskriterier,
vil EU ufortøvet indlede tiltrædelsesforhandlinger med Tyrkiet.
16238/04
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0006.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
18.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med de afgørende fremskridt, som Tyrkiet har gjort i
sin omfattende reformproces, og udtrykte tillid til, at Tyrkiet vil fortsætte denne reformproces.
Det forventer desuden, at Tyrkiet aktivt fortsætter sine bestræbelser på at sætte de seks
specifikke punkter i lovgivningen, som Kommissionen har peget på, i kraft. For at sikre, at
den politiske reformproces er irreversibel og implementeres fuldt ud, effektivt og samlet,
navnlig med hensyn til grundlæggende frihedsrettigheder og fuld respekt for
menneskerettighederne, vil processen fortsat blive nøje overvåget af Kommissionen, der
opfordres til fortsat periodisk at aflægge rapport herom til Rådet med en behandling af alle de
problemområder, der er identificeret i Kommissionens beretning og henstilling fra 2004,
herunder gennemførelsen af nul-tolerance-politikken med hensyn til tortur og mishandling.
Den Europæiske Union vil fortsat nøje overvåge fremskridtene med de politiske reformer på
grundlag af et tiltrædelsespartnerskab, der angiver prioriteterne for reformprocessen.
19.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med Tyrkiets beslutning om at undertegne
protokollen vedrørende tilpasning af Ankara-aftalen for at tage hensyn til de ti nye
medlemsstaters tiltrædelse.
På baggrund heraf udtrykte det tilfredshed med Tyrkiets erklæring om, at "den tyrkiske
regering bekræfter, at den er rede til at undertegne protokollen vedrørende tilpasning af
Ankara-aftalen, inden tiltrædelsesforhandlingerne reelt indledes, og efter at der er opnået
enighed om de tilpasninger, der er nødvendige under hensyn til det nuværende medlemskab af
Den Europæiske Union, og disse er endeligt udformet.
20.
Det Europæiske Råd understregede nødvendigheden af et utvetydigt engagement i gode
naboskabsforbindelser og udtrykte samtidig tilfredshed med forbedringen i Tyrkiets forhold
til sine naboer og dets vilje til fortsat at samarbejde med den berørte medlemsstat om at løse
udestående grænsestridigheder efter princippet om fredelig bilæggelse af tvister i
overensstemmelse med De Forenede Nationers pagt. I overensstemmelse med sine tidligere
konklusioner, navnlig konklusionerne fra Helsingfors om dette spørgsmål, gennemgik Det
Europæiske Råd situationen med hensyn til udestående konflikter og hilste de sonderende
kontakter herom velkomne. I den forbindelse bekræftede det på ny sin opfattelse, hvorefter
uløste tvister, der har indvirkning på tiltrædelsesprocessen, om nødvendigt bør indbringes for
Den Internationale Domstol med henblik på bilæggelse. Det Europæiske Råd skal holdes
orienteret om de opnåede fremskridt, som det vil gennemgå efter behov.
16238/04
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0007.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
21.
Det Europæiske Råd noterede sig den beslutning, som Europa-Parlamentet vedtog den 15. de-
cember 2004.
22.
Det Europæiske Råd hilste vedtagelsen af de seks lovgivninger, som Kommissionen havde
peget på, velkommen. Det besluttede, at Tyrkiet i lyset af ovenstående og af Kommissionens
rapport og anbefaling i tilstrækkelig grad opfylder de politiske Københavnskriterier for
indledning af tiltrædelsesforhandlinger, forudsat at landet sætter disse specifikke lovgivninger
i kraft.
Det opfordrede Kommissionen til at forelægge Rådet et forslag til en ramme for
forhandlingerne med Tyrkiet på det grundlag, der opstilles i punkt 23. Det anmodede Rådet
om at nå til enighed om denne ramme med henblik på at indlede forhandlingerne den 3.
oktober 2005.
Forhandlingsramme
23.
Det Europæiske Råd var enigt om, at tiltrædelsesforhandlingerne med de enkelte
kandidatlande vil blive baseret på en forhandlingsramme. Hver ramme, som Rådet fastlægger
på forslag af Kommissionen under hensyntagen til erfaringerne fra femte udvidelsesrunde og
til gældende fællesskabsret, der er i stadig udvikling, skal i overensstemmelse med hvert
enkelt kandidatlands egne resultater, specifikke situation og karakteristika omfatte følgende
elementer:
Som i de tidligere forhandlinger vil substansen i forhandlingerne, der føres på en
regeringskonference med deltagelse af alle medlemsstater på den ene side og det
pågældende kandidatland på den anden side, hvor afgørelser kræver enstemmighed,
blive opdelt i en række kapitler, der hver dækker et specifikt politisk område. Rådet, der
træffer afgørelse med enstemmighed på forslag af Kommissionen, fastlægger kriterier
for foreløbig afslutning, og, hvis det er relevant, også åbning af hvert enkelt kapitel; alt
afhængigt af det pågældende kapitel vil disse kriterier omhandle lovgivningsmæssig
tilpasning og en tilfredsstillende resultatliste med hensyn til gennemførelse af gældende
fællesskabsret og forpligtelser, der følger af aftalemæssige forbindelser med EU.
16238/04
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0008.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
—
Der kan eventuelt overvejes lange overgangsperioder, undtagelser, særordninger og
permanente beskyttelsesklausuler, dvs. klausuler, der til stadighed kan anvendes som
grundlag for beskyttelsesforanstaltninger. Kommissionen medtager alt efter situationen
bestemmelser herom i sine forslag til de enkelte rammer for områder som fri
bevægelighed for personer, strukturpolitikker og landbrug. Desuden skal
beslutningsprocessen for den senere indførelse af fri bevægelighed for personer give
plads til, at de enkelte medlemsstater kan spille den størst mulige rolle. Det bør
undersøges, hvilken indflydelse overgangsordninger eller beskyttelsesklausuler har på
konkurrence eller det indre markeds funktion.
