Europaudvalget 2004-05 (2. samling)
2655+2656 - almindelige anl.
Offentligt
1453357_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
C/05/86
Luxembourg, den 25. april 2005
8035/05 (Presse 86)
PRESSEMEDDELELSE
2655. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
Almindelige anliggender
Luxembourg, den 25. april 2005
Formand
Jean ASSELBORN
Luxembourgs vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
*
2656. samling vedrørende eksterne forbindelser er omhandlet i en separat pressemeddelelse
(8036/05 (Presse 87))
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 6083 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
8035/05 (Presse 86)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0002.png
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede rammen for
EU-budgettet
i perioden 2007-2013 på baggrund af et nyt forhand-
lingsdokument. Formandskabet fastholder sit mål om at nå til enighed herom på mødet i Det Euro-
pæiske Råd den 16.-17. juni 2005.
Blandt de punkter, som Rådet godkendte uden debat, var Bulgariens og Rumæniens
tiltrædelse af
Den Europæiske Union
pr. 1. januar 2007. Tiltrædelsestraktaten blev undertegnet samme dag, som
samlingen fandt sted.
1
Desuden blev det godkendt at indføre tillægstold på importen af visse produkter med oprindelse i
USA,
indtil landet ophæver sine antidumpingforanstaltninger (den såkaldte "Byrd Amendment"),
som Verdenshandelsorganisationen (WTO) har erklæret for ulovlige.
Endvidere forlængede Rådet de restriktive foranstaltninger, der anvendes over for
Burma/Myanmar.
Det vedtog desuden EU's holdning med henblik på næste NPT-
gennemgangskonference.
1
Se pressemeddelelse 8418/05
8035/05 (Presse 86)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0003.png
INDHOLD
1
DELTAGERE
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FINANSIELLE OVERSLAG 2007-2013
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Burma/Myanmar - Forlængelse af de restriktive foranstaltninger
Forbindelserne med Japan - Forberedelse af topmødet
Den Internationale Straffedomstol - Aftale om samarbejde og bistand
Ikke-spredning af kernevåben
Adfærdskodeks for våbeneksport - Liste over udstyr
Årsrapport om FUSP
Associeringsaftalen med Tunesien - Udvidelsen af EU
Associeringsaftalen med Rumænien - Udvidelsen af EU
Den europæiske naboskabspolitik -
Rådets konklusioner
UDVIDELSEN
Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af EU
Associeringsrådet EU-Tyrkiet
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Rådets aktiviteter
HANDELSPOLITIK
USA - Tillægstold - Byrd Amendment
Antidumping - Kina - Furfuraldehyd
BESKIKKELSER
Regionsudvalget
4
6
7
7
7
7
8
8
8
8
8
10
10
10
10
10
11
8035/05 (Presse 86)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0004.png
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Karel DE GUCHT
Didier DONFUT
Den Tjekkiske Republik:
Cyril SVOBODA
Vladimir MÜLLER
Danmark:
Friis Arne PETERSEN
Tyskland:
Hans Martin BURY
Estland:
Urmas PAET
Grækenland:
Yoannis VALINAKIS
Spanien:
Miguel Àngel MORATINOS CUYAUBÉ
Alberto NAVARRO GONZÁLEZ
Frankrig:
Michel BARNIER
Claude HAIGNERÉ
Irland:
Dermot AHERN T.D.
