Europaudvalget 2003-04
Rådsmøde 2588
Offentligt
1453397_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
9782/04 (Presse 173)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2588. samling i Rådet
Retlige og indre anliggender
Luxembourg, den 8. juni 2004
Formand
Michael McDOWELL, TD
Irlands justitsminister og minister for ligestilling og lovre-
former
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 9548 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
9782/04 (Presse 173)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0002.png
8.VI.2004
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet nåede til enighed om et udkast til rammeafgørelse om anvendelse af princippet om
gensidig
anerkendelse på afgørelser om konfiskation,
om en henstilling, der skal
lette tredjelandsstatsbor-
geres indrejse
med henblik på videnskabelig forskning i Det Europæiske Fællesskab, og om en be-
slutning om
Den Europæiske Flygtningefond
for perioden 2005-2010.
Rådet drøftede gennemførelsen af
Tammerfors-programmet
og udvekslede synspunkter om opfølg-
ningen af Det Europæiske Råds
erklæring om terrorisme.
Rådet vedtog også en afgørelse om ind-
førelse af
visuminformationssystemet
og drøftede udnævnelsen af
direktøren for Europol.
Endelig
blev Rådet orienteret om drøftelsen på Dublin-konferencen om
EU's narkotikastrategi.
Der var bred enighed i Det Blandede Udvalg om, at
EU-borgeres pas
bør indeholde en første obli-
gatorisk biometrisk identifikator, nemlig et ansigtsbillede, og én valgfri, i princippet fingeraftryk.
9782/04 (Presse 173)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0003.png
8.VI.2004
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
ANVENDELSE AF PRINCIPPET OM GENSIDIG ANERKENDELSE PÅ AFGØRELSER
OM KONFISKATION.................................................................................................................... 7
TERRORISME - OPFØLGNING AF DET EUROPÆISKE RÅDS ERKLÆRING
- Rådets
konklusioner....................................................................................................................................
8
MEDDELELSE OM GENNEMFØRELSE AF TAMMERFORS-PROGRAMMET ..................... 12
LETTELSE AF TREDJELANDSSTATSBORGERES INDREJSE MED HENBLIK PÅ
FORSKNING ............................................................................................................................... 13
FORVALTNING AF TILBAGESENDELSE PÅ MIGRATIONSOMRÅDET -
Rådets
konklusioner..................................................................................................................................
15
DEN EUROPÆISKE FLYGTNINGEFOND ................................................................................ 21
MEDDELELSER VEDRØRENDE ILLEGAL INDVANDRING OG INTERNATIONAL
BESKYTTELSE........................................................................................................................... 22
SCHENGEN-INFORMATIONSSYSTEMET (VIS) ..................................................................... 23
OPFØLGNING AF DUBLIN-KONFERENCEN OM "EU'S NARKOTIKASTRATEGI -
VEJEN FREM" -
Rådets konklusioner
.......................................................................................... 24
EVENTUELT ............................................................................................................................... 25
1
Ÿ
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Ÿ
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Ÿ
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
9782/04 (Presse 173)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.VI.2004
DET BLANDEDE UDVALG ....................................................................................................... 26
Biometriske identifikatorer i EU-borgeres pas...................................................................... 26
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Eurojust.............................................................................................................................................................1
EU-rejsedokument - Rådet konklusioner ............................................................................................................1
Europol .............................................................................................................................................................2
Schengen - Sisnet ..............................................................................................................................................2
Ensartet pas.......................................................................................................................................................2
GENNEMSIGTIGHED
Aktindsigt .........................................................................................................................................................2
UDNÆVNELSER
Regionsudvalget................................................................................................................................................3
9782/04 (Presse 173)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0005.png
8.VI.2004
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Patrick DEWAEL
Laurette ONKELINX
Den Tjekkiske Republik:
Stanislav GROSS
Jakub CAMRDA
Danmark:
Lene ESPERSEN
Bertel HAARDER
Tyskland:
Otto SCHILY
Brigitte ZYPRIES
Klaus BUSS
Estland:
Margus LEIVO
Grækenland:
Anastasis PAPALIGOURAS
Spanien:
José Antonio ALONSO SUÁREZ
Frankrig:
Dominique PERBEN
Irland:
Pat FOLAN
Italien:
Rocco Antonio CANGELOSI
Cypern:
Doros THEODOROU
Letland:
Ēriks JĒKABSONS
Litauen:
Virgilijus Vladislovas BULOVAS
Vytautas MARKEVIČIUS
Luxembourg:
Luc FRIEDEN
Ungarn:
Tibor PÁL
Malta:
Carmelo MIFSUD BONNICI
Nederlandene:
Johan REMKES
Piet Hein DONNER
Rita VERDONK
Vicepremierminister og indenrigsminister
Vicepremierminister og justitsminister
Første vicepremierminister og indenrigsminister
Vicepremierminister, Justitsministeriet
Justitsminister
Minister for flygtninge, indvandrere og integration
Forbundsindenrigsminister
Forbundsjustitsminister
