Europaudvalget 2005-06
2700+2701 - almindelige anl.
Offentligt
1453494_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
14960/05 (Presse 317)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2700. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
Almindelige anliggender
Bruxelles, den 12. december 2005
Formand
Jack STRAW
Det Forenede Kongeriges minister for udenrigs- og
Commonwealth-spørgsmål
*
2701. samling vedrørende eksterne forbindelser er omhandlet i en separat pressemeddelelse
(14961/05).
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 8239 / 6319
Fax: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
14960/05 (Presse 317)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0002.png
12.XII.2005
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet drøftede det udkast til konklusioner, som formandskabet har udarbejdet med henblik på
Det
Europæiske Råds
møde den 15.-16. december.
Rådet vedtog en række konklusioner om
EU's udvidelse,
både om enkelte lande (Bulgarien og
Rumænien, Kroatien og Tyrkiet) og om EU's udvidelsesstrategi. Det nåede også til politisk enighed
om
tiltrædelsespartnerskaber med Kroatien og Tyrkiet.
Under eksterne forbindelser og uden debat:
-
vedtog Rådet en fælles holdning, der fastlægger rammen for indførelse af restriktive foran-
staltninger over for personer, som mistænkes for at være involveret i mordet på den
tidligere
libanesiske premierminister
Rafiq Hariri
besluttede Rådet at ændre listen over personer, der er berørt af et visumforbud i Transdne-
strien-området i
Moldova
godkendte Rådet et mandat til Kommissionen med henblik på forhandling af
en
partnerskabs- og samarbejdsaftale med Kina
godkendte Rådet en række dokumenter i forbindelse med gennemførelsen af EU's strategi
mod
spredning af masseødelæggelsesvåben
vedtog Rådet EU-retningslinjer for fremme af den
humanitære folkeret
vedtog Rådet konklusioner om
handelsstøtte.
-
-
-
-
-
Rådet vedtog en forordning, der skal forbedre kvaliteten af de statistiske data, der lægges til grund
ved anvendelsen af EU's
procedure i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud,
og et
direktiv, der viderefører minimumsniveauet på 15% for
momsens normalsats
indtil 2010.
Rådet vedtog også en afgørelse, der bekræfter rækkefølgen for udøvelse af
formandshvervet
for
Rådet for Den Europæiske Union indtil 2018.
14960/05 (Presse 317)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0003.png
12.XII.2005
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 6
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
ARBEJDSPROGRAMMET FOR 2006 .......................................................................................... 8
FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅD DEN 15.-16. DECEMBER............................... 9
Udkast til konklusioner .......................................................................................................... 9
En samlet migrationsstrategi ................................................................................................ 10
Middelhavsområdet og Mellemøsten.................................................................................... 10
EU's budgetmæssige ramme for 2007-2013.......................................................................... 10
UDVIDELSEN - Rådets konklusioner .......................................................................................... 11
1
Ÿ
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Ÿ
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Ÿ
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
14960/05 (Presse 317)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Afghanistan -
Rådets konklusioner...................................................................................................................13
Den Demokratiske Republik Congo -
Rådets konklusioner...............................................................................13
Sudan -
Rådets konklusioner............................................................................................................................15
Libanon - Foranstaltninger over for personer, som mistænkes i forbindelse med mordet på Rafiq Hariri............17
Moldova - Transdnestrien-området - Restriktive foranstaltninger......................................................................17
Forlængelse af mandatet for den særlige koordinator for stabilitetspagten for Sydøsteuropa ..............................18
Det vestlige Balkan - Europæisk partnerskab....................................................................................................18
Forbindelserne med Mellemøsten og Middelhavslandene .................................................................................18
Kina - Partnerskabs- og samarbejdsaftale .........................................................................................................19
EU-strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben ...................................................................................19
EU-retningslinjer om børn i væbnede konflikter -
Rådets konklusioner.............................................................21
Fremme af den humanitære folkeret.................................................................................................................21
Retningslinjer for gennemførelse og evaluering af restriktive foranstaltninger...................................................25
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Formandskabets halvårsrapport om den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik ...........................................25
Det Europæiske Forsvarsagentur: budget for 2006............................................................................................27
Overordnet civilt mål for 2008.........................................................................................................................27
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Handelsstøtte -
Rådets konklusioner.................................................................................................................27
HANDELSPOLITIK
Tonga - Tiltrædelse af WTO ............................................................................................................................30
Korea - Aftale om handelsindrømmelser - EU's udvidelse ................................................................................30
14960/05 (Presse 317)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER / EKSTERNE FORBINDELSER
Terrorisme -
Rådets konklusioner.....................................................................................................................31
Den eksterne dimension af området med frihed, sikkerhed og retfærdighed ......................................................31
EU's terrorbekæmpelse ....................................................................................................................................32
UDVIDELSEN
Tyrkiet - Tiltrædelsespartnerskab.....................................................................................................................32
Kroatien - Tiltrædelsespartnerskab...................................................................................................................33
ØKONOMI OG FINANS
Minimumsniveau på 15% for momsens normalsats ..........................................................................................34
Kvaliteten af EU's offentlige regnskaber - Data om underskud og gæld ............................................................34
Beskatning af indtægter fra opsparing - Udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne* ..........................34
Moms - Tyskland - Grænsebroer til Schweiz....................................................................................................35
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Drøftelserne i andre rådssammensætninger ......................................................................................................35
INSTITUTIONELLE ANLIGGENDER
Rækkefølgen for udøvelse af formandshvervet for Rådet for Den Europæiske Union*......................................36
BESKIKKELSER
Regionsudvalget..............................................................................................................................................36
14960/05 (Presse 317)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0006.png
12.XII.2005
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Karel DE GUCHT
Didier DONFUT
Den Tjekkiske Republik:
Cyril SVOBODA
Danmark:
Per Stig MØLLER
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Estland:
Urmas PAET
Grækenland:
Petros MOLYVIATIS
Ioannis VALINAKIS
Spanien:
Miguel Ángel MORATINOS CUYAUBÉ
Alberto NAVARRO GONZÁLES
Frankrig:
Philippe DOUSTE-BLAZY
Catherine COLONNA
Irland:
Dermot AHERN
Italien:
Gianfranco FINI
Cypern:
George IACOVOU
Letland:
Eduards STIPRAIS
Litauen:
Antanas VALIONIS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
Ferenc SOMOGYI
Malta:
Michael FRENDO
Nederlandene:
Bernard BOT
Atzo NICOLAÏ
Østrig:
Ursula PLASSNIK
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål under
udenrigsministeren
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Statssekretær for udenrigsspørgsmål
Udenrigs- og samarbejdsminister
Statssekretær for spørgsmål vedrørende Den Europæiske
Union
Udenrigsminister
Viceminister med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Vicepremierminister og udenrigsminister
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for Europaspørgsmål
Forbundsudenrigsminister
14960/05 (Presse 317)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0007.png
12.XII.2005
Polen:
Stefan MELLER
Portugal:
Fernando DE OLIVEIRA NEVES
Slovenien:
Dimitrij RUPEL
Marcel KOPROL
Slovakiet:
Eduard KUKAN
Finland:
Eikka KOSONEN
Sverige:
Laila FREIVALDS
Det Forenede Kongerige:
Jack STRAW
Douglas ALEXANDER
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Statssekretær, premierministerens kontor
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Minister for udenrigs- og Commonwealth-spørgsmål
Viceminister for Europaspørgsmål
Kommissionen:
Margot WALLSTRÖM
Næstformand
De tiltrædende staters regeringer var repræsenteret således:
Bulgarien:
Ivailo KALFIN
Meglena KUNEVA
Rumænien:
Mihai-Razvan UNGUREANU
Viceministerpræsident og udenrigsminister
Minister for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
14960/05 (Presse 317)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0008.png
12.XII.2005
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
ARBEJDSPROGRAMMET FOR 2006
Rådet noterede sig det kommende østrigske og det kommende finske formandskabs forelæggelse af
et udkast til Rådets arbejdsprogram for 2006.
Dokumentet fremhæver følgende hovedspørgsmål:
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
EU's fremtidige finansiering
EU's forfatningstraktat
den genlancerede Lissabon-dagsorden for økonomisk reform
koordinering af politikkerne
konkurrenceevne
udvikling af det indre marked
informationssamfundet, energi, transport og kemikaliepolitik
beskæftigelse, arbejdsret, socialpolitik, sundhed og ligestilling mellem kønnene
miljø
bæredygtig udvikling
den fælles landbrugspolitik og fiskeri
frihed, sikkerhed og retfærdighed
EU's udvidelse
menneskerettighederne.
De to formandskaber vil færdiggøre programmet i lyset af delegationernes bemærkninger.
14960/05 (Presse 317)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0009.png
12.XII.2005
FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅD DEN 15.-16. DECEMBER
Udkast til konklusioner
Rådet drøftede det udkast til konklusioner, som formandskabet har udarbejdet med henblik på Det
Europæiske Råds møde i Bruxelles den 15.-16. december.