Italien:
Roberto ANTONIONE
Cypern:
George IACOVOU
Letland:
Artis PABRIKS
Litauen:
Antanas VALIONIS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Nicolas SCHMIT
Ungarn:
Ferenc SOMOGYI
Etele BARÁTH
Malta:
Michael FRENDO
Nederlandene:
Bernard R. BOT
Atzo NICOLAÏ
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål under udenrigsministe-
ren
Udenrigsminister
Første viceudenrigsminister, med ansvar for EU-
spørgsmål
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Viceminister, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Udenrigs- og samarbejdsminister
Statssekretær for spørgsmål vedrørende Den Europæiske
Union
Udenrigsminister
Viceminister under udenrigsministeren, med ansvar for
Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister samt udenrigs- og indvandringsmini-
ster
Viceminister med ansvar for udenrigsspørgsmål og ind-
vandring
Udenrigsminister
Minister uden portefølje med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for Europaspørgsmål
8035/05 (Presse 86)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0005.png
Østrig:
Ursula PLASSNIK
Polen:
Adam Daniel ROTFELD
Jaroslaw PIETRAS
Portugal:
Diogo FREITAS DO AMARAL
Fernando NEVES
Slovenien:
Božo CERAR
Slovakiet:
Eduard KUKAN
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Paula LEHTOMÄKI
Sverige:
Laila FREIVALDS
Lars DANIELSSON
Det Forenede Kongerige:
John GRANT
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær, Kontoret for Udvalget for Europæisk Inte-
gration
Udenrigsminister og minister for de portugisiske samfund
i udlandet
Statssekretær
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for udenrigshandel og udvikling
Udenrigsminister
Statssekretær under statsministeren
Fast repræsentant
Kommissionen:
José Manuel BARROSO
Dalia GRYBAUSKAITE
Formand
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/højtstående FUSP-repræsentant
8035/05 (Presse 86)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0006.png
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FINANSIELLE OVERSLAG 2007-2013
Rådet drøftede en revideret udgave af den "forhandlingspakke", som formandskabet har udarbejdet
for at lette fastlæggelsen af den finansielle ramme for EU's budget i perioden 2007-2013
(8292/05).
Drøftelserne koncentrerede sig om samhørighedsafsnittet. Efter drøftelserne oplyste formandskabet,
at Rådet vil vende tilbage til de finansielle overslag på næste samling på grundlag af en samlet for-
handlingspakke.
Det er formandskabets hensigt at gøre det muligt for Det Europæiske Råd at nå til politisk enighed
på mødet den 16.–17. juni 2005. Det udtalte derfor, at det vil tilpasse og supplere forhandlingspak-
ken - et værktøj, der blev anvendt med held under forhandlingerne om de foregående to finanspak-
ker - efterhånden som drøftelserne skrider frem.
Det er Rådet (almindelige anliggender), der er ansvarligt for forhandlingerne, selv om det erkendes,
at Rådet (økonomi og finans) har en særlig interesse i dette emne.
8035/05 (Presse 86)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0007.png
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Burma/Myanmar - Forlængelse af de restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog en fælles holdning om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for
Burma/Myanmar med et år og om ændring af fælles holdning 2004/423/FUSP
1
fra april 2004
(7930/05 og 7932/05).
Den 25. oktober 2004 havde Rådet desuden vedtaget fælles holdning 2004/730/FUSP om yderligere
restriktive foranstaltninger over for Burma/Myanmar i form af restriktioner for statsejede virksom-
heder; denne fælles holdning blev ændret den 21. februar 2005 (2005/149/FUSP
2
).
Den ændring, der foretages i forbindelse med forlængelsen af de restriktive foranstaltninger, vedrø-
rer navnlig listen over personer med tilknytning til regimet i Burma/Myanmar samt disses familie-
medlemmer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger (bilag I til den fælles holdning).
Forbindelserne med Japan - Forberedelse af topmødet
Rådet noterede sig, hvor langt man er nået med forberedelsen af det 14. topmøde mellem EU og
Japan, som finder sted den 2. maj 2005 i Luxembourg.
Der vil på topmødet være lejlighed til at gennemgå en lang række internationale og multilaterale
spørgsmål og gøre status over de fremskridt, der er gjort med hensyn til styrkelse af det bilaterale
partnerskab. Man vil ligeledes se på gennemførelsen af den handlingsplan for samarbejdet mellem
EU og Japan, der blev vedtaget i 2001.
