Europaudvalget 2005-06
2711+2712 - almindelige anl.
Offentligt
1453505_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
6343/06 (Presse 45)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2711. samling i Rådet
Almindelige anliggender og eksterne forbindelser
Almindelige anliggender
Bruxelles, den 27. februar 2006
Formand
Ursula PLASSNIK
Østrigs forbundsudenrigsminister
*
2712. samling vedrørende eksterne forbindelser er omhandlet i en separat pressemeddelelse
(ST 6344/06 Presse 46)
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 285 6083 / 6319
Fa x: +32 (0)2 285 8026
[email protected] http://ue.eu.int/Newsroom
6343/06 (Presse 45)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0002.png
27.II.2006
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet vedtog en forordning om ydelse af 139 mio. EUR til fremme af den økonomiske udvikling af
det
tyrkisk-cypriotiske samfund
i den nordlige del af Cypern med henblik på at øge øens
økonomiske integration og forbedre kontakterne mellem de to samfund på Cypern og med EU.
Det traf en række afgørelser om samarbejde med
Schweiz,
især om:
indgåelse af en protokol, som giver EU's ti nye medlemsstater mulighed for at deltage i
EU's aftale med Schweiz om fri bevægelighed for personer
indgåelse af aftaler med Schweiz om audiovisuel politik, miljø og statistik
en aftale om undertegnelse af et aftalememorandum, ifølge hvilket Schweiz vil forhandle
om aftaler med EU's ti nye medlemsstater om et bidrag fra Schweiz på 1 mia. CHF over
fem år.
6343/06 (Presse 45)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0003.png
27.II.2006
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
DET EUROPÆISKE RÅDS FORÅRSMØDE - LISSABON-STRATEGIEN FOR VÆKST
OG BESKÆFTIGELSE.................................................................................................................. 7
EU'S BUDGETRAMME - DEN INTERINSTITUTIONELLE AFTALE........................................ 8
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Økonomisk støtte fra EU til det tyrkisk-cypriotiske samfund ..............................................................................9
Drøftelserne i de forskellige rådssammensætninger ............................................................................................9
EKSTERNE FORBINDELSER
1
Aftaler med Schweiz .......................................................................................................................................10
Finansielt bidrag fra Schweiz -
Rådets konklusioner.........................................................................................11
Forbindelserne mellem EU og Latinamerika -
Rådets konklusioner
..................................................................12
Indonesien/Aceh - Rådets konklusioner............................................................................................................15
Sudan/Darfur - Rådets konklusioner.................................................................................................................17
Côte d'Ivoire - Restriktive foranstaltninger.......................................................................................................17
Det Europæiske Forsvarsagentur - Norge .........................................................................................................17
Maldiverne - Bistand til lande, der blev berørt af tsunamien i 2004...................................................................18
EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben .................................................................................18
EU's adfærdskodeks for våbeneksport ..............................................................................................................18
Eksport af teknologi med dobbelt anvendelse...................................................................................................18
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://ue.eu.int.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
6343/06 (Presse 45)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
HANDELSPOLITIK
EU/USA - Ophævelse af EU's modsanktioner i forbindelse med udbud af offentlige aftaler ..............................19
Chile - Associeringsaftale - Generelle toldpræferencer .....................................................................................19
Thailand - Aftale om handelsindrømmelser - EU's udvidelse ............................................................................20
Middelhavsområdet - Udarbejdelse af en mekanisme til bilæggelse af tvister....................................................20
Antidumpingforanstaltninger - Indien - Polyethylenterephthalatfolie ................................................................20
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Forhandlinger med Liechtenstein og Schweiz...................................................................................................21
BESKATNING
Nederlandene - moms baseret på normalværdien..............................................................................................21
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE
Ændringer til EØS-aftalen - Forlængelse af programmerne om ligestilling mellem mænd og kvinder................22
ENERGI
Aftale mellem Japan og Euratom om anvendelse af kerneenergi til fredelige formål
*.................................