Indenrigsminister, delstaten Schleswig-Holstein
Indenrigsminister
Justitsminister
Indenrigsminister
Seglbevarer, justitsminister
Vicegeneralsekretær, Justitsministeriet og Ministeriet for
ligestilling og lovreformer
Fast repræsentant
Justitsminister og minister for offentlig orden
Indenrigsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Justitsminister, minister for statens finanser og budget
Politisk statssekretær, Indenrigsministeriet
Statssekretær, Justits- og Indenrigsministeriet
Indenrigsminister og minister for forbindelserne inden for
kongeriget
Justitsminister
Minister for udlændingespørgsmål og integration
9782/04 (Presse 173)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0006.png
8.VI.2004
Østrig:
Ernst STRASSER
Polen:
Ryszard KALISZ
Portugal:
Nuno MAGALHÃES
João MOTA DE CAMPOS
Slovenien:
Rado BOHINC
Zdenka CERAR
Slovakiet:
Vladimír PALKO
Daniel LIPŠIC
Finland:
Kari RAJAMÄKI
Johannes KOSKINEN
Sverige:
Barbro HOLMBERG
Thomas BODSTRŐM
Det Forenede Kongerige:
Caroline FLINT
Forbundsindenrigsminister
Indenrigs- og forvaltningsminister
Statssekretær, Indenrigsministeriet
Statssekretær under justitsministeren
Indenrigsminister
Justitsminister
Indenrigsminister
Vicepremierminister og justitsminister
Indenrigsminister
Justitsminister
Minister, Udenrigsministeriet, med ansvar for indvan-
dringsspørgsmål
Justitsminister
Statssekretær, Indenrigsministeriet
Kommissionen:
António VITORINO
Medlem
Endvidere deltog:
Javier SOLANA MADARIAGA
Gijs DE VRIES
Generalsekretær/højtstående repræsentant
EU's antiterrorkoordinator
9782/04 (Presse 173)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0007.png
8.VI.2004
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
ANVENDELSE AF PRINCIPPET OM GENSIDIG ANERKENDELSE PÅ AFGØRELSER
OM KONFISKATION
Rådet nåede med forbehold af en række parlamentariske undersøgelsesforbehold frem til en generel
indstilling til hele udkastet til rammeafgørelse om anvendelse af princippet om gensidig anerkendel-
se på afgørelser om konfiskation. Teksten vil nu blive forelagt Jurist-lingvist-Gruppen til endelig
udformning og endelig vedtagelse.
Formålet med denne rammeafgørelse er at lette samarbejdet mellem medlemsstaterne om anerken-
delse og fuldbyrdelse af afgørelser om konfiskation af udbytte fra strafbart forhold. Medlemsstater-
ne vil i henhold til rammeafgørelsen skulle anerkende og på deres område fuldbyrde afgørelser om
konfiskation truffet af judicielle myndigheder i en anden medlemsstat.
Det noteres, at denne rammeafgørelse er nært knyttet til den allerede vedtagne rammeafgørelse om
anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på kendelser om indefrysning af formuegoder
eller bevismidler. Den er også knyttet til udkastet til rammeafgørelse om konfiskation af udbytte,
redskaber og formuegoder fra strafbart forhold, som RIA-Rådet vedtog en generel indstilling til i
december 2002. Med det formål at stille effektive instrumenter til rådighed for aktørerne er det me-
get vigtigt, at udkastet om afgørelser om konfiskation vedtages. Udkastet står derfor højt på for-
mandskabets liste over prioriteter på RIA-området.
Ifølge Det Europæiske Råds erklæring om bekæmpelse af terrorisme, som blev vedtaget den
25. marts 2004, bør arbejdet med rammeafgørelsen om afgørelser om konfiskation være afsluttet
inden juni 2004.
9782/04 (Presse 173)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0008.png
8.VI.2004
TERRORISME - OPFØLGNING AF DET EUROPÆISKE RÅDS ERKLÆRING
- Rådets
konklusioner
Med henblik på forberedelsen af Det Europæiske Råds møde den 17. og 18. juni havde RIA-Rådet
en første udveksling af synspunkter om opfølgningen af Det Europæiske Råds erklæring om terro-
risme af 25. marts 2004 (7906/04).
Generalsekretæren/den højtstående repræsentant, Javier SOLANA, forelagde hovedelementerne i sit
forslag, der tager sigte på at forbedre EU's efterretningssamarbejde. Han vil forelægge dette forslag
igen på næste møde i Det Europæiske Råd den 17. og 18. juni til godkendelse.
Rådet drøftede et udkast til rapport fra formandskabet om gennemførelsen af erklæringen om be-
kæmpelse af terrorisme og et udkast til en handlingsplan om bekæmpelse af terrorisme. Begge tek-
ster vil blive forelagt Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) på samlingen den
14. juni og derefter Det Europæiske Råd.
Udkastet til handlingsplan om bekæmpelse af terrorisme indeholder især en omfattende pakke af
foranstaltninger, der skal træffes i forbindelse med bekæmpelsen af terrorismen, og laver en liste
over dem på grundlag af de syv strategiske mål, der er angivet i bilaget til erklæringen, sammen
med det relevante kompetente organ.
Antiterrorkoordinatoren, Gijs DE VRIES, forelagde to dokumenter om gennemførelsen af og om de
foreløbige resultater af to peer-gruppe-evalueringer. Rådet noterede sig også en rapport fra Eurojust
om muligheden for yderligere foranstaltninger til forbedring af dens kapacitet til at bidrage til be-
kæmpelsen af terrorismen.
9782/04 (Presse 173)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0009.png
8.VI.2004
Rådet vedtog også følgende konklusioner:
"Rådet:
1.
minder om, at Det Europæiske Råd i sin erklæring om bekæmpelse af terrorisme, som det
vedtog den 25. marts 2004, opfordrede:
generalsekretæren/den højtstående repræsentant til at fremsætte forslag med henblik
på at integrere en efterretningskapacitet i rådssekretariatet vedrørende alle aspekter af
terrortruslen
Rådet til at vedtage en revideret handlingsplan for bekæmpelse af terrorisme i over-
ensstemmelse med de ajourførte strategiske mål, der er vedtaget med henblik herpå
antiterrorkoordinatoren til internt i rådssekretariatet at koordinere Rådets arbejde
med terrorbekæmpelse
medlemsstaterne til at styrke Europols kapacitet til terrorismebekæmpelse og reakti-
vere Taskforcen for Terrorismebekæmpelse
Taskforcen af Politichefer til at se på, hvordan dens operative kapacitet kan styrkes,
samt til at fokusere på proaktivt efterretningsarbejde, og
medlemsstaterne til at sikre den optimale og mest effektive udnyttelse af Eurojust.
