Europaudvalget 2004-05 (1. samling)
2626 - RIA
Offentligt
1453401_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
14894/04 (Presse 332)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2626. samling i Rådet
Retlige og indre anliggender
Bruxelles, den 2. december 2004
Formand
Piet Hein DONNER
Nederlandenes justitsminister
Johannes REMKES
Nederlandenes indenrigsminister og minister for forbindel-
serne inden for kongeriget
Rita VERDONK
Nederlandenes minister for udlændingespørgsmål og integra-
tion
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 9548 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
14894/04 (Presse 332)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0002.png
2.XII.2004
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet nåede med henblik på forberedelsen af Det Europæiske Råd den 16.-17. december 2004 til
enighed om en række
dokumenter om terrorismebekæmpelse:
en revideret handlingsplan for be-
kæmpelse af terrorisme, en strategi for bekæmpelse af finansieringen af terrorisme, en rapport om
efterretningskapacitet, konklusioner om forebyggelse, beredskab og reaktion i forbindelse med ter-
rorangreb og et EU-solidaritetsprogram om følgerne af terrortrusler og -angreb.
Rådet noterede sig også en interimsrapport om peer-evalueringen af de
nationale foranstaltninger
til bekæmpelse af terrorisme
og et dokument om
rekruttering af terrorister.
Rådet nåede til enighed om en generel indstilling vedrørende teksten til artikel 1-8 i forslaget til
afgørelse om
udveksling af oplysninger fra strafferegistre.
Teksten har til formål at sikre, at straf-
feregistret i den medlemsstat, hvor en person er statsborger, bliver ført ajour så hurtigt som muligt.
Rådet pålagde sine forberedende organer nærmere at undersøge anvendelsesområdet for udkastet
til rammeafgørelse om
opbevaring af data
hos leverandører af telekommunikationstjenester. Der
bør lægges særlig vægt på foranstaltningens proportionalitet i forhold til omkostningerne, privat-
livets fred (databeskyttelse) og effektiviteten.
Rådet vedtog uden debat en beslutning om at forlænge
Den Europæiske Flygtningefond
for perio-
den 2005-2010 med henblik på at støtte asylpolitiske foranstaltninger truffet af medlemsstaterne.
14894/04 (Presse 332)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0003.png
2.XII.2004
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
EUROPÆISK BEVISSIKRINGSKENDELSE ............................................................................... 7
UDVEKSLING AF OPLYSNINGER FRA STRAFFEREGISTRE................................................. 8
OPBEVARING AF DATA HOS LEVERANDØRER AF
TELEKOMMUNIKATIONSTJENESTER ..................................................................................... 9
FORURENING FRA SKIBE ........................................................................................................ 10
TERRORISME: FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅD............................................. 12
UDVEKSLING AF OPLYSNINGER VEDRØRENDE TERRORHANDLINGER....................... 16
STJÅLNE ELLER BORTKOMNE PAS ....................................................................................... 17
EVENTUELT ............................................................................................................................... 18
Tilbagesendelsespolitik ........................................................................................................ 18
Ministerkonferencer om integration og kønsperspektiv ........................................................ 18
Det Forenede Kongeriges anvendelse af nogle af bestemmelserne i Schengen-reglerne........ 18
Kvalificeret flertal og fælles beslutningstagning på nogle af traktatens områder ................... 18
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING................................................................................ 19
Møde i EU-Vestbalkanforummet ......................................................................................... 19
1
Ÿ
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Ÿ
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Ÿ
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
14894/04 (Presse 332)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.XII.2004
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Det europæiske kriminalpræventive net............................................................................................................20
Bedre anvendelse af Eurojust i bekæmpelsen af grov kriminalitet.....................................................................20
Professionelle standarder for politiet for så vidt angår internationalt politisamarbejde .......................................20
Foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring ved Den Europæiske Unions medlemsstaters
søgrænser ........................................................................................................................................................20
Tredjelandsstatsborgere, der opholder sig ulovligt på medlemsstaternes område ...............................................21
"Mod et nyt program for Schengen-evalueringer".............................................................................................21
Organiseret kriminalitet - Udveksling af oplysninger........................................................................................21
Terrorisme - Kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare angreb..................................................................21
Ægteskabssager og sager vedrørende forældreansvar - Malta............................................................................21
Politisamarbejde i områder langs nationale grænser..........................................................................................22
Handelsret - International varetransport............................................................................................................22
Visummærkater og opholdstilladelser - Biometriske identifikatorer ..................................................................22
EUROPOL
ASYL
Den Europæiske Flygtningefond (2005 - 2010)* ..............................................................................................22
Australien - Organiseret kriminalitet ................................................................................................................22
EKSTERNE FORBINDELSER
Vestafrika - Lette våben*.................................................................................................................................23
UDVIKLING OG SAMARBEJDE
Udviklingslandene - Demokrati og menneskerettigheder* ................................................................................23