Følgende punkter skal behandles:
·
Europas fremtid
·
EU's budgetmæssige ramme for perioden 2007-2013
·
Afrika
·
en samlet migrationsstrategi
·
terrorbekæmpelse
·
bæredygtig udvikling
·
klimaændringer og bæredygtig energi
·
vækst og beskæftigelse
·
eksterne forbindelser.
Rådet anmodede De Faste Repræsentanters Komité om at færdigbehandle eventuelle udestående
spørgsmål på mødet den 14. december. Formandskabet vil på dette møde fremlægge et udkast til
konklusioner om nedsatte momssatser for at gøre det muligt for Det Europæiske Råd at nå til
enighed om spørgsmålet. Arbejdet med udkastet til Det Europæiske Råds konklusioner vil også
fortsætte med hensyn til eksterne forbindelser.
14960/05 (Presse 317)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
En samlet migrationsstrategi
Rådet noterede sig et dokument fra formandskabet med titlen
"Samlet migrationsstrategi: Priorite-
rede aktioner med fokus på Afrika og Middelhavet"
og besluttede at forelægge det for Det Europæi-
ske Råd til vedtagelse.
Middelhavsområdet og Mellemøsten
Rådet noterede sig et udkast til erklæring om Middelhavsområdet og Mellemøsten og havde en ud-
veksling af synspunkter. Det besluttede at forelægge teksten for Det Europæiske Råd til vedtagelse.
EU's budgetmæssige ramme for 2007-2013
Rådet noterede sig det igangværende arbejde med EU's budgetmæssige ramme for perioden 2007-
2013 i forlængelse af en udveksling af synspunkter på et uformelt ministermøde den 7. december.
Formandskabet bekræftede, at det er hensigten, at Det Europæiske Råd skal nå til enighed på mødet
den 15.-16. december, og oplyste, at det vil fremlægge endnu et kompromisforslag på et tidspunkt
før dette møde.
14960/05 (Presse 317)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0011.png
12.XII.2005
UDVIDELSEN -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"De tiltrædende lande
Rådet hilste de resultater og henstillinger velkommen, som Kommissionen fremlagde for Rådet og
Europa-Parlamentet den 25. oktober 2005 i sine generelle tilsynsrapporter om Bulgarien og Rumæ-
nien. Det noterede sig med tilfredshed de gode fremskridt, der fremhæves i disse rapporter. Samti-
dig opfordrede det indtrængende Bulgarien og Rumænien til beslutsomt og snarest at løse de pro-
blemer, der er nævnt i rapporterne, og til at leve op til alle forpligtelser i tiltrædelsestraktaten, så
tiltrædelsen kan finde sted den 1. januar 2007 som planlagt og dermed markere en vellykket afslut-
ning på femte udvidelse. Det hilste velkommen, at Kommissionen agter at forelægge Rådet og Par-
lamentet en tilsynsrapport i april/maj 2006, hvori der vil blive gjort status over situationen i over-
ensstemmelse med bestemmelserne i tiltrædelsestraktaten.
Udvidelsesstrategien
Rådet hilste Kommissionens meddelelse om udvidelsen, som blev forelagt den 9. november 2005,
velkommen og havde en indledende drøftelse heraf. Rådet konkluderede, at udvidelsesstrategipapi-
ret for 2005 er et godt grundlag for en nødvendig yderligere drøftelse om udvidelsen i 2006, og at
det i mellemtiden i særlig grad bør have opmærksomheden rettet imod behovet for
·
at forankre og udvikle støtten til udvidelsesprocessen i hele EU. Der bør specielt tages hensyn til
betydningen af kommunikation og EU-borgernes synspunkter, idet man samtidig er opmærksom
på det vigtige spørgsmål om EU's absorptionskapacitet;
·
at anvende en effektiv, retfærdig og streng konditionalitet i alle faser af processen;
·
fortsat at opmuntre kandidatlandene og de andre lande i det vestlige Balkan kraftigt på vejen hen
imod reform og stabilitet ved at bekræfte deres europæiske perspektiv.
14960/05 (Presse 317)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0012.png
12.XII.2005
Kroatien
Rådet mindede om sin beslutning om at indlede tiltrædelsesforhandlinger med Kroatien samt om de
specifikke bestemmelser for denne proces i henhold til forhandlingsrammen. Det hilste de resultater
og henstillinger velkommen, som Kommissionen fremlagde for Rådet og Europa-Parlamentet den
9. november 2005 i sin fremskridtsrapport om Kroatien, og opfordrede Kroatien til at gøre yderlige-
re fremskridt med alle de spørgsmål, der er nævnt i denne rapport.
Rådet hilste den politiske enighed om tiltrædelsespartnerskabet med Kroatien velkommen; formålet
med partnerskabet er at hjælpe Kroatien med at overvinde specifikke problemer med henblik på til-
trædelse. Det understregede, at det er engageret i denne proces, og at det er vigtigt, at Kroatien gør
fremskridt i relation til de prioriterede områder, som EU har identificeret i tiltrædelsespartnerskabet,
især ved at opfylde sine forpligtelser over for EU og dets medlemsstater. Rådet opfordrede Kroatien
til at leve op til tiltrædelsespartnerskabet ved at ajourføre sin nationale plan for gennemførelse af de
identificerede prioriterede områder og erindrede om, at fremskridt i forhandlingerne bl.a. afhænger
af fremskridt med gennemførelsen af tiltrædelsespartnerskabet.
Tyrkiet
Rådet mindede om sin beslutning om at indlede tiltrædelsesforhandlinger med Tyrkiet samt om de
specifikke bestemmelser for denne proces i henhold til forhandlingsrammen. Det hilste de resultater
og henstillinger velkommen, som Kommissionen fremlagde for Rådet og Europa-Parlamentet den
9. november 2005 i sin fremskridtsrapport om Tyrkiet, og opfordrede Tyrkiet til at gøre yderligere
fremskridt med alle de spørgsmål, der er nævnt i denne rapport.
Rådet hilste den politiske enighed om tiltrædelsespartnerskabet med Tyrkiet velkommen; formålet
med partnerskabet er at hjælpe Tyrkiet med at overvinde specifikke problemer med henblik på til-
trædelse. Det understregede, at det er engageret i denne proces, og at det er vigtigt, at Tyrkiet gør
fremskridt i relation til de prioriterede områder, som EU har identificeret i tiltrædelsespartnerskabet,
især for så vidt angår de nødvendige politiske reformer og ved at opfylde sine forpligtelser over for
EU og dets medlemsstater. Rådet opfordrede Tyrkiet til at leve op til tiltrædelsespartnerskabet ved
at ajourføre sin nationale plan for gennemførelse af de identificerede prioriterede områder og erin-
drede om, at fremskridt i forhandlingerne bl.a. afhænger af fremskridt med gennemførelsen af til-
trædelsespartnerskabet. Rådet erindrede også om, at det vil sikre en opfølgning i 2006 af de frem-
skridt, der gøres med de relevante spørgsmål, jf. erklæringen fra EF og dets medlemsstater af
21. september 2005."
14960/05 (Presse 317)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0013.png
12.XII.2005
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
Afghanistan -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet noterede sig med stor tilfredshed den fælles erklæring fra EU og Afghanistan af 16. novem-
ber 2005. Siden Talebans fald i november 2001 har Afghanistan gjort store fremskridt. Den Euro-
pæiske Union og dens medlemsstater har været førende partnere i denne stabiliseringsproces; de har
således givet tilsagn om bistandsbeløb på 3 mia. EUR i perioden 2002-2006 og har desuden bidra-
get væsentligt til Afghanistans sikkerhed og udvikling.
Rådet understregede, at det er fast besluttet på at styrke dette partnerskab, og det er fortsat indstillet
på at støtte regeringen og det afghanske folk på lang sigt. Sammen med de politikker, der allerede er
vedtaget i EU, vil den fælles erklæring danne grundlag herfor, idet den skitserer et øget samarbejde,
der på grundlag af afghansk ejerskab på en række områder bl.a. vil omfatte støtte til politisk og øko-
nomisk governance, reform af sikkerhedssektoren og retsvæsenet, narkotikabekæmpelse, udvikling,
menneskerettigheder, det civile samfund og flygtninges tilbagevenden, uddannelse og kultur samt
regelmæssig politisk dialog. EU-medlemsstaterne vil også efter behov fortsat yde væsentlige bidrag
til Afghanistan på det militære og civile område.
Rådet understregede, at dette er en afgørende periode i Afghanistans udvikling og stabilisering. EU
er derfor fast besluttet på at arbejde tæt sammen med Afghanistan og med hele det internationale
samfund, for at Afghanistan-Compact-konferencen kan få en god start i London i januar 2006 og
især for at støtte FN's fortsatte deltagelse. Med henblik herpå opfordrede Rådet den højtstående
repræsentant og Kommissionen til snarest muligt at forelægge henstillinger med henblik på en ind-
sats på de områder, der peges på i den fælles erklæring, for yderligere at styrke EU's engagement i
Afghanistan."