—
Der skal i den relevante finansielle ramme tages hensyn til de finansielle aspekter af et
kandidatlands tiltrædelse. Fremtidige tiltrædelsesforhandlinger med kandidatlande, hvis
tiltrædelse kunne få omfattende finansielle følger, kan derfor først afsluttes, når den
finansielle ramme for perioden fra 2014 er opstillet sammen med eventuelle finansielle
reformer, der følger heraf.
—
Det fælles mål for forhandlingerne er tiltrædelse.
Disse forhandlinger er en proces, hvis afslutning og resultat ikke kan garanteres på
forhånd.
Hvis kandidatlandet - når der tages hensyn til alle Københavnskriterierne - ikke er i
stand til fuldt ud at påtage sig alle de forpligtelser, der er forbundet med medlemskab,
skal det sikres, at det pågældende kandidatland er fuldt forankret i de europæiske
strukturer gennem de stærkest mulige bånd.
16238/04
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0009.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
I tilfælde af grov og vedvarende overtrædelse i et kandidatland af principperne om
frihed, demokrati, respekt for menneskerettighederne samt de grundlæggende
frihedsrettigheder og retsstatsprincippet, som Unionen bygger på, henstiller
Kommissionen på eget initiativ eller på anmodning af en tredjedel af medlemsstaterne,
at forhandlingerne suspenderes, og foreslå betingelserne for en senere genoptagelse.
Rådet træffer på grundlag af en sådan henstilling med kvalificeret flertal afgørelse om,
hvorvidt forhandlingerne skal suspenderes, og om betingelserne for deres genoptagelse
efter at have hørt kandidatlandet. Medlemsstaterne optræder på regeringskonferencen i
overensstemmelse med Rådets afgørelse, uden at dette berører det generelle krav om
enstemmighed på regeringskonferencen. Europa-Parlamentet underrettes.
Sideløbende med tiltrædelsesforhandlingerne vil EU indlede en intensiv politisk og
kulturel dialog med hvert kandidatland. Med henblik på at øge den gensidige forståelse
ved at bringe folk sammen vil denne inklusive dialog også inddrage civilsamfundet.
II.
24.
TERRORISME
Det Europæiske Råd gentog, at det står urokkeligt fast på at bekæmpe den stadige terrortrussel
ved hjælp af en samlet og integreret tilgang, der styrker både det interne og det internationale
samarbejde i overensstemmelse med de principper, EU bygger på.
25.
Terrorismen må ikke få lov til at underminere demokratiet og respekten for de grundlæggende
rettigheder. Bestræbelserne for at bekæmpe terrorismen skal respektere
menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder. Det Europæiske Råd
understregede betydningen af at fremme respekt baseret på universelle værdier, tolerance,
dialog på tværs af religioner og kulturer samt fuld deltagelse i samfundet.
16238/04
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0010.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
26.
Det Europæiske Råd gentog sin overbevisning om, at EU i sin reaktion på terrorismen er nødt
til at tage fat på de grundlæggende årsager til terrorismen, hvis denne reaktion skal være
effektiv i det lange løb. Der kan være en nøje sammenhæng mellem radikalisering og
rekruttering af terrorister. Det Europæiske Råd opfordrede Rådet til at opstille en langsigtet
strategi og handlingsplan for begge områder senest i juni 2005 på grundlag af den rapport om
rekruttering, som Rådet vedtog for nylig. Det opfordrede generalsekretæren/den højtstående
repræsentant og Kommissionen til at forelægge forslag med henblik herpå.
27.
Det Europæiske Råd opfordrede til en hurtig gennemførelse af de foranstaltninger i
Haag-
programmet til styrkelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed,
der er relevante for
terrorismebekæmpelse. Det er især vigtigt at forbedre informationsudvekslingen mellem
tjenester, der beskæftiger sig med terrorismebekæmpelse.
Under hensyntagen til det igangværende arbejde opfordrede Det Europæiske Råd Kommis-
sionen til at fremsætte forslag på grundlag af princippet om oplysningers tilgængelighed i
overensstemmelse med Haag-programmet.
28.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med den reviderede EU-handlingsplan og yderligere
rapporter fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen om
terrorismebekæmpelse og med de fremskridt, der er gjort siden juni 2004, og som bør føre til
yderligere konkrete resultater, som det fremgår af disse dokumenter, navnlig:
styrkelse af det praktiske og operative samarbejde, især via Europol og EU's taskforce
af politichefer, bedre informationsudveksling mellem medlemsstaterne og Europol og
Eurojust, udveksling med Interpol af data om tabte og stjålne pas og peer-
evalueringerne i 15 medlemsstater af de nationale strukturer til terrorismebekæmpelse,
der skal være afsluttet for alle 25 stater senest i september 2005. Medlemsstaterne
opfordres til at aflægge rapport om gennemførelsen af anbefalingerne med henblik på at
styrke disse strukturer
16238/04
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0011.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
retligt samarbejde: bedre udveksling af oplysninger fra strafferegistre (skal udbygges
yderligere inden udgangen af 2005 på grundlag af Kommissionens hvidbog) og
fremskridt med lagring af telekommunikationsdata og den europæiske
bevissikringskendelse (der skal opnås enighed om begge dele i 2005). Det Europæiske
Råd opfordrer Kommissionen til at fremsætte forslag til et europæisk
beskyttelsesprogram snarest muligt for at beskytte og bistå ofre for terrorisme og vidner
i terrorismesager
grænse- og dokumentsikkerhed: øget sikkerhed for EU-pas ved medtagelse af
biometriske data (ansigtsbillede og fingeraftryk) og oprettelse af det europæiske
grænseforvaltningsagentur (der skal være funktionsdygtigt fra maj 2005)
efterretningssamarbejde: de forbindelser, der er etableret mellem
Terrorbekæmpelsesgruppen og det styrkede EU-Situationscenter, der fra 1. januar 2005
vil forsyne Rådet med strategiske trusselsvurderinger på grundlag af efterretninger fra
nationale tjenester, og den forbedrede informationsudveksling med Europol. Det