FINANSIELLE TJENESTEYDELSER
Værdipapirer - gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere *........................................24
14894/04 (Presse 332)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0005.png
2.XII.2004
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Patrick DEWAEL
Laurette ONKELINX
Den Tjekkiske Republik:
František BUBLAN
Roman POLAŠEK
Danmark:
Lene ESPERSEN
Tyskland:
Brigitte ZYPRIES
Klaus BUSS
Estland:
Margus LEIVO
Ken-Marti VAHER
Grækenland:
Anastasis PAPALIGOURAS
Manolis KEFALOGIANNIS
Spanien:
José Antonio ALONSO SUAREZ
Ana María de MIGUEL LANGA
Frankrig:
Pierre SELLAL
Irland:
Michael McDOWELL
Italien:
Rocco Antonio CANGELOSI
Cypern:
Doros THEODOROU
Letland:
Eduards STIPRAIS
Litauen:
Virgilijus BULOVAS
Luxembourg:
Luc FRIEDEN
Nicolas SCHMIT
Ungarn:
Mónika LAMPERTH
József PETRÉTEI
Malta:
Tonio BORG
Vicepremierminister og indenrigsminister
Vicepremierminister og justitsminister
Indenrigsminister
Vicejustitsminister
Justitsminister
Forbundsjustitsminister
Indenrigsminister, delstaten Schleswig-Holstein
Indenrigsminister
Justitsminister
Justitsminister
Minister for handelsflåden
Indenrigsminister
Statssekretær, Justitsministeriet
Fast repræsentant
Justitsminister og minister for ligestilling og lovreformer
Fast repræsentant
Justitsminister og minister for offentlig orden
Stedfortrædende fast repræsentant
Indenrigsminister
Justitsminister, minister for statens finanser og budget
Minister med ansvar for udenrigsspørgsmål og indvan-
dring
Indenrigsminister
Justitsminister
Vicepremierminister og justits- og indenrigsminister
14894/04 (Presse 332)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0006.png
2.XII.2004
Nederlandene:
Johan REMKES
Piet Hein DONNER
Rita VERDONK
Østrig:
Ernst STRASSER
Karin MIKLAUTSCH
Polen:
Ryszard KALISZ
Sylweriusz KRÓLAK
Portugal:
Alvaro MENDONCA E MOURA
Slovenien:
Ciril ŠTOKELJ
Slovakiet:
Daniel LIPŠIC
Finland:
Kari RAJAMÄKI
Johannes KOSKINEN
Sverige:
Thomas BODSTRÖM
Det Forenede Kongerige:
Caroline FLINT
Indenrigsminister og minister for forbindelserne inden for
kongeriget
Justitsminister
Minister for udlændingespørgsmål og integration
Forbundsindenrigsminister
Forbundsjustitsminister
Indenrigs- og forvaltningsminister
Vicestatssekretær, Justitsministeriet
Fast repræsentant
Fast repræsentant
Vicepremierminister og justitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Justitsminister
Statssekretær, Indenrigsministeriet
Kommissionen:
Franco FRATTINI
Næstformand
14894/04 (Presse 332)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0007.png
2.XII.2004
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
EUROPÆISK BEVISSIKRINGSKENDELSE
Rådet noterede sig en situationsrapport om drøftelserne om forslaget til Rådets rammeafgørelse om
en europæisk bevissikringskendelse til fremskaffelse af genstande, dokumenter og data til brug i
straffesager.
Indledende drøftelser i Rådets forberedende organer har vist, at delegationerne er enige om betyd-
ningen af, at princippet om gensidig anerkendelse af afgørelser i straffesager gennemføres i over-
ensstemmelse med konklusionerne fra Det Europæiske Råd i Tammerfors den 15.-16. oktober 1999
og programmet for foranstaltninger med henblik på gennemførelse af princippet om gensidig aner-
kendelse af afgørelser i straffesager, som Rådet vedtog den 30. november 2000.
Forslaget er det første skridt hen imod et enkelt instrument for gensidig anerkendelse, der med tiden
vil kunne erstatte hele den eksisterende ordning vedrørende gensidig bistand. Dette første skridt skal
omfatte fremskaffelse af bevismateriale, som allerede foreligger og er direkte tilgængeligt. På et
senere stadium skal andre former for bevismateriale være omfattet.
Rådets forberedende organer har gennemgået afsnit I indgående, og som sagen står på nuværende
tidspunkt, er der rimelig udsigt til at nå til generel enighed om formålet, definitionerne og anvendel-
sesområdet. Der består dog stadig en række generelle og parlamentariske forbehold og undersøgel-
sesforbehold, og det kan eventuelt blive nødvendigt at arbejde videre med afsnit I afhængigt af re-
sultatet af drøftelserne om andre dele i teksten. Afsnit II er blevet gennemgået og giver anledning til
meget mindre kontroversielle spørgsmål. Gennemgangen af afsnit III er indledt, men den er endnu
ikke nået til et stadium, hvor der ser ud til at kunne gøres fremskridt. Den særskilte debat om straf-
feregistre, der oprindelig indgik i forslaget om en europæisk bevissikringskendelse, fortsætter på
grundlag af et nyt forslag fra Kommissionen.
I betragtning af de fremskridt, der er gjort, er målet om at få vedtaget rammeafgørelsen om en euro-
pæisk bevissikringskendelse i december 2005 ambitiøst, men ikke uopnåeligt.
14894/04 (Presse 332)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0008.png
2.XII.2004
UDVEKSLING AF OPLYSNINGER FRA STRAFFEREGISTRE
Rådet nåede til enighed om en generel indstilling vedrørende teksten til artikel 1-8 i forslaget til
afgørelse om udveksling af oplysninger fra strafferegistre. Præamblen og de formularer, der skal
være bilag til udkastet til afgørelse, samt spørgsmålet om adgang for fysiske personer vil blive drøf-
tet af Rådet på et senere tidspunkt.
Forslaget har til formål at sikre, at strafferegistret i den medlemsstat, hvor en person er statsborger,
bliver ført ajour så hurtigt som muligt.
Derfor skal hver enkelt central myndighed i en medlemsstat straks informere de øvrige medlems-
staters centrale myndigheder om domme i straffesager og efterfølgende foranstaltninger, der vedrø-
rer statsborgere fra disse medlemsstater, og som er opført i strafferegisteret.
Desuden kan en central myndighed anmode om oplysninger fra strafferegisteret i en anden med-
lemsstat.
Svar skal afgives straks eller under alle omstændigheder senest ti arbejdsdage at regne fra dagen for
modtagelsen af anmodningen og på bestemte vilkår.
Anmodninger, svar og andre relevante oplysninger kan fremsendes på enhver måde, som kan efter-
lade et skriftligt spor, og således, at den modtagende medlemsstat kan fastslå ægtheden.
I alle medlemsstater samles straffedomme i henhold til forskellige procedurer i særlige registre. Der
findes allerede en række systemer til at lette udvekslingen af oplysninger mellem medlemsstaterne,
bl.a. inden for rammerne af den europæiske konvention af 1959 om gensidig retshjælp i straffe-
sager. En analyse af, hvorledes de fungerer, afslører imidlertid manglerne herved, og at de er usikre
og langsomme og derved ikke længere opfylder kravene i forbindelse med retssamarbejdet inden
for et område uden grænser som EU. En række nyere og tragiske tilfælde af pædofili har tydeligt
vist, hvor dårligt udvekslingen af oplysninger om straffedomme mellem medlemsstaterne fungerer.