Udkast til rapport/handlingsplan
2.
noterer med tilfredshed de fremskridt, der er gjort med hensyn til udarbejdelsen af rappor-
ten til Det Europæiske Råd om gennemførelse af erklæringen om bekæmpelse af terroris-
me og den dermed tilknyttede EU-handlingsplan
Rapport fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant
3.
noterer sig den rapport, som generalsekretæren/den højtstående repræsentant har udarbej-
det vedrørende integrering af en efterretningskapacitet i rådssekretariatet med henblik på
forelæggelse for Det Europæiske Råd den 17. og 18. juni
9782/04 (Presse 173)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0010.png
8.VI.2004
4.
noterer sig de henstillinger, der er indeholdt i rapporten med henblik herpå, og som vil
skulle overvejes af Det Europæiske Råd
Peer-evalueringsprocessen/Implementering af lovforanstaltninger
5.
noterer sig rapporten fra antiterrorkoordinatoren med de foreløbige resultater af det arbej-
de, der er udført i forbindelse med den igangværende peer-evalueringsproces i relation til
nationale terrorbekæmpelsestiltag og udveksling af oplysninger og efterretninger, samt ko-
ordinatorens oplæg vedrørende overvågningen af implementeringen af de lovgivningsmæs-
sige instrumenter til bekæmpelse af terrorismen
giver Artikel 36-Udvalget og de kompetente arbejdsgrupper mandat til at tage hensyn til
rapporten i forbindelse med afslutningen af peer-evalueringsprocessen med henblik på at
forelægge Rådet de forslag, som de finder nødvendige
anmoder Artikel 36-Udvalget om at gennemgå oplægget vedrørende implementeringen af
lovforanstaltninger med henblik på at fremsætte forslag til forbedring af eksisterende ord-
ninger
6.
7.
Europol
8.
ser med tilfredshed på genetableringen af Taskforcen for Terrorismebekæmpelse og forsla-
gene om at styrke Europols kapacitet til terrorismebekæmpelse som støtte for medlemssta-
terne i deres bestræbelser på at bekæmpe terrorismen samt afsløre og opløse terroristceller
noterer sig, at Taskforcen for Terrorismebekæmpelse bliver genetableret inden for ram-
merne af den bestående Europol-struktur
noterer sig, at den rolle, Taskforcen for Terrorismebekæmpelse skal spille, og de funktio-
ner, den skal varetage, skal tages op til fornyet overvejelse i lyset af udviklingen på andre
relevante områder
opfordrer medlemsstaterne til at træffe alle nødvendige foranstaltninger til at støtte arbejdet
i Taskforcen for Terrorismebekæmpelse i overensstemmelse med Det Europæiske Råds
opfordring til at forbedre fremsendelsen af efterretninger til Europol vedrørende alle aspek-
ter af terrorisme
opfordrer Europol til at overvåge effektiviteten af arbejdet i Taskforcen for Terrorismebe-
kæmpelse og aflægge rapport til Rådet om implementeringen af de nye ordninger inden
midten af 2005
ser med tilfredshed på de fremskridt, der er gjort med implementeringen af Europols in-
formationssystem
9.
10.
11.
12.
13.
9782/04 (Presse 173)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0011.png
8.VI.2004
Taskforcen af Politichefer
14.
15.
noterer sig den rapport, som Taskforcen af Politichefer har udarbejdet om terrorangrebene
noterer sig resultatet af den undersøgelse, hvori Taskforcen af Politichefer har overvejet,
hvordan taskforcens operationelle kapacitet kan styrkes med henblik på større vægt på pro-
aktivt efterretningsarbejde
giver Artikel 36-Udvalget mandat til sammen med Taskforcen af Politichefer at undersøge
dennes forslag yderligere med henblik på at afgive henstillinger til Coreper/Rådet inden
december 2004, hvori der tages hensyn til proceduremæssige og institutionelle spørgsmål
samt til udviklingen på andre områder
16.
Eurojust
17.
noterer sig den rapport om mulighederne for yderligere foranstaltninger, der kan forbedre
dets evne til at bidrage til bekæmpelsen af terrorisme, som Eurojust har udarbejdet på Rå-
dets opfordring
giver Artikel 36-Udvalget og relevante parter mandat til at undersøge Eurojusts forslag
yderligere med henblik på at forelægge alle nødvendige forslag eller henstillinger til Rå-
dets overvejelse inden december 2004.
18.
9782/04 (Presse 173)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0012.png
8.VI.2004
MEDDELELSE OM GENNEMFØRELSE AF TAMMERFORS-PROGRAMMET
Rådet havde en indledende drøftelse om resultaterne af Tammerfors-programmet og den kommende
opfølgning af udviklingen på grundlag af en meddelelse fra Kommissionen, som blev godkendt for
nylig.
Drøftelsen vedrørte især:
·
de resultater, der er opnået med gennemførelsen af Tammerfors-programmet, og
·
retningslinjerne for de fremtidige prioriteter.