Europæiske Råd opfordrede generalsekretæren/den højtstående repræsentant til at
aflægge rapport om fremskridtene, bl.a. om et styrket samarbejde mellem politi og
sikkerhedstjenester, også i forbindelse med SITCEN
foranstaltninger til bekæmpelse af finansiering af terrorisme, navnlig enighed om
kontrol med likvide midler, der indføres til eller forlader EU, og om det tredje direktiv
om hvidvaskning af penge, den bedste praksis ved gennemførelse af økonomiske
sanktioner mod terrorister og deres organisationer og det overordnede strategidokument
fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen. Navnlig
opfordres Kommissionen til snarest muligt at forelægge Rådet forslag til forebyggelse
af misbrug af velgørenhedsorganisationer til finansiering af terrorisme, og
medlemsstaterne anmodes om at oplyse kendte navne på enkeltpersoner og grupper, der
skal optages på EU-listen med henblik på indefrysning af aktiver, for således at bidrage
til en styrkelse af sanktionssystemets effektivitet
16238/04
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0012.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
konklusioner om styrkelse af civilbeskyttelseskapaciteten, om forebyggelse, beredskab
og reaktion i forbindelse med terrorangreb og indførelse af et solidaritetsprogram om
følgerne af terrortrusler og -angreb. Der er senest i juni 2005 behov for yderligere
vurdering af den kapacitet, som medlemsstaterne vil kunne stille til rådighed for
civilbeskyttelsesordningen i tilfælde af et angreb, samt for yderligere vurdering og
udvikling af civilbeskyttelseskapaciteten, bl.a. fælles øvelser og koordinering af
information til offentligheden, og bedre adgang til medicinske ressourcer. Et europæisk
program til beskyttelse af kritisk infrastruktur med potentielle virkninger på tværs af
grænserne bør indføres inden udgangen af 2005
fremskridt med eksterne politikker ved hjælp af bestemmelser om
terrorismebekæmpelse i aftaler med tredjelande, der gøres operationelle snarest muligt,
gennemførelse af erklæringen fra EU og USA fra i år om terrorismebekæmpelse inden
for rammerne af et intensiveret transatlantisk samarbejde, rammekonceptet og
indsatsområderne for ESFP-dimensionen af terrorismebekæmpelse og et øget
samarbejde med prioriterede tredjelande gennem dialog og bistand samt fremme af det
regionale samarbejde. Rådet og Kommissionen opfordres til at oprette et net af
nationale eksperter, der skal besvare anmodninger fra tredjelande om teknisk bistand.
29.
Det Europæiske Råd opfordrede alle medlemsstater til som en prioritet effektivt at
gennemføre de foranstaltninger, som EU og andre relevante internationale organisationer
vedtager, og opfordrede Rådet og Kommissionen til at fortsætte deres bestræbelser på at
gennemføre EU's handlingsplan og overholde de fastsatte tidsfrister.
30.
Det Europæiske Råd anmodede Generalsekretariatet for Rådet om sammen med
Kommissionen at forelægge endnu en statusrapport samt eventuelle anbefalinger, som de
måtte ønske at fremsætte om forbedring af resultaterne og/eller yderligere tiltag og initiativer i
juni 2005.
16238/04
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0013.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
III. DEN FINANSIELLE RAMME FOR 2007-2013
Principper og retningslinjer
31.
Det Europæiske Råd noterede sig formandskabets statusrapport om det intensive arbejde, der
er gjort med Kommissionens forslag til den finansielle ramme for 2007-2013, herunder
spørgsmålene om den interinstitutionelle aftale/fleksibilitet og egne indtægter.
32.
Det Europæiske Råd bekræftede, at den nye finansielle ramme, der skal fastlægges under
generelle forhandlinger, skal tilvejebringe de finansielle midler, der er nødvendige for at
tackle fremtidige udfordringer effektivt og retfærdigt, herunder dem, der skyldes forskelle i
udviklingsniveau i det udvidede EU. De politikker, der vedtages i overensstemmelse med
traktaten, skal overholde principperne om subsidiaritet, proportionalitet og solidaritet. De bør
også tilføre ekstra nytteværdi. Udgifterne til de enkelte politikområder skal ses i sammenhæng
med niveauet for de samlede udgifter, og sådanne udgifter skal ses i sammenhæng med de
samlede forhandlinger, herunder spørgsmålet om egne indtægter.
33.
Den kommende finansielle ramme bør vidne om målbevidste bestræbelser på at overholde
budgetdisciplinen på alle politikområder inden for en generel kontekst af budgetkonsolidering
i medlemsstaterne. Dette mål skal nås bl.a. ved opretholdelse af en skarp adskillelse mellem
brede politikområder og af et afbalanceret forhold mellem forpligtelser og betalinger. Da de
nuværende foranstaltninger til sikring af budgetfleksibilitet har fungeret godt, skønnes det
ikke nødvendigt at indføre yderligere fleksibilitetsordninger på indeværende stadium.
34.
Det Europæiske Råd godkendte Kommissionens forslag om at fastholde loftet for egne
indtægter på det nuværende niveau, nemlig 1,24% af EU's BNI. Det Europæiske Råd noterede
sig i lyset af de holdninger, der hidtil er givet udtryk for, Kommissionens forelæggelse af
rapporten om, hvordan ordningen med egne indtægter fungerer, samt forslaget om at indføre
en generel korrektionsmekanisme. Det opfordrede Kommissionen og Rådet til at fortsætte
gennemgangen af alle de spørgsmål, der rejser sig i denne forbindelse, herunder en eventuel
forenkling af ordningen.
16238/04
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0014.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
35.
Det kommende formandskab anmodes om i samarbejde med Kommissionen at arbejde
ihærdigt videre med fastlæggelsen af den næste finansielle ramme. Det videre arbejde med
den finansielle ramme bør tage fuldt hensyn til alle medlemsstaternes forskellige synspunkter
vedrørende Kommissionens forslag og fremskridtsrapporten, herunder byggeklodserne og
hovedspørgsmålene, og det skal overholde den tidsfrist, der er sat for det flerårige strategiske
program, herunder målet om at nå til politisk enighed senest i juni 2005.