Endvidere kræver bekæmpelsen af terrorisme, at kvaliteten af disse udvekslinger hurtigt forbedres.
14894/04 (Presse 332)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0009.png
2.XII.2004
OPBEVARING AF DATA HOS LEVERANDØRER AF TELEKOMMUNIKATIONS-
TJENESTER
Rådet drøftede anvendelsesområdet for udkastet til rammeafgørelse om opbevaring af data.
Forslaget indebærer principielt, at leverandører af offentligt tilgængelige elektroniske kommunika-
tionstjenester eller -net skal opbevare nærmere angivne data for at gøre det muligt at fastslå kom-
munikationernes oprindelse, rutning, bestemmelsessted, tidspunkt, dato og varighed samt lokalise-
ringen af det anvendte telekommunikationsudstyr. I sin oprindelige form forekommer forslaget kun
at omfatte data, der allerede behandles og lagres med henblik på fakturering eller i kommercielt
eller andet legitimt øjemed.
En sådan tilgang vil dog kunne betyde, at mulighederne for adgang til data i retshåndhævelsesøje-
med vil være afhængige af, hvordan den enkelte tjenesteleverandør har organiseret sig teknisk og
kommercielt. Nogle tjenesteleverandører anvender systemer som f.eks. enhedstakstsystemer, der vil
kunne indebære, at relevante data, der behandles med henblik på at levere den berørte telekommu-
nikation, slettes, så snart kommunikationen er afsluttet.
Rådet pålagde derfor sine forberedende organer at undersøge en anden løsning, der indebærer, at
tjenesteleverandørerne er forpligtet til at opbevare alle relevante data, der er angivet på en fælles
liste i instrumentet, forudsat at disse data behandles eller genereres af tjenesteleverandøren under
leveringen af den berørte telekommunikationstjeneste. Der bør lægges særlig vægt på foranstaltnin-
gens proportionalitet i forhold til omkostninger, privatlivets fred (databeskyttelse) og effektivitet.
Denne tilgang kan føre til en større grad af vished med hensyn til opbevaring af de berørte data og
er mindre følsom over for tjenesteleverandørens kommercielle adfærd og den tekniske udvikling.
Tjenesteleverandøren vil være forpligtet til at opbevare de berørte data, for så vidt vedkommende
behandler eller genererer disse data, selv om dataene ikke har nogen interesse for tjenesteleverandø-
ren. Der vil være tale om en relativ høj grad af harmonisering af medlemsstaternes lovgivninger.
Judicielle myndigheder og retshåndhævende myndigheder har i de senere år i stadig stigende grad
udtrykt bekymring over, hvordan de tekniske nyskabelser, der er et resultat af den konstante udvik-
ling af elektroniske telekommunikationstjenester, bruges til at begå kriminalitet, og over de vanske-
ligheder, som dette kan skabe for afsløring og efterforskning af forbrydelser. Disse bekymringer
gælder ikke blot kommunikationer via fastnettelefoner, mobiltelefoner, sms, elektroniske medietje-
nester (EMS) og multimedietjenester (MMS). I stigende grad knytter bekymringerne sig også til
internetprotokoller, herunder e-mail, internettelefoni, World Wide Web, filoverførselsprotokoller,
netoverførselsprotokoller, bredbåndstelefoni mv.
Forslaget er fremsat i lyset af navnlig Det Europæiske Råds erklæring af 25. marts 2004 om be-
kæmpelse af terrorisme. Teksten lægger særlig vægt på brugen af telekommunikation i forbindelse
med terrorhandlinger. I erklæringen af 25. marts 2004 nævnes det, at der skal vedtages et instrument
om dataopbevaring inden juni 2005.
14894/04 (Presse 332)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0010.png
2.XII.2004
FORURENING FRA SKIBE
Rådet drøftede udkastet til rammeafgørelse om skærpelse af de strafferetlige rammer med henblik
på håndhævelse af lovgivningen til bekæmpelse af forurening fra skibe. Formandskabet opfordrede
delegationerne til at drøfte forslaget yderligere på grundlag af en kompromistekst, der blev forelagt
Rådet.
Det skal bemærkes, at RIA-Rådet havde drøftet teksten til denne rammeafgørelse den
19. november 2004, og at formandskabet havde noteret sig, at tre medlemsstater (Grækenland,
Malta og Cypern) ikke kunne tilslutte sig den foreslåede tekst.
I sin sammenfatning af drøftelserne havde formandskabet påpeget, at det vigtigste udestående
spørgsmål drejer sig om udtømning i en medlemsstats territorialfarvand, eksklusive økonomiske
zone eller tilsvarende zone.
Bekæmpelse af forsætlig eller uagtsom forurening fra skibe er blandt EU's prioriteter. Især konklu-
sionerne fra Det Europæiske Råd i København den 12.-13. december 2002 (punkt 32 - 34) og erklæ-
ringen fra RIA-Rådet den 19. december 2002 efter tankskibet Prestiges forlis giver udtryk for EU's
faste beslutning om at vedtage de nødvendige foranstaltninger for at forhindre, at en sådan ulykke
gentager sig.
Rådet fastlagde med henblik herpå i juni en fælles holdning vedrørende et direktiv om forurening
fra skibe og om indførelse af sanktioner, herunder strafferetlige sanktioner, for ulovlig forurening
med henblik på en indbyrdes tilnærmelse af national lovgivning hvad angår definitionen af de rele-
vante strafbare handlinger samt det at begå, deltage i og tilskynde til sådanne strafbare handlinger
på den ene side, og arten af de sanktioner, eventuelt strafferetlige, der kan pålægges, på den anden
side. Direktivet indeholder endvidere visse tekniske og operationelle ledsageforanstaltninger.
