Europaudvalget 2006-07
KOM (2007) 0009
Offentligt
1447047_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 16.1.2007
KOM(2007) 9 endelig
2007/0003 (CNS)
Forslag til
RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE
om indgåelse af protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem De
Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken
Moldova på den anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og
Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union
(forelagt af Kommissionen)
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447047_0002.png
BEGRUNDELSE
Partnerskabs- og samarbejdsaftalen (PSA) mellem De Europæiske Fællesskaber og deres
medlemsstater på den ene side og Republikken Moldova på den anden side er en blandet
aftale, som trådte i kraft den 1. juli 1998, altså før EU's udvidelse med Republikken Bulgarien
og Rumænien. Der skal derfor udarbejdes en protokol til PSA, på basis af hvilken de nye
medlemsstater kan tiltræde aftalen i overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, i
tiltrædelsesakten, som er bilagt tiltrædelsestraktaten af 25. april 2005.
Den 23. oktober 2006 bemyndigede Rådet Kommissionen til at føre forhandlinger på
Fællesskabets og dets medlemsstaters vegne med Moldova om indgåelse af en protokol til
partnerskabs- og samarbejdsaftalen.
Forhandlingerne med Republikken Moldova er nu afsluttet. Teksten til den forhandlede
protokol er vedlagt.
Vedlagte forslag gælder 1) en rådsafgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af
protokollen og 2) en råds- og kommissionsafgørelse om indgåelse af protokollen.
Kommissionen foreslår, at Rådet:
træffer afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af protokollen på Det
Europæiske Fællesskabs og dets medlemsstaters vegne
indgår protokollen på Det Europæiske Fællesskabs og dets medlemsstaters vegne og
giver sin godkendelse af Det Europæiske Atomenergifællesskabs indgåelse af
protokollen.
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447047_0003.png
2007/0003 (CNS)
Forslag til
RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE
om indgåelse af protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem De
Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og
Republikken Moldova på den anden side for at tage hensyn til Republikken
Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
OG KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig
artikel 44, stk. 2, artikel 47, stk. 2, sidste punktum, og artikel 55, 57, stk. 2, 71, 80,
stk. 2, 93, 94, 133 og 181a sammenholdt med artikel 300, stk. 2, andet punktum, og
artikel 300, stk. 3, første afsnit,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab,
særlig artikel 101, stk. 2,
under henvisning til akten om Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse, særlig artikel 6,
stk. 2,
under henvisning til forslag fra Kommissionen
1
,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet
2
,
under henvisning til Rådets godkendelse i overensstemmelse med artikel 101 i
traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem De Europæiske
Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken
Moldova på den anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og
Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union blev undertegnet på Det
Europæiske Fællesskabs og dets medlemsstaters vegne den [...] i
overensstemmelse med Rådets afgørelse ...
I afventning af protokollens ikrafttrædelse er den blevet anvendt midlertidigt
fra tiltrædelsestidspunktet.
Protokollen bør indgås -
EUT
EUT
(2)
(3)
1
2
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
Protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem De Europæiske
Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Moldova på den
anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af
Den Europæiske Union godkendes herved på Det Europæiske Fællesskabs, Det
Europæiske Atomenergifællesskabs og medlemsstaternes vegne.
Teksten til protokollen er knyttet til denne afgørelse.
Artikel 2
Formanden for Rådet foranstalter på Det Europæiske Fællesskabs og dets
medlemsstaters vegne den i protokollens artikel […] nævnte notifikation. Formanden
for Kommissionen foranstalter samtidig denne notifikation på Det Europæiske
Atomenergifællesskabs vegne.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Kommissionens vegne
Formand
På Rådets vegne
Formand
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447047_0005.png
BILAG
PROTOKOL
TIL PARTNERSKABS- OG SAMARBEJDSAFTALEN (PSA) mellem De Europæiske
Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Moldova på den
anden side om Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af PSA
KONGERIGET BELGIEN,
REPUBLIKKEN BULGARIEN,
DEN TJEKKISKE REPUBLIK,
KONGERIGET DANMARK,
FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND,
REPUBLIKKEN ESTLAND,
DEN HELLENSKE REPUBLIK,
KONGERIGET SPANIEN,
DEN FRANSKE REPUBLIK,
IRLAND,
