Europaudvalget 2007-08 (2. samling)
KOM (2007) 0038
Offentligt
1447076_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 31.1.2007
KOM(2007) 38 endelig
2007/0011 (ACC)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om Fællesskabets holdning i det blandede udvalg EF-Mexico
om bilag III til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico den 23. marts
2000 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for
administrativt samarbejde
(forelagt af Kommissionen)
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447076_0002.png
BEGRUNDELSE
.
1) B
AGGRUNDEN FOR FORSLAGET
110
Begrundelse og formål
Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det
Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede
Mexicanske Stater på den anden side blev undertegnet den 8. december 1997 i
Bruxelles. Bestemmelserne om handelsliberalisering blev fastsat i afgørelse nr. 2/2000
truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico, der blev oprettet ved aftalen (herefter "afgørelse
nr. 2/2000").
I bilag III til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico om definition af
begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde
er der fastsat oprindelsesregler for produkter med oprindelse i aftaleparternes
territorier.
Mexico og EF har besluttet at foretage en række ændringer af oprindelsesreglerne i
bilag III til afgørelse nr. 2/2000.
120
Generel baggrund
Nogle af oprindelsesreglerne i bilag III til afgørelse nr. 2/2000 blev oprindeligt aftalt på
et midlertidigt grundlag og skal regelmæssigt overvåges. Det gælder navnlig for de
særlige regler for visse kemiske produkter under HS-position 2914 og 2915 og reglerne
for huder, skind og lædervarer i HS-position 4104 og 4107.
De midlertidige undtagelsesbestemmelser for kemiske produkter var oprindeligt
gyldige til den 30. juni 2003. Gyldighedsperioden blev siden forlænget til den 30. juni
2006. Det foreslås nu, at anvendelsesperioden for disse særlige regler forlænges med
yderligere tre år, dvs. til den 30. juni 2009.
De midlertidige undtagelsesbestemmelser for huder, skind og lædervarer var
oprindeligt gyldige til den 31. december 2002 og knyttet sammen med de sandsynlige
resultater af de igangværende WTO-forhandlinger. Gyldighedsperioden blev siden
forlænget til den 31. december 2004. Det foreslås nu, at anvendelsesperioden for disse
særlige regler skal løbe, indtil WTO-forhandlingerne afsluttes.
I bilag III til afgørelse nr. 2/2000 er der fastsat årlige kontingenter for eksport fra EF til
Mexico af visse tekstilvarer og former for fodtøj under anvendelse af de særlige
oprindelsesregler. Disse "oprindelseskontingenter" omfatter tekstilvarer i HS-position
5208 til 5212, 5407 og 5408, 5512 til 5516, 5801, 5806 og 5811 og fodtøj i HS-
position 6402, 6403 og 6404.
I bilag III til afgørelse nr. 2/2000 er det fastsat, at de årlige kontingenter for tekstilvarer
og fodtøj skal tildeles ved auktion. I begge tilfælde er det i aftalen fastsat, at
kontingenterne skal revideres (i 2003 for tekstilvarer og 2004 for fodtøj).
Kontingenternes udnyttelsesgrad har konstant været meget lav, hvad der efter EF's
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
opfattelse skyldes Mexicos tunge forvaltning af kontingenterne. Det foreslås nu, at
forvaltningen af "oprindelseskontingenterne" ændres fra den nuværende
auktionsordning til en forvaltning efter først til mølle-princippet.
De særlige oprindelsesregler i bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for kornprodukter under
HS-position 1904 giver ikke mulighed for at anvende majs af arten
Zea indurata
uden
oprindelsesstatus til at fremstille produkter under denne position. Denne særlige type
majs, der skal benyttes ved fremstillingen af visse produkter (cornflakes), er dog ikke
til rådighed i præferenceområdet. Det foreslås nu at indføre en
undtagelsesbestemmelse, som gør det muligt at anvende majs af arten
Zea indurata
uden oprindelsesstatus.