For at supplere disse bestemmelser bør der gennemføres en indbyrdes tilnærmelse med hensyn til
bl.a. strafniveauet i forhold til de strafbare handlingers grovhed for de fysiske eller juridiske perso-
ner, som begår eller er ansvarlige for sådanne handlinger.
Formålet med den rammeafgørelse, der skal drøftes i RIA-Rådet, er derfor at supplere det direktiv,
som Rådet nåede til enighed om i juni, med detaljerede bestemmelser på det strafferetlige område.
Der skal samtidig fastsættes bestemmelser, der kan lette den strafferetlige efterforskning. Medlems-
staterne vil kunne oprette fælles efterforskningshold, som Europol kan tilknyttes.
14894/04 (Presse 332)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.XII.2004
Der vil endvidere blive indført regler for samarbejde for at sikre, at strafbare handlinger gøres til
genstand for effektiv retsforfølgning. Med henblik herpå skal Den Europæiske Union supplere de
resultater, der er opnået i regionale og internationale organisationers regi. De Forenede Nationers
havretskonvention fra 1982, som alle medlemsstaterne i Den Europæiske Union har undertegnet, og
i hvilken Det Europæiske Fællesskab er kontraherende part, er særlig vigtig i den henseende.
Hver medlemsstat træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de i rammeafgørelsen om-
handlede strafbare handlinger kan straffes med strafferetlige sanktioner, der er effektive, står i ri-
meligt forhold til den strafbare handling og har afskrækkende virkning.
De strafferetlige sanktioner kan eventuelt ledsages af andre sanktioner eller foranstaltninger, navn-
lig bøder eller for en fysisk persons vedkommende forbud mod at udøve virksomhed, der forudsæt-
ter officiel autorisation eller godkendelse, eller mod at stifte, administrere eller lede et selskab eller
en fond, såfremt de forhold, der har ført til den pågældendes domfældelse, viser en tydelig risiko
for, at den samme form for kriminel aktivitet vil blive genoptaget.
Hvad angår sanktioner over for juridiske personer skal hver medlemsstat træffe de nødvendige for-
anstaltninger for at sikre, at en juridisk person, der kendes ansvarlig, kan pålægges sanktioner, der
er effektive, står i et rimeligt forhold til den strafbare handling og har afskrækkende virkning, som
f.eks. bødestraf/administrativt idømte bøder eller udelukkelse fra offentlige ydelser eller tilskud,
midlertidigt eller varigt forbud mod at udøve kommerciel virksomhed, anbringelse under retsligt
tilsyn, likvidation efter retskendelse eller pligt til at træffe bestemte foranstaltninger for at undgå
følgevirkningerne af den strafbare handling, der har afstedkommet den juridiske persons ansvar.
14894/04 (Presse 332)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0012.png
2.XII.2004
TERRORISME: FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅD
Rådet nåede til enighed om at fremsende følgende dokumenter til Det Europæiske Råd via Rådet
(almindelige anliggender og eksterne forbindelser):
– en revideret handlingsplan for bekæmpelse af terrorisme (14330/1/04
REV 1);
– en strategi for bekæmpelse af finansieringen af terrorisme. Denne strategi skal ligeledes drøftes i
Økofin-Rådet den 7. december og i AGEX den 13. december 2004 (14180/3/04
REV 3);
– en rapport om efterretningskapacitet. Ministrene vil anmode deres repræsentanter i Europols Sty-
relsesråd om på deres næste møde den 14. december at tilslutte sig en brevveksling med ge-
neralsekretæren/den højtstående repræsentant Javier Solana.
Rådet vedtog endvidere:
– konklusioner om forebyggelse, beredskab og reaktion i forbindelse med terrorangreb, der vil
blive fremsendt til Det Europæiske Råd (15232/04);
– et EU-solidaritetsprogram om følgerne af terrortrusler og -angreb (revideret/udvidet CBRN-pro-
gram (kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare trusler)) (15480/04), der ligeledes vil blive
fremsendt til Det Europæiske Råd;
og noterede sig:
– en interimsrapport om peer-evalueringen af de nationale foranstaltninger til bekæmpelse af terro-
risme (14306/3/04
REV 3),
idet det anmodede de 15 medlemsstater, der er omfattet af evaluerin-
gen, om inden juni 2005 at aflægge rapport om foranstaltninger truffet på baggrund af rapportens
anbefalinger; samt
– et dokument om rekruttering af terrorister.
EU og dets medlemsstater har fortsat fremskridtene hen imod gennemførelsen af de foranstaltnin-
ger, der er besluttet af Det Europæiske Råd. Der er blevet udarbejdet nye strategier for at skærpe
EU's politikker i forbindelse med terrorbekæmpelse. Den 5. november 2004 vedtog Det Europæiske
Råd Haag-programmet, der indeholder ambitiøse initiativer på området udveksling af oplysninger,
grænsekontrol, dokumentsikkerhed, politisamarbejde og retligt samarbejde. Den 17. december vil
Det Europæiske Råd vedtage en række strategier, der er udarbejdet som reaktion på de mandater,
der blev fastlagt i konklusionerne fra juni 2004, herunder bekæmpelse af finansiering af terrorisme,
samt om civilbeskyttelse og beskyttelse af kritisk infrastruktur. Hvad angår de eksterne aspekter vil
det drøfte forslag om integrering af terrorbekæmpelsen i EU's politik for eksterne forbindelser, en
vurdering af antiterrorklausuler og rammekonceptet for ESFP-bidraget til terrorbekæmpelse.
14894/04 (Presse 332)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.XII.2004
Som det klart fremgår af den række aktiviteter, der både er omhandlet i handlingsplanen og i doku-
menterne til Rådet, berører terrorbekæmpelse næsten alle aspekter af EU's arbejde. RIA-Rådet
fokuserede sine drøftelser på følgende nøglespørgsmål:
a)
Udveksling af oplysninger
Begivenhederne den 11. september og den 11. marts har vist, hvor vigtigt det er at udveksle oplys-
ninger mellem retshåndhævelsespersonale og med efterretningstjenester, både inden for og mellem
staterne. I Haag-programmet giver Det Europæiske Råd udtryk for sin overbevisning om, at en styr-
kelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed kræver "en innovativ tilgang til grænseoverskridende
udveksling af oplysninger om retshåndhævelse". Det tilskyndede til, at udvekslingen af sådanne
oplysninger generelt bør foregå under hensyntagen til "disponibilitetsprincippet", og anmodede
Kommissionen om senest ved udgangen af 2005 at fremlægge forslag om gennemførelsen af dette
princip. Dette er et potentielt vigtig skridt fremad, og der bør gøres alt for at sikre, at fremskridtene
fortsætter.
