Europaudvalget 2004-05 (2. samling)
2667+2668 - almindelige anl.
Offentligt
1453361_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
9499/05 (Presse 131)
(OR. fr)
PRESSEMEDDELELSE
2667. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Luxembourg, den 13. juni 2005
Formand
Jean ASSELBORN
Luxembourgs vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
*
2668. samling vedrørende eksterne forbindelser er omhandlet i en separat pressemeddelelse
(9500/05)
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 6083 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
9499/05 (Presse 131)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0002.png
13.VI.2005
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet gav det irske sprog fuld status i henhold til den
sprogordning,
som anvendes af EU's institu-
tioner, og besluttede at tillade en begrænset anvendelse på EU-niveau af andre sprog end de offici-
elle sprog og arbejdssprogene, som medlemsstaterne har anerkendt.
Rådet godkendte nogle udkast til forordninger om gennemførelse af den reform af EU's
stabilitets-
og vækstpagt,
som der blev truffet afgørelse om i marts.
Rådet ajourførte på baggrund af en regeringsomdannelse listen over de personer, der er omfattet af
sanktionerne over for
Zimbabwe.
I øvrigt drøftede ministrene på et uformelt møde dagen inden rådssamlingen en tekst fra formand-
skabet med henblik på at opnå enighed i Det Europæiske Råd på mødet den 16.-17. juni 2005 om
EU's budgetramme
for perioden 2007-2013.
9499/05 (Presse 131)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0003.png
13.VI.2005
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅD I JUNI.............................................................. 7
Udkast til konklusioner .......................................................................................................... 7
Terrorisme ............................................................................................................................. 7
UDVIDELSE.................................................................................................................................. 8
Kroatien - Rådets konklusioner .............................................................................................. 8
AKTIVITETER I TILKNYTNING TIL SAMLINGEN I RÅDET .................................................. 9
Uformelt ministermøde vedrørende budgetrammen for 2007-13............................................. 9
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Zimbabwe - Restriktive foranstaltninger - Ajourføring af listen over personer ..................................................10
Den Demokratiske Republik Congo - Restriktive foranstaltninger ....................................................................10
Masseødelæggelsesvåben - Status over gennemførelsen af EU's strategi ...........................................................11
Associeringsaftalen med Tyrkiet - Udvidelsen af EU........................................................................................11
Forbindelserne med Rusland - Resultaterne af topmødet i Moskva ...................................................................11
Middelhavslandene og Mellemøsten - Strategisk EU-partnerskab.....................................................................11
Den nordlige dimension - Handlingsplan - Status .............................................................................................12
1
Ÿ
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Ÿ
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Ÿ
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
mødeprotokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
9499/05 (Presse 131)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.VI.2005
EUROPÆISK SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Formandskabets halvårlige rapport om ESFP ...................................................................................................12
Konfliktforebyggelse - Rapport om EU's aktiviteter .........................................................................................12
EU's krisestyringsoperationer - Ukraines deltagelse..........................................................................................13
EU's øvelsesprogram for perioden 2006-2010 ..................................................................................................13
HANDELSPOLITIK
Korn - Konventionerne om handel og fødevarehjælp........................................................................................13
Import af tun og sværdfisk - Cambodja, Ækvatorialguinea og Sierra Leone ......................................................13
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
EU's sprogordning* - Rådets konklusioner.......................................................................................................14
Rådets virksomhed ..........................................................................................................................................16
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Stabilitetspagten - Ændring af gennemførelsesinstrumenterne ..........................................................................16
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
EUROPOL ......................................................................................................................................................16
Schengen-informationssystemet.......................................................................................................................17
EU/Island/Norge - Asyl ...................................................................................................................................17
CIVILBESKYTTELSE
Terrortrusler - Rapport om følgerne .................................................................................................................17
FORSKNING
Aftale om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem EU og Mexico ....................................................17
BESKIKKELSER
Det Økonomiske og Sociale Udvalg.................................................................................................................18
Regionsudvalget..............................................................................................................................................18
9499/05 (Presse 131)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0005.png
13.VI.2005
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Karel DE GUCHT
Didier DONFUT
Den Tjekkiske Republik:
Cyril SVOBODA
Vladimir MÜLLER
Danmark:
Per Stig MØLLER
Friis Arne PETERSEN
Tyskland:
Joschka FISCHER
Estland:
Urmas PAET
Grækenland:
Petros MOLYVIATIS
Yoannis VALINAKIS
Spanien:
Miguel Ángel MORATINOS CUYAUBÉ
Alberto NAVARRO GONZÁLEZ
Frankrig:
Philippe DOUSTE-BLAZY
Catherine COLONNA
Irland:
Dermot AHERN T.D.