Den Demokratiske Republik Congo -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet bekræfter på ny sit engagement i et fredeligt, demokratisk og velstående Congo som en del
af et stabilt Store Søers Område.
14960/05 (Presse 317)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Den kommende folkeafstemning den 18.december er udtryk for det første historiske skridt hen imod
demokrati i Congo. Rådet finder det positivt, at så mange er blevet optaget på valglisterne som ud-
tryk for den congolesiske befolknings ønske om demokrati. Rådet understreger nødvendigheden af,
at alle parter gør en indsats for at sikre, at folkeafstemningen får et fredeligt og vellykket forløb, og
det gør opmærksom på, at der skal være tale om en demokratisk, gennemsigtig og ansvarlig proces.
EU vil overvåge folkeafstemningen gennem en valgobservatørmission. Rådet erindrede om, at
overgangen i Congo bør være afsluttet den 30. juni 2006 i overensstemmelse med den samlede
aftale omfattende alle parter.
Rådet gør opmærksom på, at Congos parlament straks bør vedtage valgloven. Det er i den forbin-
delse afgørende, at den vedtagne tidsplan om valg inden juni 2006 som foreslået af den uafhængige
valgkommission overholdes, og at de politiske partier og politikerne i tiden op til valget engagerer
sig i og overholder valgadfærdskodeksen. Rådet bemærker, at det er nødvendigt, at medierne optræ-
der ansvarligt i den forbindelse, og at de congolesiske myndigheder garanterer journalisters ytrings-
frihed og sikkerhed.
Rådet gør desuden opmærksom på, at stabile sikkerhedsforhold i forbindelse med valget forudsætter
en betydelig forøgelse af den congolesiske integrerede hær- og politistyrkes kapacitet, og at EU
spiller en central rolle i den forbindelse i kraft af sin mission til støtte til reform af sikkerhedssekto-
ren, EUSEC RD Congo, og sin politimission, EUPOL Kinshasa. Rådet understreger på ny, at Con-
gos regering er nødt til at forpligte sig til at gennemføre en reform af hæren og sikre, at soldaterne
modtager passende løn og støtte, også til dem, de forsørger, når de bliver ansat i den nye hær. I den
forbindelse erindrer Rådet om sit bidrag til reformen af betalingsprocessen i den congolesiske hær
gennem et særligt program, der blev iværksat den 1. december 2005 inden for rammerne af EUSEC
RD Congo.
Rådet opfordrer de congolesiske myndigheder til hurtigt at træffe foranstaltninger med hensyn til
dette projekt. Rådet understreger endvidere, at det er væsentligt, at der sker yderligere fremskridt
med hensyn til reformen af sikkerhedssektoren, som vil få afgørende betydning for den congolesi-
ske hær, med støtte fra MONUC, for at opretholde presset på de congolesiske og fremmede bevæb-
nede grupper, som udgør en sikkerhedstrussel i regionen.
Rådet påpeger, at en vellykket gennemførelse af overgangsprocessen ikke blot er altafgørende for
en fredelig, langsigtet og demokratisk udvikling i Congo, men også for at fremme fred og stabilitet
overalt i De Store Søers Område. Rådet opfordrer indtrængende samtlige berørte lande til at fortsæt-
te deres bestræbelser til støtte for overgangsprocessen i Congo og til at forbedre det regionale sam-
arbejde med fuld respekt for alle regionens landes suverænitet og territoriale integritet. Rådet opfor-
drer i den forbindelse alle lande i De Store Søers Område til at skabe et politisk klima, der er befor-
drende for afholdelsen af den internationale konference om De Store Søers Område snarest muligt i
2006 for således at fremskynde ikrafttrædelsen af pagten om stabilitet, sikkerhed og udvikling.
14960/05 (Presse 317)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Rådet understreger på ny, at det kraftigt støtter ICC, og at der ikke bør være straffrihed for folke-
drab, forbrydelser mod menneskeheden eller krigsforbrydelser. Rådet betragter ICC's arrestordre
inden for rammerne af dens efterforskning vedrørende Uganda som et historisk første skridt og
appellerer til alle involverede regeringer om at fortsætte samarbejdet med ICC om at fremme efter-
forskningen i Congo og hjælpe med til at få anholdt de personer, der er omfattet af ICC's arrestor-
dre.
Rådet udtrykker på ny sin fulde støtte til den internationale støttekomité for overgangsprocessen
(Comité International d'Accompagnement de la Transition - CIAT) og tilskynder Congos over-
gangsinstitutioner til at fortsætte samarbejdet med dette organ med henblik på en gennemført vel-
lykket politisk overgang. Rådet gentager sit tilsagn om fortsat at yde politisk, teknisk og logistisk
støtte under hele overgangsprocessen og senere, men understreger, at hvis denne støtte skal være
effektiv, må regeringen i overensstemmelse med den congolesiske befolknings ønske klart forpligte
sig til god regeringsførelse og til at bevæge sig i retning af varig fred og stabilitet i landet."
Sudan -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet bekræftede på ny sit ønske om at se et demokratisk, fredeligt og fremgangsrigt
Sudan.
Rådet hilste oprettelsen af evalueringskommissionen (AEC) den 30. oktober velkommen;
denne kommission skal overvåge gennemførelsen af den samlede fredsaftale. Det bemær-
kede imidlertid med bekymring, at gennemførelsen af aftalen er forsinket, og opfordrede
alle politiske kræfter i Sudan til at lette en hurtig overgang til fred i hele landet inden for
rammerne af den samlede fredsaftale. Rådet gav på ny udtryk for, at EU fortsat vil støtte
den samlede fredsaftale, bl.a. gennem medlemsstaternes, Kommissionens og den særlige
EU-repræsentants deltagelse i AEC. Rådet gav også udtryk for tilfredshed med den igang-
værende deployering af FN's mission i Sudan (UNMIS).
2.
14960/05 (Presse 317)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
3.
Rådet fordømte de fortsatte voldshandlinger i Darfur. AU-tropperne og det humanitære
samfund gør en modig og inspirerende indsats for at bistå konfliktens ofre, men på grund
af de fortsatte voldshandlinger er forholdene for mange af de mennesker, der bor i Darfur,
stadig uacceptable. I den forbindelse udtrykte Rådet bekymring over, at de fortsatte volds-
handlinger lægger hindringer i vejen for den altafgørende levering af nødhjælp. Rådet erin-
drede også om drabene den 8. oktober på medlemmer af Den Afrikanske Unions styrke
(Den Afrikanske Unions mission i Sudan - AMIS), og noterede sig, at hvis de er blevet
begået af en af parterne i konflikten, kan de udgøre en krigsforbrydelse. Rådet insisterede
på, at gerningsmændene stilles til ansvar, og at alle beviser, der er indsamlet i forbindelse
med sådanne forbrydelser, videregives til Den Internationale Straffedomstol (ICC). Rådet
opfordrede indtrængende alle parter til at samarbejde med ICC i overensstemmelse med
FN's Sikkerhedsråds resolution 1593. Rådet opfordrede også alle parter indtrængende til at
få kontrol over deres soldater, til at respektere folkeretten, herunder menneskerettigheder
og humanitær ret, og til at overholde N'Djamena-våbenhvileaftalen og Abjua-protokoller-
ne.
Rådet så også gerne, at De Forenede Nationers Sikkerhedsråd fortsætter sit engagement
vedrørende Sudan. Det opfordrede desuden til, at de eksisterende foranstaltninger anvendes
fuldt ud, herunder uopsættelig og fuldstændig gennemførelse af de sanktioner, der er be-
sluttet i Sikkerhedsrådets resolution 1591. I forbindelse med EU's våbenembargo i Sudan
er Rådet rede til at støtte Sikkerhedsrådets udvidelse af FN's våbenembargo for Darfur til at
omfatte hele landet. Rådet opfordrede landene i regionen til at samarbejde som gode nabo-
er.
Rådet erindrede om, at EU fortsat støtter AMIS både gennem et tilsagn om yderligere fi-
nansiering (70 mio. EUR) fra den afrikanske fredsfacilitet og gennem aftalen om at forlæn-
ge den civil-militære aktion til støtte for AMIS med en periode på yderligere seks måneder.
Rådet noterede sig betydningen dels af et fortsat samarbejde med Den Afrikanske Union
(AU) vedrørende AMIS for at sikre et forudsigeligt finansieringsmønster, dels af et fortsat
EU-engagement, bl.a. via EU-deltagelse i den kommende AU-ledede evalueringsmission i
Darfur.