Andet arbejde, der er forbundet dermed, er også i gang. Det Europæiske Råd giver høj prioritet til
forslaget til Rådets afgørelse om udveksling af oplysninger og samarbejde vedrørende terrorhand-
linger, som giver de myndigheder i medlemsstaterne, der er involveret i bekæmpelse af terrorisme,
samt Europol og Eurojust adgang til de mest fuldstændige og opdaterede oplysninger, og udkastet
til rammeafgørelse om forenkling af udvekslingen af oplysninger og efterretninger mellem med-
lemsstaternes retshåndhævende myndigheder, navnlig med hensyn til grove lovovertrædelser, her-
under terrorhandlinger.
Det er også nødvendigt, at der gøres fremskridt med hensyn til forslaget til en rammeafgørelse om
opbevaring af telekommunikationsdata og udkastet til rammeafgørelsen om den europæiske bevis-
sikringskendelse. Erfaringerne fra de hidtidige forhandlinger har vist, at der er tale om følsomme
spørgsmål, hvor hensynet til national sikkerhed samt databeskyttelse er indlysende. Det Europæiske
Råd har allerede opstillet tidsfrister for disse instrumenter. Et vigtigt supplement til arbejdet med
udveksling af oplysninger er udarbejdelsen af fælles, retligt bindende principper vedrørende data-
beskyttelse. Kommissionen vil forelægge et forslag herom inden sommeren 2005.
14894/04 (Presse 332)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.XII.2004
b)
Bekæmpelse af finansiering af terrorisme
Terrorister har brug for penge for at forberede og udføre terrorhandlinger. Indkredsning og afbry-
delse af de mekanismer, hvorigennem terrorismen finansieres, er derfor centrale elementer i EU's
terrorbekæmpelsesstrategi. Tværsøjlestrategien mod finansiering af terrorisme, der er forelagt
Rådet, giver et overblik over, hvad der er gjort og hvor der skal sættes yderligere ind. Der er gjort
betydelige fremskridt i løbet af de sidste seks måneder med hensyn til forslagene til to centrale rets-
akter: det tredje direktiv om hvidvaskning af penge og forordningen om overflytninger af likvide
midler. Sammen med Europa-Parlamentet bør Rådet gøre enhver mulig bestræbelse på at færdig-
gøre arbejdet med disse instrumenter så hurtigt som muligt. Der er også behov for at færdiggøre de
andre anbefalinger i strategien, herunder med hensyn til indefrysning af aktiver tilhørende terrori-
ster. Dokumentet om integrering af terrorbekæmpelse i EU's politik for eksterne forbindelser nød-
vendiggør en yderligere gennemgang af fælles holdning 931/2001 og af procedurerne vedrørende
dens gennemførelse. Rådet vil eventuelt anmode Coreper om at undersøge dette spørgsmål yderli-
gere og aflægge rapport til Rådet i juni 2005.
c)
Civilbeskyttelse og beskyttelse af kritisk infrastruktur
Rådets og Kommissionens solidaritetsprogram om følgerne af terrortrusler og -angreb samt Rådets
konklusioner om forebyggelse, beredskab og reaktion i forbindelse med terrorangreb udgør Rådets
svar på Det Europæiske Råds anmodning fra juni om, at der arbejdes videre med civilbeskyttelse og
beskyttelse af kritisk infrastruktur.
Gennemførelse af programmet og de dermed forbundne konklusioner vil være en prioritet i 2005 og
vil gøre det nødvendigt, at medlemsstaterne, Kommissionen og Rådet bl.a. fremmer kvaliteten af
deres risikovurdering og -analyse, styrker politisk og operationelt beredskab og kapacitet i forbin-
delse med konsekvensstyring, øger oplæring, uddannelse og øvelser samt undersøger spørgsmål
vedrørende interoperabilitet. Medlemsstaterne og Kommissionens anmodes også om så vidt muligt
at bidrage til den igangværende vurdering af den kapacitet, der er til rådighed på europæisk plan og
at indhente og formidle klassificerede oplysninger om relevante vacciner, sera og andre medicinske
ressourcer, der vil kunne stilles til rådighed i tilfælde af større terrorangreb, samt at sikre en optimal
samordning af informationen af offentligheden under grænseoverskridende kriser. Derudover vil
Kommissionen sammen med medlemsstaterne udvikle et EU-program for beskyttelse af kritisk
infrastruktur (EPCIP) med potentielle virkninger på tværs af grænserne.
14894/04 (Presse 332)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0015.png
2.XII.2004
d)
Rekruttering og radikalisering
Terrorbekæmpelsesforanstaltninger kan ikke lykkes på lang sigt, hvis der ikke gøres forsøg på at
begrænse rekrutteringen til terrorisme. Dette er ikke let. I den europæiske sikkerhedsstrategi hedder
det, at "den seneste terrorbølge er global og forbundet med voldsom religiøs ekstremisme. Årsa-
gerne er komplekse. Det drejer sig om f.eks. pres forårsaget af modernisering, kulturelle, sociale og
politiske kriser og fremmedgørelse af unge, der lever i fremmede samfund." Erfaringerne viser, at
radikalisering gør det lettere at rekruttere til terrorisme. Haag-programmet opfordrer Rådet til, bi-
stået af EU's antiterrorkoordinator og sammen med Kommissionen og medlemsstaternes eksperter,
inden udgangen af 2005 at udvikle en langsigtet strategi, der skal imødegå de faktorer, der bidrager
til radikalisering og rekruttering til terrorvirksomhed. Dette skal prioriteres højt i 2005, og der bør
tages hensyn til resultatet af ministerkonferencen om integration i november 2004.
