Udvalget for Udlændinge- og Integrationspolitik 2006-07
KOM (2007) 0471
Offentligt
1447486_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 14.8.2007
KOM(2007) 471 endelig
RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OG EUROPA-PARLAMENTET
Det særlige administrative område Macao
Årsrapport for 2006
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447486_0002.png
RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OG EUROPA-PARLAMENTET
Det særlige administrative område Macao
Årsrapport for 2006
Ved Macaos overdragelse til Kina i december 1999 gav Kommissionen tilsagn om, at den
nøje ville overvåge og sikre overholdelsen af princippet om "et land, to systemer" og give sin
fulde støtte til Macaos politiske, økonomiske og kulturelle selvstyre
1
. Kommissionen
genfremsatte i 2006 sit løfte om, at den ville fortsætte med at udarbejde årsrapporter om
Macaos forfatningsmæssige, politiske, handelsmæssige, økonomiske forhold og den bilaterale
udvikling
2
. Denne beretning er 7. rapport siden 2000.
Macao fortsætter med at være en vigtig handelspartner for EU på grund af partnernes fælles
værdier og interesser inden for økonomi, retsregler, uddannelse samt sociale og kulturelle
forhold. Siden overdragelsen har EU og Macao på alle disse felter fortsat med at udvide og
uddybe deres indbyrdes forhold på det praktiske område på basis af deres gensidige interesser.
EU's og Macaos samarbejde og indbyrdes relationer blev yderligere styrket i 2006.
1.
Den politiske udvikling
De politiske og forfatningsmæssige forhold i Macao fortsatte med at være stabile i 2006. Dog
indtraf der sidst i 2006 en større regeringsskandale (se nedenfor). Forskellige lovforslag
vedrørende Macaos fremtidige forfatningsforhold blev udsat til 2008 og senere. Macaos
guvernør, Edmund Ho, meddelte i tilslutning til den årlige tale den 16. november 2006 om de
politiske planer for 2007, at det ikke ville være muligt at indføre direkte valg i 2009 eller
umiddelbart efter 2009, da der først måtte gennemføres indgående undersøgelser af hele dette
område. Det blev sagt, at den lovgivende forsamling i 2008 ville få forelagt lovforslag om
valg af guvernør og lovgivende forsamling. Kommissionen, der har mærket sig Edmund Hos
udtalelser, ser frem til iværksættelsen af planerne for udvikling af demokratiet.
I Macao har både regering og befolkning stået over for stadig større udfordringer i forbindelse
med de bemærkelsesværdigt store økonomiske og sociale ændringer siden 2002. Flere af
problemerne skyldes simpelthen Macaos succes: rigdom for nogle befolkningsgrupper, men
faldende realindtægter for fattige befolkningsgrupper, samt skævheder som følge af de hastige
samfundsændringer og eksterne omkostninger og de omkostninger, der skyldes udviklingen
på alle disse områder under ét. En fjerdedel af arbejdsstyrken kommer nu fra udlandet. Der er
færre arbejdspladser for landets egne indbyggere, som er stærkt misfornøjet hermed. Macaos
højkonjunkturer giver sig udslag i kraftig inflation i leveomkostningerne: udgifter til fast
ejendom vokser hurtigere end visse af de fattige befolkningsgruppers løn stiger, med deraf
følgende reduceret realindtjening. Macaos karakter ændres som følge af enorme
byggeriprojekter, der medfører en stor miljøbelastning. En kraftig stigning i antallet af biler
og motorcykler i Macaos smalle gader har medført trafikkaos og forurening. Det er en
udfordring for administrationen at sørge for en optimal forvaltning af socialsikringen og
1
2
Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet - "Den Europæiske Union og Macao:
efter år 2000", 12.11.1999, KOM/99/484 endelig udg.
"Den Europæiske Union, Hongkong og Macao: Samarbejdsmulighederne 2007-2013". Meddelelse fra
Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet. KOM/2006/648 endelig udg. af 26.10.2006.
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447486_0003.png
samtidig sikre, at regeringens generøse støtte faktisk når ud til de befolkningsgrupper, der har
brug for den, og at forbedre reguleringen af indvandringen af arbejdstagere og disses forhold.