Italien:
Gianfranco FINI
Cypern:
George IACOVOU
Letland:
Artis PABRIKS
Litauen:
Antanas VALIONIS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Nicolas SCHMIT
Ungarn:
Ferenc SOMOGYI
Etele BARÁTH
Malta:
Michael FRENDO
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål under
udenrigsministeren
Udenrigsminister
Første viceudenrigsminister med ansvar for EU-spørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Forbundsudenrigsminister og stedfortrædende
forbundskansler
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Udenrigs- og samarbejdsminister
Statssekretær for spørgsmål vedrørende Den Europæiske
Union
Udenrigsminister
Viceminister med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
Viceminister med ansvar for udenrigsspørgsmål og
indvandring
Udenrigsminister
Minister uden portefølje med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
9499/05 (Presse 131)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0006.png
13.VI.2005
Nederlandene:
Bernard R. BOT
Atzo NICOLAÏ
Østrig:
Ursula PLASSNIK
Polen:
Adam Daniel ROTFELD
Jaroslaw PIETRAS
Portugal:
Diogo FREITAS DO AMARAL
Fernando NEVES
Slovenien:
Dimitrij RUPEL
Slovakiet:
Eduard KUKAN
József BERÉNYI
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Sverige:
Laila FREIVALDS
Lars DANIELSSON
Det Forenede Kongerige:
Jack STRAW
Udenrigsminister
Minister for Europaspørgsmål
Forbundsudenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær, Kontoret for Udvalget for Europæisk
Integration
Udenrigsminister
Statssekretær for de portugisiske samfund i udlandet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær, Udenrigsministeriet
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær under statsministeren
Minister for udenrigs- og Commonwealth-spørgsmål
Kommissionen:
Margot WALLSTRÖM
Benita FERRERO-WALDNER
Olli REHN
Næstformand
Medlem
Medlem
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier Solana
Generalsekretær/højtstående FUSP-repræsentant
De tiltrædende staters regeringer var repræsenteret således:
Bulgarien:
Petro DRAGANOV
Rumænien:
Mihai-Razvan UNGUREANU
Viceudenrigsminister
Udenrigsminister
9499/05 (Presse 131)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0007.png
13.VI.2005
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅD I JUNI
Udkast til konklusioner
Rådet drøftede et udkast til konklusioner fra formandskabet med henblik på Det Europæiske Råds
møde den 16.-17. juni 2005 i Bruxelles.
Udkastet til konklusioner omfatter følgende spørgsmål:
– Den finansielle ramme for EU's budget for perioden 2007-13
– Strategi for økonomiske reformer, bæredygtig udvikling
– Retlige og indre anliggender (navnlig terrorisme)
– Eksterne forbindelser.
Det Europæiske Råd skal ligeledes drøfte situationen med hensyn til medlemsstaternes ratifikation
af forfatningstraktaten.
Terrorisme
Antiterrorkoordinatoren Gijs de Vries orienterede Rådet om iværksættelsen af EU's handlingsplan
for bekæmpelse af terrorisme. Han understregede navnlig nødvendigheden af, at EU styrker det
grænseoverskridende samarbejde om civilbeskyttelse. Han pegede især på nødvendigheden af, at
medlemsstaterne bliver bedre i stand til at bistå hinanden i tilfælde af biologiske, kemiske eller
radiologiske terrorangreb.
