Udvalget for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri 2004-05 (2. samling)
KOM (2005) 0310
Offentligt
1445775_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 12.7.2005
KOM(2005) 310 endelig
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EF) nr. 27/2005 for så vidt angår sild, makrel, hestemakrel
og ottearmet blæksprutte og fartøjer, der udøver ulovligt fiskeri
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0002.png
BEGRUNDELSE
Ved Rådets forordning (EF) nr. 27/2005
1
fastsættes der for 2005 fiskerimuligheder og dertil
knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EF-
farvande og for EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger.
1.
Den Internationale Østersøfiskerikommission (IBSFC) vedtog i september 2004 en
anbefaling om at øge fiskerimulighederne for sild med 10 000 t for 2004 i
forvaltningsenhed 3, hvilket skulle give Finland mulighed for at fange yderligere
8 199 t sild. Kommissionen forelagde et forslag for Rådet, KOM (2004)797, om at
gennemføre anbefalingen ved at ændre forordning (EF) nr. 2287/2003 om
fastsættelse for 2004 af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse
fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EF-farvande og for EF-
fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger
2
. Anbefalingen
blev imidlertid ikke indarbejdet i EF-retsforskrifterne på grund af tidmangel i Rådet.
Som følge heraf overfiskede Finland sin kvote med 7 856 t i 2004, fordi landet ikke
fik tildelt sin andel af de ekstra 10 000 t. I overensstemmelse med Rådets forordning
(EF) nr. 847/96 af 6. maj 1996 om supplerende betingelser for forvaltningen af TAC
og kvoter fra år til år
3
besluttede Kommissionen ved Kommissionens forordning
2005/.../EF om tilpasning af fiskekvoter for 2005 i henhold til Rådets forordning
(EF) nr. 847/96 om supplerende betingelser for forvaltningen af TAC og kvoter fra år
til år
4
at reducere den finske sildekvote for 2005 med 7 856 t på grund af
overfiskning. Den finske sildekvote i underområde 30-31 bør derfor forhøjes med
7 856 t, fordi reduktionen skyldtes, at IBSFC's anbefaling ikke var blevet indarbejdet
i EF-retsforskrifterne. Denne ændring forhøjer ikke den mængde sild, som Finland
kan fange i 2005.
Den TAC, der blev vedtaget for makrel og hestemakrel i ICES-afsnit V b,
indbefattede ikke fiskerimuligheder i internationale farvande. Derved kan fangster,
der er taget i EF-farvande, urigtigt blive rapporteret som taget i internationale
farvande. For at undgå fejlrapportering bør forvaltningsområdet ændres, så det
kommer til at omfatte internationale farvande i ICES-afsnit V b.
På fiskeriministrenes møde i Rådet i december 2004 blev Kommissionen ved en
erklæring fra Kommissionen og Rådet opfordret til i begyndelsen af 2005 at
fremsætte et forslag om at udvikle en ordning, hvorefter pelagiske fisk kan vejes
efter transport fra landingshavnen. Der er blevet udarbejdet et sådant forslag efter
flere høringer af de berørte medlemsstater.
2.
3.
1
2
3
4
EUT L 12 af 14.1.2005, s. 1.
EFT L 344 af 31.1.2003, s. 1.
EFT L 115 af 9.6.1996, s. 3.
EUT
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0003.png
4.
Mindstemålet for ottearmet blæksprutte (Octopus vulgaris) er fastsat til 750 g i
Rådets forordning (EF) nr. 850/98 af 30. marts 1998 om bevarelse af
fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine
organismer
5
.
Dette mindstemål gælder kun for fangst, landing og salg af ottearmet blæksprutte,
der forekommer i farvande, som henhører under medlemsstaternes højhedsområde
eller jurisdiktion og ligger i en af de regioner, der er omhandlet i artikel 2 i
forordning (EF) nr. 850/98.
For at bidrage til bevarelsen af denne bestand og især beskytte unge individer bør der
også fastsættes et mindstemål for ottearmet blæksprutte, der forekommer i farvande
henhørende under tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion i CECAF-området.
Mindstemålet bør være 450 g (levende vægt) eller 400 g (renset).
Undermålsblæksprutter fra dette område må ikke opbevares om bord eller omlades,
landes, transporteres, oplagres, udstilles eller udbydes til salg, sælges eller
markedsføres.
5.