Disse faktorer førte den 1. maj 2006 til store offentlige demonstrationer. Der klagedes over, at
regeringen i sin arbejdsmarkedspolitik anlagde for tolerant en holdning til indvandringen af
arbejdstagere i Macao, og at dens regulering heraf var for dårlig. De optøjer, der forekom i
forbindelse med demonstrationen, viste, at der var tale om en alvorlig og dyb utilfredshed,
omend tilsyneladende kun i de befolkningsgrupper, der ikke får del i højkonjunkturerne i
økonomien og på arbejdsmarkedet.
Der indtraf en større regeringsskandale i december 2006, da en af Macaos øverste
embedsmænd, Ao Man-long, der var minister for transport og offentlige arbejder, blev
arresteret under mistanke for korruption. Dette skete efter forlydende som resultat af en
undersøgelse, der var iværksat af Hongkong og Macao i fællesskab med henblik på
bekæmpelse af korruption. Dette er den højest rangerende embedsmand, som er blevet
arresteret under mistanke om korruption, siden Macao overgik til kinesisk styre i 1999.
Macaos guvernør, Edmund Ho, der gav meddelelsen om arrestationen, sagde, at der var
beviser på, at Ao havde været indblandet i korruption og havde misbrugt sin magt til personlig
berigelse. Ao havde forestået regeringens projekter vedrørende infrastrukturer, salg af
statsjord, transport og miljø siden Macaos overdragelse i 1999. De uklare forhold omkring
Macaos system for salg af statsjord og udbudsordningen for offentlige anlægskontrakter har
været genstand for almen kritik i pressen.
Ovenstående problemer volder en vis bekymring på baggrund af deres generelle virkning på
Macaos samfundsøkonomiske forhold. Kommissionen håber, at Macaos regering vil træffe
alle fornødne foranstaltninger for at afhjælpe disse påtrængende problemer.
Hvad udenrigspolitikken angår fortsatte Macao med at spille en rolle som platform for Kinas
internationale forbindelser til Portugal og andre portugisisktalende lande. Dette skete på
grundlag af de ordninger, der forvaltes i samarbejde med den centrale regering i Den
Kinesiske Folkerepublik. Macao var i september værtsland for den anden ministerkonference,
der blev afholdt inden for rammerne af Kinas og de portugisisktalende landes forum for
økonomisk samarbejde. Macao var også værtsland for de portugisisktalende landes sportslege
i oktober 2006.
2.
Økonomisk udvikling
Macao havde i 2006 en af verdens hurtigst voksende økonomier. BNP steg med hele 16,6 % i
faste priser i 2006, efter en moderat vækst på 6,9 % i 2005. Stigningen skyldtes indtægter fra
spilleindustrien, højkonjunkturer inden for investering og byggeri, et kraftigt forbrug og en
svulmende eksport af varer og tjenesteydelser. Den økonomiske ekspansion tog fart med
bygningen og åbningen af nye kasinoer, andre hasardspilrelaterede faciliteter og udviklingen
inden for fast ejendom (hoteller og boliger). Antallet af besøgende har hvert år sat nye
rekorder, siden hasardspillovgivningen blev liberaliseret i 2002, og Kina liberaliserede og
udvidede ordningen for besøgende fra fastlandet. Det skønnes, at Macao har omkring en halv
million besøgende om ugen, hvilket svarer til landets samlede befolkningstal. Ved udgangen
af 2006 var arbejdsløshedsprocenten faldet til det laveste (3,5 %) niveau, den havde været på
siden overdragelsen, medens inflationspresset blev stadig værre, i første række inden for fast
ejendom. Det rapporteres, at indkomsten pr. indbygger i 2006for første gang var højere end i
Hongkong. Macao præges imidlertid fortsat af en meget skæv - og stadig mere skæv -
indkomstfordeling.
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447486_0004.png
Macao havde i 2006 større indtægter fra spilleindustrien end Las Vegas, hvilket gør Macao til
verdens største marked for hasardspil. Macao har taget initiativer til at diversificere væk fra
spilleindustrien over i retning af konventioner og udstillinger, turistbranchen (ferie-resorts),
sport og kulturturisme. Den store stigning i indtægterne fra kasinoerne betyder imidlertid, at
disse indtægter fortsat udgør en voksende del af økonomien.