Det kommende nederlandske formandskab meddelte, at dette vil være en af dets vigtigste priorite-
ter, og at spørgsmålet skal drøftes på næste samling i RIA-Rådet i juli.
Tammerfors-programmet om indførelse af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed blev
lanceret af Det Europæiske Råd i Tammerfors i oktober 1999. Det omfatter flere områder såsom
beskyttelse af EU's borgere mod kriminalitet, integration af tredjelandsstatsborgere, fælles asyl- og
indvandringspolitik, sikring af fri bevægelighed og ophold i hele EU og sikring af, at alle EU-
borgere har samme adgang til domstolsprøvelse i hele EU.
9782/04 (Presse 173)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0013.png
8.VI.2004
LETTELSE AF TREDJELANDSSTATSBORGERES INDREJSE MED HENBLIK PÅ
FORSKNING
I afventen af Europa-Parlamentets udtalelse nåede Rådet til en generel indstilling vedrørende for-
slaget til Rådets henstilling om lettelse af tredjelandsstatsborgeres indrejse i Det Europæiske Fæl-
lesskab med henblik på videnskabelig forskning. Henstillingen indgår i en "pakke", som Kommissi-
onen har forelagt, og som også omfatter et forslag til direktiv om en særlig indrejseprocedure for
tredjelandsstatsborgere med henblik på videnskabelig forskning.
Henstillingen er et led i bestræbelserne på at styrke de aktioner, der gennemføres for at udvikle det
europæiske forskningsrum inden for rammerne af det strategiske mål, som blev fastsat for EU af
Det Europæiske Råd i marts 2000, nemlig at blive den mest konkurrencedygtige og dynamiske vi-
denbaserede økonomi i verden.
Henstillingen opfordrer medlemsstaterne til straks at vedtage en række praktiske foranstaltninger,
da direktivet ikke vil komme til træde i kraft før tidligst i 2006, og da der vil være behov for en me-
re øjeblikkelig indsats, hvis de mål, som Det Europæiske Råd i Lissabon opstillede, skal nås.
Henstillingen afgrænser følgende indsatsområder:
(1)
Vedrørende indrejse med henblik på forskning:
·
lette forskeres indrejse i Fællesskabet ved at give dem fordelagtige vilkår med henblik
på videnskabelig forskning, fortrinsvis ved at fritage dem for kravet om opholdstilladel-
se eller alternativt ved at fastsætte, at de tildeles en sådan tilladelse automatisk eller via
fast-track-procedurer
·
ikke at indføre kvoter med henblik på at begrænse tredjelandsstatsborgeres indrejse i
forbindelse med forskerstillinger
9782/04 (Presse 173)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.VI.2004
·
garantere tredjelandsstatsborgere mulighed for at arbejde som forskere, herunder even-
tuelt mulighed for at forlænge eller forny opholdstilladelser.
(2)
Vedrørende opholdstilladelser:
·
udstede opholdstilladelser, som tredjelandsstatsborgere har ansøgt om med henblik på
forskning, så hurtigt som muligt samt fremme fast-track-procedurer
·
garantere tredjelandsstatsborgere, der arbejder som forskere, at deres opholdstilladelse
vil blive fornyet
·
gradvis inddrage forskningsorganisationer i indrejseproceduren for forskere.
(3)
Vedrørende familiesammenføring: lette og støtte sammenføring af familiemedlemmer ved
at tilbyde dem gunstige og attraktive betingelser og procedurer
(4)
Vedrørende operationelt samarbejde:
·
lette forskernes adgang til de relevante oplysninger og gøre dem lettere tilgængelige via
alle relevante informationskilder
·
fremme netværk af kontaktpersoner inden for de kompetente forvaltninger
·
tilskynde forskningsorganisationerne til at udvikle sådanne netværk
·
oplyse Kommissionen om de foranstaltninger, de har vedtaget med henblik på at lette
indrejsen for forskere fra tredjelande.
Kommissionen forelagde en erklæring til denne henstilling, som vil blive optaget i Rådets protokol.
9782/04 (Presse 173)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0015.png
8.VI.2004
FORVALTNING AF TILBAGESENDELSE PÅ MIGRATIONSOMRÅDET -
Rådets
konklusioner
Rådet vedtog konklusioner om de elementer, der skal indgå i en forberedende indsats med henblik
på et finansielt instrument til forvaltning af tilbagesendelse på migrationsområdet. Dette finansielle
instrument sigter mod at støtte tilbagesendelsen af ulovlige indvandrere i Den Europæiske Union til
deres hjemlande, deres tidligere opholdslande, eller de transitlande, de kommer fra.
Konklusionerne udgør et sæt retningslinjer for Kommissionen og danner grundlaget for skabelsen af
et fremtidigt instrument for forvaltning af tilbagesendelse.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet minder om følgende:
(1)
Det Europæiske Råd understregede på sit særlige møde i Tammerfors den 15. og
16. oktober 1999 behovet for en mere effektiv forvaltning af alle stadier af migrations-
strømme.
Ifølge den samlede plan for bekæmpelse af ulovlig indvandring og menneskehandel i EU
1
,
som blev vedtaget af Rådet den 28. februar 2002, og som bygger på Kommissionens med-
delelse af 15. november 2001 om en fælles politik mod ulovlig indvandring, er tilbageta-
gelses- og tilbagesendelsespolitikken en integrerende og meget vigtig del af bekæmpelsen
af ulovlig indvandring. Derfor understreger planen, at der er behov for en analyse af det
hensigtsmæssige i at indføre et finansielt instrument med henblik på tilbagesendelse.