I de særlige oprindelsesregler i bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for ubearbejdet
aluminium i HS-position 7601 er de bearbejdninger eller forarbejdninger, der er
nødvendige for at opnå oprindelsesstatus, beskrevet på en restriktiv måde, idet den
mest almindeligt anvendte fremstillingsproces er udelukket. Det foreslås nu at
inkludere en alternativ regel, der øger rækkevidden af de bearbejdninger eller
forarbejdninger, som gør det muligt at opnå oprindelsesstatus.
139
Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører
Der er ingen gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører.
141
Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål
Ikke relevant
2) H
ØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE
219
Høring af interesserede parter
Ikke relevant
Ved forslaget gennemføres der ændringer af en tidligere tekst.
Ekspertbistand
229
230
Der var ikke noget behov for ekstern ekspertbistand.
Konsekvensanalyse
Ikke relevant. Ved forslaget gennemføres der ændringer af en eksisterende bilateral
handelsaftale. Der findes ingen andre løsningsmuligheder.
Ikke relevant. Af ovennævnte grunde findes der ingen andre løsningsmuligheder.
3) F
ORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER
305
Resumé af forslaget
Rådet anmodes om at vedtage Fællesskabets holdning til et udkast til afgørelse truffet
af det blandede udvalg EF-Mexico om at indføre ændringer i oprindelsesreglerne i
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
bilag III til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico om definition af
begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde.
310
Retsgrundlag
Artikel 38 i bilag III til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico giver
det blandede udvalg beføjelse til at ændre bilaget.
329
Subsidiaritetsprincippet
Forslaget falder ind under Fællesskabets enekompetence. Subsidiaritetsprincippet
finder derfor ikke anvendelse.
Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende grunde:
331
332
Ikke relevant
Ikke relevant
341
342
Reguleringsmiddel/-form
Foreslået middel: andet
Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grunde:
Afgørelse truffet af det blandede udvalg EF-Mexico
4) B
UDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
409
Forslaget får ingen følger for Fællesskabets budget.
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447076_0005.png
2007/0011 (ACC)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om Fællesskabets holdning i det blandede udvalg EF-Mexico
om bilag III til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico den 23. marts
2000 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for
administrativt samarbejde
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det
Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede
Mexicanske Stater på den anden side blev undertegnet den 8. december 1997 i
Bruxelles
1
. Bestemmelserne om handelsliberalisering blev fastsat i afgørelse nr.
2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico, der blev oprettet ved aftalen (herefter
"afgørelse nr. 2/2000")
2
.
I bilag III til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico om definition
af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt
samarbejde er der fastsat oprindelsesregler for produkter med oprindelse i
aftaleparternes territorier.
I artikel 38 i bilag III til afgørelse nr. 2/2000 er det fastsat, at det blandede udvalg kan
ændre bilaget.
Mexico og EF er enedes om at foretage en række ændringer af oprindelsesreglerne i
bilag III til afgørelse nr. 2/2000 -
(2)
(3)
(4)
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
1
2
EFT L 276 af 28.10.2000, s. 45.
EFT L 157 af 30.6.2000, s. 10 og EFT L 245 af 29.9.2000, s. 1 (bilag). Senest ændret ved afgørelse nr.
1/2004 truffet af det blandede udvalg EF-Mexico (EUT L 113 af 20.4.2004, s. 60).
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Eneste artikel
Fællesskabet vil i det blandede udvalg EF-Mexico angående bilag III til afgørelse nr. 2/2000
truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico den 23. marts 2000 om definition af begrebet "produkter
med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde indtage den holdning, der er
anført i vedlagte udkast til det blandede udvalgs afgørelse.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Rådets vegne
Formand
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447076_0007.png
Udkast til
AFGØRELSE Nr. …/2007 TRUFFET AF DET BLANDEDE UDVALG EF-MEXICO
af … 2007
om bilag III til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico den 23. marts
2000 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for
administrativt samarbejde
DET BLANDEDE UDVALG HAR -
under henvisning til afgørelse nr. 2/2000 truffet af Det Fælles Råd EF-Mexico den 23. marts
2000
3
(herefter "afgørelse nr. 2/2000"), navnlig bilag III om definition af begrebet "produkter
med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
(2)
I bilag III til afgørelse nr. 2/2000 er der fastsat oprindelsesregler for produkter med
oprindelse i aftaleparternes territorier.