22
FISKERI
EU/Peru - Fiskeripartnerskabsaftale .................................................................................................................22
6343/06 (Presse 45)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0005.png
27.II.2006
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Karel DE GUCHT
Didier DONFUT
Den Tjekkiske Republik:
Cyril SVOBODA
Vladimír MÜLLER
Danmark:
Per Stig MØLLER
Tyskland:
Frank-Walter STEINMEIER
Estland:
Urmas PAET
Grækenland:
Dora BAKOYANNIS
Spanien:
Miguel Ángel MORATINOS CUYAUBÉ
Frankrig:
Philippe DOUSTE-BLAZY
Catherine COLONNA
Irland:
Dermot AHERN
Italien:
Rocco Antonio CANGELOSI
Cypern:
George IACOVOU
Letland:
Artis PABRIKS
Litauen:
Oskaras JUSYS
Luxembourg:
Jean ASSELBORN
Ungarn:
Ferenc SOMOGYI
Malta:
Richard CACHIA CARUANA
Nederlandene:
Bernard BOT
Atzo NICOLAÏ
Østrig:
Ursula PLASSNIK
Hans WINKLER
Polen:
Stanisław KOMOROWSKI
Udenrigsminister
Statssekretær for Europaspørgsmål under
udenrigsministeren
Udenrigsminister
Viceudenrigsminister med ansvar for EU-spørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigs- og samarbejdsminister
Udenrigsminister
Minister med ansvar for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Understatssekretær, Udenrigsministeriet
Vicepremierminister samt udenrigs- og
indvandringsminister
Udenrigsminister
Fast repræsentant
Udenrigsminister
Minister for Europaspørgsmål
Forbundsudenrigsminister
Statssekretær, Forbundsudenrigsministeriet
Understatssekretær, Udenrigsministeriet
6343/06 (Presse 45)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0006.png
27.II.2006
Portugal:
Fernando DE OLIVEIRA NEVES
Slovenien:
Dimitrij RUPEL
Slovakiet:
Eduard KUKAN
Finland:
Erkki TUOMIOJA
Mari KIVINIEMI
Sverige:
Bosse RINGHOLM
Laila FREIVALDS
Det Forenede Kongerige:
Jack STRAW
Statssekretær for Europaspørgsmål
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Udenrigsminister
Minister for udenrigshandel og udvikling
Vicestatsminister, med ansvar for koordination og sport
Udenrigsminister
Minister for udenrigs- og Commonwealth-spørgsmål
Kommissionen:
Margot WALLSTRÖM
Næstformand
Generalsekretariatet for Rådet:
Javier SOLANA
Generalsekretær/højtstående repræsentant for FUSP
De tiltrædende staters regeringer var repræsenteret således:
Bulgarien:
Meglena KUNEVA
Rumænien:
Anton NICULESCU
Minister for Europaspørgsmål
Statssekretær, Udenrigsministeriet
6343/06 (Presse 45)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0007.png
27.II.2006
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
DET EUROPÆISKE RÅDS FORÅRSMØDE - LISSABON-STRATEGIEN FOR VÆKST
OG BESKÆFTIGELSE
Rådet drøftede et udkast til kommenteret dagsorden, som formandskabet har udarbejdet med
henblik på Det Europæiske Råds møde i Bruxelles den 23.-24. marts.
Det Europæiske Råd vil skulle koncentrere sig om den årlige gennemgang af den strategi for vækst
og beskæftigelse, som det fastlagde i Lissabon i marts 2000 og relancerede sidste forår.
Formandskabet ønsker, at Det Europæiske Råd understreger nødvendigheden af, at de forpligtelser,
der blev indgået sidste år med hensyn til beskæftigelse og vækst, opfyldes, og at der identificeres en
række prioriterede aktioner, der skal gennemføres inden udgangen af 2007; det vil kunne give et
solidt grundlag for lanceringen af en anden cyklus i Lissabon-strategien i foråret 2008.
Formandskabet vil udarbejde et udkast til Det Europæiske Råds konklusioner, som De Faste
Repræsentanters Komité skal drøfte og Rådet færdigbehandle på samlingen den 20.-21. marts.
Formandskabet mener ikke, at Det Europæiske Råd skal drøfte andre emner end Lissabon-
strategien; det vil dog se på den internationale situation, hvis det bliver nødvendigt.
6343/06 (Presse 45)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0008.png
27.II.2006
EU'S BUDGETRAMME - DEN INTERINSTITUTIONELLE AFTALE
Rådet fik en kort redegørelse fra formandskabet om de fremskridt, der er gjort i forhandlingerne
med Europa-Parlamentet om et forslag om fornyelse af en aftale mellem EU-institutionerne om
budgetdisciplin og forbedring af EU's årlige budgetprocedure. Det havde en kort udveksling af
synspunkter og besluttede at gøre status på samlingen den 20.-21. marts.
I Kommissionens forslag er de overordnede linjer i den nuværende interinstitutionelle aftale (IIA)
opretholdt; formålet med det er i øvrigt at ajourføre og forenkle forskellige aftaler og fælles
erklæringer om budgetspørgsmål. Der er taget hensyn til den enighed, som Det Europæiske Råd
nåede frem til den 16. december om EU's budgetramme for perioden 2007-2013.