I maj 2005 vedtog Kommissionen for Fiskeriet i det Nordøstlige Atlanterhav
(NEAFC) ved brevafstemning en anbefaling om at opføre en række fartøjer på listen
over fartøjer, der bevisligt har udøvet ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri. I
februar 2004 blev der vedtaget en anbefaling om, hvilke foranstaltninger der skal
anvendes over for sådanne fartøjer. Anbefalingerne bør gennemføres i EF-retten.
Rådet opfordres til at vedtage dette forslag så hurtigt så muligt, så fiskerne kan planlægge
deres aktiviteter for dette fangstår.
5
EFT L 125 af 27.4.1998, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 602/2004 af 22. marts 2004 (EUT
L 97 af 1.4.2004, s. 1).
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0004.png
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EF) nr. 27/2005 for så vidt angår sild, makrel, hestemakrel
og ottearmet blæksprutte og fartøjer, der udøver ulovligt fiskeri
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om
bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik
6
,
særlig artikel 20, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ved Rådets forordning (EF) nr. 27/2005
7
fastsættes der for 2005 fiskerimuligheder og
dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande
gældende for EF-farvande og for EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af
fangstbegrænsninger.
Den Internationale Østersøfiskerikommission (IBSFC) vedtog i september 2004 en
anbefaling om at øge fiskerimulighederne for sild med 10 000 t for 2004 i
forvaltningsenhed 3, hvilket skulle give Finland mulighed for at fange yderligere
8 199 t sild. Anbefalingen blev imidlertid ikke indarbejdet i EF-retsforskrifterne. Som
følge heraf overfiskede Finland sin kvote med 7 856 t i 2004, fordi landet ikke fik
tildelt den ekstra fangstmængde. Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 776/2005 af
19. maj 2005 om tilpasning af fiskekvoter for 2005 i henhold til Rådets forordning
(EF) nr. 847/96 om supplerende betingelser for forvaltningen af TAC og kvoter fra år
til år
8
blev den finske sildekvote for 2005 reduceret med 7 856 t på grund af
overfiskning. Den finske sildekvote i underområde 30-31 bør derfor forhøjes med
7 856 t, fordi reduktionen skyldtes, at IBSFC's anbefaling ikke var blevet indarbejdet i
EF-retsforskrifterne. Denne ændring forhøjer ikke den mængde sild, som Finland kan
fange i 2005.
Den samlede tilladte fangstmængde (TAC) for makrel i forvaltningsområde II a (ikke
EF-farvande), V b (EF-farvande), VI, VII, VIII a, b, d, e, XII og XIV bør omfatte EF-
farvande og internationale farvande i afsnit V b for at undgå fejlrapportering.
Forvaltningsområdet bør derfor ændres.
(2)
(3)
6
7
8
EFT L 358 af 31.12.2002, s. 59.
EUT L 12 af 14.1.2005, s. 1.
EUT L 130 af 24.5.2005, s. 7.
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0005.png
(4)
TAC'en for hestemakrel i forvaltningsområde V b (EF-farvande), VI, VII, VIII a, b, d,
e, XII og XIV bør omfatte EF-farvande og internationale farvande i afsnit V b for at
undgå fejlrapportering. Forvaltningsområdet bør derfor ændres.
For at give mulighed for at veje sild, makrel og hestemakrel efter transport fra
landingshavnen bør der gennemføres supplerende foranstaltninger i 2005.
For at bidrage til bevarelsen af ottearmede blæksprutter og især beskytte unge
individer bør der i 2005 fastsættes et mindstemål for ottearmet blæksprutte, der
forekommer i farvande henhørende under tredjelandes højhedsområde eller
jurisdiktion i CECAF-området, indtil der vedtages en rådsforordning om ændring af
Rådets forordning (EF) nr. 850/98 af 30. marts 1998 om bevarelse af fiskeressourcerne
gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer
9
.
I maj 2005 vedtog Kommissionen for Fiskeriet i det Nordøstlige Atlanterhav
(NEAFC) en anbefaling om at opføre en række fartøjer på listen over fartøjer, der
bevisligt har udøvet ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri. I februar 2004 blev der
vedtaget en anbefaling om, hvilke foranstaltninger der skal anvendes over for sådanne
fartøjer. Anbefalingerne bør gennemføres i EF-retten.
For at sikre EF-fiskernes udkomme er det vigtigt at åbne for disse fiskerier så hurtigt
som muligt. På grund af sagens hastende karakter er det absolut nødvendigt at
dispensere fra den periode på seks uger, der er nævnt i punkt I, nr. 3, i protokollen om
de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til
traktaten om den Europæiske Union og traktaterne om oprettelse af De Europæiske
Fællesskaber.