Rådet roste AMIS for dens hidtidige resultater og opfordrede indtrængende medlemsstater-
ne til at undersøge, hvordan de yderligere kan yde praktisk hjælp med henblik på at styrke
kapaciteten og effektiviteten. Rådet bekræftede endvidere på ny, at EU er villig til at vide-
reføre sin bistand til AMIS inden for rammerne af en styrket dialog med AU om en sikker-
hedsstrategi på mellemlang sigt i Darfur. Dialogen bør sigte mod, at EU skal spille en kon-
struktiv og understøttende rolle i denne proces, og danne grundlag for en fælles tilgang til
det fremtidige partnerskab mellem EU og AU, bl.a. vedrørende regionale sikkerheds-
spørgsmål.
4.
5.
6.
14960/05 (Presse 317)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
7.
Rådet bemærkede igen, at krisen i Darfur kun kan løses ad politisk vej. Det udtrykte til-
fredshed med, at der er oprettet en fælles komité, der omfatter alle Darfurs oprørsbevæ-
gelser, og hvori man skal søge at blive enig om en fælles strategi for forhandlingerne i
Abuja, og opfordrede oprørsbevægelserne til at opfylde denne forpligtelse. Rådet udtrykte
endvidere tilfredshed med, at Det Sudanesiske Folks Befrielsesbevægelse (SPLM) var
repræsenteret i den nationale enhedsregerings delegation under forhandlingerne i Abuja, da
disse blev genoptaget den 29. november, og gav udtryk for håb om, at dette vil give pro-
cessen ny fremdrift.
Rådet opfordrede alle parter til lægge deres lokale, regionale og nationale rivalisering til
side og forhandle på en fleksibel og konstruktiv måde, således at der under denne runde
kan nås frem til en pragmatisk løsning, der fører til en holdbar fredsaftale og sikkerhed i
området."
8.
Libanon - Foranstaltninger over for personer, som mistænkes i forbindelse med mordet på
Rafiq Hariri
Rådet vedtog en fælles holdning, der fastlægger rammen for indførelse af restriktive foranstaltnin-
ger over for personer, som mistænkes for at være involveret i mordet på den tidligere libanesiske
premierminister Rafiq Hariri (14485/05).
Den fælles holdning tager sigte på at gennemføre De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resoluti-
on 1636(2005), der anerkender rapporten fra FN's internationale efterforskningskommission ved-
rørende bombeattentatet i Beirut, som dræbte 23 personer, deriblandt Rafiq Hariri.
UNSCR 1636(2005) indfører foranstaltninger om begrænsning af indrejse i eller transit gennem
EU's medlemsstaters område for personer, som mistænkes for at være involveret i planlægningen,
finansieringen, tilrettelæggelsen eller udførelsen af bombeattentatet, samt indefrysning af midler og
økonomiske ressourcer tilhørende sådanne personer.
Listen over de personer og enheder, der er berørt af de restriktive foranstaltninger, vil blive fastlagt i
overensstemmelse med den liste, som er registreret af et udvalg under Sikkerhedsrådet nedsat ved
UNSCR 1636(2005).
Den 7. november vedtog Rådet konklusioner om Syrien og Libanon, hvori det beklagede, at Syrien
ikke havde samarbejdet fuldt ud med efterforskningsholdet, og opfordrede Syrien til at samarbejde
betingelsesløst med efterforskerne.
Moldova - Transdnestrien-området - Restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog en afgørelse om gennemførelse af fælles holdning 2004/179/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for lederne i Transdnestrien-området i Moldova (15061/05).
14960/05 (Presse 317)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Afgørelsen afkorter listen over personer (fra ti til to), der er berørt af visumrestriktioner, for at tage
hensyn til de forbedringer, der er sket i situationen i moldoviske skoler, hvor man benytter latinske
bogstaver, i nogle dele af Transdnestrien-området.
Rådet vedtog i februar 2004 fælles holdning 2004/179/FUSP om restriktive foranstaltninger over
for lederne i Transdnestrien-området med forbud mod indrejse i eller transit gennem EU's område
for de ledere, der er ansvarlige for at modvirke, at der sker fremskridt med hensyn til at opnå en
politisk løsning på konflikten i Transdnestrien. Der gælder fortsat rejserestriktioner over for
17 ledere i Transdnestrien i denne forbindelse.
Rådet udvidede i august 2004 anvendelsesområdet for de restriktive foranstaltninger til også at
omfatte de personer, der er ansvarlige for skræmmekampagnen og lukningen af moldoviske skoler,
der benytter latinske bogstaver, og udarbejdede en ny liste over personer, der er omfattet af visum-
forbuddet.
Forlængelse af mandatet for den særlige koordinator for stabilitetspagten for Sydøsteuropa
Rådet vedtog en afgørelse om udnævnelse af Erhard Busek til særlig koordinator for stabilitetspag-
ten for Sydøsteuropa for 2006 (14952/05). Erhard Busek har været særlig koordinatur siden 2001.
Det vestlige Balkan - Europæisk partnerskab
Rådet gav sin politiske tilslutning til udkast til afgørelser om principperne, prioriteterne og betin-
gelserne for det europæiske partnerskab med Albanien (15273/1/05), Bosnien-Hercegovina
(14719/1/05), Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (15274/1/05) og Serbien og
Montenegro, herunder Kosovo (15275/1/05).
Forbindelserne med Mellemøsten og Middelhavslandene
Rådet godkendte en halvårlig gennemførelsesrapport om EU's strategiske partnerskab med Middel-
havslandene og Mellemøsten og opfordrede Det Europæiske Råd til at notere sig den.
Rapporten redegør for de fremskridt, der er gjort inden for rammerne af det strategiske partnerskab
siden Det Europæiske Råds møde i juni 2005, samt for de kommende tiltag. Den er opdelt i to dele:
Middelhavsområdet og landene øst for Jordan.
14960/05 (Presse 317)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Kina - Partnerskabs- og samarbejdsaftale
Rådet besluttede at bemyndige Kommissionen til at indlede forhandlinger med Folkerepublikken
Kina om en partnerskabs- og samarbejdsaftale og godkendte forhandlingsdirektiverne.
Formålet er at få en aftale i stand, der dækker alle aspekter af forbindelserne mellem EU og Kina,
med henblik på yderligere at styrke samarbejdet og samhandelen samt investeringsforbindelserne
og arbejde på at få Kina integreret i det internationale system.
Den nye aftale skal træde i stedet for den aftale om handel og økonomisk samarbejde, der blev
indgået i 1985, og finde anvendelse side om side med eksisterende sektorspecifikke aftaler. Den
skal bygge på respekt for de demokratiske principper og grundlæggende menneskerettigheder som
nedfældet i verdenserklæringen om menneskerettigheder og andre instrumenter og for
retsstatsprincippet.
I henhold til aftalen vil EU og Kina skulle føre dialoger, der tager sigte på at fremme samarbejdet
på alle områder af fælles interesse; de vil skulle forpligte sig til at fjerne hindringer for handel og
investeringer og fremme bæredygtig udvikling og samarbejde med henblik på at finde
afbalancerede løsninger på globale problemer såsom klimaændringer.
EU-strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben
Rådet godkendte en række dokumenter om gennemførelse af EU's strategi mod spredning af masse-
ødelæggelsesvåben:
-
Situationsrapport og ajourført prioritetsliste
Rådet godkendte en halvårlig situationsrapport om gennemførelsen af EU's strategi mod spredning
af masseødelæggelsesvåben og en ajourført prioritetsliste med henblik på den fremtidige gennemfø-
relse af strategien.
EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben blev vedtaget den 12. december 2003 af
Det Europæiske Råd. Den halvårlige situationsrapport er udarbejdet efter samordning mellem kon-
toret for den personlige repræsentant for den højtstående repræsentant i spørgsmål vedrørende ikke-
spredning af masseødelæggelsesvåben og Kommissionen.
14960/05 (Presse 317)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
-
Fælles aktion om støtte til de aktiviteter, som udføres af Organisationen for Forbud mod
Kemiske Våben (OPCW)
Rådet vedtog en fælles aktion om støtte til OPCW's aktiviteter inden for rammerne af gennemførel-
sen af EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben, som udløber et år efter vedtagelsen
(13781/05).
EU vil støtte OPCW's aktiviteter med henblik på følgende:
·
fremme af den universelle karakter af konventionen om kemiske våben (CWC)
·
støtte til parternes fulde gennemførelse af CWC
·
internationalt samarbejde om kemiske aktiviteter som ledsageforanstaltninger til gennemførelsen
af CWC.
Der fastsættes et finansielt bidrag på 1 697 000 EUR, som skal finansieres over EU's almindelige
budget for 2006.
Den fælles aktion er en videreførelse af den fælles aktion om støtte til OPCW's aktiviteter fra
november 2004, som udløb den 22. november.
-
Peer-review for så vidt angår medlemsstaternes eksportkontrolordninger for produkter
med dobbelt anvendelse
Rådet noterede sig en rapport om de fremskridt, der er gjort i 2005 med gennemførelsen af anbefa-
lingerne i peer-reviewet for så vidt angår medlemsstaternes eksportkontrolordninger for produkter
med dobbelt anvendelse (15107/05).