9499/05 (Presse 131)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0008.png
13.VI.2005
UDVIDELSEN
Kroatien - Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet erindrede i marts 2005 om, at Kroatien er kandidat til medlemskab, og bebudede, at den
bilaterale regeringskonference vil blive indkaldt efter fælles overenskomst, så snart Rådet har kon-
stateret, at Kroatien samarbejder fuldt ud med ICTY.
I sin skrivelse af 7. juni 2005 til formandskabet konstaterer ICTY's chefanklager, at Kroatien med
iværksættelsen af sin handlingsplan har gjort fremskridt i retning af et fuldt samarbejde med ICTY,
men at det dog først efter 3-4 måneder vil kunne vurderes, om denne nye indsats har givet konkrete
resultater.
Rådet noterede sig med tilfredshed denne nye oplysning og tilskynder Kroatien til fortsat at intensi-
vere sin indsats på dette område. Rådet vil tage sagen op igen i juli."
9499/05 (Presse 131)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0009.png
13.VI.2005
AKTIVITETER I TILKNYTNING TIL SAMLINGEN I RÅDET
Uformelt ministermøde vedrørende budgetrammen for 2007-13
Ministrene drøftede på et uformelt møde ("konklave") den 12. juni 2005 en forhandlingspakke
("negotiating box"), som formandskabet havde udarbejdet med henblik på fastlæggelse af finan-
sielle overslag for EU for perioden 2007-13
(9637/05).
Den tredje udgave af dokumentet, der blev udsendt den 2. juni, indeholder mere præcise angivelser
af beløbene for de enkelte udgiftskategorier og skitserer en løsning på spørgsmålet om EU's egne
indtægter. Det er formandskabets tanke, at der skal opnås enighed om den nye finansielle ramme på
mødet i Det Europæiske Råd den 16.-17. juni 2005.
Formandskabet fører derfor bilaterale samtaler med medlemsstaterne på stats- og regeringschefsni-
veau, som fortsætter indtil den 14. juni. Det vil foretage den endelige tilpasning af forhandlingspak-
ken på baggrund af disse samtaler.
9499/05 (Presse 131)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0010.png
13.VI.2005
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Zimbabwe - Restriktive foranstaltninger - Ajourføring af listen over personer
Rådet vedtog en afgørelse om ajourføring af listen over personer, der er omfattet af de restriktive
foranstaltninger over for Zimbabwe, for at tage hensyn til regeringsomdannelsen i dette land
(9064/05).
Disse foranstaltninger, der blev indført for første gang i februar 2002, består i et forbud mod ind-
rejse på medlemsstaternes område, en indefrysning af finansielle aktiver og en embargo på levering
af våben og materiel til militære operationer.
EU fordømte den 8. juni 2005 den zimbabwiske regerings aktioner som led i operationerne "Clean
Sweep" og "Restore Order", som har ført til over 20 000 anholdelser, ødelæggelse af boliger og in-
tern fordrivelse af hundredtusinder af mennesker. EU har appelleret til den zimbabwiske regering
om at stoppe disse aktioner.
Den Demokratiske Republik Congo - Restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog:
– en fælles holdning, der i én tekst samler de våbenembargoforanstaltninger, der er fastsat i fælles
holdning 2002/829/FUSP, og de foranstaltninger, der er fastsat i FN's Sikkerhedsråds resolution
1596(2005), med henblik på at forhindre, at de personer, der er udpeget af FN's sanktionsudvalg,
indrejser på EU's område, og at fastfryse deres aktiver
– en forordning om en undtagelse fra embargoen om levering af materiel og teknisk bistand i for-
bindelse med militære aktiviteter for at tillade bistand til aktiviteter, der skal støtte FN's mission i
DRC, samt levering af materiel til humanitær brug eller beskyttelsesbrug
(8892/05).