På et møde den 21. februar drøftede repræsentanter for Europa-Parlamentet, Rådet og
Kommissionen forslagene, og de besluttede at fortsætte arbejdet med henblik på at nå til enighed
om IIA og den nye budgetramme i april.
De er berammet endnu et "treparts"-møde til den 21. marts.
6343/06 (Presse 45)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0009.png
27.II.2006
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ALMINDELIGE ANLIGGENDER
Økonomisk støtte fra EU til det tyrkisk-cypriotiske samfund
Rådet vedtog en forordning om oprettelse af et instrument for økonomisk støtte til fremme af den
økonomiske udvikling af det tyrkisk-cypriotiske samfund i den nordlige del af Cypern.
Dette er et vigtigt skridt med henblik på at føre de rådskonklusioner om Cypern ud i livet, der blev
vedtaget den 26. april 2004.
Der vil blive stillet et samlet beløb på 139 mio. EUR til rådighed for det tyrkisk-cypriotiske
samfund i 2006 med henblik på at øge øens økonomiske integration og forbedre kontakterne
mellem de to samfund og med EU.
Aftalen om et instrument for økonomisk støtte er et resultat af intense bestræbelser fra det østrigske
formandskabs side på at komme videre med alle de spørgsmål, der er relevante for opfølgningen af
Rådets konklusioner fra april 2004. Foranstaltninger, der finansieres gennem dette økonomiske
instrument, er undtagelsesvise og overgangsmæssige. Formålet er navnlig at forberede og i givet
fald lette fuld anvendelse af gældende EU-ret i de områder, hvor Republikken Cyperns regering
ikke udøver effektiv kontrol, så snart der er fundet en samlet løsning på Cypern-problemet.
Som et første skridt til opfølgning af Rådets konklusioner om Cypern fra april 2004 vedtog Rådet
allerede den 29. april 2004 den såkaldte "forordning om den grønne linje", der letter handelen og
andre forbindelser mellem de områder, hvor Republikken Cyperns regering udøver effektiv kontrol,
og de områder, hvor den ikke gør det
(jf. pressemeddelelse 8572/04).
Drøftelserne i de forskellige rådssammensætninger
Rådet noterede sig en rapport fra formandskabet om drøftelserne i de forskellige
rådssammensætninger
(6490/06).
6343/06 (Presse 45)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0010.png
27.II.2006
EKSTERNE FORBINDELSER
Aftaler med Schweiz
Rådet vedtog afgørelser, der godkender:
indgåelsen af en aftale med Schweiz på det audiovisuelle område om vilkår og betingelser for
schweizisk deltagelse i Media-fællesskabsprogrammerne
(14241/05
indgåelsen af en aftale med Schweiz om dette lands deltagelse i Det Europæiske Miljøagentur og
Det Europæiske Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet
(14242/05)
indgåelsen af en aftale med Schweiz om statistisk samarbejde
(13168/04)
indgåelsen af en protokol til aftalen med Schweiz om fri bevægelighed for personer i forbindelse
med EU's ti nye medlemsstaters deltagelse. Protokollen indeholder bestemmelser om
overgangsperioder for arbejdstagere og tjenesteydere i bestemte sektorer, der er statsborgere i
Den Tjekkiske Republik, Ungarn, Estland, Letland, Litauen, Polen, Slovenien og Slovakiet.
Overgangsperioderne slutter senest den 30. april 2011. Ved protokollen foretages der desuden
tilpasninger vedrørende køb af fast ejendom samt tekniske tilpasninger, særlig for så vidt angår
koordinering af de sociale sikringsordninger og gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer
(12585/04)
Fællesskabets holdning til tilpasninger til aftalen mellem EU og Schweiz om offentlige indkøb
som følge af udvidelsen af EU og indførelse af konkurrence i telekommunikationssektoren.
Formålet med aftalen er at sikre gensidig, gennemsigtig og ikke-diskriminerende adgang for
begge parters leverandører og tjenesteydere til indkøb foretaget af specifikke ordregivere i de
offentlige forsyningstjenester
(11485/05)
Fællesskabets holdning til et forslag til afgørelse fra Det Blandede Udvalg EU–Schweiz om fri
bevægelighed for personer
(7480/1/05 REV 1).
For yderligere oplysninger om undertegnelsen af aftalerne henvises der til pressemeddelelsen i
dok. 6790/06.