Afsluttende bemærkninger
Der gøres et stort arbejde i forhold til de centrale spørgsmål, der er redegjort for i det foregående,
men en yderligere indsats er påkrævet i 2005. Et andet spørgsmål, nemlig den praktiske gennem-
førelse, kræver også vedvarende opmærksomhed. Betydningen af, at foranstaltninger, der er opnået
enighed om i EU, gennemføres fuldt ud og rettidigt, kan ikke fremhæves ofte nok. EU har fastlagt
solide juridiske rammer for retshåndhævelse og retligt samarbejde inden for EU, som yder et vigtigt
bidrag til vores evne til at bekæmpe terrorisme. Nogle medlemsstater mangler stadig at træffe de
nødvendige foranstaltninger til, at disse rammer kan udnyttes fuldt ud.
Det er afgørende, at vi råder over de rigtige juridiske rammer på EU-plan. Medlemsstaterne har dog
stadig det fulde ansvar for at sikre, at de har indført hensigtsmæssige nationale strukturer og instru-
menter, der sætter dem i stand til at nå det underliggende mål: effektiv terrorbekæmpelse. Et meget
værdifuldt redskab i denne sammenhæng er peer-evalueringsprocessen. Analysen af bedste praksis,
som findes i interimsrapporten om peer-evaluering og dens addendum, giver regeringerne nyttige
eksempler og idéer til, hvordan vi kan gøre det bedre. Interimsrapportens henstillinger til tiltag er
naturligvis ikke bindende, men de dækker en række områder, der er af afgørende betydning for en
effektiv terrorbekæmpelse, f.eks. nationale koordineringsmekanismer, informationsudveksling og
-indsamling, og er godkendt af Rådet som en helhed. Rådet kunne måske derfor overveje at anmode
de medlemsstater, som allerede er blevet evalueret, om senest inden udgangen af juni 2005 at af-
lægge rapport til Rådet om de foranstaltninger, de har truffet for at gennemføre henstillingerne i
peer-evalueringen.
14894/04 (Presse 332)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0016.png
2.XII.2004
UDVEKSLING AF OPLYSNINGER VEDRØRENDE TERRORHANDLINGER
Rådet nåede til enighed om en generel indstilling om en afgørelse om udveksling af oplysninger og
samarbejde vedrørende terrorhandlinger. Udkastet til afgørelse vil styrke afgørelse 2003/48/RIA af
19. december 2002 om anvendelse af specifikke foranstaltninger inden for rammerne af politisam-
arbejdet og det retlige samarbejde til bekæmpelse af terrorisme.
I forbindelse med udvekslingen af oplysninger berører denne afgørelse ikke væsentlige nationale
sikkerhedsinteresser og bringer ikke gennemførelsen af igangværende undersøgelser eller en per-
sons sikkerhed eller særlig efterretningsvirksomhed, der angår statens sikkerhed, i fare.
I henhold til tekstudkastet skal hver medlemsstat inden for sit politivæsen eller andre retshåndhæ-
vende myndigheder udpege en specialtjeneste, der skal have adgang til og indsamle alle relevante
oplysninger, der vedrører og stammer fra strafferetlig efterforskning gennemført af de retshånd-
hævende myndigheder i forbindelse med terrorhandlinger, og videregive dem til Europol
Hver medlemsstat skal udpege en national Eurojust-korrespondent på terrorismeområdet (eller flere
i nogle tilfælde), eller en relevant retslig eller anden kompetent myndighed, der har adgang til og
kan indsamle alle relevante oplysninger om retsforfølgning og domme for terrorhandlinger og vide-
regive dem til Eurojust
De oplysninger, der skal videregives til Europol, vedrører følgende:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
data til identifikation af den pågældende person, gruppe eller enhed
de handlinger, der efterforskes, og de specifikke omstændigheder, der knytter sig til dem
betegnelsen for den strafbare handling
forbindelser til andre relevante sager
anvendelse af kommunikationsteknologi
trusler knyttet til besiddelse af masseødelæggelsesvåben.
De oplysninger, der skal videregives til Eurojust, vedrører følgende:
a)
b)
c)
d)
e)
data til identifikation af den fysiske eller juridiske person, gruppe eller enhed, der er gen-
stand for en strafferetlig efterforskning eller retsforfølgning
betegnelsen for den strafbare handling og de specifikke omstændigheder, der knytter sig til
den
oplysninger om endelige domme for terrorhandlinger samt de specifikke omstændigheder,
der knytter sig til disse terrorhandlinger
forbindelser til andre relevante sager
anmodninger om gensidig retshjælp, herunder retsanmodninger, der måtte være rettet til
eller fremsat af en anden medlemsstat, samt resultatet heraf.
Hver medlemsstat skal træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at anmodninger fra andre
medlemsstater om gensidig retshjælp og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i forbin-
delse med terrorhandlinger behandles som hastesager med høj prioritet.
14894/04 (Presse 332)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0017.png
2.XII.2004
STJÅLNE ELLER BORTKOMNE PAS
Rådet nåede til enighed om en fælles holdning vedrørende udveksling af bestemte oplysninger ved-
rørende stjålne eller bortkomne pas med Interpol.
For at give de retshåndhævende myndigheder en mere effektiv adgang til oplysninger vedrørende
stjålne eller bortkomne pas i Interpols medlemslande med henblik på at forbedre den interne sikker-
hed i EU fandt Rådet det nødvendigt, at udvekslingen af disse oplysninger bliver yderligere øget
ved at anvende en metode, hvor der gives adgang til Schengen-informationssystemet (SIS) som
ønsket af Det Europæiske Råd, og at der snarest tages skridt til at gøre dette retligt og teknisk mu-
ligt.
Samtlige medlemsstater er medlemmer af den internationale kriminalpolitiorganisation Interpol. For
at kunne udføre sin opgave modtager, opbevarer og rundsender Interpol oplysninger, der kan hjælpe
kriminalpolitiet med at forebygge og bekæmpe international kriminalitet. Interpols database over
stjålne rejsedokumenter giver Interpols medlemmer mulighed for at dele oplysninger om stjålne
eller bortkomne pas.