9499/05 (Presse 131)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.VI.2005
Masseødelæggelsesvåben - Status over gennemførelsen af EU's strategi
Rådet noterede sig en halvårlig rapport om gennemførelsen af EU's strategi mod spredning af mas-
seødelæggelsesvåben med henblik på dens forelæggelse for Det Europæiske Råd på mødet den 16.-
17. juni 2005
(9898/05).
Strategien mod spredning af masseødelæggelsesvåben blev vedtaget af Det Europæiske Råd i
december 2003.
Associeringsaftalen med Tyrkiet - Udvidelsen af EU
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af undertegnelsen af en tillægsprotokol til associerings-
aftalen med Tyrkiet for at tage hensyn til udvidelsen af EU i maj 2004
(9616/05).
Rådet gav ligeledes sin tilslutning til, at Europa-Parlamentet anmodes om at afgive samstemmende
udtalelse om udkastet til afgørelse om indgåelse af protokollen.
Associeringsaftalen mellem EU og Tyrkiet blev undertegnet i 1963 og trådte i kraft i 1964. Den har
til formål at fremme en kontinuerlig og afbalanceret styrkelse af handelen og de økonomiske for-
bindelser mellem parterne.
Tyrkiet bekræftede sin afgørelse om at undertegne protokollen om tilpasning af associeringsaftalen i
december 2004.
Forbindelserne med Rusland - Resultaterne af topmødet i Moskva
Rådet noterede sig resultaterne af femtende topmøde mellem EU og Rusland, som fandt sted i
Moskva den 10. maj 2005 (8799/05 + ADD 1).
Middelhavslandene og Mellemøsten - Strategisk EU-partnerskab
Rådet godkendte en rapport om det strategiske EU-partnerskab med Middelhavslandene og
Mellemøsten med henblik på dens forelæggelse for Det Europæiske Råd på mødet den 16.-17. ju-
ni 2005.
Formålet med dette strategiske partnerskab er at fremme opbygningen af et fælles område med fred,
velstand og fremgang i Middelhavslandene og Mellemøsten.
9499/05 (Presse 131)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0012.png
13.VI.2005
Den nordlige dimension - Handlingsplan - Status
Rådet noterede sig den årlige statusrapport for 2004 om handlingsplanen for Den Europæiske Uni-
ons nordlige dimension med henblik på dens forelæggelse for Det Europæiske Råd på mødet den
16.-17. juni 2005
(9520/05).
Denne rapport, der er udarbejdet af Kommissionen, har til formål at give et overblik over de vigtig-
ste skridt, som Kommissionen har taget i de seneste måneder for at gennemføre handlingsplanen for
den nordlige dimension.
EUROPÆISK SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Formandskabets halvårlige rapport om ESFP
Rådet godkendte en rapport fra formandskabet om den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik
med henblik på dens forelæggelse for Det Europæiske Råd på mødet den 16.-17. juni 2005.
Denne rapport vedrører alle de ESFP-spørgsmål, som er blevet behandlet i dette halvår, og omfatter
ligeledes et mandat til det kommende formandskab (Det Forenede Kongerige).
Konfliktforebyggelse - Rapport om EU's aktiviteter
Rådet godkendte en rapport fra formandskabet om EU's aktiviteter i forbindelse med forebyggelse,
herunder gennemførelse af EU-programmet til forebyggelse af voldelige konflikter, med henblik på
dens forelæggelse for Det Europæiske Råd på mødet den 16.-17. juni 2005.
Disse aktiviteter er en opfølgning af det program til forebyggelse af voldelige konflikter, som Det
Europæiske Råd vedtog i juni 2001. De indgår også i gennemførelsen af den europæiske sikker-
hedsstrategi, der blev vedtaget i december 2003. Rapporten er koncentreret om vigtige eller nye ud-
viklinger, der siden den seneste rapport fra juni 2004 er sket i samarbejdet med de andre aktører,
eller om fremskridt hen imod et mere konsekvent, kompetent og aktivt EU. EU har gjort fremskridt
i indsatsen for, at forebyggende aktioner tillægges større vægt. EU har sat effektivt ind både på
mellemstatsligt plan og på fællesskabsplan, som det fremgår af de missioner, programmer og øvrige
aktiviteter, der er omhandlet i rapporten.