6343/06 (Presse 45)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Finansielt bidrag fra Schweiz -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet for Den Europæiske Union og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i
Rådet,
1.
noterer sig med tilfredshed, at det schweiziske forbundsråd som bebudet på topmødet den
19. maj 2004 agter at foreslå det schweiziske parlament at vedtage et bidrag på en milliard
schweiziske francs til de medlemsstater, der tiltrådte Den Europæiske Union i 2004, efter
retningslinjerne i bilaget
understreger, at det er ønskeligt at sikre en harmonisk fordeling af det schweiziske
finansielle bidrag inden for EU
opfordrer de pågældende medlemsstater til efter retningslinjerne i bilaget at indgå
bilaterale aftaler med Schweiz om de nærmere regler for det pågældende finansielle bidrag
pålægger formanden for Rådet at undertegne et aftalememorandum med det schweiziske
forbundsråd, jf. bilaget
tilslutter sig, at Kommissionen som led i ovennævnte bilaterale aftaler og
aftalememorandum får mandat til at forvalte information, koordinering og
opfølgningsopgaver, og noterer sig, at Kommissionen er indforstået hermed, hvilket den
har ønsket at bekræfte ved at undertegne aftalememorandummet."
(6283/06).
2.
3.
4.
5.
6343/06 (Presse 45)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Forbindelserne mellem EU og Latinamerika -
Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Efter Kommissionens forelæggelse for Rådet og Europa-Parlamentet af meddelelsen om "Et
uddybet partnerskab mellem EU og Latinamerika", har Rådet vedtaget følgende konklusioner:
1.
Rådet bekræfter på ny betydningen af EU's strategiske partnerskab med Latinamerika og er
fast besluttet på yderligere at styrke alliancen i begge regioners gensidige interesse.
Rådet ser derfor med tilfredshed på den omfattende meddelelse fra Kommissionen om "Et
uddybet partnerskab mellem EU og Latinamerika", der kommer på et gunstigt tidspunkt i
forbindelserne mellem de to regioner. Rådet ser frem til at modtage endnu en meddelelse
fra Kommissionen om forbindelserne med Vestindien.
2.
Rådet understreger EU's mål om at fortsætte det tætte samarbejde med Latinamerika for at
fremme vore fælles værdier og interesser og om i fællesskab at bidrage til fred og
sikkerhed, beskyttelse og fremme af menneskerettighederne og styrkelse af borgernes
deltagelse og demokratiet. Social samhørighed, bæredygtig udvikling, herunder
miljøbeskyttelse og styrkelse af international miljø-governance i FN-systemet, samt støtte
til regional integration og stabilitet er centrale mål for vort strategiske partnerskab med
regionen.
I den forbindelse erkender Rådet, at det er nødvendigt at støtte indsatsen for at styrke
demokratiske institutioner, god regeringsførelse og retsstat, at bekæmpe narkotika og
organiseret kriminalitet, bl.a. menneskehandel, at fremme ligestilling mellem mænd og
kvinder og børns og oprindelige folks rettigheder samt at tage fat på migrationsspørgsmål
og alle dimensioner af menneskers sikkerhed.
Rådet minder om EU's og de latinamerikanske landes engagement i et effektivt
multilateralt system, hvor FN spiller en central rolle, og som kan imødegå globale trusler
og udfordringer.
Rådet ser også med tilfredshed på og støtter den vigtige rolle, som OAS spiller i indsatsen
for at støtte regional stabilitet i Latinamerika og Vestindien.
Rådet hilser det velkommen, at der er taget initiativer til at udvikle en effektiv
sektordialog, bl.a. om social samhørighed og miljø. I denne henseende ser det med særlig
tilfredshed på anbefalingen om at holde møder om miljøpolitik på ministerplan.
6343/06 (Presse 45)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
3.
I den forbindelse erkender Rådet, at der er behov for en seriøs, veltilrettelagt, politisk
dialog med regionen som helhed, med de forskellige underregioner og med de enkelte
lande, hvor de nuværende strukturer udnyttes maksimalt. Denne politiske dialog bør
fokusere på at styrke den biregionale kapacitet til samarbejde om globale spørgsmål af
fælles interesse.
Rådet finder det gavnligt for begge regioner, at de udveksler synspunkter om aktuelle
internationale eller regionale spørgsmål, støtter hinanden i en multilateral ramme og
udveksler erfaringer med og viden om fredsbevarelse, kriseforebyggelse, terrorbekæmpelse
og indsats ved naturkatastrofer. Især de latinamerikanske landes voksende deltagelse i
fredsbevarende arbejde fortjener vor støtte og viser, at regionens lande ønsker at spille en
afgørende rolle i indsatsen for stabilitet i regionen.
4.
Rådet minder om, at udviklingssamarbejdet med regionen vil blive gennemført i
overensstemmelse med den fælles erklæring om den europæiske konsensus om udvikling,
der definerer mål og principper for Fællesskabets udviklingssamarbejde.