Det Europæiske Råd fremhævede på mødet i Sevilla den 21. og 22. juni 2002 nødvendig-
heden af at bekæmpe ulovlig indvandring og gav bl.a. tilbagesendelsespolitikken særlig høj
prioritet.
Handlingsprogrammet for tilbagesendelse, der blev godkendt af Rådet den 28. novem-
ber 2002, og som bygger på Kommissionens meddelelse af 14. oktober 2002 om en fælles-
skabspolitik for tilbagesendelse af personer med ulovligt ophold, anbefaler, at det afgøres,
hvordan der bedst gøres brug af de finansielle midler, der kan afsættes til tilbagesendelse,
for reelt at opfylde kravene fra Det Europæiske Råd i Sevilla med hensyn til tilbagesendel-
se.
(2)
(3)
(4)
1
EFT C 142 af 14.6.2002, s. 23.
9782/04 (Presse 173)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0016.png
8.VI.2004
(5)
Det Europæiske Råd konstaterede på mødet i Thessaloniki den 19.-20. juni 2003, at der
kan opnås større effektivitet for så vidt angår tilbagesendelse af ulovlige indvandrere ved at
styrke det eksisterende samarbejde og indføre mekanismer med henblik herpå, herunder et
finansieringselement.
På sit møde i Bruxelles den 16. og 17. oktober 2003 hilste Det Europæiske Råd det vel-
komment, at Kommissionen under hensyntagen til de finansielle overslag agter at yde øko-
nomisk støtte til repatriering af ulovlige indvandrere og afviste asylansøgere til deres hjem-
lande og de transitlande, de kommer fra, under fuld overholdelse af de humanitære prin-
cipper og med respekt for den menneskelige værdighed.
Der bør derfor gøres en forberedende indsats for forvaltning af tilbagesendelse med hen-
blik på en bedre forvaltning af tilbagesendelse af personer med ulovligt ophold i Den Eu-
ropæiske Union til deres hjemland, tidligere opholdsland eller transitland.
De problemer, som tilbagesendelsesforvaltningen medfører, kræver en effektiv, fleksibel
og i nogle tilfælde hurtig beslutningstagning med henblik på finansiering af eventuelle EU-
aktioner.
For at skabe sammenhæng i Fællesskabets indsats med hensyn til indvandring og asyl bør
aktioner, der finansieres som led i en forberedende indsats, være specifikke og supplere ak-
tioner, der finansieres under andre EF-instrumenter, særlig Rådets beslutning 2000/596/EF
af 28. september 2000 om oprettelse af en europæisk flygtningefond
2
, Rådets beslutning
2002/463/EF af 13. juni 2002 om vedtagelse af et handlingsprogram for administrativt
samarbejde på områderne ydre grænser, visum, asyl og indvandring (Argo-programmet)
3
og programmet for finansiel og teknisk bistand til tredjelande på migrations- og asylområ-
det (Aeneas)
4
.
Beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser og bekæmpelse af svig og andre uregel-
mæssigheder udgør en integrerende del af disse konklusioner. Specielt bør Kommissionen,
via kontrakter indgået som led i en forberedende indsats, bemyndiges til at iværksætte de
foranstaltninger, der er omhandlet i Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af
11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på be-
skyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregel-
mæssigheder.
5
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
2
3
4
5
EFT L 252 af 6.10.2000, s. 12.
EFT L 161 af 19.6.2002, s. 11.
EUT L 80 af 18.3.2004, s. 1.
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2.
9782/04 (Presse 173)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0017.png
8.VI.2004
(11)
En forberedende indsats for forvaltning af tilbagesendelse bør iværksættes under fuld
overholdelse af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder, navnlig
den europæiske menneskerettighedskonvention af 4. november 1950, De Forenede Natio-
ners konvention af 10. december 1984 mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf, Genève-konventionen af 28. juli 1951 om flygtnin-
ges retsstilling og New York-protokollen hertil af 31. januar 1967, den internationale kon-
vention af 20. november 1989 om barnets rettigheder samt Den Europæiske Unions charter
om grundlæggende rettigheder af 18. december 2000, for så vidt disse finder anvendelse.
6
Der bør på grundlag af subsidiaritetsprincippet tages hensyn til, om de foranstaltninger, der
foreslås vedtaget som led i den forberedende indsats, vil kunne iværksættes mere effektivt
af medlemsstaterne end af Fællesskabet.
Der bør ved udarbejdelsen af lovgivning om etablering af et kommende finansielt instru-
ment til forvaltning af tilbagesendelse bygges videre på erfaringerne med indsatsen på til-
bagesendelsesområdet i henhold til nærværende konklusioner.
Dette bør ikke berøre medlemsstaternes procedurer og praksis med hensyn til at gennemfø-
re foranstaltninger på tilbagesendelsesområdet i henhold til disse konklusioner.
Anvendelsen af fællesskabsmidler i henhold til disse konklusioner bør holdes inden for
rammerne af Fællesskabets finansielle overslag.
(12)
(13)
(14)
(15)
Rådet for Den Europæiske Union, som opfordrer budgetmyndigheden til at tilvejebringe de nød-
vendige midler, mener, at en forberedende indsats med henblik på et finansielt instrument til for-
valtning af tilbagesendelse på migrationsområdet bør planlægges og gennemføres ud fra følgende
principper:
Afdeling 1 - Mål
1.