Ifølge den fælles erklæring V til afgørelse nr. 2/2000 skal det fælles udvalg undersøge,
om det er nødvendigt at videreføre anvendelsen af reglerne i note 2 og 3 til tillæg II(a)
ud over den 30. juni 2003, hvis de økonomiske betingelser, der lå til grund for
vedtagelsen af reglerne i disse noter, fortsætter. Den 22. marts 2004 vedtog det
blandede udvalg EF-Mexico afgørelse nr. 1/2004
4
om videreførelse af anvendelsen af
oprindelsesreglerne i note 2 og 3 til tillæg II(a) til bilag III til afgørelse nr. 2/2000
indtil den 30. juni 2006.
Det skønnes hensigtsmæssigt midlertidigt at videreføre anvendelsen af
oprindelsesreglerne i note 2 og 3 til tillæg II(a) til bilag III til afgørelse nr. 2/2000, så
at de i afgørelsen fastsatte gensidige fordele fortsat kan anvendes.
Ifølge den fælles erklæring VI til afgørelse nr. 2/2000 skal det blandede udvalg
videreføre anvendelsen af oprindelsesreglerne i note 4 til tillæg II(a) til afgørelse nr.
2/2000 ud over den 31. december 2002, indtil den igangværende runde af multilaterale
WTO-handelsforhandlinger er afsluttet.
Ved afgørelse nr. 1/2002 truffet af det blandede udvalg EF-Mexico den 20. december
2002
5
blev anvendelsen af oprindelsesreglerne i note 4 til tillæg II(a) til bilag III til
afgørelse nr. 2/2000 videreført til den 31. december 2004. WTO-forhandlingerne er
(3)
(4)
(5)
3
4
5
EFT L 157 af 30.6.2000, s. 10 og EFT L 245 af 29.9.2000, s. 1 (bilag). Senest ændret ved afgørelse nr.
1/2004 truffet af det blandede udvalg EF-Mexico (EUT L 113 af 20.4.2004, s. 60).
EUT L 113 af 20.4.2004, s. 60.
EUT L 44 af 18.2.2003, s. 97.
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
endnu ikke blevet afsluttet, og det er derfor nødvendigt at videreføre anvendelsen af
disse oprindelsesregler, så at de efter afgørelse nr. 2/2000 fastsatte gensidige fordele
fortsat kan anvendes.
(6)
Den nuværende form for forvaltning af fordelingen af de årlige kontingenter i tillæg II
til bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for produkter henhørende under HS-position 5208
til 5212, 5407 og 5408, 5512 til 5516, 5801, 5806 og 5811, som eksporteres fra EF til
Mexico, bør ændres fra den nuværende auktionsordning til fordeling efter først til
mølle-princippet, for at forenkle adgangen til sådanne kontingenter og opnå en højere
udnyttelsessats.
Den nuværende form for forvaltning af fordelingen af de årlige kontingenter i note 9
til tillæg II(a) til bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for produkter henhørende under HS-
position 6402 til 6404, som eksporteres fra EF til Mexico, bør ændres fra den
nuværende auktionsordning til fordeling efter først til mølle-princippet for at
forenklede adgangen til sådanne kontingenter og opnå en højere udnyttelsessats.
Oprindelsesreglerne i tillæg II til bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for produkter
henhørende under HS-position 1904 bør ændres, så det tillades, at majs af arten
Zea
indurata
uden oprindelsesstatus kan anvendes til at fremstille produkter i denne
position.
Oprindelsesreglerne i tillæg II til bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for produkter
henhørende under HS-position 7601 bør ændres, så det tillades, at oprindelsesstatus
kan opnås gennem andre fremstillingsprocesser -
(7)
(8)
(9)
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
De oprindelsesregler, der er fastsat i note 2 og 3 til tillæg II(a) til bilag III til afgørelse nr.