Rådet understreger, at hovedmålene for Fællesskabets samarbejde med Latinamerika i
perioden 2007-2013 bør være fattigdomsudryddelse, bæredygtig udvikling og
gennemførelse af årtusindudviklingsmålene. Rådet fremhæver desuden betydningen af, at
der er sammenhæng i udviklingspolitikken, og at udviklingssamarbejdet bør være
differentieret alt efter de latinamerikanske landes egne behov, strategier, prioriteter og
aktiver og gennemføres i overensstemmelse med tilsagnene i Paris-erklæringen om
bistandseffektivitet med henblik på bedre donorkoordinering og -harmonisering og
tilpasning til modtagerlandenes systemer.
Ressourceallokeringen til landene i regionen bør afspejle principperne i den fælles
erklæring om den europæiske konsensus om udvikling og tage hensyn til den betydning,
som EU tillægger Latinamerika. Rådet hilser det velkommen, at flere lande er rede til
frivilligt at overveje og gennemføre nye ordninger for udviklingsfinansiering, såsom den
internationale finansieringsfacilitet, den internationale finansieringsfacilitet for
immunisering eller et bidrag på basis af flybilletter. I den sammenhæng er
pengeoverførsler også et vigtigt udviklingsredskab.
5.
Rådet mener, at der kan udvikles et mere effektivt samarbejde og en større gensidig for-
ståelse mellem de to regioner via uddannelse, videnskabelig forskning og kultur.
Opstilling af fælles rammer for højere uddannelse inden udgangen af 2015 vil være et
afgørende skridt i denne retning.
6343/06 (Presse 45)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
6.
Rådet erkender betydningen af at reaktivere de økonomiske og handelsmæssige
forbindelser. Det erkender desuden betydningen af et gunstigt klima for fremme af
forretnings- og investeringsmuligheder mellem de to regioner for at udnytte deres
bestående potentiale maksimalt til begge parters fordel.
I den forbindelse ser Rådet med tilfredshed på anbefalingen om at uddybe dialogen om
forskrifter, bl.a. om spørgsmål som hindringer for samhandel og investeringer, og på
afholdelsen af erhvervstopmødet mellem EU og LAC i forbindelse med det nært
forestående topmøde mellem EU og Latinamerika og Vestindien i Wien.
7.
Rådet erkender, at fremme af sammenkobling er en integrerende del af en effektiv regional
integration. Desuden hilser Rådet Den Europæiske Investeringsbanks fortsatte støtte til de
latinamerikanske lande velkommen.
Rådet gentager, at det lægger vægt på de igangværende multilaterale forhandlinger i WHO
under Doha-udviklingsdagsordenen, men minder samtidig om EU's strategiske mål om at
styrke det biregionale partnerskab mellem EU og Latinamerika gennem et net af
associeringsaftaler, der omfatter alle landene i regionen og tager sigte på at fremme
integration i regionen som helhed.
Rådet bekræfter på ny sin opfordring til snarest muligt at afslutte forhandlingerne om en
afbalanceret og ambitiøs associeringsaftale mellem EU og Mercosur. Det forventer også, at
der kan træffes passende afgørelser om at indlede forhandlinger om associeringsaftaler,
herunder frihandelsaftaler, med Andesfællesskabet og Mellemamerika.
9.
Rådet ser frem til det nært forestående IV. topmøde mellem EU og Latinamerika og
Vestindien, der finder sted i Wien den 12. maj 2006 med deltagelse af begge regioners
stats- og regeringschefer, civilsamfund og erhvervsliv. Rådet mener, at Wien-topmødet på
ny bør bekræfte de politiske prioriteter og bekræfte partnerskabets betydning ved at styrke
det gennem håndgribelige resultater.
Rådet mener, at der bør finde en dialog sted med alle relevante interessenter, navnlig de
latinamerikanske partnere, for at sikre, at begge regioner har et fælles engagement i den
videre proces. Rådet opfordrer alle berørte parter til at sørge for en effektiv opfølgning af
Kommissionens anbefalinger og af disse konklusioner."
8.
10.
6343/06 (Presse 45)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Indonesien/Aceh - Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet hilste de meget betydelige fremskridt, der er gjort med at genoprette freden i Aceh,
velkommen og udtrykte sin anerkendelse af Indonesiens regering og Acehs
Befrielsesbevægelse (GAM) for deres gode samarbejde og deres oprigtige engagement i
gennemførelsen af Helsingfors-aftalememorandummet fra august 2005.