Den Internationale Straffedomstol - Aftale om samarbejde og bistand
Rådet bemyndigede formandskabet til - bistået af generalsekretæren/den højtstående repræsentant
og i givet fald Europa-Kommissionen - at forhandle en aftale om samarbejde og bistand mellem EU
og Den Internationale Straffedomstol (ICC)
Støtte til ICC er en prioritet for EU (jf. Rådets fælles holdning fra 2001, ajourført i 2003 -
EUT
L 150 af 18.6.2003, s. 67-69).
Ikke-spredning af kernevåben
Rådet vedtog en fælles holdning vedrørende revisionskonferencen i 2005 mellem parterne i trakta-
ten om ikke-spredning af kernevåben (NPT) (7768/05).
Det er EU's mål at styrke den internationale ordning for ikke-spredning af kernevåben ved bl.a. at
fremme følgende centrale elementer:
indsatsen for at bevare NPT's integritet og styrke dens gennemførelse
anerkendelsen af, at NPT er et enestående og uerstatteligt multilateralt instrument til at oprethol-
de og styrke international fred, sikkerhed og stabilitet, da den fastlægger den retlige ramme for at
forebygge en øget spredning af kernevåben
bestræbelserne på at gøre NPT universel.
1
2
EUT L 125 af 28.4.2004, s. 61
EUT L 49 af 22.2.2005, s. 37.
8035/05 (Presse 86)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0008.png
Denne fælles holdning ajourfører og uddyber de mål, der blev opstillet i forbindelse med den sidste
NPT-gennemgangskonference i 2000 (fælles holdning 2000/297/FUSP).
Adfærdskodeks for våbeneksport - Liste over udstyr
Rådet vedtog en ajourført udgave af EU's fælles liste over militært udstyr, der er omfattet af EU-
adfærdskodeksen for våbeneksport.
Årsrapport om FUSP
Rådet godkendte en rapport om de vigtigste aspekter og de principielle valg inden for den fælles
udenrigs- og sikkerhedspolitik (FUSP) i 2004, herunder deres finansielle virkninger for EU-
budgettet, med henblik på dens forelæggelse for Europa-Parlamentet
(7961/05).
Rapporten beskriver FUSP-aktiviteter (fælles holdninger, fælles aktioner og gennemførelsesafgørel-
ser
1
), men henviser også til andre områder for at give en samlet oversigt over aktiviteterne vedrø-
rende forbindelserne udadtil, og den indeholder et kapitel om perspektiverne for indsatsen fremover.
Denne rapport er udarbejdet i medfør af den interinstitutionelle aftale mellem Europa-Parlamentet,
Rådet og Kommissionen af 6. maj 1999 om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren.
Associeringsaftalen med Tunesien - Udvidelsen af EU
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af undertegnelsen og den midlertidige anvendelse af en
protokol til associeringsaftalen mellem EU og Tunesien for at tage hensyn til de ti nye medlemssta-
ters tiltrædelse af EU i maj 2004 (5509/05).
Associeringsaftalen med Rumænien - Udvidelsen af EU
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelsen af en protokol til associeringsaftalen mel-
lem EU og Rumænien for at tage hensyn til de ti nye medlemsstaters tiltrædelse af EU i maj 2004
(13165/04
+ COR 1).
Den europæiske naboskabspolitik -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet erindrer om sine konklusioner af 14. juni 2004 om den europæiske naboskabspolitik og be-
kræfter på ny den enestående rolle, som denne politik spiller for Den Europæiske Unions eksterne
forbindelser, idet den giver mulighed for et styrket samarbejde på det politiske, sikkerhedsmæssige,
økonomiske og kulturelle område mellem Den Europæiske Union og dens nabolande. Rådet be-
kræfter sit ønske om en videreførelse af Den Europæiske Unions engagement i Middelhavsområdet
samt i regionerne i Østeuropa og Sydkaukasus.
Rådet bekræfter på ny den betydning, som Den Europæiske Union tillægger Armenien,
Aserbajdsjan, Egypten, Georgien og Libanon som nabo- og partnerlande. EU ønsker, at disse fem
lande bevarer tætte forbindelser med Unionen på grundlag af fælles værdier som demokrati, rets-
statsprincip, god regeringsførelse og respekt for menneskerettigheder, herunder mediefrihed, samt
fælles interesser, således som de er defineret inden for rammerne af den europæiske naboskabspoli-
tik.