Der bør planlægges en forberedende indsats inden for forvaltning af tilbagesendelse med
henblik på at fremme en bedre forvaltning af alle aspekter af tilbagesendelse af personer,
der ikke opfylder indrejsebetingelserne, og personer med ulovligt ophold i Den Europæiske
Union til deres hjemland, tidligere opholdsland eller transitland. En sådan indsats skal
navnlig sigte mod at lette det praktiske samarbejde mellem medlemsstaterne og ligeledes
fremme integrerede tilbagesendelsesplaner, der kan bidrage til effektive og holdbare tilba-
gesendelser.
Der skal vedtages og gennemføres integrerede tilbagesendelsesplaner under behørig over-
holdelse af retsstatsprincippet og respekten for menneskerettigheder og mindretalsrettighe-
der samt de grundlæggende frihedsrettigheder.
Gennemførelsen af integrerede planer for tilbagesendelse i tredjelande skal foregå i tæt
partnerskab med de berørte lande.
2.
3.
6
EFT C 364 af 18.12.2000, s. 1.
9782/04 (Presse 173)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.VI.2004
Afdeling II - Komplementaritet
4.
Under hensyn til arten af og målene for de specifikke foranstaltninger, der foreslås vedta-
get som led i den forberedende indsats, bør Kommissionen i tæt samarbejde med medlems-
staterne vurdere, (i) om foranstaltningerne supplerer andre eksisterende fællesskabsinstru-
menter, hvis disse instrumenters anvendelsesområde vedrører tilbagesendelse, herunder til-
bagesendelse af tredjelandsstatsborgere, og (ii) om foranstaltningerne kan støttes mere ef-
fektivt, hvis det sker direkte gennem disse andre instrumenter. En sådan vurdering bør fin-
de sted ved udarbejdelsen og gennemførelsen af tilbagesendelsesplaner.
Afdeling III - Elementer, der skal indgå i integrerede tilbagesendelsesplaner
5.
Fællesskabet bør støtte integrerede tilbagesendelsesplaner, som primært har til formål at
sende personer, der ikke opfylder indrejsebetingelserne, og personer med ulovligt ophold
på Den Europæiske Unions medlemsstaters område tilbage til deres hjemland, det tidligere
opholdsland eller transitlandet.
Fællesskabet kan yde supplerende støtte til tilbagesendelse af ulovlige migranter i transit-
lande til deres hjemland eller tidligere opholdsland, hvis de er indrejst ulovligt på en med-
lemsstats område, eller hvis sådanne personer forsøger eller har forsøgt at indrejse ulovligt
på en medlemsstats område.
Ved tvungen tilbagesendelse af personer, der ikke opfylder indrejsebetingelserne, og per-
soner med ulovligt ophold til deres hjemland, det tidligere opholdsland eller transitlandet
bør der ydes økonomisk støtte til rejseudgifter for tilbagesendte og ledsagere, navnlig ud-
gifter til transport som led i fælles udsendelsesoperationer.
Ved frivillig tilbagevenden til hjemlandet, det tidligere opholdsland eller transitlandet bør
følgende foranstaltninger overvejes:
i)
ii)
iii)
9.
information, bistand og rådgivning forud for tilbagesendelsen
rejseudgifter
transport af personlige ejendele
6.
7.
8.
For at sikre holdbare tilbagesendelser kan Fællesskabet også i nødvendigt omfang støtte
følgende elementer i integrerede tilbagesendelsesplaner:
1)
2)
modtagelse i hjemlandet, det tidligere opholdsland eller transitlandet af tilbagetagne
personer
en indsats for varig reintegrering af den pågældende i hjemlandet eller det tidligere
opholdsland.
9782/04 (Presse 173)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.VI.2004
I denne forbindelse bør følgende foranstaltninger om nødvendigt overvejes med hensyn til
modtagelsesbistand:
a)
ved tvungen tilbagesendelse:
i)
rejseudgifter
ii)
transport til det endelige bestemmelsessted i tilbagesendelseslandet
ved frivillig tilbagevenden:
i)
passende midlertidig indkvartering i de første dage efter ankomsten
ii)
rejseudgifter
iii) de første basale udgifter efter tilbagesendelsen
iv) transport til det endelige bestemmelsessted i tilbagesendelseslandet
v)
støtte til uddannelse og til at finde arbejde
vi) begrænset startstøtte til økonomiske aktiviteter
vii) rådgivning og vejledning efter tilbagesendelsen.
b)
Afdeling IV - Udarbejdelse af integrerede tilbagesendelsesplaner
10.
Kommissionen bør i tæt samarbejde med medlemsstaterne hvert år udarbejde integrerede
tilbagesendelsesplaner i overensstemmelse med Rådets forordning nr. 1605/2002, særlig
artikel 48 og artikel 49, stk. 2, samt Kommissionens forordning nr. 2342/2002, særlig arti-
kel 32, stk. 2.
Rådet opfordrer Kommissionen til at tage hensyn til dets retningslinjer vedrørende ind-
kredsningen af målgrupper og/eller specifikke foranstaltninger, der skal iværksættes.
11.
Kommissionen bør, inden de integrerede tilbagesendelsesplaner udarbejdes, sikre, at de er i
overensstemmelse med finansforordningerne, at deres formål og forventede resultater er
berettigede, og navnlig, at de indeholder
i)
ii)
begrundelsen for, at der er særligt behov for støtte fra Fællesskabet til tilbagesendel-
sesplanens målgruppe
en vurdering af, om personer i målgruppen kan sendes tilbage på en sikker og værdig
måde, samt en analyse af situationen i tilbagesendelseslandet eller -regionen, her-
under modtagelses- og reintegreringskapaciteten
specifikke foranstaltninger, der skal støttes, frister for gennemførelse af foranstalt-
ningerne og kriterier for evaluering og udvælgelse af projekter
tilbagesendelsesplanens varighed og
de forventede udgifter til tilbagesendelsesplanerne.
iii)
iv)
v)
9782/04 (Presse 173)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.VI.2004
Afdeling V - Gennemførelse af integrerede tilbagesendelsesplaner
12.