36.
Det kommende formandskab anmodes desuden om at træffe alle de nødvendige
foranstaltninger til at etablere passende kontakter med Europa-Parlamentet.
IV.
OMRÅDET MED FRIHED, SIKKERHED OG RETFÆRDIGHED
EU's narkotikastrategi for 2005-2012
37.
Det Europæiske Råd vedtog narkotikastrategien for 2005-2012, som vil indgå i Haag-
programmet. Strategien bliver et nøgleinstrument til effektiv imødegåelse af brugen af og den
ulovlige handel med narkotika med henblik på at sikre et højt niveau for sundhedsbeskyttelse,
trivsel og social samhørighed, samt et højt sikkerhedsniveau for befolkningen. Det
Europæiske Råd opfordrede Kommissionen til at forelægge Rådet et forslag til en
handlingsplan for gennemførelse af strategien i perioden 2005-2008, så Rådet kan vedtage
den i begyndelsen af 2005, og forberede en evaluering af gennemførelsen i 2008.
Politikken for integration af indvandrere
38.
Det Europæiske Råd udtrykte under henvisning til sine konklusioner fra juni 2003 og
november 2004 tilfredshed med, at der er fastlagt fælles grundprincipper for
medlemsstaternes politik for integration af indvandrere. Disse principper skal lægges til grund
for en samlet ramme for integration af indvandrere, der tager hensyn til den
lovgivningsmæssige, politiske, økonomiske, sociale og kulturelle mangfoldighed i
medlemsstaterne. Grundprincipperne skal udvikles i lyset af de fælles erfaringer. Det
Europæiske Råd anførte, at effektive integrationspolitikker og udveksling af den bedste
praksis i EU kan bidrage hertil, og udtrykte i den forbindelse tilfredshed med resultatet af
ministerkonferencen om integration, hvor der især blev sat fokus på unge, der er modtagelige
for påvirkning fra radikale kræfter.
16238/04
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0015.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
39.
Det Europæiske Råd udtrykte ligeledes tilfredshed med resultatet af ministerkonferencen om
bypolitik og erkendte den rolle, som byområderne spiller med hensyn til fremme af social
inddragelse.
V.
40.
EKSTERNE ANLIGGENDER
Det Europæiske Råd gentog sit engagement i den europæiske sikkerhedsstrategi, der blev
vedtaget for et år siden. EU har under anvendelse af retningslinjerne heri med held øget sin
evne til at opnå gennemslagskraft på globalt plan. Det Europæiske Råd opfordrede det
kommende formandskab til at fortsætte implementeringen af strategien i samarbejde med
generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen og til at integrere dens
retningslinjer i alle relevante europæiske politikker.
De alvorligste problemer
41.
Det Europæiske Råd godkendte rapporten om gennemførelsen af EU's strategi mod spredning
af masseødelæggelsesvåben (WMD) og noterede sig de fremskridt, der på dette område er
gjort i forbindelserne med tredjelande og samarbejdet med IAEA og OPCW. Det gav atter
tilsagn om at bruge alle midler, det har til rådighed for at imødegå truslen om spredning af
masseødelæggelsesvåben og disses fremføringsmidler.
42.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med den aftale, der den 15. november 2004 efter
forhandlinger med Frankrig, Tyskland og Det Forenede Kongerige og med støtte fra
generalsekretæren/den højtstående repræsentant blev indgået med Iran om nukleare spørgsmål
og fremtidigt samarbejde. Det understregede, at opretholdelse af fuldstændig suspension af
alle berigningsrelaterede og oparbejdningsmæssige aktiviteter er afgørende for videreførelse
af den overordnede proces. Det udtrykte støtte til yderligere bestræbelser på at opnå en aftale
om langsigtede ordninger. Det Europæiske Råd bekræftede sine konklusioner af 5. novem-
ber 2004 om en genoptagelse af forhandlingerne om en handels- og samarbejdsaftale efter den
nylige verifikation af suspensionen. Det Europæiske Råd bekræftede, at EU er parat til at
udforske veje til yderligere at udvikle et politisk og økonomisk samarbejde med Iran, når Iran
har gjort en indsats på andre områder, som EU lægger vægt på, nemlig
terrorismebekæmpelse, menneskerettigheder og Irans tilgang til fredsprocessen i
Mellemøsten.
16238/04
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0016.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
43.
Det Europæiske Råd bekræftede, at dets mål er et sikkert, forenet, velstående og demokratisk
Irak, der arbejder konstruktivt sammen med sine naboer og det internationale samfund om at
løse de fælles problemer. Det gentog, at det er fast besluttet på at støtte de irakiske
myndigheder og det irakiske folk, bl.a. gennem støtte til valg, finansiering af FN-beskyttelse,
genopbygningshjælp, styrkelse af retsvæsenet på det strafferetlige område, fremme af
respekten for retsstatsprincippet og udvikling af politisk samarbejde og handelssamarbejde
med Irak. Det Europæiske Råd gav udtryk for EU's fulde støtte til den politiske
overgangsproces hen imod en demokratisk og forfatningsmæssigt valgt irakisk regering i
overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1546. Det fremhævede vigtigheden af
en bred, inklusiv politisk proces med henblik på parlamentsvalget i januar 2005.
44.
Det Europæiske Råd lykønskede præsident Karzai med indsættelsen, udtrykte tilfredshed med
hans tilsagn om at ville fortsætte den demokratiske reform og understregede EU's langsigtede
engagement i genopbygningen, udviklingen og stabiliseringen af Afghanistan. EU vil fortsat
støtte den igangværende demokratiseringsproces, herunder næste års parlaments- og
lokalvalg, indsatsen imod narkotika, reformen af retsvæsenet og sikkerhedssektoren samt
afvæbning, demobilisering og reintegration.
Opbygning af stærkere bånd til EU's naboområder
45.