9499/05 (Presse 131)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0013.png
13.VI.2005
EU's krisestyringsoperationer - Ukraines deltagelse*
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelsen af en aftale mellem EU og Ukraine om
rammerne for Ukraines deltagelse i EU's krisestyringsoperationer
(9255/05, 9715 + ADD 1).
Denne afgørelse skyldes et ønske om, at betingelserne for tredjelandes deltagelse i EU-
krisestyringsoperationer ikke fastlægges i forbindelse med hver enkelt af de pågældende
operationer, men at de fastlægges i en rammeaftale om en sådan mulig fremtidig deltagelse.
EU's øvelsesprogram for perioden 2006-2010
Rådet godkendte EU's øvelsesprogram for perioden 2006-2010.
Dette program afspejler behovet for at afprøve procedurerne og strukturerne for hurtig reaktion,
gennemførelsen af EU's kampgruppekoncept og EU's civil-militære celles og operationscenters
deltagelse i EU's øvelser.
HANDELSPOLITIK
Korn - Konventionerne om handel og fødevarehjælp
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til på Fællesskabets vegne at stemme
for en forlængelse på to år af konventionen om kornhandel og konventionen om fødevarehjælp
(9611/05).
Den internationale kornoverenskomst af 1995 består af to dele: konventionen om kornhandel (1995)
og konventionen om fødevarehjælp (1999).
Import af tun og sværdfisk - Cambodja, Ækvatorialguinea og Sierra Leone
Rådet vedtog en forordning om ophævelse af forbuddet mod import til EU af storøjet tun med op-
rindelse i Cambodja, Ækvatorialguinea og Sierra Leone, af atlantisk tun med oprindelse i
Ækvatorialguinea og Sierra Leone og af sværdfisk med oprindelse i Sierra Leone
(7853/05).
9499/05 (Presse 131)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0014.png
13.VI.2005
Formålet med denne forordning er at bringe Fællesskabets lovgivning i overensstemmelse med de
seneste henstillinger fra Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i
Atlanterhavet, der har anerkendt den indsats, som de tre lande har gjort med hensyn til ulovlig,
urapporteret og ureguleret fangst af de pågældende arter.
Vedtagelsen af den nye forordning indebærer, at forordning 827/2004 ændres, og af forordning
826/2004 og 828/2004 ophæves.
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
EU's sprogordning* -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog en forordning om at give det irske sprog status som officielt sprog og arbejdssprog i
EU
(9645/05 og 10020/05 ADD 1).
Som følge heraf er antallet af officielle sprog og arbejdssprog i de europæiske institutioner nu 21
1
.
Denne forordning, som finder anvendelse fra 2007, ændrer forordningerne fra 1958 om sprogord-
ningerne for EØF og Euratom.
Rådet vedtog desuden følgende konklusioner:
"Disse konklusioner vedrører andre sprog end dem, der er omhandlet i Rådets forordning
nr. 1/1958, og hvis status er anerkendt i en medlemsstats forfatning i hele eller i en del af dens ter-
ritorium, eller hvis anvendelse som nationalt sprog er lovfæstet.
Rådet mener, at der som led i bestræbelserne for at bringe EU nærmere på borgerne skal tages større
hensyn til den sproglige mangfoldigheds rigdom.
Efter Rådets opfattelse er den omstændighed, at borgerne har mulighed for at anvende supplerende
sprog i deres forbindelser med institutionerne, af stor betydning for, at borgerne bedre kan identifi-
cere sig med EU's politiske projekt.
1
Dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, irsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk,
portugisisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk og ungarsk.