Da eksportkontrol med følsomme produkter er et vigtigt element i bekæmpelsen af spredningen af
masseødelæggelsesvåben, blev der i EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben, som
blev vedtaget af Det Europæiske Råd i december 2003, anmodet om et peer-review for så vidt angår
medlemsstaternes eksportkontrolordninger. Peer-reviewet blev foretaget i 2004 og førte til en række
anbefalinger om yderligere foranstaltninger både på nationalt plan og EU-plan.
14960/05 (Presse 317)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0021.png
12.XII.2005
EU-retningslinjer om børn i væbnede konflikter -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
Rådet hilser toårsrevisionen af EU-retningslinjerne om børn i væbnede konflikter velkom-
men. Det bekræfter på ny, at det er stærkt engageret i at fremme og beskytte børns rettig-
heder, og dette gælder især for børn, der er berørt af væbnede konflikter, og som er blandt
de hyppigste ofre for grove tilfælde af grove menneskerettighedskrænkelser og mishand-
ling.
Rådet glæder sig over de fremskridt, der er gjort med at gennemføre retningslinjerne, og
tilslutter sig henstillingerne i revisionen. Rådet bekræfter på ny, at Rådets Menneskerettig-
hedsgruppe spiller en strategisk rolle i gennemførelsen af disse retningslinjer, men gør
opmærksom på, at dette spørgsmål i højere grad skal integreres i hele EU-systemet. Rådet
beder sine geografiske og tematiske arbejdsgrupper, de civile og militære missioner og alle
andre relevante aktører i EU om at øge deres indsats for at gennemføre retningslinjerne.
Rådet ser frem til et fortsat tæt samarbejde med Kommissionen, de enkelte medlemsstater
og civilsamfundet på dette vigtige område. Rådet understreger også, at EU's foranstaltnin-
ger skal støtte og supplere FN's arbejde, herunder gennemførelsen af FN's Sikkerhedsråds
resolution 1612 om børn i væbnede konflikter.
Rådet vil fortsætte med regelmæssigt at overvåge fremskridtene med gennemførelsen af
retningslinjerne og de foranstaltninger, der træffes for at efterkomme henstillingerne."
2.
3.
Fremme af den humanitære folkeret
Rådet vedtog retningslinjer for fremme af den humanitære folkeret (15246/05).
Formålet med disse retningslinjer er at tilvejebringe operationelle værktøjer for EU og dens institu-
tioner og organer til fremme af overholdelsen af den humanitære folkeret. De supplerer de retnings-
linjer og fælles holdninger, der allerede er vedtaget inden for EU i forbindelse med spørgsmål om
menneskerettigheder, tortur og beskyttelse af civile.
Se
http://ue.eu.int/human-rights
14960/05 (Presse 317)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Menneskerettighederne og demokratiseringsprocessen i tredjelande -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet noterer sig med tilfredshed tredje årlige gennemgang af gennemførelsen af EU's menneske-
rettigheds- og demokratiseringspolitik.
Under henvisning til, at EU altid har lagt stor vægt på en markant og konstruktiv EU-indsats i FN's
Menneskerettighedskommission (CHR) og 3. Komité under FN's Generalforsamling (UNGA), og at
det har engageret sig aktivt i forberedelsen af FN's verdenstopmøde, gentager Rådet det tilsagn, som
det i november afgav med hensyn til den pakke af FN-reformer, der blev vedtaget på topmødet, og
bekræfter navnlig sin støtte til bestræbelserne på at reformere og styrke FN's evne til at beskytte og
fremme menneskerettighederne. Rådet fremhæver EU's fortsatte støtte til oprettelsen af et menne-
skerettighedsråd, der kan beskæftige sig med menneskerettighedsspørgsmål på en hurtig og effektiv
måde, og som skal koncentrere sig om gennemførelsen af menneskerettighederne på stedet samt om
rådgivende virksomhed og teknisk bistand, hvilket skal være en virkelig forbedring af CHR, samt til
Generalforsamlingens formand Eliassons plan om at få vedtaget en generalforsamlingsresolution
om oprettelse af menneskerettighedsrådet og dets vigtigste karakteristika senest ved udgangen af
2005. I den forbindelse understreger Rådet, at det finder det bydende nødvendigt, at resolutionen
om oprettelse af menneskerettighedsrådet kommer til at indeholde bestemte elementer, navnlig dets
karakter af stående organ, dets evne til at behandle hastende og aktuelle menneskerettighedssituatio-
ner og tematiske spørgsmål, bibeholdelse af systemet med særlige procedurer, en høj grad af ngo-
deltagelse og uafhængighed i afgørelserne.
Da 61. møde i CHR og 60. møde i 3. Komité under UNGA blev afholdt på baggrund af FN-refor-
men, noterer Rådet sig med tilfredshed de fremskridt, der blev gjort på en række prioriterede EU-
områder, herunder også det forhold, at man i CHR og i 3. Komité under UNGA vedtog alle EU's
tekster (undtagen én) om landesituationer samt alle EU's tekster om tematiske spørgsmål. Rådet
beklager imidlertid den øgede anvendelse af afværgedagsordener, hvoraf én hindrede aktioner
vedrørende menneskerettighedssituationen i Sudan, og erkender, at EU fortsat må overveje, hvor-
ledes der kan sikres bredere støtte fra alle regionale grupperinger til dets resolutioner, samt hvorle-
des det vil være muligt at fremme yderligere mainstreaming af menneskerettighederne i FN-syste-
met.
14960/05 (Presse 317)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Rådet noterer sig med tilfredshed det markante bidrag til EU-politikkens sammenhæng og kontinui-
tet, som generalsekretærens/den højtstående repræsentants personlige repræsentant for menneske-
rettigheder har ydet i sit første år i embedet. Det noterer sig især dennes indsats for at fremme yder-
ligere mainstreaming af menneskerettighederne i den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik og for at
gøre opmærksom på EU-retningslinjerne vedrørende menneskerettigheder. Rådet minder om, at alle
dets udvalg og grupper har et fælles ansvar for at fremme EU's menneskerettighedspolitik, herunder
også gennemførelsen af retningslinjerne, og opfordrer generalsekretæren/den højtstående repræsen-
tant til at overveje, hvorledes hans personlige repræsentant kan udbygge deres indsats for at sikre en
praktisk og effektiv mainstreaming. Med henblik på yderligere prioriteter i 2006 opfordrer Rådet
også generalsekretæren/den højtstående repræsentant til at være opmærksom på, at hans personlige
repræsentant vil kunne bidrage med støtte til EU-aktioner i FN ved at sikre, at der finder lobbyvirk-
somhed sted på højt plan, og ved at hjælpe med til, at denne indsats følges effektivt op.
Rådet hilser med tilfredshed, at der i 2005 er blevet truffet en række foranstaltninger for at gennem-
føre de forskellige EU-retningslinjer vedrørende menneskerettigheder, og noterer sig især den lob-
bykampagne, som blev ført af EU-missionscheferne på vegne af menneskerettighedsforkæmpere
over hele verden, som lider for at udøve deres ytringsfrihed. Rådet bekræfter, at EU tillægger
ytringsfriheden meget stor betydning, da den er grundlag for mange menneskerettigheder, og giver
sin fulde støtte til bestræbelser på at opbygge demokrati.
Rådet mener, at sådanne kampagner om særlige menneskerettighedstemaer er en nyttig metode til at
øge virkningen af retningslinjerne vedrørende menneskerettighedsforkæmpere som supplement til
andre former for aktioner, der udføres af EU's missionschefer og institutioner. Rådet bifalder for-
slag, der tager sigte på at forbedre sådanne kampagners gennemslagskraft, bl.a. ved at forlænge
deres løbetid, og at integrere centrale kampagnebudskaber i en lang række EU-aktiviteter på en
måde, der er forenelig med mainstreaming.
Rådet bekræfter, at større respekt for menneskerettighederne i Iran er afgørende for, at der kan
gøres fremskridt i relationerne mellem EU og Iran. Rådet beklager, at Iran ikke har fastsat datoer for
en runde af menneskerettighedsdialogen mellem EU og Iran i 2005 til trods for EU's indtrængende
og gentagne anmodninger. I praksis har der ikke fundet nogen dialog sted siden juni 2004. Den for-
værrede menneskerettighedssituation og de iranske myndigheders passivitet med hensyn til at refor-
mere love og officiel praksis, der tillader forekomst af menneskerettighedskrænkelser, sår alvorlig
tvivl om deres hensigt med hensyn til at respektere det iranske folks rettigheder og grundlæggende
frihedsrettigheder. Rådet bemærker, at EU - selv om Iran ikke engagerer sig effektivt - fortsat er
rede til at drøfte menneskerettigheder, også via dialogprocessen. Rådet opfordrer Iran til aktivt at
vise, at det går ind for menneskerettigheder og dialog. Rådet bekræfter, at EU - navnlig da der ikke
er tegn på, at Iran er interesseret i menneskerettighedsdialogen mellem EU og Iran - fortsat vil an-
vende andre midler til at fremføre sine betænkeligheder i menneskerettighedsspørgsmål, idet der
især vil blive gjort opmærksom på den vanskelige situation for Irans forfulgte menneskerettigheds-
forkæmpere. Rådet bifalder, at der i 3. Komité under UNGA blev vedtaget en resolution om menne-
skerettigheder i Iran, og håber, at Iran vil handle hurtigt for at imødekomme alle de betænkelighe-
der, som det internationale samfund har givet udtryk for i resolutionen.