Det Europæiske Råd bekræftede sit engagement i en fuld gennemførelse af Thessaloniki-
dagsordenen, hvilket understreger, at Balkan-landenes fremtid ligger i Den Europæiske
Union. Ministermøderne for nylig i EU-Vestbalkan-forummet gav mulighed for at evaluere de
fremskridt, der er gjort, og påpege de udfordringer, der ligger forude. Det Europæiske Råd
understregede, at hvert lands fremskridt hen imod europæisk integration afhænger af dets
egen indsats for at opfylde Københavnskriterierne og betingelserne i stabiliserings- og asso-
cieringsprocessen, navnlig i vigtige spørgsmål som demokrati, retsstatsprincipper,
overholdelse af menneskerettighederne, rettigheder for personer, der tilhører mindretal, og
fuldt samarbejde med ICTY. I denne proces vil det regionale samarbejde endvidere fortsat
være et væsentligt element i EU's politik.
16238/04
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0017.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
46.
Det Europæiske Råd noterede sig med tilfredshed de fremskridt, der er gjort inden for
rammerne af EU's naboskabspolitik. En første række af handlingsplaner, der blev udarbejdet
sammen med Jordan, Marokko, Tunesien, Moldova, Ukraine, Israel og Den Palæstinensiske
Myndighed, blev færdiggjort med et vellykket resultat. Med hensyn til Ukraine fastslog Det
Europæiske Råd igen den altoverskyggende betydning af frie og retfærdige valg som afspejlet
i handlingsplanen. Det udtrykte tilfredshed med, at Rådet er nået til enighed om indholdet af
den handlingsplan, der skal forelægges Samarbejdsrådet EU-Ukraine, så snart udviklingen i
Ukraine gør det muligt at tænke på gennemførelse af dens bestemmelser. EU så frem til at
arbejde sammen med partnerne om gennemførelse af reformer og andre aftalte prioriteter og
til at indlede vedtagelsen af handlingsplaner for landene i Sydkaukasus i løbet af det
kommende år. EU vil tage skridt til at orientere den belarussiske befolkning om fordelene ved
EU's naboskabspolitik og vil støtte en styrkelse af civilsamfundet og
demokratiseringsprocessen. Det Europæiske Råd så også frem til at indlede konsultationer
med henblik på at vedtage handlingsplaner med de resterende Middelhavspartnere, hvis
associeringsaftaler er trådt i kraft, eller som har ratificeret deres associeringsaftaler. Det
Europæiske Råd opfordrede Kommissionen og den højtstående repræsentant til periodisk at
aflægge rapport om de fremskridt, der er gjort.
47.
Barcelona-processen, styrket af EU's naboskabspolitik, er det vigtigste værktøj med henblik
på partnerskab, samarbejde og dialog med Middelhavsområdet. Det Europæiske Råd hilste
velkommen, at udenrigsministrene på Euro-Middelhavs-konferencen i Haag besluttede at
erklære 2005 for Middelhavsår. Barcelona-processen kan yde et væsentligt bidrag til fremme
af den moderniserings- og reformproces, der starter indefra i de pågældende samfund.
10-årsdagen for Barcelona-erklæringen vil tjene til at styrke og relancere Euro-Middelhavs-
processen.
48.
Det Europæiske Råd hilste de fremskridt, der er opnået med de andre lande i
Mellemøstområdet, velkommen og opfordrede til yderligere konsultationer med regeringer og
andre berørte interessenter. Det opfordrede Rådets relevante organer til fortsat at arbejde på at
styrke forbindelserne med disse lande på alle relevante politiske, økonomiske, sociale og
kulturelle områder.
16238/04
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0018.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
49.
Det Europæiske Råd hilste starten på gennemførelsen af EU's strategiske partnerskab med
Middelhavslandene og Mellemøsten velkommen. Det fremhævede atter betydningen af de
berørte partneres tilsagn om at indlede reformer og anerkendte, at EU's forbindelser med disse
lande har særlige karakteristika, der berettiger en differentieret tilgang.
50.
Det Europæiske Råd vedtog særskilte erklæringer om Ukraine og fredsprocessen i
Mellemøsten (bilag I og II).
En international orden, der bygger på effektiv multilateralisme
51.
Det Europæiske Råd hilste erklæringen fra FN's generalsekretær velkommen og roste den
indsats, han og FN's sekretariat gør på en lang række områder. Det udtrykte tilfredshed med
rapporten fra FN's generalsekretærs Højniveaupanel vedrørende Trusler, Udfordringer og
Forandringer, navnlig den brede tilgang til kollektiv sikkerhed. Opfølgningen af den
europæiske sikkerhedsstrategi, der sigter imod en effektiv multilateralisme og en regelbaseret
verdensorden, som efterlyst af Det Europæiske Råd i juni, bør tage sigte på at støtte FN's
generalsekretærs bestræbelser. EU er fast besluttet på at spille en vigtig rolle i FN.
52.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med beslutningen om at udnævne en personlig
repræsentant for generalsekretæren/den højtstående repræsentant for menneskerettigheder på
FUSP-området som bidrag til sammenhæng og kontinuitet i EU's menneskerettighedspolitik,
under behørig hensyntagen til Kommissionens ansvarsområder.
53.
Det Europæiske Råd understregede betydningen af at styrke globaliseringens sociale dimen-
sion i lyset af rapporten fra Verdenskommissionen for Globaliseringens Sociale Dimension og
af de første forslag fra Kommissionen i dens meddelelse om dette emne.
16238/04
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0019.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
Samarbejde sammen med partnere
54.
Det Europæiske Råd understregede, at det er fast besluttet på at styrke den strategiske dialog
med EU's transatlantiske partnere med henblik på at formulere en fælles tilgang. I mere end
60 år har det transatlantiske partnerskab sammen med den europæiske integration været en
førende kraft for fred og fremgang. I dag står både Europa og Amerika over for nye trusler og
udfordringer. På den baggrund mindede Det Europæiske Råd om, at det transatlantiske
partnerskab er af uvurderlig betydning, hvilket også fastslås i den europæiske
sikkerhedsstrategi. Det Europæiske Råd så i denne forbindelse frem til præsident Bush'
forestående besøg i Europa. Det udtrykte tilfredshed med initiativet til et årligt trojkamøde
med USA med deltagelse af ministrene for retlige og indre anliggender og med den brede
deltagelse af interessenter på begge sider af Atlanten i konsultationerne om en yderligere
uddybning af de transatlantiske forbindelser.