Det Europæiske Råd pålagde i sin erklæring af 25. marts 2004 om bekæmpelse af terrorisme Rådet
at arbejde videre med indførelsen af et integreret system for udveksling af oplysninger om stjålne
eller bortkomne pas, hvor der gives adgang til Schengen-informationssystemets og Interpols data-
baser. Den fælles holdning udgør den første respons på denne opfordring og vil blive fulgt op af en
ny generation af Schengen-informationssystemet (SIS II), der vil være i stand til at overføre oplys-
ninger til Interpol.
Udvekslingen af medlemsstaternes oplysninger om stjålne, bortkomne og ulovligt handlede pas med
Interpols database over stjålne rejsedokumenter samt behandlingen af disse oplysninger skal over-
holde de gældende regler for beskyttelse af personoplysninger
I henhold til artikel 100 i Schengen-konventionen er de medlemsstater, der er bundet af denne kon-
vention, forpligtet til at registrere oplysninger om stjålne, ulovligt handlede eller forsvundne pas i
Schengen-informationssystemet.
Den fælles holdning forpligter medlemsstaterne til at sikre, at deres kompetente myndigheder over-
fører førnævnte oplysninger til Interpols database over stjålne rejsedokumenter, samtidig med at de
registrerer dem i den relevante nationale database og i Schengen-informationssystemet, hvis de del-
tager heri. Denne forpligtelse opstår, så snart de nationale myndigheder erfarer, at et pas er blevet
stjålet, er forsvundet eller er blevet ulovligt handlet. En yderligere forpligtelse, der består i, at med-
lemsstaterne skal etablere de infrastrukturer, der er nødvendige for at lette konsultationen af Inter-
pols database, vidner om den store betydning, som denne database spiller for retshåndhævelsen.
Der skal indgås en aftale med Interpol om betingelserne for udveksling af oplysninger for at sikre,
at de udvekslede oplysninger overholder de databeskyttelsesprincipper, der er centrale for udveks-
lingen af oplysninger inden for EU, navnlig i forbindelse med overførsel og automatisk behandling
af sådanne oplysninger.
14894/04 (Presse 332)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0018.png
2.XII.2004
EVENTUELT
Tilbagesendelsespolitik
Formandskabet mindede om betydningen af at udveksle oplysninger vedrørende tilrettelæg-
gelsen af fælles flyvninger for tilbagesendelse af ulovlige indvandrere.
Ministerkonferencer om integration og kønsperspektiv
Formandskabet opfordrede medlemsstaterne til snarest muligt at gennemføre Haag-program-
mets prioriteter vedrørende integration.
Kommissær Franco FRATTINI erklærede, at Kommissionen har til hensigt næste år at frem-
lægge en meddelelse om integration og at oprette en europæisk fond for integration.
Det Forenede Kongeriges anvendelse af nogle af bestemmelserne i Schengen-reglerne
Rådet noterede sig afgørelsen om Det Forenede Kongeriges anvendelse af nogle af bestem-
melserne i Schengen-reglerne (14504/1/04
REV 1).
Kvalificeret flertal og fælles beslutningstagning på nogle af traktatens områder
Formandskabet orienterede Rådet om status i forbindelse med vedtagelsen af Rådets afgørelse
om at få visse områder, der er omfattet af afsnit IV i tredje del i traktaten, underlagt procedu-
ren i artikel 251 i denne traktat.
Formandskabet oplyste, at afgørelsen træder i kraft pr. 1. januar 2005, idet det forventes, at
tingene fortsætter med at gå så nemt og hurtigt, som de har gjort indtil nu.
14894/04 (Presse 332)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0019.png
2.XII.2004
I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
Møde i EU-Vestbalkanforummet
Den Europæiske Unions justits- og indenrigsministre, kandidatlandene, Albanien, Bosnien-
Hercegovina, Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Serbien og Mon-
tenegro og det rumænske formandskab for den sydøsteuropæiske samarbejdsproces (SEECP)
samt Europa-Kommissionen mødtes den 2. december 2004 kl. 16.00 i Bruxelles under tilste-
deværelse af FN-generalsekretærens særlige repræsentant i Kosovo, den høje repræsentant for
Bosnien-Hercegovina, den særlige koordinator for stabilitetspagten for Sydøsteuropa og EU's
særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.
De drøftede retlige og indre anliggender, navnlig situationen og den seneste udvikling med
hensyn til organiseret kriminalitet i det vestlige Balkan og dens indvirkninger på EU samt
samarbejde om grænsekontrol og udvikling af samarbejde om retshåndhævelse.
14894/04 (Presse 332)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0020.png
2.XII.2004
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Rådet vedtog konklusioner om følgende spørgsmål
1
:
Det europæiske kriminalpræventive net
Se
14649/04
Bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet på EU-plan
13463/2/04
Administrativ strategi til bekæmpelse af organiseret kriminalitet
14125/2/04
Bedre anvendelse af Eurojust i bekæmpelsen af grov kriminalitet
12561/4/04
Professionelle standarder for politiet for så vidt angår internationalt politisamarbejde
14633/04
Foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlig indvandring ved Den Europæiske Unions med-
lemsstaters søgrænser
15087/04
1
Konklusionerne kan findes i Rådets offentlige register. (http://register.consilium.eu.int)
20
14894/04 (Presse 332)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.XII.2004
Tredjelandsstatsborgere, der opholder sig ulovligt på medlemsstaternes område
15122/04
"Mod et nyt program for Schengen-evalueringer"
15275/04
Organiseret kriminalitet - Udveksling af oplysninger
Rådet noterede sig en rapport indeholdende henstillinger til Sverige, Portugal, Finland, Tyskland,
Belgien og Europol om udveksling af oplysninger og efterretninger vedrørende bekæmpelsen af
organiseret kriminalitet.
Dokumentet indeholder en vurdering af anvendelsen og gennemførelsen af instrumenter vedrørende
retshåndhævelse på nationalt plan og internationalt samarbejde.