9499/05 (Presse 131)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
13.VI.2005
Officiel anvendelse af de sprog, der er omhandlet i første afsnit, tillades i Rådet på grundlag af en
administrativ ordning mellem Rådet og den anmodende medlemsstat og eventuelt af andre EU-
institutioner eller -organer på grundlag af en lignende administrativ ordning.
Disse ordninger indgås i overensstemmelse med traktaten og gennemførelsesbestemmelserne hertil
og bør opfylde nedennævnte betingelser. De direkte eller indirekte omkostninger ved EU-
institutionernes og -organernes gennemførelse af disse administrative ordninger afholdes af den
anmodende medlemsstat.
a)
Offentliggørelse af retsakter vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet ved fælles beslut-
ningstagning
En medlemsstats regering kan tilsende Europa-Parlamentet og Rådet en bekræftet over-
sættelse af de retsakter, der er vedtaget ved fælles beslutningstagning, til et af de sprog, der
er omhandlet i første afsnit. Rådet deponerer denne oversættelse i sine arkiver og stiller på
anmodning en kopi heraf til rådighed. Rådet sikrer, at disse oversættelser offentliggøres på
dets internetsted. I begge tilfælde gøres der opmærksom på, at de pågældende oversættelser
ikke er juridisk bindende.
b)
Mundtlige indlæg på samlinger i Rådet og eventuelt på møder i andre i EU-institutioner
eller -organer
En medlemsstats regering kan i givet fald anmode Rådet og eventuelt andre EU-
institutioner eller -organer (Europa-Parlamentet eller Regionsudvalget) om at måtte an-
vende ét af de i stk. 1 omhandlede sprog, når et af dens medlemmer af vedkommende in-
stitution eller organ på en samling eller et møde kommer med mundtlige indlæg (passiv
tolkning). For så vidt angår Rådet vil en sådan anmodning i princippet blive efterkommet,
såfremt den er fremsat med en rimelig tidsfrist før mødet, og hvis der er tilstrækkelige res-
sourcer til rådighed i form af personale og materiel.
c)
Skriftlige henvendelser til EU-institutioner og -organer
Medlemsstaterne kan vedtage en retsakt, hvorefter borgere i disse stater, der ønsker at hen-
vende sig skriftligt til en EU-institution eller et EU-organ på ét af de sprog, der er om-
handlet i stk. 1, kan tilsende et organ, som denne medlemsstats regering har udpeget, deres
henvendelse. Dette organ videresender henvendelsen til vedkommende institution eller or-
gan, ledsaget af en oversættelse til medlemsstatens sprog, jf. Rådets forordning nr. 1/1958.
Samme procedure finder med de fornødne ændringer anvendelse på vedkommende institu-
tions eller organs svar.
9499/05 (Presse 131)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0016.png
13.VI.2005
Når vedkommende institution eller organ har en vis frist til at besvare henvendelsen i, lø-
ber denne frist fra datoen for modtagelse af oversættelsen til et af de sprog, der er om-
handlet i Rådets forordning nr. 1/1958. Tidsfristen udløber på den dato, hvor institutionen
eller organet har sendt sit svar til medlemsstatens kompetente organ på sidstnævnte sprog.
Rådet opfordrer de øvrige institutioner til at indgå administrative ordninger for deres eget vedkom-
mende på dette grundlag."
Rådets virksomhed
Rådet noterede sig en rapport om drøftelserne i de forskellige rådssammensætninger
(9734/05).
ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER
Stabilitetspagten - Ændring af gennemførelsesinstrumenterne
Rådet gav sin tilslutning til to udkast til forordninger om gennemførelse af den reform af stabilitets-
og vækstpagten, som Det Europæiske Råd godkendte på mødet den 22.-23. marts 2005.
Formålet med de to forordninger er at ændre forordning nr. 1466/97 om overvågning af budgetstil-
linger samt samordning af EU's økonomiske politikker og forordning nr. 1467/97 om gennemfø-
relse af proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud
(9812/05, 9812/05 ADD 1
og 9813/05).