Forordning (EF) nr. 27/2005 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag IA, IB og III til forordning (EF) nr. 27/2005 ændres som angivet i bilaget til
nærværende forordning.
9
EUT L 125 af 27.4.1998, s. 1.
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Rådets vegne
Formand
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0007.png
BILAG
I bilagene til forordning (EF) nr. 27/2005 foretages følgende ændringer:
(1) I bilag IA foretages følgende ændringer:
Oplysningerne om arten sild i underområde 30-31 affattes således:
"Art:
Finland
Sverige
EF
TAC
Sild
Clupea harengus
60 327
11 529
71 856
71 856
Område:
Underområde 30-31
HER/3D30.; HER/3D31.
Analytisk TAC, hvis artikel 3 og 4 i forordning (EF)
nr. 847/96 ikke finder anvendelse. "
(2) I bilag IB foretages følgende ændringer:
a)
Oplysningerne om arten makrel i område II a (ikke EF-farvande, V b (EF-farvande),
VI, VII, VIII a, b, d, e, XII og XIV affattes således:
"Art:
Makrel
Område: II a (ikke EF-farvande), V b (EF-farvande), VI, VII,
VIII a, b, d, e, XII, XIV
MAC/2CX14-
Scomber scombrus
Tyskland
13 845
Spanien
20
Estland
115
Frankrig
9 231
Irland
46 149
Letland
85
Litauen
85
Nederlandene
20 190
Polen
844
Det Forenede Kongerige
126 913
EF
217 477
Norge
8 500 (1)
3 322 (2)
Færøerne
TAC
420 000 (3)
Analytisk TAC, hvis artikel 3 og 4 i forordning (EF)
nr. 847/96 ikke finder anvendelse.
__________
(1)
Må kun fiskes i II a, VI a (nord for 56°30' N), IV a, VII d, e, f, h.
(2)
Hvoraf 1 002 tons må fiskes i ICES-afsnit IV a nord for 59° N (EF-område) fra 1. januar til 15. februar og
fra 1. oktober til 31. december. En mængde på 2 763 tons af Færøernes egen kvote må fiskes i ICES-afsnit
VI a (nord for 56°30' N) hele året og/eller i ICES-afsnit VII e, f, h, og/eller i ICES-afsnit IV a.
(3)
TAC aftalt mellem EF, Norge og Færøerne for det nordlige område.
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0008.png
Særlige betingelser:
Inden for ovennævnte kvoter må der højst tages nedennævnte mængder i de angivne områder og kun i perioderne fra
1. januar til 15. februar og fra 1. oktober til 31. december:
IV a (EF-farvande)
MAC/*04A-C
Tyskland
4 175
Spanien
0
Frankrig
2 784
Irland
13 918
Nederlandene
6 089
Det Forenede Kongerige
38 274
EF
65 240
Norge
8 500
1 002 (1)
Færøerne
(1)
Nord for 59° N (EF-område) fra 1. januar til 15. februar og fra 1. oktober til 31. december."
b)
Oplysningerne om hestemakrelarter i område V b (EF-farvande), VI, VII, VIII a, b, d,
e, XII og XIV affattes således:
"Art:
Hestemakrelarter
Område: V b (EF-farvande og internationale farvande), VI,
VII, VIII a, b, d, e, XII og XIV
JAX/578/14
Trachurus spp.
Danmark
12 088
Tyskland
9 662
Spanien
13 195
Frankrig
6 384
Irland
31 454
Nederlandene
46 096
Portugal
1 277
Det Forenede Kongerige 13 067
EF
133 223
(1)(2)
Færøerne
4 955
TAC
137 000
Analytisk TAC, jf. artikel 3 og 4 i forordning (EF)
nr. 847/96.
__________
(1)
Denne kvote må kun fiskes i ICES-område IV, VI a (nord for 56° 30' N) og VII e, f, h.
(2)
Inden for en samlet kvote på 6 500 tons for ICES-underområde IV og ICES-afsnit VI a (nord for 56°30' N)
og VII e, f, h."
3) I bilag III foretages følgende ændringer:
a)
Punkt 9 affattes således:
"
9.
Landings- og vejningsprocedurer for sild, makrel og hestemakrel
9.1.