Rådet noterede sig med tilfredshed den vellykkede gennemførelse af demobiliseringen af
GAM og indsamlingen af dens våben samt tilbagetrækningen fra Aceh af ikke-hjemme-
hørende militære styrker og politistyrker. Der forestår dog stadig store udfordringer i den
videre gennemførelse af aftalememorandummet. Rådet opfordrede derfor begge parter til
fortsat at samarbejde for at opnå varig fred i provinsen.
Rådet udtrykte sin anerkendelse af observatørmissionen i Aceh, hvor Den Europæiske
Union opererer sammen med fem Asean-medlemsstater - Brunei, Malaysia, Filippinerne,
Singapore og Thailand - og med Norge og Schweiz, for dens vigtige rolle i overvågningen
af aftalememorandummets gennemførelse. Efter opfordring fra Indonesiens regering, som
støttes af GAM, besluttede Rådet at forlænge observatørmissionen i Aceh med yderligere
tre måneder til den 15. juni 2006.
Rådet hilste Det Europæiske Fællesskabs foranstaltninger i Aceh til en værdi af
25 mio. EUR til støtte for og konsolidering af resultaterne af fredsprocessen velkommen og
understregede sin støtte til de forestående lokalvalg i Aceh, eventuelt også med
deployering af en EU-valgobservatørmission.
Rådet noterede sig med tilfredshed, at EU med held har formået samlet at mobilisere sine
forskellige instrumenter til støtte for fredsprocessen i Aceh. Rådet vil overveje, hvordan
EU's forbindelser med Indonesien og Asean-regionen som helhed kan styrkes yderligere."
6343/06 (Presse 45)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Rådet vedtog desuden en fælles aktion om ændring og forlængelse af fælles aktion 2005/643/FUSP
om EU's observatørmission i Aceh indtil den 15. juni 2006
(5901/06).
Missionen forlænges på grundlag af en henstilling fra missionschefen med yderligere tre måneder
efter en anmodning fra den indonesiske regering om at forlænge EU's tilstedeværelse i Aceh.
Observatørmissionen i Aceh blev oprettet den 15. september 2005 med henblik på at bistå
Indonesien med at gennemføre en endelig aftale vedrørende Aceh som fastlagt i det
aftalememorandum, der den 15. august 2005 blev indgået mellem Indonesiens regering og Acehs
Befrielsesbevægelse.
Rådet vedtog også en afgørelse om forlængelse for den samme periode af aftalen mellem EU og
Indonesiens regering om opgaver, status, privilegier og immuniteter for observatørmissionen i Aceh
og dens personale
(5900/06).
6343/06 (Presse 45)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Sudan/Darfur - Rådets konklusioner
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet noterede sig med bekymring, at sikkerhedssituationen i Darfur fortsat er meget alvorlig. Det
opfordrede parterne til at overholde våbenstilstanden og henstillede til dem, at forhandlingerne i
Abuja under AU-lederskab føres i god tro og afvikles snarest muligt. Det gentog, at EU er indstillet
på at yde AU vedvarende støtte, både politisk og finansielt og hvad angår de militære og
politimæssige aspekter af AMIS, og det erklærede sig rede til at støtte AU og FN med henblik på en
problemfri og effektiv overgang til en FN-operation, dersom AU's Freds- og Sikkerhedsråd skulle
træffe beslutning herom."
Côte d'Ivoire - Restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog en afgørelse om gennemførelse af fælles holdning 2004/852/FUSP om restriktive
foranstaltninger over for Côte d'Ivoire og indsatte i den forbindelse listen over personer, som er
omfattet af de restriktive foranstaltninger, der er fastlagt i FN's Sikkerhedsråds resolution
1572(2004) som forlænget indtil den 15. december 2006 ved sikkerhedsrådsresolution 1643(2005)
(6157/06).
Den 7. februar godkendte den komité, der er nedsat i henhold til resolution 1572(2004), en liste
over personer, som er omfattet af restriktive foranstaltninger. Listen indeholder følgende navne:
Charles Blé Goudé, Eugène Ngoran Kouadio Djué og Martin Kouakou Fofie.
Rådet vedtog i januar en fælles holdning, der forlænger de restriktive foranstaltninger med
yderligere et år og supplerer dem i overensstemmelse med sikkerhedsrådsresolution 1643(2005).
Den fælles holdning begrænser leveringen af våben og militær bistand og opstiller rammerne for et
visumforbud og indefrysning af midler over for de personer, der udgør en trussel mod freden og den
nationale forsoning. Den forbyder også direkte eller indirekte import af uslebne diamanter fra Côte
d'Ivoire, uanset om diamanternes oprindelsessted er Côte d'Ivoire.
Det Europæiske Forsvarsagentur - Norge
Rådet godkendte et udkast til en administrativ ordning for forbindelserne mellem Det Europæiske
Forsvarsagentur og Norges Forsvarsministerium og agenturets styringskomités indgåelse af den.