2/2000, anvendes til den 30. juni 2009 i stedet for de oprindelsesregler, der er fastsat i tillæg II
til afgørelsens bilag III.
Artikel 2
De oprindelsesregler, der er fastsat i note 4 til tillæg II(a) til bilag III til afgørelse nr. 2/2000,
anvendes, indtil de igangværende WTO-forhandlinger er afsluttet, i stedet for de
oprindelsesregler, der er fastsat i tillæg II til afgørelsens bilag III.
Artikel 3
1.
Fodnoterne til tillæg II til bilag III til afgørelse nr. 2/2000, der omhandler produkter
henhørende under HS-position 5208 til 5212, 5407 og 5408, 5512 til 5516, 5801,
5806 og 5811, erstattes med fodnoterne i bilag I til nærværende afgørelse.
En ny note 13, hvis tekst er anført i bilag I til nærværende afgørelse, tilføjes i tillæg
II(a) til bilag III til afgørelse nr. 2/2000.
2.
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 4
Note 9 til tillæg II(a) til bilag III til afgørelse nr. 2/2000 affattes som angivet i bilag II til
nærværende afgørelse.
Artikel 5
De oprindelsesregler, der er fastsat i tillæg II til bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for produkter
henhørende under HS-position 1904, erstattes med oprindelsesreglerne i bilag III til
nærværende afgørelse.
Artikel 6
De oprindelsesregler, der er fastsat i tillæg II til bilag III til afgørelse nr. 2/2000 for produkter
henhørende under HS-position 7601, erstattes med oprindelsesreglerne i bilag IV til
nærværende afgørelse.
Artikel 7
Denne afgørelse træder i kraft på den dato, hvor parterne udveksler skriftlige meddelelser om,
at deres respektive retlige procedurer er afsluttet.
Artikel 1 anvendes fra den 1. juli 2006.
Artikel 2 anvendes fra den 1. januar 2005.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På det blandede udvalgs vegne
Formand
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447076_0010.png
BILAG
BILAG I
(som
omhandlet i artikel 3)
T
EKST TIL FODNOTERNE TIL TILLÆG
II
TIL BILAG
III
TIL AFGØRELSE NR
. 2/2000,
DER HENVISER TIL PRODUKTER HENHØRENDE UNDER HS
-
POSITION
5208
TIL
5212, 5407
OG
5408, 5512
TIL
5516, 5801, 5806
OG
5811
F
ODNOTE TIL
HS-
POSITION
5208
TIL
5212
Trykningsreglen gælder for kun for eksport fra EF til Mexico for et samlet årligt kontingent
på 2 000 000 m
2
. Mexico vil fordele kontingentet efter først til mølle-princippet. Se note 13 til
tillæg II(a).
F
ODNOTE TIL
HS-
POSITION
5407
OG
5408
Trykningsreglen gælder kun for eksport fra EF til Mexico for et samlet årligt kontingent på
3 500 000 m
2
. Mexico vil fordele kontingentet efter først til mølle-princippet. Se note 13 til
tillæg II(a).
F
ODNOTE TIL
HS-
POSITION
5512
TIL
5516
Trykningsreglen gælder kun for eksport fra EF til Mexico for et samlet årligt kontingent på
2 000 000 m
2
. Mexico vil fordele kontingentet efter først til mølle-princippet. Se note 13 til
tillæg II(a).
F
ODNOTE TIL
HS-
POSITION
5801, 5806
OG
5811
For HS-position 5801, 5806 og 5811 gælder trykningsreglen kun for eksport fra EF til Mexico
for et samlet årligt kontingent på 500 000 m
2
. Mexico vil fordele kontingentet efter først til
mølle-princippet. Se note 13 til tillæg II(a).
T
EKST TIL
N
OTE
13
TIL
T
ILLÆG
II(
A
)
TIL BILAG
III
TIL AFGØRELSE NR
. 2/2000
Note 13
Mexico fordeler de årlige kontingenter, der er fastsat i tillæg II for produkter henhørende
under HS-position 5208 til 5212, 5407 og 5408, 5512 til 5516, 5801, 5806 og 5811, efter først
til mølle-princippet.