Anvendelsesområde
9.1.1. Følgende procedurer gælder ved EF-fartøjers og tredjelandsfartøjers
landing i EF af over 10 t sild, makrel og hestemakrel, eller en
kombination heraf, pr. landing fanget:
a)
for så vidt angår sild, i ICES-underområde I, II, IV, VI og VII og
ICES-afsnit III a og V b
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
b)
9.2
for så vidt angår makrel og hestemakrel, i ICES-underområde III,
IV, VI og VII og ICES-afsnit II a.
Udpegede havne
9.2.1 Landinger som omhandlet i punkt 9.1 er kun tilladt i udpegede havne.
9.2.2 Hver medlemsstat sender Kommissionen ændringer af den liste over
udpegede havne, der i 2004 blev indsendt, og hvor der kan landes sild,
makrel og hestemakrel, og ændringer af inspektions- og
overvågningsprocedurer for sådanne havne, herunder betingelser og
vilkår for registrering og rapportering af mængder af enhver af de arter
og bestande, der er omhandlet i punkt 9.1.1., i hver landing. Sådanne
ændringer meddeles senest 15 dage, før de træder i kraft. Kommissionen
sender disse oplysninger og en liste over de havne, der er udpeget af
tredjelande, til alle de berørte medlemsstater.
9.3.
Anløb af havn
9.3.1. Føreren af et fiskerfartøj som omhandlet i punkt 9.1.1. eller dennes
repræsentant skal mindst 4 timer inden indsejling i landingshavnen
oplyse myndighederne i den medlemsstat, hvor landingen skal finde sted,
om følgende:
a)
b)
c)
d)
den havn, han agter
registreringsnummer
at
anløbe
og
fartøjets
navn
og
forventet tidspunkt for ankomst til den pågældende havn
ombordværende mængde fisk i kg levende vægt pr. art
det forvaltningsområde, hvor fangsten er taget, jf. bilag I til denne
forordning.
9.4.
Losning
9.4.1. Den pågældende medlemsstats myndigheder skal kræve, at losningen
først påbegyndes, når der er givet tilladelse til det.
9.5
Logbog
9.5.1. Uanset punkt 4.2 i bilag IV til forordning (EØF) nr. 2807/83 skal føreren
af et fiskerfartøj straks ved ankomsten i havn forelægge den eller de
relevante logbogsblade, som myndighederne i landingshavnen anmoder
om.
De ombordværende mængder, som er meddelt forud for landingen, jf.
punkt 9.3.1., litra c), skal svare de mængder, der registreres i logbogen
efter landingens afslutning.
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0010.png
Uanset artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2807/83 er den tilladte
tolerance i forbindelse med den i logbogen registrerede vurdering af,
hvor stor en mængde fisk i kg der er om bord, 8 %.
9.6
Vejning af fersk fisk
9.6.1 Alle købere af fersk fisk skal sørge for, at alle modtagne mængder vejes
på anlæg, der er godkendt af myndighederne. Fisken skal vejes, inden
den sorteres, forarbejdes, oplagres, transporteres fra landingshavnen eller
sælges videre. Vejeresultatet anføres i landingsopgørelser og salgsnotaer.
9.6.2. Ved bestemmelse af vægten må der højst fratrækkes 2 % for
vandindhold.
9.7.
Vejning af fersk fisk efter transport
9.7.1 Uanset punkt 9.6.1. kan medlemsstaterne give tilladelse til, at fersk fisk
først vejes efter transporten fra landingshavnen, såfremt fisken
transporteres til et bestemmelsessted på medlemsstatens område, der
højst ligger 60 km fra landingshavnen, og:
a)
b)
der følger en kontrollør med den tankbil, fisken transporteres i fra
landingsstedet til det sted, hvor fisken vejes, eller
myndighederne på landingsstedet godkender transporten af fisken
på følgende betingelser:
i)
umiddelbart før tankbilen forlader landingshavnen, skal
køberen eller dennes repræsentant udlevere en skriftlig
erklæring til myndighederne, hvori fiskearten og navnet på
det fartøj, hvorfra fisken er landet, tankbilens individuelle
identifikationsnummer og oplysninger om, hvor fisken skal
vejes, og tankbilens forventede ankomsttidspunkt til
bestemmelsesstedet er anført
chaufføren skal under transporten af fisken opbevare en kopi
af den erklæring, der er nævnt i nr. i), og udlevere den til
modtageren af fisken på bestemmelsesstedet.
ii)
9.8. Faktura
9.8.1. Ud over at opfylde forpligtelserne i artikel 9, stk. 1 og 2, i forordning
(EØF) nr. 2847/93 skal forarbejderen eller køberen af de landede
mængder [fersk fisk?] til myndighederne i den pågældende medlemsstat
indsende en kopi af fakturaen eller et tilsvarende dokument, jf. artikel 22,
stk. 3, i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF om harmonisering af
medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - Det fælles
merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag
10
.