Reformen af pagten, som er fastlagt i en rapport, som Rådet vedtog den 20. marts 2005, sigter mod
at forbedre styringen og det nationale ejerskab til den finanspolitiske ramme, at understøtte pagtens
økonomiske grundlag og øge dens effektivitet, både i forebyggende og korrigerende henseende, at
sikre de offentlige finansers holdbarhed på lang sigt og at fremme væksten, idet det undgås, at der
pålægges fremtidige generationer uforholdsmæssigt store byrder.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
EUROPOL
Rådet godkendte forslaget til Europols budget for 2006.
9499/05 (Presse 131)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0017.png
13.VI.2005
Schengen-informationssystemet
Rådet vedtog en afgørelse om fastsættelse af datoen for anvendelse af visse bestemmelser i forord-
ning (EF) nr. 871/2004 om indførelse af nye funktioner i Schengen-informationssystemet, bl.a. med
henblik på terrorismebekæmpelse
(7846/05).
EU/Island/Norge - Asyl
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse til at undertegne en aftale med Island og Norge om
kriterier og mekanismer for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asyl-
ansøgning, der indgives i en medlemsstat eller i Island eller Norge
(8479/05).
CIVILBESKYTTELSE
Terrortrusler - Rapport om følgerne
Rådet noterede sig anden årsberetning om gennemførelsen af Rådets og Kommissionens program
med henblik på at forbedre samarbejdet i EU om at forebygge og begrænse følgerne af kemiske,
biologiske, radiologiske og nukleare terrortrusler (CBRN-programmet for 2002)
(8988/05).
FORSKNING
Aftale om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem EU og Mexico
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelse af en aftale om videnskabeligt og teknolo-
gisk samarbejde mellem EU og Mexico, der blev undertegnet den 3. februar 2004
(8705/05,
12946/03).
Formålet med denne aftale er at tilskynde til, udvikle og lette samarbejdsaktiviteter på områder af
fælles interesse ved at gennemføre videnskabelige og teknologiske forsknings- og udviklingsakti-
viteter eller ved at bidrage til sådanne aktiviteter.
9499/05 (Presse 131)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453361_0018.png
13.VI.2005
BESKIKKELSER
Det Økonomiske og Sociale Udvalg
Rådet vedtog afgørelser om beskikkelse af:
– Vitas MAČIULIS som medlem af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg som efterføl-
ger for Arvydas �½YGIS for den resterende del af dennes mandatperiode, dvs. indtil den 20. sep-
tember 2006
(9318/05)
– Bruno CLERGEOT som medlem af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg som efter-
følger for Noël DUPUY for den resterende del af dennes mandatperiode, dvs. indtil den 20. sep-
tember 2006
(9319/05)
– Daiva KVEDARAITE som medlem af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg som ef-
terfølger for Aldona BALSIENĖ for den resterende del af dennes mandatperiode, dvs. indtil den
20. september 2006
(9320/05)
– Angelo GRASSO som medlem af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg som efterføl-
ger for Giacomino TARICCO for den resterende del af dennes mandatperiode, dvs. indtil den
20. september 2006
(9322/05).
Regionsudvalget
Rådet vedtog afgørelser om beskikkelse af:
– Barbara BORCHARDT, Mitglied des Landtags Mecklenburg-Vorpommern (medlem af landda-
gen i delstaten Mecklenburg-Vorpommern), som suppleant til Regionsudvalget som efterfølger
for Karsten NEUMANN for den resterende del af dennes mandatperiode, dvs. indtil den
25. januar 2006
(8947/05)
– Mario MAGNANI, Consigliere provinciale della Provincia Autonoma di Trento (provinsråds-
medlem i den autonome provins Trento), som suppleant til Regionsudvalget som efterfølger for
Lorenzo DELLAI for den resterende del af dennes mandatperiode, dvs. indtil den
25. januar 2006
(8941/05).
9499/05 (Presse 131)
18
DA