14960/05 (Presse 317)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Rådet noterer sig med tilfredshed drøftelserne med Kina om menneskerettigheder på topmødet mel-
lem EU og Kina, udenrigsministrenes trojkamøde mellem EU og Kina samt under de to runder af
menneskerettighedsdialogen mellem EU og Kina. Rådet anerkender de fremskridt, som Kina har
gjort med hensyn til at forbedre sine borgeres økonomiske velfærd, og arbejdet med henblik på at
ratificere den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder (ICCPR). Især finder
Rådet det positivt, at FN's særlige rapportør for tortur aflagde besøg i november, og håber, at Kina
vil gennemføre hans henstillinger. Rådet anser stadig andre aktiviteter, der kan supplere dialogen,
for vigtige, herunder projektarbejde og seminarer.
Men Rådet er stadig meget bekymret over andre aspekter af Kinas politikker, der er i modstrid med
ICCPR's ånd og anden international menneskerettighedslovgivning, som Kina allerede er omfattet
af. Rådet opfordrer indtrængende Kina til at meddele en tidsplan for ratifikation af ICCPR, at frigi-
ve politiske fanger, at reformere det administrative fængselsvæsen, at ophæve de strenge restriktio-
ner på ytrings-, forenings- og religionsfriheden samt at respektere det tibetanske mindretals og
Uigur-mindretallets legitime rettigheder.
Rådet beklager også den udbredte anvendelse af dødsstraf og mishandling af fanger. Rådet vil fort-
sat overvåge menneskerettighedssituationen i Kina nøje og håber at se positive ændringer som følge
af dialogprocessen, da dette vil bidrage til at forbedre Kinas internationale image og omdømme, der
vil tiltrække sig stigende opmærksomhed i takt med, at De Olympiske Lege nærmer sig.
Rådet noterer sig med tilfredshed, at der er blevet indledt menneskerettighedskonsultationer med
Rusland i 2005. Dette giver mulighed for drøftelser på områder, der giver anledning til bekymring,
såsom situationen i Tjetjenien, det øgede pres på civilsamfundet, reformen af domstole og fængsels-
væsen, mediefrihed og andre spørgsmål som f.eks. racisme og fremmedhad, samt drøftelser om fæl-
les mål på menneskerettighedsområdet, også inden for rammerne af Organisationen for Sikkerhed
og Samarbejde i Europa, Europarådet og FN. I den forbindelse bifalder Rådet EU's projekter til
genopretning og genopbygning af det nordlige Kaukasus og dets humanitære bistand i dette område.
Rådet ser frem til at udbygge disse konsultationer i 2006. Rådet noterer sig især den levende inter-
esse, som det russiske civilsamfund har vist for konsultationerne i 2005, og håber, at det i stigende
grad kan blive inddraget i fremtidige konsultationer.
Rådet noterer sig med tilfredshed den betydelige rolle, som Europa-Kommissionen spiller i gen-
nemførelsen af det europæiske initiativ for demokrati og menneskerettigheder, og fremhæver betyd-
ningen af, at der tilvejebringes tilstrækkelige finansielle midler og lovgivningsmæssige rammer i de
finansielle overslag, således at der fortsat kan ydes støtte til effektive og konkrete bistandsprojekter
til fremme af menneskerettigheder og demokrati og til styrkelse af civilsamfundet over hele verden.
14960/05 (Presse 317)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0025.png
12.XII.2005
Rådet noterer sig med tilfredshed det fortsatte nære samarbejde med Europa-Parlamentet og civil-
samfundet i forbindelse med udvikling og virkeliggørelse af sin menneskerettighedspolitik i 2005
og ser frem til at videreudbygge dette samarbejde.
Rådet bekræfter sit tilsagn om også at optage menneskerettigheder og demokratisering på dagsorde-
nen for sin årlige drøftelse om de udenrigspolitiske prioriteter."
Retningslinjer for gennemførelse og evaluering af restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog en revideret og ajourført udgave af retningslinjerne for gennemførelse og evaluering
af restriktive foranstaltninger som led i EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik (FUSP)
(15114/05).
Rådet godkendte første gang disse retningslinjer i december 2003 (15579/03). Retningslinjerne
indeholder bl.a. en standardformulering og fælles definitioner, som kan bruges i retsakter om gen-
nemførelse af restriktive foranstaltninger.
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Formandskabets halvårsrapport om den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik
Rådet godkendte en rapport fra formandskabet om den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik
(ESFP) med henblik på forelæggelse for Det Europæiske Råd på mødet den den 15.-16. decem-
ber 2005.
Rapporten omfatter alle de ESFP-spørgsmål, der er blevet drøftet i andet halvår af 2005, og inde-
holder også et mandat for det næste formandskab (Østrig). Den omfatter følgende områder:
·
EU's civile og militære operationelle indsats
·
udvikling af de europæiske militærkapaciteter
·
resultater med hensyn til at udbygge og styrke SATCEN og ISS
14960/05 (Presse 317)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
·
Det Europæiske Forsvarsagentur
·
udvikling af de europæiske civilkapaciteter
·
civil-militær koordinering
·
ESFP-støtte til reform af sikkerhedssektoren
·
den civil-militære celle
·
forbindelserne mellem EU og NATO
·
samarbejde med internationale organisationer
·
dialog og samarbejde med Middelhavspartnerne om krisestyring
·
samarbejde med tredjelande
·
ESFP og Afrika
·
gennemførelse af UNSCR 1325 om kvinder, fred og sikkerhed som led i ESFP og integration af
kønsaspektet
·
ESFP og terrorbekæmpelse
·
ESFP og katastrofeberedskab
·
ESFP-uddannelse og
·
militærøvelser.
14960/05 (Presse 317)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0027.png
12.XII.2005
Det Europæiske Forsvarsagentur: budget for 2006
Rådet besluttede at udsætte vedtagelsen af den første treårige finansielle ramme for Det Europæiske
Forsvarsagentur (EDA) i et år og vedtog budgettet for EDA for 2006, der beløber sig til
22,3 mio. EUR (15051/05).
Da der ikke er vedtaget nogen finansiel ramme for 2006-2008, er det således Rådet, der har beføjel-
se til at vedtage agenturets budget på forslag af EDA's styringskomité.
Overordnet civilt mål for 2008
Rådet vedtog en plan for forbedring af de civile kapaciteter.
Planen omfatter processen vedrørende det overordnede civile mål i 2006 og er opdelt i fire afsnit:
generelle spørgsmål vedrørende det overordnede civile mål, missionsstøtte, hurtigt deployerbare
civile kapaciteter og spørgsmål i forbindelse med styringen af processen vedrørende det overordne-
de civile mål.
Den 21. november vedtog udenrigsministrene, der mødtes i forbindelse med konferencen om for-
bedring af de civile kapaciteter, en ministererklæring. Bilaget hertil indeholdt elementer til en hand-
lingsplan med henblik på at gøre status over fremskridtene med styrkelsen af de civile kapaciteter
og lægge en linje for det kommende arbejde (se
pressemeddelelse 14713/05).
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Handelsstøtte -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, konkluderer føl-
gende:
Mens en yderligere liberalisering af verdenshandelen gennem en ny WTO-aftale vil være gunstig
for udviklingslandene generelt, kan mange af de fattigste udviklingslande måske blive stillet over
for tilpasningsvanskeligheder på kort sigt, og de vil få brug for hjælp med henblik på at drage fordel
af de fordele, som den skaber. Da deres kapacitet til konkurrencedygtig fremstilling af varer til det
internationale marked er svag, må det internationale samfund yde supplerende støtte, således at fat-
tigere udviklingslande opfatter Doha-runden som værende virkelig i deres interesse.
14960/05 (Presse 317)
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Der er behov for at igangsætte en betydelig, omfattende og troværdig "udviklingspakke", herunder
vedrørende "handelsstøtte", for at hjælpe fattige lande med at drage fordel af Doha-rundens foran-
staltninger, og at oplyse udviklingslandene om dette i tide inden ministerkonferencen under Doha-
udviklingsdagsordenen i Hongkong.