55.
Den betydning, EU og Rusland tillægger deres strategiske partnerskab, der bygger på fælles
værdier og interesser, blev understreget på det seneste topmøde mellem EU og Rusland. Der
blev gjort væsentlige fremskridt med hensyn til at oprette de fire fælles rum, og Det
Europæiske Råd så med henblik på det næste topmøde mellem EU og Rusland i maj 2005 i
Moskva frem til at vedtage en omfattende og afbalanceret pakke af køreplaner så snart som
muligt. Samtidig bør arbejdet med henblik på at implementere de elementer, som der er
opnået foreløbig enighed om, indledes snarest muligt.
56.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med resultatet af topmøderne med ASEM,
Republikken Korea og Indien, der udbyggede og uddybede forbindelserne med de asiatiske
partnere. Det opfordrede Rådet og Kommissionen til at indlede udformningen af
handlingsplanen med Indien, der skal godkendes på det 6. topmøde mellem EU og Indien i
New Delhi i 2005. Det Europæiske Råd opfordrede også Rådet og Kommissionen til at
intensivere samarbejdet med Indonesien, bl.a. om terrorismebekæmpelse, dialog på tværs af
religionerne, reformer og bæredygtig udvikling.
16238/04
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0020.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
57.
Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med resultaterne af det syvende topmøde mellem
EU og Kina, der fandt sted i Haag den 8. december. Det opfordrede Rådet og Kommissionen
til yderligere at udforske mulighederne for en ny rammeaftale mellem EU og Kina samt
muligt samarbejde med Kina om spørgsmål som tilbagetagelse og status som
markedsøkonomi. Det Europæiske Råd bekræftede, at forbindelserne mellem EU og Kina har
udviklet sig betydeligt i alle henseender i de senere år. Det ser frem til yderligere fremskridt
på alle områder af disse forbindelser som omhandlet i den fælles erklæring fra EU og Kina,
navnlig ratifikationen af den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder.
I denne forbindelse bekræftede Det Europæiske Råd den politiske vilje til fortsat at arbejde
hen imod en ophævelse af våbenembargoen. Det opfordrede det næste formandskab til at
afslutte det allerede langt fremskredne arbejde, så der kan træffes en afgørelse. Det
understregede, at resultatet af en beslutning ikke må være en øget våbeneksport fra EU-
medlemsstaterne til Kina, hverken med hensyn til kvantitet eller kvalitet. I den forbindelse
mindede Det Europæiske Råd om betydningen af kriterierne i adfærdskodeksen for
våbeneksport, navnlig kriterierne om menneskerettigheder, stabilitet og sikkerhed i regionen
og venligtsindede og allierede landes nationale sikkerhed. Det Europæiske Råd understregede
også vigtigheden i denne forbindelse af en hurtig vedtagelse af den reviderede adfærdskodeks
og det nye instrument med foranstaltninger vedrørende våbeneksport til post-embargo-lande
('Toolbox').
58.
I det forløbne halve år har EU styrket sit samarbejde med Den Afrikanske Union (AU) og
subregionale organisationer, herunder Ecowas, SADC og IGAD. Det Europæiske Råd
understregede sit tilsagn om, at EU fortsat vil yde bidrag til forbedring af situationen på det
afrikanske kontinent og navnlig i Sudan, De Store Søers Område, Vestafrika og Somalia. EU
vil fortsat støtte AU's mission i Darfur og freds- og overgangsprocessen i De Store Søers
Område, som det også fremgår af AGEX-Rådets konklusioner for nylig. Det hilste oprettelsen
af føderale overgangsinstitutioner i Somalia velkommen, og vil fortsat støtte dem, som det
også fremgår af AGEX-Rådets konklusioner for nylig. Efter vedtagelsen af restriktive
foranstaltninger over for Côte d'Ivoire på grundlag af UNSCR 1572 udtrykker Det
Europæiske Råd tilfredshed med og støtter de mæglingsbestræbelser, der er indledt på vegne
af Den Afrikanske Union og Ecowas gennem præsident Thabo Mbekis mission til Côte
d'Ivoire, som Den Europæiske Union har været involveret i. Det Europæiske Råd hilste det
øgede regionale ejerskab velkommen og understregede, at EU fortsat vil styrke sine bånd til
AU og subregionale organisationer, navnlig på freds- og sikkerhedsområdet.
16238/04
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0021.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
59.
Det Europæiske Råd gentog, at EU er engageret i konsolideringen af det biregionale
strategiske partnerskab med Latinamerika og Caribien. Det Europæiske Råd bekræftede i
denne forbindelse, at EU er rede til at gøre yderligere fremskridt på grundlag af en indsats fra
begge sider med henblik på at afslutte forhandlingerne mellem EU og Mercosur, og udtrykte
tilfredshed med den forventede indledning i januar 2005 af de fælles evalueringer af de
respektive integrationsprocesser i Mellemamerika og Andesfællesskabet, som der blev
opfordret til i erklæringen fra topmødet mellem EU og Latinamerika og Caribien i
Guadalajara.
ESFP
60.
Det Europæiske Råd hilste den vellykkede start på EU's militæroperation Althea i Bosnien-
Hercegovina den 2. december velkommen. Den understreger EU's tilsagn om at arbejde for
stabilitet og sikkerhed i landet og er et praktisk eksempel på det strategiske partnerskab
vedrørende krisestyring med NATO. Det bemærkede også den vellykkede varetagelse af de
tre igangværende ESFP-missioner - EU-politimissionen i Bosnien-Hercegovina, EUPOL
Proxima i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og retsstatsmissionen Themis i
Georgien. Det opfordrede det kommende formandskab og generalsekretæren/den højtstående
repræsentant til i tæt samarbejde med FN at gå videre med forberedelserne til en politimission
og en eventuel mission med henblik på en reform af sikkerhedssektoren (for øjeblikket under
overvejelse) i Den Demokratiske Republik Congo og en eventuel integreret politi-, retsstats-
og civilforvaltningsmission for Irak, der forventes indledt efter valget i januar 2005.