1
De fuldstændige oversigter over FUSP-instrumenter (erklæringer, henvendelser, rapporter fra missionschefer
og politiske dialogmøder) offentliggøres fra 2004 i et særskilt dokument, der udsendes to gange om året. Op-
lysningerne for 2004 findes i dok. 6735/05, som kan konsulteres på Rådets websted:
http://register.consilium.eu.int/.
8035/05 (Presse 86)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Rådet så positivt på Kommissionens meddelelse af 2. marts om den europæiske naboskabspolitik
samt de nationale rapporter for de fem lande, der er blevet udarbejdet i tæt samarbejde med GS/HR.
Det tilsluttede sig hovedlinjerne i dokumenterne og fandt, at disse udgør et fremragende grundlag
for en videreudvikling af den europæiske naboskabspolitik.
Disse nationale rapporter gør klart og præcist status over de fremskridt, som hvert land har gjort,
men også over de udfordringer, som de hver især skal tage op på både det politiske og det økonomi-
ske og sociale område. Disse rapporter, der opstiller de prioriterede indsatsområder, som Unionen
ønsker at videreudvikle med disse fem lande, udgør det grundlag, der skal åbne mulighed for, at
Den Europæiske Union og disse lande kan påbegynde en fælles udarbejdelse af handlingsplanerne
vedrørende den europæiske naboskabspolitik.
Rådet noterer sig, at Kommissionen allerede har indledt arbejdet med henblik på at udarbejde en
handlingsplan sammen med Egypten og Libanon. Tidsplanen for konsultationerne med Libanon af-
hænger af udviklingen i den interne politiske situation i landet. Kommissionen opfordres til allerede
nu at påbegynde det fælles arbejde med henblik på at udarbejde en handlingsplan for hvert af de tre
lande i Sydkaukasus. Kommissionen tager i tæt samarbejde med formandskabet og generalsekretæ-
ren/den højtstående repræsentant og i givet fald med den særlige repræsentant for Sydkaukasus for
så vidt angår de lande, der hører under hans mandat, kontakt med de berørte partnerlande vedrøren-
de spørgsmål omkring politisk samarbejde og FUSP.
Rådet noterer sig, at medlemsstaterne fuldt ud vil blive holdt underrettet om udviklingen i disse
konsultationer. Rådet noterer sig, at Kommissionen agter så vidt muligt at færdiggøre disse hand-
lingsplaner vedrørende den europæiske naboskabspolitik inden udgangen af dette år. De berørte as-
socierings- eller samarbejdsråd vil blive anmodet om at godkende handlingsplanerne, efter at de er
blevet vedtaget af Rådet. Handlingsplanerne bør have en varighed på mindst tre år og kunne fornyes
efter fælles overenskomst. Opfølgningen af deres gennemførelse vil foregå inden for rammerne af
de institutioner, der er omhandlet i de pågældende associerings- eller samarbejdsaftaler. Rådet gen-
tager, at de relevante aftalers strukturer om nødvendigt bør revideres for at sikre, at alle prioriteter
inden for den europæiske naboskabspolitik afspejles på passende måde.
Rådet finder, at disse handlingsplaner vil være nyttige redskaber, ved hjælp af hvilke Den Europæi-
ske Union vil kunne styrke sine forbindelser med de pågældende lande og aktivt vil kunne fremme
den nødvendige tilnærmelse.
Rådet understreger, at intensiteten og ambitionsniveauet for de handlingsplaner vedrørende den eu-
ropæiske naboskabspolitik, der skal forhandles med de forskellige partnere, vil være forskellige alt
efter, i hvor høj grad landene reelt bakker op om de fælles værdier, hvilke relationer EU har til det
enkelte land, og hvilke behov og hvilken kapacitet landet har, samt hensynet til de fælles interesser.