Styrket integreret ramme
Den integrerede ramme for handelsrelateret faglig bistand til de mindst udviklede lande (den inte-
grerede ramme) er en vigtig mekanisme til at hjælpe fattige lande med effektivt at anvende handels-
relateret bistand og infrastrukturinvesteringer med henblik på at fremme en bredt funderet økono-
misk vækst gennem handel. Det er imidlertid nødvendigt at finde måder, hvorpå man kan forbedre
regeringsførelse, lokalt ejerskab, tilpasning til nationale planer for fattigsdomsreduktion og effektiv
overvågning af resultaterne, samt udvidelse af ressourcer og rækkevidde for at gøre den mere effek-
tiv.
Under den forudsætning, at styrkelsen af den integrerede ramme gør det nødvendigt at afhjælpe
dens nuværende svagheder fuldt ud, beslutter EU, at det inden for de disponible midler og sammen
med andre donorer vil stille ressourcer til rådighed, der vil muliggøre en tilstrækkelig og forudsige-
lig finansiering af den styrkede integrerede ramme. Nogle medlemsstater kan alternativt beslutte at
yde støtte til det samme formål gennem andre kanaler.
Handelsrelateret bistand
Handelsrelateret faglig bistand og kapacitetsopbygning, som omtalt af DAC og WTO, omfatter to
brede kategorier:
- Handelspolitik og regulering
omfatter støtte til effektiv deltagelse i handelsforhandlinger, analyser
og gennemførelse af handelsaftaler, integrering af handelspolitik og standarder, handelsfremme og
toldordninger, støtte til regionale handelsordninger og udvikling af de menneskelige ressourcer
inden for handel.
-
Handelsudvikling
omfatter virksomhedsudvikling og aktiviteter, der tager sigte på at forbedre
erhvervsklimaet, adgang til handelsfinansiering samt handelsfremme i produktive sektorer (land-
brug, skovbrug, fiskeri, industri, minedrift, turisme, tjenesteydelser), herunder på institutionelt plan
og på virksomhedsniveau.
Inden for rammerne af deres tilsagn om fremtidige forøgelser af udviklingsbistanden vil medlemss-
taterne tilstræbe at øge EU's samlede midler til handelsrelateret bistand (som det er defineret), som
svar på de behov, der er prioriterede i partnerlandes fattigdomsreduktionsstrategier eller udviklings-
planer, med henblik på at nå op på et beløb på 1 mia. EUR om året inden 2010, inkl. udgifter til den
styrkede integrerede ramme. Dette vil bringe EU's samlede bidrag, inkl. Fællesskabets bidrag, op på
2 mia. EUR om året inden 2010.
14960/05 (Presse 317)
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
Infrastruktur
Der er generel enighed blandt bistandsdonorer om betydningen af infrastruktur i forbindelse med
lettelse af handelen, og dette afspejles i følgende:
– Europa-Kommissionens forslag om at øge EU's (Fællesskabets og medlemsstaternes) bistand til
infrastruktur (herunder energi og vand) gennem et nyt Europa-Afrika-partnerskab vedrørende
infrastruktur, der er knyttet sammen med medlemsstaternes beslutning om at øge ODA med
20 mia. EUR om året inden 2010
– Verdensbankens planer om at øge lån til infrastruktur med 1 mia. $ om året til omkring 10 mia. $
inden 2008
– G8's Gleneagles-aftale om at "sætte gang i væksten, tiltrække nye investeringer og bidrage til
Afrikas handelskapacitet" gennem oprettelsen af et infrastrukturkonsortium for Afrika, støttet i
fællesskab af afrikanske lande og Europa-Kommissionen, G8, samt vigtige multilaterale organi-
sationer.
EU bekræfter betydningen af bistand som hjælp til at forbedre udviklingslandenes infrastruktur,
navnlig fordi infrastruktur supplerer den handelsrelaterede bistand ved at stimulere den eksportdrev-
ne vækst, og vil arbejde hen imod mere effektiv og øget infrastrukturaktivitet, navnlig i Afrika. Vur-
deringen af støtte til infrastruktur bør derfor baseres på kvalitative aspekter med henblik på at mak-
simere fordelene for så vidt angår fattigdomsreduktion og miljøbeskyttelse.
Tilpasning
Nogle udviklingslande vil sikkert blive stillet over for tilpasningsvanskeligheder, navnlig af
følgende grunde:
– udhuling af handelspræferencer
– fald i statens indtægter som følge af lavere told, og
– øgede omkostninger i forbindelse med import af fødevarer, som følge af reduktion af eksport-
støtte, for nettoimportører af fødevarer.
14960/05 (Presse 317)
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0030.png
12.XII.2005
Betydningen af at yde yderligere støtte til handelstilpasning og integration blev anerkendt i resulta-
tet af topmødet om status for gennemførelsen af 2015-målene. Tilpasningsspørgsmål, der har rela-
tion til handelsreformer, bør være en del af en samlet pakke med reformer af interne politikker samt
økonomisk planlægning og finansiel støtte. Udviklingslandene skal imidlertid sikres troværdig bi-
stand og mekanismer til at lette tilpasningen.
EU anerkender nødvendigheden af at yde tilstrækkelig hjælp til handelstilpasning, navnlig for lan-
de, hvor der er udhuling af handelspræferencerne. IMF og Verdensbanken bør sørge for transparent
overvågning af indvirkningen af præferenceudhuling og handelsliberalisering for hvert enkelt land,
for at give mulighed for, at der som reaktion herpå stilles supplerende ressourcer til rådighed, her-
under gennem IMF's "handelsintegrationsmekanisme" og Verdensbankens programmer."
HANDELSPOLITIK
Tonga - Tiltrædelse af WTO
Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, vedtog en afgørelse
til støtte for Kongeriget Tongas tiltrædelse af WTO.
EU's holdning vil blive fremført af Kommissionen på WTO's sjette ministerkonference den 13.-
18. december i Hongkong, hvor WTO skal godkende Tongas tiltrædelse.
Korea - Aftale om handelsindrømmelser - EU's udvidelse
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelsen af en aftale om handelsindrømmelser for
at tage hensyn til de ti nye medlemsstaters tiltrædelse af EU og en forordning om gennemførelsen af
aftalen.
Aftalen indeholder bestemmelse om midlertidige, lavere toldsatser på import af visse typer polysty-
ren, videooptagere, videokameraer og radiomodtagere.
Den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel bestemmer, at EU skal forhandle kom-
pensationstilpasninger med tredjelande, der har forhandlingsrettigheder med en eller flere af de til-
trædende medlemsstater, hvis overtagelsen af EU's eksterne toldordning resulterer i en forhøjelse af
tolden ud over det niveau, som landet har bundet sig til i WTO.
14960/05 (Presse 317)
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0031.png
12.XII.2005
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER / EKSTERNE FORBINDELSER
Terrorisme -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet slog på ny fast, at EU lægger vægt på en bred tilgang til bekæmpelse af terrorisme, som
respekterer menneskerettighederne. Det hilste med tilfredshed de fremskridt, der er gjort med at yde
teknisk bistand til prioriterede lande. At udbygge denne bistand vil være et centralt mål for de kom-
mende seks måneder. Det vedtog en strategi for dimensionen "eksterne forbindelser" af retlige og
indre anliggender, som også opfordrer til et tættere samarbejde med centrale lande om bekæmpelse
af terrorisme.
Rådet hilste med tilfredshed den fortsatte politiske dialog med internationale organisationer og cen-
trale partnere, herunder USA og Rusland, om bekæmpelse af terrorisme og de fremskridt, der er
gjort med hensyn til at gøre denne dialog bredere, bl.a. gennem tilslutningen til en adfærdskodeks
for bekæmpelse af terrorisme på topmødet i Barcelona den 27. november.
Rådet udtrykte på ny sin tilfredshed med verdenstopmødets konklusioner om terrorisme og under-
stregede nødvendigheden af, at man i De Forenede Nationer gør sit yderste for at nå til enighed om
en generel konvention om international terrorisme på 60. generalforsamling. Rådet så også frem til,
at der udarbejdes en FN-strategi for bekæmpelse af terrorisme.
Rådet hilste endvidere med tilfredshed enigheden om Den Europæiske Unions strategi og hand-
lingsplan for bekæmpelse af radikalisering og rekruttering af terrorister, som opstiller en overordnet
ramme for EU's bestræbelser på at imødegå disse spørgsmål. Rådet udtrykte tilfredshed med anti-
terrorkoordinatorens halvårlige rapporter om gennemførelsen af henholdsvis handlingsplanen for
bekæmpelse af terrorisme og strategien mod terrorfinansiering og noterede sig, at foranstaltninger,
der udspringer af disse rapporter, vil blive overvejet i forbindelse med den nye reviderede hand-
lingsplan. Rådet tilsluttede sig EU's terrorbekæmpelsesstrategi, der nu vil blive fremsendt til Det
Europæiske Råd med henblik på vedtagelse."
Den eksterne dimension af området med frihed, sikkerhed og retfærdighed
I overensstemmelse med den enighed, som Rådet (retlige og indre anliggender) nåede til den 1. de-
cember, vedtog Rådet en strategi for den eksterne dimension af EU's område med frihed, sikkerhed
og retfærdighed (15446/05).