6343/06 (Presse 45)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Maldiverne - Bistand til lande, der blev berørt af tsunamien i 2004
Rådet vedtog en afgørelse, der medtager Maldiverne på listen over lande, der er omfattet af
afgørelse 2000/24/EF om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i
forbindelse med lån til projekter uden for EU, som følge af tsunamien i Det Indiske Ocean i
december 2004
(6027/06).
EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben
Rådet vedtog en fælles aktion til støtte for konventionen om forbud mod biologiske våben og
toksinvåben (BTWC) inden for rammerne af EU's strategi mod spredning af
masseødelæggelsesvåben, herunder finansiel bistand fra EU
(5821/06).
Med henblik på en øjeblikkelig og praktisk anvendelse af nogle af elementerne i EU-strategien, der
blev vedtaget i december 2003, vil EU støtte BTWC med følgende mål:
fremme BTWC's universelle anvendelse gennem aktiviteter, herunder regionale og subregionale
workshops og seminarer, der tager sigte på at øge antallet af parter i BTWC
bistå kontraherende parter for at sikre, at de indarbejder de internationale forpligtelser i BTWC i
national lovgivning og opretter de nødvendige strukturer.
I forbindelse med strategien mod spredning vedtog Rådet også en EU-handlingsplan vedrørende
biologiske våben og toksinvåben, som supplerer den fælles aktion, og som indeholder
foranstaltninger, der skal træffes af medlemsstaterne for at fremme anvendelsen af BTWC i EU
(6506/06).
EU's adfærdskodeks for våbeneksport
Rådet vedtog en ajourført udgave af den fælles liste over militært udstyr, der er omfattet af EU's
adfærdskodeks for våbeneksport
(6145/06).
Eksport af teknologi med dobbelt anvendelse
Rådet vedtog en forordning om ændring og ajourføring af forordning nr. 1334/2000 om en
fællesskabsordning for kontrol med udførslen af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse
(6166/06).
6343/06 (Presse 45)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0019.png
27.II.2006
HANDELSPOLITIK
EU/USA - Ophævelse af EU's modsanktioner i forbindelse med udbud af offentlige aftaler
Rådet vedtog en forordning om ophævelse af forordning nr. 1461/93, der blev vedtaget i 1993 som
reaktion på sanktioner fra USA's side mod de fleste EU-medlemsstater, og hvormed der blev indført
modsanktioner rettet mod amerikanske leverandørers adgang til offentlige aftaler i EU
(6429/06).
Vedtagelsen af forordningen følger efter USA's beslutning om at ophæve sine sanktioner pr.
1. marts.
USA indførte sine sanktioner, fordi det mente, at EU's direktiv 93/38/EØF om offentlige
forsyningstjenester førte til uberettiget diskrimination over for amerikanske leverandører af
telekommunikationsudstyr, da det gav fællesskabsleverandører en prispræference i forhold til
tredjelandsleverandører, når fællesskabsleverandører ikke blev indrømmet gensidig markedsadgang.
Efter liberaliseringen af EU's telekommunikationsmarkeder har EU dog vedtaget et nyt direktiv om
offentlige forsyningstjenester (direktiv 2004/17/EF), der omfatter vand, energi, transport og
posttjenester, men specifikt udelukker telekommunikationsoperatører fra sit anvendelsesområde.
USA har derfor ment, at der ikke længere foreligger nogen begrundelse for dets sanktioner.
Chile - Associeringsaftale - Generelle toldpræferencer
Rådet vedtog en afgørelse om Fællesskabets holdning i Associeringsrådet EU-Chile til en ændring
af associeringsaftalen mellem EU og Chile for at tage højde for konsolideringen af de
toldpræferencer, som Chile er indrømmet under Fællesskabets arrangement med generelle
toldpræferencer (GSP).
Fællesskabets nye GSP-arrangement, der trådte i kraft den 1. januar 2006, giver mulighed for at
fjerne et land fra listen over begunstigede lande, når det pågældende land er omfattet af en
handelsaftale med EU, der mindst indeholder alle de præferencer, som det pågældende land nyder
godt af under dette arrangement.
Når Associeringsrådet EU-Chile har truffet en afgørelse vil Kommissionen fjerne Chile fra listen
over begunstigede lande.
I de fleste af de præferenceaftaler, der er blevet forhandlet på det seneste, indgår GSP-arrangemen-
tet allerede i EU's indrømmelser.