61.
Det Europæiske Råd tilsluttede sig formandskabets rapport om ESFP, herunder det
kommende formandskabs mandat, og hilste især de fremskridt velkommen, der ifølge
rapporten er gjort med udviklingen af militære og civile kapaciteter, herunder beslutningerne
om EU's kampgrupper (som en del af EU's beredskabsenheder til hurtig udsendelse) og om
vedtagelse af et ambitiøst arbejdsprogram og Det Europæiske Forsvarsagenturs budget for
2005. Det Europæiske Råd tilsluttede sig det overordnede civile mål for 2008.
16238/04
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0022.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
62.
Det Europæiske Råd tilsluttede sig de detaljerede forslag til gennemførelse af dokumentet
med titlen "Europæisk forsvar: Konsultationer mellem NATO og EU, planlægning og
operationer", således at den civil-militære celle kan påbegynde sit arbejde som planlagt med
bl.a. at etablere et operationscenter, der skulle stå klar senest i januar 2006. Forslagene danner
også grundlag for en aftale med NATO om den planlagte oprettelse af en lille EU-celle ved
SHAPE og kontaktordninger mellem NATO og EUMS.
Internationalt samarbejde
63.
Det Europæiske Råd understregede betydningen af at sikre, at EU's udviklingsbistand yder et
sammenhængende bidrag til udryddelsen af fattigdom i alle udviklingslande. I den forbindelse
understregede Det Europæiske Råd behovet for at finde måder, hvorpå man kan fokusere
mere på de fattigste, og herunder navnlig fokusere på Afrika.
64.
Det Europæiske Råd bekræftede, at EU fuldt og helt bakker op om årtusindudviklingsmålene
og om nødvendigheden af at sikre fremskridt med hensyn til at nå dem, ikke mindst i Afrika
syd for Sahara. I den forbindelse hilste Det Europæiske Råd velkommen, at Kommissionen
har hørt de enkelte medlemsstater med henblik på forelæggelse for Rådet (AGEX) i april
2005 af konkrete forslag om fastsættelse af nye og fyldestgørende mål for den statslige
udviklingsbistand for perioden 2009-2010 under samtidig hensyntagen til de nye
medlemsstaters holdninger. Den Europæiske Union vil endvidere se nøjere på nye
finansieringsmetoder på grundlag af forslag fra Kommissionen med henblik på det
internationale højniveaumøde i 2005.
65.
Det Europæiske Råd udtalte i forbindelse med opfyldelsen af årtusindudviklingsmålene sit
ønske om en yderligere styrkelse af sammenhængen i udviklingspolitikken ved øget og mere
systematisk brug af de eksisterende mekanismer for høring og konsekvensvurdering samt
procedurer for gennemgang af alle relevante politikker med hensyn til deres virkning for
udviklingslandene.
66.
Det Europæiske Råd understreger på ny, hvor stor betydning gennemførelsen af Kairo/ICPD-
dagsordenen og bekæmpelsen af hiv/aids har for opfyldelsen af årtusindudviklingsmålene.
Det hilser de fremskridt, der er gjort på dette område, velkommen og opfordrer indtrængende
Kommissionen og medlemsstaterne til at øge deres engagement som forberedelse til FN's
højniveaumøde.
16238/04
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0023.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
VI.
ANDRE SPØRGSMÅL
Fælles værdier
67.
Det Europæiske Råd noterede sig med anerkendelse den række af offentlige debatter med
formandskabet som vært og med deltagere med vidt forskellig baggrund og erfaring, der er
afholdt om den europæiske identitet og begrebet fælles værdier som grundlag for europæisk
integration og samarbejde.
68.
Det Europæiske Råd noterede sig resultaterne af denne debatrække, rapporten fra Rådet
(uddannelse) om uddannelse og aktivt borgerskab samt opfølgningen af initiativerne og hilste
de yderligere initiativer velkommen, der er taget for at fremme de værdier, som bidrager til et
aktivt borgerskab i EU. Det Europæiske Råd opfordrede Europa-Kommissionen til at tage
hensyn til debatresultaterne og rapportens hovedkonklusioner, når den udarbejder sit
kommende program vedrørende borgerskab og sin kommunikationsstrategi for 2005.
Konsulært samarbejde
69.
Det Europæiske Råd bekræftede vigtigheden af et intensiveret konsulært samarbejde. Det
hilste velkommen, at Rådet er nået til enighed om sammenlægning af konsulære ressourcer og
samarbejde både under normale forhold og i krisesituationer, således at medlemsstaterne mere
effektivt kan opfylde det stigende behov for konsulære tjenester.
EU-Menneskerettighedsagentur
70.
Det Europæiske Råd opfordrede til at gå videre med gennemførelsen af den beslutning, som
repræsentanterne for medlemsstaterne, forsamlet i Det Europæiske Råd i december 2003, traf
om at oprette et EU-menneskerettighedsagentur, der vil komme til at spille en vigtig rolle med
hensyn til at øge sammenhængen og konsekvensen i EU's menneskerettighedspolitik.
16238/04
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0024.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
Tjeneste for EU's Optræden Udadtil
71.
Det Europæiske Råd hilste velkommen, at formandskabet, generalsekretæren/den højtstående
repræsentant og Kommissionen efter undertegnelsen af forfatningstraktaten har påbegyndt
arbejdet med Tjenesten for EU's Optræden Udadtil.
72.
Det opfordrede generalsekretæren/den højtstående repræsentant, Kommissionen og
medlemsstaterne til at fortsætte dette forberedende arbejde, navnlig ved at identificere
nøglespørgsmål, bl.a. den nye tjenestes arbejdsområde og struktur. For at sikre, at
medlemsstaterne inddrages fuldt ud i denne proces, skal Coreper regelmæssigt drøfte
spørgsmålet som led i forberedelsen af AGEX-Rådets samlinger.
73.