Det blandede udvalg vil i 2009 revidere de årlige kontingenter for at tilpasse dem i lyset af
erfaringerne med forvaltningen af dem og den bilaterale samhandel.
DA
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447076_0011.png
BILAG II
(som
omhandlet i artikel 4)
T
EKST TIL
N
OTE
9
TIL TILLÆG
II(
A
)
TIL BILAG
III
TIL AFGØRELSE NR
. 2/2000
Note 9
For HS-position 6402, 6403 og 6404:
HS-position
Varebeskrivelse
Bearbejdninger eller forarbejdninger, som
materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for
at det fremstillede produkt kan få oprindelsesstatus
(3)
læder
og
Fremstilling
fra
materialer i enhver
position, undtagen fra
samlinger af overdele,
der er fæstnet til indre
såle eller til andre
sålkomponenter
i
position 6406
eller
(4)
(1)
6402 til 6404
(2)
Fodtøj af plast,
tekstilmaterialer
Denne regel giver kun oprindelsesstatus for varer, der eksporteres fra EF til Mexico inden for
følgende årlige kontingenter for hver position:
6402
6403, kun for par med en toldværdi på over 20 USD
120 000 par
250 000 (par damefodtøj)
250 000 (par herrefodtøj)
125 000 (par børnefodtøj)
6404
120 000 par
Mexico fordeler de årlige kontingenter efter først til mølle-princippet.
Det blandede udvalg vil i 2009 revidere de årlige kontingenter med henblik på at tilpasse dem
i lyset af erfaringerne med forvaltningen af dem, så de tilbudte handelsmuligheder kan
udnyttes effektivt.
DA
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447076_0012.png
BILAG III
(som
omhandlet i artikel 5)
O
PRINDELSESREGLER I TILLÆG
II
TIL BILAG
III
TIL AFGØRELSE NR
. 2/2000
FOR PRODUKTER HENHØRENDE UNDER
HS-
POSITION
1904
HS-position
Varebeskrivelse
Bearbejdninger eller forarbejdninger, som
materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for
at det fremstillede produkt kan få oprindelsesstatus
(3)
Fremstilling:
– fra materialer, der
ikke henhører under
position 1806
– hvorved alt korn og
mel (undtagen hård
hvede og majs af arten
Zea
indurata
og
produkter afledt deraf),
der anvendes, skal være
fremstillet fuldt ud
– hvorved værdien af
de materialer i kapitel
17, der i givet fald
anvendes,
ikke
overstiger 30 % af
produktets
pris
ab
fabrik
eller
(4)
(1)
1904
(2)
Tilberedte
næringsmidler
fremstillet ved ekspandering eller
ristning
af
korn
eller
kornprodukter (f.eks. cornflakes);
korn, undtagen majs, i form af
kerner,
flager
eller
andet
bearbejdet korn (undtagen mel,
gryn eller groft mel), forkogt eller
på anden måde tilberedt, ikke
andetsteds tariferet
DA
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447076_0013.png
BILAG IV
(som
omhandlet i artikel 6)
O
PRINDELSESREGLER I TILLÆG
II
TIL BILAG
III
TIL AFGØRELSE NR
. 2/2000
FOR PRODUKTER HENHØRENDE UNDER
HS-
POSITION
7601
HS-position
Varebeskrivelse
Bearbejdninger eller forarbejdninger, som
materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for
at det fremstillede produkt kan få oprindelsesstatus
(3)
Fremstilling:
– fra materialer fra
enhver
position,
undtagen
produktets
position, og
– hvorved værdien af
alle anvendte materialer
ikke overstiger 50 % af
produktets
pris
ab
fabrik
eller
Fremstilling
ved
termisk
eller
elektrolytisk behandling
af ulegeret aluminium
eller affald og skrot af
aluminium
eller
(4)
(1)
7601
(2)
Ubearbejdet aluminium
DA
13
DA