13.
Kommissionen bør have til opgave at udarbejde en ramme for den finansielle styring af de
integrerede tilbagesendelsesplaner i partnerskab med medlemsstaterne.
Kommissionen bør for at lette gennemførelsen af de integrerede tilbagesendelsesplaner om
nødvendigt indgå bi- eller multilaterale arrangementer med tredjelande og/eller internatio-
nale organisationer om gennemførelse af tilbagesendelsesplanerne.
Partnere, der kan modtage økonomisk støtte i henhold til disse konklusioner, bør især om-
fatte alle relevante statslige instanser, departementer og organer i medlemsstaterne og i de
berørte tredjelande, institutter, sammenslutninger samt regionale og internationale organi-
sationer og organer. Ikke-statslige organisationer (ngo'er) eller andre ikke-statslige aktører
i såvel den offentlige som den private sektor kan eventuelt også ansøge om støtte.
Ved enhver udvælgelse af projekter, der kan modtage økonomisk støtte, bør der lægges
særlig vægt på foranstaltningens effektivitet og holdbarhed. Med forbehold af målgruppens
særlige behov bør følgende projekter foretrækkes:
i)
ii)
projekter, der involverer fælles aktioner med deltagelse af to eller flere medlemssta-
ter
projekter, der som fastlagt i den enkelte tilbagesendelsesplan indeholder to eller flere
specifikke elementer som omhandlet i punkt 5 til 9 i disse rådskonklusioner.
14.
15.
9782/04 (Presse 173)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0021.png
8.VI.2004
DEN EUROPÆISKE FLYGTNINGEFOND
Rådet nåede til politisk enighed om en beslutning om oprettelse af Den Europæiske Flygtningefond
for perioden 2005-2010.
Denne beslutning har til formål at støtte og fremme medlemsstaternes indsats med hensyn til mod-
tagelse af flygtninge og fordrevne samt følgerne heraf. Fonden skal betragtes som et solidaritetsin-
strument. Det bemærkes, at den nuværende europæiske flygtningefond ophører med at fungere den
31. december 2004.
De vigtigste karakteristika ved Den Europæiske Flygtningefond II er følgende:
·
Der skal sikres større samhørighed ved at muliggøre samfinansiering af foranstaltninger, der om-
fatter to eller alle asylaspekter.
·
Midlerne til fællesskabsforanstaltninger forhøjes (7% af de midler, der er allokeret fonden, i ste-
det for de nuværende 5%).
·
Kommission skal spille en større rolle, navnlig i forbindelse med planlægning og samling af res-
sourcerne.
·
Der skal tages hensyn til ti nye medlemsstaters tiltrædelse.
Beslutningen i september 2000 om oprettelse af Den Europæiske Flygtningefond udgjorde grundla-
get for en samlet indsats fra Fællesskabets side med hensyn til modtagelse af asylansøgere og men-
nesker, som har behov for international beskyttelse. Den bidrog også til at sikre midlertidig beskyt-
telse i tilfælde af en massiv tilstrømning af fordrevne personer.
9782/04 (Presse 173)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0022.png
8.VI.2004
MEDDELELSER VEDRØRENDE ILLEGAL INDVANDRING OG INTERNATIONAL
BESKYTTELSE
Kommissær VITORINO orienterede kort Rådet om to meddelelser, som Kommissionen har god-
kendt for nylig,
·
vedrørende undersøgelsen af, hvordan indvandringspolitiske instrumenter kan bidrage til at
udbygge bekæmpelsen af illegal indvandring
·
om reguleret indrejse i EU for personer, der behøver international beskyttelse, og fremme af
beskyttelseskapaciteten i hjemregionerne.
Rådet noterede sig redegørelsen og havde en foreløbige udveksling af synspunkter om begge med-
delelser. De vil blive gennemgået yderligere i Rådets forberedende organer.
9782/04 (Presse 173)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0023.png
8.VI.2004
SCHENGEN-INFORMATIONSSYSTEMET (VIS)
Rådets vedtog en beslutning om indførelse af visuminformationssystemet (VIS). Den udgør det
påkrævede retsgrundlag for opførelsen af de nødvendige bevillinger til udvikling af VIS på Den
Europæiske Unions almindelige budget og gennemførelse af denne del af budgettet. Den vil gøre
det muligt for Kommissionen at forberede den tekniske udvikling af VIS (9559/1/04
REV 1).
Formålet med systemet er at sætte de bemyndigede nationale myndigheder i stand til at indlæse og
ajourføre data og konsultere disse data elektronisk.
9782/04 (Presse 173)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0024.png
8.VI.2004
OPFØLGNING AF DUBLIN-KONFERENCEN OM "EU'S NARKOTIKASTRATEGI -
VEJEN FREM" -
Rådets konklusioner
Formandskabet orienterede kort Rådet om de vigtigste elementer, som blev drøftet på Dublin-
konferencen om "EU's narkotikastrategi - vejen frem".
Følgende hovedemner blev drøftet på konferencen:
·
koordination
·
reduktion af efterspørgslen
·
reduktion af udbuddet
·
internationalt samarbejde
·
information og evaluering
Formålet med konferencen var at give medlemsstaterne en første mulighed for at udveksle syns-
punkter om EU's fremtidige narkotikastrategi 2005-2012. Det bemærkes, at EU's nuværende narko-
tikastrategi udløber i 2004.