Det Europæiske Råd opfordrede generalsekretæren/den højtstående repræsentant og
Kommissionen til at udarbejde en fælles situationsrapport om dette forberedende arbejde
senest til mødet i juni 2005 og til at træffe passende foranstaltninger til at holde Europa-
Parlamentet underrettet.
________________________
16238/04
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0025.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
BILAG I
ERKLÆRING OM UKRAINE
1.
Ukraines ledere og befolkning fortjener anerkendelse for at have fundet frem til en fredelig
løsning på den politiske krise i landet. Dette er sket inden for Ukraines retlige rammer og med
respekt for landets territoriale integritet. Det Europæiske Råd komplimenterer Ukraines ledere
og befolkning for deres vilje til at arbejde med internationale mæglere med henblik herpå. Det
er nu overordentlig vigtigt, at den positive udvikling fastholdes, og at de ukrainske vælgere nu
frit kan afgøre, hvilken kandidat de ønsker.
2.
Det Europæiske Råd opfordrer derfor de ukrainske myndigheder til at sikre, at den nye anden
runde af præsidentvalget den 26. december 2004 afvikles i overensstemmelse med OECD's og
Europarådets standarder for demokratiske valg. EU og dets medlemsstater vil tilbyde deres
fulde støtte til OSCE/ODIHR til overvågning af valget, herunder ved at udsende et betydeligt
antal internationale observatører.
3.
Den Europæiske Union udtrykker tilfredshed med det tætte samarbejde, der har været mellem
de internationale mæglere fra EU, Europarådet, OSCE og nabolandene, herunder Den
Russiske Føderation, om at tilskynde parterne til at finde frem til en politisk løsning.
4.
Den Europæiske Union understreger Ukraines strategiske betydning som en vigtig nabo og
partner for EU. Den Europæiske Union og Ukraine har en fælles interesse i at styrke deres
politiske, økonomiske og kulturelle forbindelser yderligere. Det Europæiske Råd understreger
derfor, at EU sigter mod særlige, styrkede forbindelser ved fuldt ud at udnytte de nye
muligheder, som den europæiske naboskabspolitik giver.
16238/04
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0026.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
5.
Det Europæiske Råd udtrykker tilfredshed med, at Rådets for nylig godkendte
handlingsplanen med Ukraine. Så snart der er gennemført et frit og retfærdigt præsidentvalg,
vil der blive indkaldt til et møde i Samarbejdsrådet EU-Ukraine for at iværksætte
handlingsplanen og lægge grunden til et mere intensivt samarbejde. Det Europæiske Råd ser
også frem til konkrete forslag fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant og
Kommissionen om, hvordan man kan styrke samarbejdet med Ukraine under fuld anvendelse
af handlingsplanen, således at forbindelserne med EU kan blive udbygget yderligere.
________________________
16238/04
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0027.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
BILAG II
ERKLÆRING OM FREDSPROCESSEN I MELLEMØSTEN
1.
Det Europæiske Råd udtrykker tilfredshed med de nylige bestræbelser fra den palæstinensiske
ledelses side for at sikre en demokratisk overgang i de besatte palæstinensiske områder. Det
opfordrer både israelere og palæstinensere til fortsat at arbejde tæt sammen, bl.a. på
sikkerhedsområdet, med henblik på det palæstinensiske præsidentvalg i januar. EU vil støtte
valgprocessen økonomisk, teknisk og politisk, og dets observatørmission vil - sammen med
andre medlemmer af kvartetten og det internationale samfund - bistå med at kontrollere, at
valgprocessen er demokratisk, fri og retfærdig. Det Europæiske Råd udtrykker også
tilfredshed med og støtter, at Den Palæstinensiske Myndighed agter at afholde valg til det
lovgivende råd samt lokalvalg.
2.
Det Europæiske Råd udtrykker atter sit engagement i gennem den proces, der er beskrevet i
køreplanen for fred, at nå frem til en forhandlet tostatsløsning, der fører til skabelsen af en
uafhængig, demokratisk og levedygtig palæstinensisk stat, der lever side om side i fred og
sikkerhed med Israel og sine andre naboer. Parterne bør gribe denne mulighed for at sætte
mere fart i gennemførelsen af køreplanen og relancere en meningsfuld politisk proces.
3.
Det Europæiske Råd, der erindrer om de etablerede EU-holdninger, udtrykker i samarbejde
med kvartetten og det internationale samfund, at det er rede til at støtte en israelsk
tilbagetrækning fra Gazastriben og en del af den nordlige Vestbred som et første skridt i den
samlede proces i overensstemmelse med de betingelser, der blev fastlagt på Det Europæiske
Råd i marts 2004. Det giver ligeledes udtryk for sit engagement i intensiverede
fredsbestræbelser gennem et tæt samarbejde med begge parter og alle nabolande. EU vil
fortsætte med at gennemføre det kortfristede handlingsprogram, der blev godkendt af Det
Europæiske Råd i november, og som omfatter valg samt sikkerhed, reformer og økonomi. Et
positivt resultat på disse områder vil blive styrket af, at de indgår i det bredere politiske
perspektiv.
16238/04
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
134696_0028.png
Formandskabets konklusioner - den 16.-17. december 2004 i Bruxelles
4.
Det Europæiske Råd opfordrer den højtstående repræsentant og Kommissionen til at
forelægge periodiske rapporter om fremskridtene med hensyn til gennemførelsen af det
kortfristede handlingsprogram og resultaterne af den højtstående repræsentants konsultationer
med parterne, det internationale samfund og de andre medlemmer af kvartetten. Det
Europæiske Råd opfordrer parterne og donorerne til at fastholde deres nuværende positive og
samarbejdsorienterede holdning. EU's og det internationale samfunds tilsagn om at støtte den
palæstinensiske økonomiske og sociale genopbygning vil fortsat være en nøglefaktor.
5.
Det Europæiske Råd minder om, at en samlet fred også må omfatte Syrien og Libanon. Det
minder ligeledes om vigtigheden af at gennemføre FN's Sikkerhedsråds resolution
1559 (2004).
________________________
16238/04
27
DA