6343/06 (Presse 45)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
27.II.2006
Thailand - Aftale om handelsindrømmelser - EU's udvidelse
Rådet vedtog en afgørelse, der godkender indgåelsen af en aftale med Thailand om
handelsindrømmelser for visse produkter for at tage hensyn til EU's ti nye medlemsstaters
tiltrædelse og en forordning om gennemførelse af aftalen
(5556/06 og 5557/06).
I henhold til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel skal EU forhandle
kompensationstilpasninger med tredjelande, der har forhandlingsrettigheder med en eller flere af de
tiltrædende medlemsstater, hvis overtagelsen af EU's eksterne toldordning resulterer i en forhøjelse
af tolden ud over det niveau, som landet har bundet sig til i WTO.
Middelhavsområdet - Udarbejdelse af en mekanisme til bilæggelse af tvister
Rådet bemyndigede Kommissionen til at indlede forhandlinger med partnerne i Middelhavsområdet
om en tvistbilæggelsesordning vedrørende handelsbestemmelser.
Antidumpingforanstaltninger - Indien - Polyethylenterephthalatfolie
Rådet vedtog:
en forordning om ændring af forordning nr. 1676/2001 om indførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af polyethylenterephthalatfolie med oprindelse i bl.a. Indien
og om afslutning af den delvise interimsundersøgelse af antisubsidieforanstaltningerne
vedrørende importen af polyethylenterephthalatfolie med oprindelse i bl.a. Indien
(6315/1/06 REV 1)
en forordning om ændring af forordning nr. 1676/2001 om indførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af polyethylenterephthalatfolie med oprindelse i bl.a. Indien
(6318/1/06 REV 1)
en forordning om indførelse af en endelig udligningstold på importen af
polyethylenterephthalatfolie med oprindelse i Indien efter en udløbsundersøgelse i henhold
til forordning nr. 2026/97
(6321/1/06 REV 1).
6343/06 (Presse 45)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0021.png
27.II.2006
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Forhandlinger med Liechtenstein og Schweiz
Rådet vedtog afgørelser, der godkender, at der indledes forhandlinger med Liechtenstein og
Schweiz om:
indgåelse af en protokol, der giver Liechtenstein mulighed for at tiltræde aftalen mellem EU, Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Schweiz' associering i gennemførelsen,
anvendelsen og udviklingen af Schengen-reglerne
indgåelse af en protokol, der giver Liechtenstein mulighed for at tiltræde aftalen mellem Det
Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og mekanismer for fastsættelse
af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat
eller i Schweiz
indgåelse af en protokol i henhold til aftalen mellem EU og Schweiz om kriterier og mekanismer
for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i
en medlemsstat eller i Schweiz.
BESKATNING
Nederlandene - moms baseret på normalværdien
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Nederlandene til i visse tilfælde at anvende
normalværdien som beskatningsgrundlag i forbindelse med en levering indtil ikrafttrædelsen af et
direktiv om rationalisering af undtagelser, der er indrømmet i henhold til artikel 27 i EU's sjette
momsdirektiv, dog senest den 31. december 2009
(6089/06).
Denne særlige foranstaltning udgør en undtagelse fra EU's fælles regler for omsætningsafgifter
(artikel 11 i sjette momsdirektiv).
6343/06 (Presse 45)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453505_0022.png
27.II.2006
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE
Ændringer til EØS-aftalen - Forlængelse af programmerne om ligestilling mellem mænd og
kvinder
Rådet vedtog en afgørelse, der giver Det Blandede EØS-udvalg mulighed for at vedtage en
afgørelse om ændring af EØS-aftalen med henblik på at forlænge samarbejdet mellem de
kontraherende parter i EØS-aftalen om to EU-programmer vedrørende ligestilling mellem mænd og
kvinder til 2006.
ENERGI
Aftale mellem Japan og Euratom om anvendelse af kerneenergi til fredelige formål*
*
Rådet vedtog en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indgå en aftale mellem Japan
og Det Europæiske Atomenergifællesskab (Euratom) om samarbejde om anvendelse af kerneenergi
til fredelige formål
(6264/06 og 6256/06).
De kontraherende parter samarbejder under denne aftale om at fremme og lette nuklear samhandel,
forskning og udvikling mellem eller i Japan og Fællesskabet med henblik på fredelig og ikke-
eksplosiv anvendelse af kerneenergi til gensidig fordel for producenter, virksomheder i
brændselskredsløbet, offentlige værker, forsknings- og udviklingsinstitutioner og forbrugere,
samtidig med at principperne om ikke-spredning overholdes.
FISKERI
EU/Peru - Fiskeripartnerskabsaftale
Rådet vedtog direktiver for forhandlinger om en fiskeripartnerskabsaftale med Peru.
6343/06 (Presse 45)
22
DA