Rapporten er den første af en række vurderinger, der skal foretages i alle medlemsstater inden de-
cember 2006. Den fremsendes til Europa-Parlamentet til orientering.
Terrorisme - Kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare angreb
Rådet godkendte henstillingerne i det halvårlige strategidokument om terrorisme i Europa, om sam-
arbejde om mulige angreb på civilbefolkningerne med kemiske, biologiske, radiologiske eller nu-
kleare agenser (CBRN).
Henstillingerne indeholder oplysninger rettet til beredskabstjenester om de nationale myndigheders
trussel- og risikovurderinger, scenarier i tilfælde af CBRN-angreb og udveksling af bedste praksis
på EU-plan.
Ægteskabssager og sager vedrørende forældreansvar - Malta
Rådet vedtog en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 2201/2003 om kompetence og om
anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældre-
ansvar, for at tage hensyn til Maltas aftale med Vatikanet
(13739/04).
14894/04 (Presse 332)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0022.png
2.XII.2004
Politisamarbejde i områder langs nationale grænser
Rådet godkendte en henstilling med henblik på styrkelse af politisamarbejdet navnlig i områderne
omkring EU's indre grænser (15105/04).
Handelsret - International varetransport
Rådet nåede til enighed om direktiver vedrørende de igangværende forhandlinger inden for ram-
merne af De Forenede Nationers Kommission for International Handelsret (UNCITRAL) med hen-
blik på et instrument vedrørende international varetransport.
(http://www.uncitral.org/en-
index.htm).
Visummærkater og opholdstilladelser - Biometriske identifikatorer
Rådet noterede sig, hvor langt man er kommet med integreringen af biometriske identifikatorer i de
ensartet udformede visummærkater og opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere.
EUROPOL
Australien - Organiseret kriminalitet
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Europols direktør til at indlede forhandlinger med
Australien om aftaler vedrørende bekæmpelse af organiserede former for kriminalitet
(14188/04).
ASYL
Den Europæiske Flygtningefond (2005 - 2010)*
Rådet vedtog en beslutning om videreførelse for perioden 2005-2010 af Den Europæiske Flygtnin-
gefond til støtte for foranstaltninger i forbindelse med asylpolitikken truffet af medlemsstaterne
(13086/04).
Fonden vil i forlængelse af finansieringen i perioden 2000-2004 støtte aktioner til støtte for tredje-
landsstatsborgere eller statsløse primært med:
·
modtagelsesforhold og asylprocedurer
·
integration af personer, hvis ophold i medlemsstaten er af varig og stabil karakter, og
14894/04 (Presse 332)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0023.png
2.XII.2004
·
frivillig tilbagevenden af personer, forudsat at de pågældende personer ikke har erhvervet en ny
nationalitet og ikke har forladt medlemsstatens område.
Projekter i medlemsstaterne vil blive gennemført på grundlag af flerårige programmer og prioriteter
i overensstemmelse med retningslinjer, som Kommissionen har vedtaget.
Finansieringsrammen for iværksættelsen af fonden for 2005 og 2006 er fastsat til 114 mio. EUR.
EKSTERNE FORBINDELSER
Vestafrika - Lette våben*
Rådet vedtog en afgørelse om et bidrag på 500 000 EUR og teknisk bistand, der kan medvirke til at
konsolidere et initiativ fra Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater (Ecowas) med hen-
blik på at kontrollere og nedbringe den voldsomme ophobning af håndvåben i Vestafrika
(14521/04).
Med henblik herpå har Kommissionen til opgave at indgå en aftale med Ecowas om at oprette en
afdeling for lette våben i Ecowas' tekniske sekretariat.
Med afgørelsen gennemføres Rådets fælles aktion 2002/589/FUSP (offentliggjort i
EFT L 191/2002, s. 1) inden for rammerne af Ecowas' moratorium for håndvåben og lette våben.
UDVIKLING OG SAMARBEJDE
Udviklingslandene - Demokrati og menneskerettigheder*
Rådet vedtog en forordning om fortsættelse indtil udgangen af 2006 af EU's støtte til udvikling og
befæstelse af demokratiet samt respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsret-
tigheder i tredjelande med et bidrag på 134 mio. EUR til hjælpeprogrammer
(PE-CONS 3683/04).
Formålet med forordningen er fortsat at fremme menneskerettighederne og de demokratiske prin-
cipper gennem en ændring af forordning 975/99 om EU's tekniske og finansielle støtteaktiviteter i
udviklingslandene.
Kommissionen har til opgave at definere prioriteter, forvalte Fællesskabets foranstaltninger og hol-
de Europa-Parlamentet underrettet om status over foranstaltningerne for hver enkelt region og sek-
tor.
14894/04 (Presse 332)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453401_0024.png
2.XII.2004
FINANSIELLE TJENESTEYDELSER
Værdipapirer - gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere *
Rådet vedtog et direktiv om gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere,
hvis værdipapirer er optaget til handel på et reguleret marked
(PE-CONS 3680/04).
Direktivet reviderer og erstatter bestemmelserne i direktiv 2001/34/EF af 28. maj 2001 om betingel-
serne for værdipapirers optagelse til officiel notering på en fondsbørs med henblik på at harmoni-
sere medlemsstaternes anmeldelseskrav vedrørende større besiddelser. Formålet er at forbedre de
oplysninger, som investorerne har til deres rådighed, så de kan disponere over deres midler på
grundlag af en mere veldokumenteret vurdering.
Direktivet skal sikre, at investorerne modtager foreløbige ledelseserklæringer fra de aktieudstedere,
der ikke offentliggør kvartalsrapporter, og halvårsrapporter fra udstedere af nye obligationer. Des-
uden skal alle værdipapirudstedere offentliggøre årsrapporter senest fire måneder efter udgangen af
hvert regnskabsår. Direktivet forventes desuden at forbedre udbredelsen af information om udste-
derne.
Medlemsstaterne skal opfylde de nye bestemmelser i løbet af to år.
14894/04 (Presse 332)
24
DA