14960/05 (Presse 317)
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0032.png
12.XII.2005
EU's terrorbekæmpelse
Rådet godkendte følgende dokumenter, der vil blive forelagt Det Europæiske Råd til vedtagelse:
·
EU's strategi for bekæmpelse af radikalisering og rekruttering af terrorister (14781/1/05)
·
EU's terrorbekæmpelsesstrategi (14469/4/05)
·
en rapport om iværksættelsen af handlingsplanen til bekæmpelse af terrorisme (14734/1/05).
UDVIDELSEN
Tyrkiet - Tiltrædelsespartnerskab
Rådet nåede til politisk enighed om et udkast til Rådets afgørelse om principperne, prioriteterne og
betingelserne i tiltrædelsespartnerskabet med Tyrkiet (15278/05).
Det reviderede tiltrædelsespartnerskab er et vigtigt dokument med henblik på at skabe fokus i
tiltrædelsesforberedelserne og tilpasse prioriteterne til behovene, der konstant udvikler sig.
Den 3. oktober 2005 indledte medlemsstaterne forhandlinger med Tyrkiet om landets tiltrædelse af
EU. Den måde, forhandlingerne skrider frem på, vil blive styret af de fremskridt, som Tyrkiet gør
med sin forberedelse af tiltrædelsen, og det vil blandt andet blive målt ud fra, hvordan tiltrædelses-
partnerskabet, der regelmæssigt vil blive revideret, gennemføres.
Rådet vedtog i 2001 og 2003 et tiltrædelsespartnerskab med Tyrkiet. I Kommissionens henstilling
fra 2004 om Tyrkiet blev det understreget, at der skulle foreslås et revideret tiltrædelsespartnerskab
i 2005. I december 2004 konkluderede Det Europæiske Råd, at EU fortsat nøje ville overvåge frem-
skridtene med de politiske reformer på grundlag af et tiltrædelsespartnerskab, der angiver priorite-
terne for reformprocessen.
14960/05 (Presse 317)
32
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.XII.2005
For at forberede sig til medlemskabet forventes Tyrkiet at udarbejde en plan indeholdende en tids-
plan og specifikke foranstaltninger til gennemførelse af prioriteterne i tiltrædelsespartnerskabet.
Gennemførelsen af tiltrædelsespartnerskabet vil blive undersøgt og overvåget i de organer, der er
etableret i henhold til associeringsaftalen, og af Rådet på grundlag af årlige rapporter fra Kommis-
sionen.
Rådet vedtager afgørelsen på en senere samling uden debat, når teksten er blevet endeligt udformet.
Kroatien - Tiltrædelsespartnerskab
Rådet nåede til politisk enighed om et udkast til Rådets afgørelse om principperne, prioriteterne og
betingelserne for tiltrædelsespartnerskabet med Kroatien (15280/05).
Tiltrædelsespartnerskabet er et vigtigt dokument med henblik på at skabe fokus i tiltrædelsesforbe-
redelserne og tilpasse prioriteterne til behovene, der konstant udvikler sig.
Forhandlingerne med Kroatien om tiltrædelse af EU blev indledt den 3. oktober. Udviklingen i for-
handlingerne vil afhænge af de fremskridt, Kroatien gør med hensyn til at forberede tiltrædelsen, og
som bl.a. vil blive målt i forhold til gennemførelsen af partnerskabet, som jævnligt revideret.
Det nye tiltrædelsespartnerskab ajourfører det tidligere partnerskab - det europæiske partnerskab
med Kroatien vedtaget af Rådet i september 2004 - på grundlag af konklusionerne i Kommissionens
fremskridtsrapport for 2005 om Kroatien. Der fastsættes nye prioriteter for foranstaltninger, der er
tilpasset landets specifikke behov og forberedelsesniveau og vil blive ajourført om fornødent. Til-
trædelsespartnerskabet fastsætter også retningslinjer for finansiel bistand til landet.
For at forberede sig til yderligere integration i Den Europæiske Union forventes Kroatien at udar-
bejde en plan, herunder en tidsplan, med specifikke foranstaltninger til opfyldelse af tiltrædelses-
partnerskabets prioriteter.
Gennemførelsen af tiltrædelsespartnerskabet vil blive undersøgt gennem de mekanismer, der er
etableret som led i stabiliserings- og associeringsprocessen, herunder Kommissionens årlige frem-
skridtsrapporter.
Rådet vedtager afgørelsen på en senere samling uden debat, når teksten er blevet endeligt udformet.
14960/05 (Presse 317)
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0034.png
12.XII.2005
ØKONOMI OG FINANS
Minimumsniveau på 15% for momsens normalsats
Rådet vedtog et direktiv om forlængelse indtil udgangen af 2010 af minimumsniveauet på 15% for
momsens normalsats (14308/05
og 15225/05 ADD1).
Direktivet opretholder det minimumsniveau for momsens normalsats, der i øjeblikket er gældende i
EU-medlemsstaterne - som normalt skulle udløbe den 31. december 2005 - for endnu en periode,
som er lang nok til, at det er muligt at videreføre iværksættelsen af strategien med henblik på for-
enkling og modernisering af den nugældende EU-lovgivning på momsområdet. Den nuværende
minimumsmomssats er fastsat til 15% ved direktiv 77/388/EØF.
Momsens normalsats fastsættes af hver enkelt medlemsstat som en procentsats af beskatningsgrund-
laget og skal være ens for levering af goder og for levering af tjenesteydelser.
Kvaliteten af EU's offentlige regnskaber - Data om underskud og gæld
Rådet vedtog en forordning, der tager sigte på at forbedre kvaliteten af de offentlige regnskaber, der
skal lægges til grund ved anvendelsen af EU's procedure i forbindelse med uforholdsmæssigt store
underskud, især med hensyn til data om offentlige underskud og offentlig gæld (10524/2/05).
Se 15674/05
Beskatning af indtægter fra opsparing - Udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne*
Rådet vedtog et nyt standardformat for udveksling af oplysninger i forbindelse med direktivet om
beskatning af indtægter fra opsparing (2003/48/EF), som EU's medlemsstater skal anvende fra
2008, og at anvende CCN-Mail 2 som kanal for udvekslingen af oplysninger i 2006 og 2007
(15306/05).
14960/05 (Presse 317)
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0035.png
12.XII.2005
Moms - Tyskland - Grænsebroer til Schweiz
Rådet vedtog beslutninger om bemyndigelse af Tyskland til at indgå to aftaler med Schweiz inde-
holdende foranstaltninger, der fraviger EU-reglerne om omsætningsafgifter, med henblik på byg-
ning og vedligeholdelse af to grænsebroer (14923/05
og 14921/05).
Uanset direktiv 77/388/EØF vil der ikke blive opkrævet moms af varer, der indføres i Tyskland fra
Schweiz til bygningen og vedligeholdelsen af broen over Rhinen mellem Laufenburg (Baden-
Württemberg, Tyskland) og Laufenburg (Aargau, Schweiz) og til vedligeholdelsen af broen over
Wutach mellem Stühlingen (Baden-Württemberg, Tyskland) og Oberwiesen (Schaffhausen,
Schweiz).
Disse undtagelsesbestemmelser gælder dog ikke ved en offentlig myndigheds indførsel af varer til
samme formål.
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Drøftelserne i andre rådssammensætninger
Rådet noterede sig en rapport fra formandskabet om drøftelserne i andre rådssammensætninger
(15213/05).
14960/05 (Presse 317)
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453494_0036.png
12.XII.2005
INSTITUTIONELLE ANLIGGENDER
Rækkefølgen for udøvelse af formandshvervet for Rådet for Den Europæiske Union*
Rådet vedtog en afgørelse om rækkefølgen for udøvelse af formandshvervet for EU-Rådet indtil
juni 2018 (15256/05
og 15377/05 ADD1 + ADD2).
Rækkefølgen er denne:
Østrig
Finland
Tyskland
Portugal
Slovenien
Frankrig
Den Tjekkiske Republik
Sverige
Spanien
Belgien
Ungarn
Polen
Danmark
Cypern
Irland
Litauen
Grækenland
Italien
Letland
Luxembourg
Nederlandene
Slovakiet
Malta
Det Forenede Kongerige
Estland
BESKIKKELSER
Regionsudvalget
Rådet vedtog en afgørelse om beskikkelse af Jean-Claude Van Cauwenberghe, Membre du
Parlement wallon, som medlem af Regionsudvalget for den resterende del af mandatperioden, dvs.
indtil den 25. januar 2006.
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
juli - december
januar - juni
2006
2006
2007
2007
2008
2008
2009
2009
2010
2010
2011
2011
2012
2012
2013
2013
2014
2014
2015
2015
2016
2016
2017
2017
2018
14960/05 (Presse 317)
36
DA