DEN ITALIENSKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN CYPERN,
REPUBLIKKEN LETLAND,
REPUBLIKKEN LITAUEN,
STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG,
REPUBLIKKEN UNGARN,
REPUBLIKKEN MALTA,
KONGERIGET NEDERLANDENE,
REPUBLIKKEN ØSTRIG,
REPUBLIKKEN POLEN,
DEN PORTUGISISKE REPUBLIK,
RUMÆNIEN,
REPUBLIKKEN SLOVENIEN,
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
DEN SLOVAKISKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN FINLAND,
KONGERIGET SVERIGE,
DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLAND,
i det følgende benævnt 'medlemsstaterne', repræsenteret ved Rådet for Den Europæiske Union,
og
DET EUROPÆISKE
FÆLLESSKAB,
FÆLLESSKAB
OG
DET
EUROPÆISKE
ATOMENERGI-
i det følgende benævnt 'Fællesskaberne', repræsenteret ved Rådet for Den Europæiske
Union og Europa-Kommissionen,
på den ene side, og
REPUBLIKKEN MOLDOVA,
på den anden side,
i det følgende med henblik på denne protokol benævnt 'parterne',
SOM HENVISER TIL traktaten mellem Kongeriget Belgien, Den Tjekkiske Republik,
Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Republikken Estland, Den Hellenske
Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Irland, Den Italienske Republik,
Republikken Cypern, Republikken Letland, Republikken Litauen, Storhertugdømmet
Luxembourg, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Kongeriget Nederlandene,
Republikken Østrig, Republikken Polen, Den Portugisiske Republik, Republikken Slovenien,
Den Slovakiske Republik, Republikken Finland, Kongeriget Sverige og Det Forenede
Kongerige Storbritannien og Nordirland (medlemmer af Den Europæiske Union) og
Republikken Bulgarien og Rumænien om Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse
af Den Europæiske Union, som blev undertegnet den 25. april 2005 og træder i kraft den
1. januar 2007,
SOM TAGER HENSYN TIL den nye situation i forbindelserne mellem Republikken
Moldova og Den Europæiske Union som følge af to nye medlemsstaters tiltrædelse af EU,
hvorved der skabes nye muligheder og udfordringer for samarbejdet mellem Republikken
Moldova og Den Europæiske Union,
SOM TAGER HENSYN TIL parternes ønske om at realisere målene og principperne for
PSA,
ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
Artikel 1
Republikken Bulgarien og Rumænien er part i partnerskabs- og samarbejdsaftalen om
oprettelse af et partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
den ene side og Republikken Moldova på den anden side, som blev undertegnet i Bruxelles
den 28. november 1994 og trådte i kraft den 1. juli 1998, i det følgende benævnt 'aftalen', og
godkender og noterer sig på samme måde som Fællesskabets andre medlemsstater teksten til
aftalen såvel som fælleserklæringerne, erklæringerne og brevvekslingerne, der er knyttet til
slutakten, undertegnet samme dato, og protokollen til aftalen af 10. april 1997, som trådte i
kraft den 12. oktober 2000, samt protokollen til aftalen af 29. april 2004, som trådte i kraft
den 1. februar 2006.
Artikel 2
Denne protokol udgør en integrerende del af aftalen.
Artikel 3
1.
Denne protokol godkendes af Fællesskaberne ved Rådet for Den Europæiske Union
på medlemsstaternes vegne og af Republikken Moldova i overensstemmelse med
egne procedurer.
Parterne giver hinanden notifikation om afslutningen af de i stk. 1 nævnte
procedurer. Godkendelsesinstrumenterne deponeres i Generalsekretariatet for Rådet
for Den Europæiske Union.
Artikel 4
1.
Denne protokol træder i kraft samme dag som tiltrædelsestraktaten, forudsat at alle
godkendelsesinstrumenter vedrørende denne protokol er blevet deponeret før denne
dato.
Hvis ikke alle godkendelsesinstrumenterne vedrørende denne protokol er deponeret
før nævnte dato, træder denne protokol i kraft på den første dag i den første måned
efter datoen for deponeringen af det sidste godkendelsesinstrument.
Hvis ikke alle godkendelsesinstrumenterne vedrørende denne protokol er deponeret
før den 1. januar 2007, anvendes denne protokol midlertidig med virkning fra den
1. januar 2007.
Artikel 5
1.
2.
Teksten til aftalen, slutakten og alle dertil knyttede dokumenter samt protokollerne til
aftalen af 10. april 1997 og 29. april 2004 er udfærdiget på bulgarsk og rumænsk.
Disse tekster er knyttet til denne protokol og har samme gyldighed som teksterne på
de andre sprog, på hvilke aftalen, slutakten og alle dertil knyttede dokumenter samt
protokollerne til aftalen af 10. april 1997 og 29. april 2004 er udfærdiget.
2.
2.
3.
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 6
Denne protokol er udfærdiget i to eksemplarer på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk,
fransk, græsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk,
slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og moldovisk, idet hver af disse
tekster har samme gyldighed.
Udfærdiget i … den … 2006
FOR MEDLEMSSTATERNE
FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
FOR REPUBLIKKEN MOLDOVA
DA
8
DA