Rådet godkendte følgende konklusioner:
"Rådet
1.
Udtrykker tilfredshed med formandskabets rapport til Rådet om de hovedpunkter, der blev
drøftet på Dublin-konferencen om "EU's narkotikastrategi - vejen frem " den 10.-
11. maj 2004.
Noterer sig, at formålet med konferencen var for første gang at gøre det muligt at udveksle
synspunkter om EU's narkotikastrategi, der skal vedtages for perioden 2005–2012.
Ser frem til Kommissionens endelige evaluering af narkotikastrategien for perioden 2000-
2004.
Anmoder de relevante parter om at iværksætte det nødvendige arbejde med forberedelsen
af den nye strategi, således at den kan vedtages senest i december 2004."
2.
3.
4.
9782/04 (Presse 173)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0025.png
8.VI.2004
EVENTUELT
I overensstemmelse med artikel 24 i traktaten om Den Europæiske Union fremsatte de nye med-
lemsstater forfatningsmæssige erklæringer vedrørende tre aftaler, som blev undertegnet sidste år på
Den Europæiske Unions vegne: aftalerne mellem EU og USA af 25. juni 2003 om udlevering og
gensidig retshjælp og aftalen mellem EU og Norge/Island af 19. juni 2003 om gensidig retshjælp.
9782/04 (Presse 173)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0026.png
8.VI.2004
DET BLANDEDE UDVALG
Biometriske identifikatorer i EU-borgeres pas
Det Blandede Udvalg udstak nogle politiske retningslinjer for standarder for sikkerhedselementer
og biometriske identifikatorer i EU-borgeres pas.
Der var bred enighed i udvalget om, at EU-borgeres pas bør indeholde en første obligatorisk biome-
trisk identifikator i form af et ansigtsbillede og en valgfri indikator i form af fingeraftryk.
*
*
*
Under frokosten tog ministrene følgende spørgsmål op: udnævnelse af direktøren for Europol, situa-
tionen med hensyn til oprettelse af Det Europæiske Grænseagentur, gensidighed på visumområdet
og et fælles initiativ fra en række medlemsstater med henblik på at forbedre politisamarbejdet.
9782/04 (Presse 173)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0027.png
8.VI.2004
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Eurojust
Rådet godkendte aktivitetsrapporten fra Den Fælles Tilsynsmyndighed under Eurojust for året 2003
(8182/04).
EU-rejsedokument - Rådet konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner om revision af retsgrundlaget for EU-rejsedokumentet, dets
udformning og anvendelse
(9741/04)
"Rådet noterer sig følgende:
Den 30. november 1994 vedtog Rådet en henstilling om indførelse af et standardrejsedo-
kument til brug for udsendelse af statsborgere fra tredjelande.
I 2004 tog de kompetente rådsorganer på initiativ af det irske formandskab spørgsmålet om
medlemsstaternes brug af EU-rejsedokumentet op. Spørgsmålet var allerede blevet drøftet i
2001 under det belgiske formandskab, der lancerede et initiativ om bedste praksis for frem-
skaffelse af passersedler med henblik på tilbagesendelse og i 2003 under det græske for-
mandskab, som havde taget initiativ til vedtagelse af håndbogen om bedste praksis for
fremskaffelse af rejsedokumenter.
På baggrund af den analyse, som Rådets kompetente organer har foretaget
i)
ii)
mener Rådet, at der er brug for en revision af retsgrundlaget for EU-rejsedokumentet, dets
udformning og anvendelse
opfordrer Rådet Kommissionen til i nært samråd med medlemsstaterne at foretage en sådan
revision, som vil kunne danne grundlag for forslag til retsinstrumenter på dette område."
9782/04 (Presse 173)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0028.png
8.VI.2004
Europol
Rådet godkendte Europols arbejdsprogram for 2005 (9956/04
og 9546/04)
og Europols årsberetning
for 2003 (9956/04
og 8858/04).
Schengen - Sisnet
Rådet godkendte ændringsbudgettet for Sisnet for regnskabsåret 2004 (9707/04).
Ensartet pas
Repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, vedtog en resolution om ind-
førelse af et ensartet pas (10038/1/04).
GENNEMSIGTIGHED
Aktindsigt
Rådet vedtog svaret på den skrivelse, som P. Nikoforos DIAMANDOUROS, den europæiske om-
budsmand, har sendt til Rådet, og hvori der henvises til klagen fra Daniel FRÖHLICH, idet den
danske, nederlandske, finske og svenske delegation stemte imod (9161/04).
Rådet vedtog svaret på den genfremsatte begæring fra Steve PEERS (1/04), idet den danske, fran-
ske, portugisiske, finske og svenske delegation stemte imod (9439/04).
9782/04 (Presse 173)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453397_0029.png
8.VI.2004
UDNÆVNELSER
Regionsudvalget
Rådet besluttede at beskikke
(a)
følgende personer som medlemmer af Regionsudvalget:
(b)
Jörg HAIDER, Landeshauptmann
Josef MARTINZ som efterfølger for Adam UNTERRIEDER
Rolf HARLINGHAUSEN, Mitglied des Europaausschusses der Hamburgischen
Bürgerschaft, som efterfølger for Berndt RÖDER
følgende personer som suppleanter til Regionsudvalget:
Bärbel DIECKMANN, Oberbürgermeisterin, Bonn, som efterfølger for Rolf
BÖHME
for den resterende resterende del af mandatperioden, dvs. indtil den 25. januar 2006 (9751/04,
9868/04 og 9925/04).
9782/04 (Presse 173)
3
DA