10
EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1.
DA
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9.8.2. Alle fakturaer og dokumenter skal indeholde de oplysninger, der kræves
efter artikel 9, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2847/93, og navn og
registreringsnummer på det fartøj, som fisken er landet fra. Fakturaer og
dokumenter skal indsendes på begæring eller senest 12 timer, efter at
vejningen har fundet sted.
9.9
Vejning af frosset fisk
9.9.1. Alle købere eller indehavere af frosset fisk skal sørge for, at de landede
mængder vejes, inden fisken forarbejdes, oplagres, transporteres fra
landingshavnen eller sælges videre. Taravægt, som repræsenterer vægten
af kasser, plastemballage eller andet, som den vejede fisk er pakket i, kan
fratrækkes vægten af de landede mængder fisk.
9.9.2. Som et alternativ kan vægten af frosset fisk, der er pakket i kasser,
bestemmes ved at gange den gennemsnitlige vægt af en repræsentativ
prøve, forstået på den måde, at man vejer kassens indhold, dvs. uden
kasse eller plastemballage, uanset om eventuel is på fiskens overflade er
smeltet
eller
ej.
Hvis
medlemsstaterne
ændrer
deres
prøveudtagningsmetoder, som blev godkendt af Kommissionen i 2004,
skal de meddele Kommissionen ændringerne, så de kan blive godkendt.
Ændringer skal godkendes af Kommissionen. Vejeresultatet anføres i
landingsopgørelser og salgsnotaer.
9.10. Vejeanlæg
9.10.1.
Anvendes der offentlige vejeanlæg, skal vejeren udstede
vejeseddel til køberen med angivelse af dato og tidspunkt
vejningen og tankbilens identifikationsnummer. En kopi
vejesedlen skal vedhæftes fakturaen, der indleveres
myndighederne, jf. punkt 9.8.
en
for
af
til
9.10.2.
Anvendes der private vejeanlæg, skal de være godkendt, kalibreret
og plomberet af myndighederne og være omfattet af følgende
bestemmelser:
Vejeren skal føre en pagineret vejelogbog, som indeholder
oplysning om følgende:
i)
ii)
iii)
iv)
v)
navn og registreringsnummer på det fartøj, som fisken er
landet fra
tankbilernes identifikationsnummer, hvis der er blevet
transporteret fisk fra landingshavnen før vejning
fiskeart(er)
hver landings vægt
dato og tidspunkt for vejningens påbegyndelse og afslutning.
a)
DA
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
b)
Foregår vejningen på et transportbånd, skal der synligt være
monteret en tæller, der registrerer den samlede kumulerede vægt.
Den samlede kumulerede vægt skal registreres i den paginerede
logbog, som er nævnt i litra a).
Vejelogbogen og kopier af de skriftlige erklæringer, der er
omhandlet i punkt 9.7.1., litra b), nr. ii), skal opbevares i tre år.
c)
9.11
Myndighedernes adgang
Myndighederne skal til enhver tid have fuld adgang til vejeanlæg,
vejelogbøger, skriftlige erklæringer og alle steder, hvor der
forarbejdes og opbevares fisk.
9.12
Krydskontrol
9.12.1. Myndighederne skal foretage administrativ krydskontrol af alle
landinger ved at sammenholde følgende:
a)
de mængder pr. art, der er angivet i forhåndsmeddelelsen om
landing, jf. punkt 9.3.1., og de mængder, der er registreret i
fartøjets logbog
de mængder pr. art, der er registreret i fartøjets logbog og
landingsopgørelsen eller fakturaen eller et tilsvarende dokument
som nævnt i punkt 9.8.
de mængder pr. art, der er registreret i landingsopgørelsen og
fakturaen eller et tilsvarende dokument som nævnt i punkt 9.8.
b)
c)
9.13
Fuld inspektion
9.13.1 Medlemsstaternes myndigheder skal sørge for, at mindst 15 % af de
landede mængder fisk og mindst 10 % af antallet af landinger
underkastes fuld inspektion, som mindst skal omfatte følgende:
a)
Kontrol af vejningen af fartøjets fangst pr. art. Ved fartøjer, der
pumper deres fangst i land, overvåges vejningen af hele den
mængde, som fartøjer, der er udvalgt til inspektion, losser. Ved
frysertrawlere tælles alle kasser. Der vejes en repræsentativ prøve
af kasser/paller for at finde kassernes/pallernes gennemsnitsvægt.