Rådet noterer sig ligeledes, at eventuelle vanskeligheder, som vil kunne opstå under den fælles
udarbejdelse af en handlingsplan med en partner, ikke må udgøre en hindring for vedtagelsen af
handlingsplaner med de øvrige.
For så vidt angår landene i Sydkaukasus vil der blive lagt særlig vægt på at fremme det regionale
samarbejde og på fremskridt inden for konfliktløsning. I den forbindelse ser Rådet med tilfredshed
på den beslutsomhed, som Armenien, Aserbajdsjan og Georgien har udvist, med hensyn til at an-
vende handlingsplanerne som væsentlige instrumenter til styrkelse af det regionale samarbejde.
Rådet noterer sig med tilfredshed det algeriske parlaments nylige ratifikation af associeringsaftalen
og noterer sig, at Kommissionen agter at udarbejde en national rapport vedrørende Algeriet.
8035/05 (Presse 86)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0010.png
Den europæiske naboskabspolitik, herunder de handlingsplaner, der vil blive indledt forhandlinger
om med disse fem nabolande, er et håndgribeligt bevis på EU's ønske om fortsat at styrke sit enga-
gement i regionerne i Østeuropa og Sydkaukasus samt i Middelhavsområdet og at hjælpe landene i
disse regioner med at nå en betydelig grad af økonomisk integration og uddybe deres politiske sam-
arbejde. Rådet ønsker, at disse handlingsplaner bliver en solid platform, der vil åbne mulighed for at
gøre fremskridt i denne retning i parternes interesse og i overensstemmelse med de fælles strategi-
ske prioriteter."
UDVIDELSEN
Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af EU
Rådet vedtog en afgørelse om at acceptere Bulgariens og Rumæniens ansøgninger om tiltrædelse af
Den Europæiske Union
(7116/05).
Tiltrædelsesforhandlingerne med disse to lande blev afsluttet i december 2004, og parterne god-
kendte den endelige tekst til tiltrædelsestraktaten og tiltrædelsesakten den 11. februar 2005.
Tiltrædelsestraktaten blev undertegnet den 25. april i Luxembourg.
(Se pressemeddelelse 8418/05 Presse 100).
Associeringsrådet EU-Tyrkiet
Rådet vedtog Den Europæiske Unions fælles holdning med henblik på 44. møde i Associeringsrådet
EU-Tyrkiet den 26. april 2005.
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Rådets aktiviteter
Rådet noterede sig en rapport om drøftelserne i andre rådssammensætninger (8163/05).
HANDELSPOLITIK
USA - Tillægstold - Byrd Amendment
Rådet vedtog en forordning om indførelse af tillægstold på importen af visse produkter med oprin-
delse i USA, da landet ikke overholder WTO-reglerne
(7752/05 + COR 1).
(For yderligere oplysninger, se pressemeddelelse 8417/05).
Antidumping - Kina - Furfuraldehyd
Rådet vedtog en forordning om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af furfuralde-
hyd med oprindelse i Kina efter en udløbsundersøgelse i henhold til Rådets forordning nr. 384/96
(7680/05).
8035/05 (Presse 86)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453357_0011.png
BESKIKKELSER
Regionsudvalget
Rådet vedtog afgørelser om beskikkelse af følgende som medlemmer af og suppleanter til Regions-
udvalget for den resterende del af mandatperioden, dvs. indtil den 25. januar 2006:
a)
som medlemmer:
Francesco
Consigliere
Provinciale
Provincia
di
Potenza
–presso
som efterfølger for Silvano MOFFA
Sonia
Presidente
Provincia
som efterfølger for Mercedes BRESSO
Guido
Consigliere
Provinciale
som efterfølger for Alfonso ANDRIA
b)
som suppleant :
Vincenzo
Consigliere
Provincia
som efterfølger for Francesco BISOGNO
di
GIULIANO
Potenza
di
di
Presidenza
CROCETTO
Potenza
Consiglio
MASINI
Emilia
MILANA
Roma
del
Reggio
di
8035/05 (Presse 86)
11
DA