Der udtages også prøver af kasserne efter en godkendt metode for
at finde fiskens gennemsnitlige nettovægt (uden emballage og is).
Ud over den krydskontrol, der er nævnt i punkt 9.12.,
sammenholdes følgende:
i)
de mængder pr. art, der er registreret i vejelogbogen, og de
mængder pr. art, der er registreret på fakturaen eller et
tilsvarende dokument som nævnt i punkt 9.8.
b)
DA
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
ii)
de skriftlige erklæringer, som myndighederne har modtaget i
henhold til punkt 9.7.1., litra b), nr. i), og de skriftlige
erklæringer, som modtageren af fisken opbevarer i henhold til
punkt 9.7.1., litra b), nr. ii)
tankbilernes identifikationsnummer, som fremgår af de
skriftlige erklæringer, jf. punkt 9.7.1., litra b), nr. i), og
vejelogbøgerne.
iii)
c)
d)
Hvis losningen afbrydes, skal der indhentes ny tilladelse, før den
kan genoptages.
Kontrol af, at fartøjet er tømt for al fisk, når det har afsluttet
losningen.
9.13.2. Al inspektion som omhandlet i punkt 9 skal dokumenteres.
Dokumentationen skal opbevares i tre år."
b)
Følgende indsættes som del I:
"DEL I
CECAF
Uanset artikel 2 og 17 i og bilag XII til forordning (EF) nr. 850/98 er mindstemålet for
ottearmet blæksprutte (Octopus
vulgaris)
i farvande henhørende under tredjelandes
højhedsområde eller jurisdiktion i CECAF-området 450 g (levende vægt) eller 400 g
(renset)."
c)
Følgende indsættes som del J:
"Del J
DET NORDØSTLIGE ATLANTERHAV
Fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri
I tillæg 5 findes en liste, som Kommissionen for Fiskeriet i det Nordøstlige Atlanterhav
(NEAFC) har opstillet over fartøjer, der bevisligt har udøvet ulovligt, urapporteret og
ureguleret fiskeri (UUU-fartøjer). Følgende foranstaltninger gælder for disse fartøjer:
a)
UUU-fartøjer, der anløber havn, må hverken lande eller omlade i havn og skal
inspiceres af myndighederne. Inspektionen skal omfatte fartøjets dokumenter,
logbøger, fiskeredskaber, fangsten om bord og andet, der har med fartøjets aktiviteter
i NEAFC's regulerede område at gøre. Inspektionsresultaterne skal straks sendes til
Kommissionen
Fiskerfartøjer, forsyningsskibe, moderskibe og fragtskibe, der fører en medlemsstats
flag, må ikke på nogen måde bistå UUU-fartøjer eller deltage i omladninger eller
fælles fiskeri med fartøjer på listen.
Der må ikke leveres forsyninger, brændstof eller andre tjenesteydelser til UUU-
fartøjer i havn.
b)
c)
DA
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1445775_0014.png
d)
e)
f)
UUU-fartøjer må ikke fiske i EF-farvande, og det er forbudt at befragte dem.
Det er forbudt at importere fisk fra UUU-fartøjer.
Medlemsstaterne nægter UUU-fartøjer ret til at sejle under deres flag og tilskynder
importører, transportvirksomheder og andre berørte parter til at afholde sig fra at
forhandle med disse fartøjer og fra at omlade fisk, de har fanget.
Så snart NEAFC vedtager en ny liste, ændrer Kommissionen listen, så den bliver i
overensstemmelse med NEAFC-listen.
"
d)
Følgende indsættes som tillæg 5:
"Tillæg
5 til bilag III
Liste over fartøjer, som ifølge NEAFC bevisligt har udøvet ulovligt, urapporteret og
ureguleret fiskeri
Fartøjets navn
FONTENOVA
IANNIS
LANNIS I
LISA
KERGUELEN
OKHOTINO
OLCHAN
OSTROE
OSTROVETS
OYRA
OZHERELYE
Panama
Panama
Panama
Commonwealth of Dominica
Togo
Commonwealth of Dominica
Commonwealth of Dominica
Commonwealth of Dominica
Commonwealth of Dominica
Commonwealth of Dominica
Commonwealth of Dominica"
Flagstat
DA
14
DA