Den private sektor iværksatte en række projekter med henblik på udvikling af fast ejendom i
årets løb. Det samlede antal hotelværelser forventes at være tredoblet, når disse projekter
afsluttes i løbet af det næste par år. Der åbnes stadig flere nye kasinoer, og antallet af
spillefaciliteter og kapaciteten vokser tilsvarende. Advarende røster taler imidlertid om et
fremtidigt overudbud. Vareeksporten, der udviste et brat fald i 2005 efter ophævelsen af de
globale tekstilkvoter, har rettet sig. Den interne eksport, der i første række omfatter de
tidligere restriktionsbelagte tekstiler og beklædningsgenstande, steg med mere end 50 % i
første halvdel af 2006. Indførslen fortsatte med at vokse i takt med en robust investering og et
robust forbrug, hvilket resulterede i et kraftigt underskud i varesamhandelen. Vareproduktion
repræsenterede kun 5 % af Macaos BNP i 2006.
Skatteindtægterne udviste fortsat en rekordhøj vækst som følge af en kraftig forhøjelse af
beskatningen af hasardspil. Macaos store og voksende skatteoverskud satte regeringen i stand
til at investere i langfristede udviklingsprogrammer inden for økonomi, infrastrukturer og
uddannelse. Af vigtige langfristede projekter kan nævnes et system for offentlig transport
(let-bane), genudvikling af bydistrikter og landindvinding. Et resultat af den stærke økonomi
er, at udbuddet af arbejdskraft - især af faglærte byggeriarbejdere og arbejdstagere inden for
servicesektoren - er blevet meget knapt. I 2006 steg indførslen af arbejdskraft derfor med
mere end 60 %, dvs. med 50 000 arbejdstagere. De fleste importerede arbejdstagere finder
beskæftigelse inden for byggeri og service- og hasardspilsektoren. De fleste af disse
arbejdstagere kommer fra Kina, og på det seneste, Hongkong. Arbejdsløshedsprocenten
fortsatte med at falde til meget lave tal (3,5 % i sidste kvartal af 2006).
Alt tyder på, at Macaos økonomi og regering de kommende år vil blive stillet over for større
udfordringer med hensyn til spørgsmålet om, hvordan landet kan realisere en bæredygtig
udvikling, klare de voksende omkostninger og herunder eksterne omkostninger (i tilknytning
til miljø, trafikbelastning og samfundsforskelle) i forbindelse med den ekspanderende
økonomi, udvide sin kapacitet inden for infrastrukturer og arbejdskraft, således at
efterspørgselen kan imødekommes samt udvide og diversificere økonomiens snævre
grundlag.
3.
Handelsanliggender og andre spørgsmål
Intellektuel ejendomsret.
Kommissionen konstaterer, at Macao fortsat bestræber sig på at
ajourføre lovgivningen om beskyttelsen af den intellektuelle ejendomsret og håndhævelsen
heraf, men nærer dog fortsat bekymring med hensyn til krænkelserne af disse rettigheder
inden for visse sektorer. Det værste eksempel er de antenneselskaber, der gennem flere år har
formidlet ulovligt nedtagne engelske og amerikanske tv-programmer og derved krænket de
rettigheder, som tilkommer tv-selskabet Macau Cable TV i kraft af dets licens. Efter en
længere retssag, og efter at regeringen har grebet ind og EU og rettighedsindehavernes
værtslande flere gange har iværksat diplomatiske tiltag, er det nu muligt, at denne sag om
intellektuelle ejendomsrettigheder løses ved, at Macau Cable TV overtages af et
antenneselskab i Macao. Kommissionen håber, at den nye ejerstruktur vil medvirke til, at
krænkelserne af de intellektuelle ejendomsrettigheder, dvs. den ulovlige programformidling,
bringes til ophør. Den vil fortsætte med at holde øje med situationen.
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1447486_0005.png
Bekæmpelse af hvidvask af penge.
Kommissionen hilser med tilfredshed Macaos bestræbelser
på at skabe bedre retlige rammer omkring bekæmpelsen af hvidvask af penge og terrorisme.
Forskellige love om bekæmpelsen af hvidvask af penge og terrorisme blev stadfæstet i april
2006. Til styrkelse af overvågningen blev der i 2006 oprettet et finansefterretningskontor samt
et nyt regeringskontor for bekæmpelse af hvidvask af penge og terrorisme. De enorme - og
voksende - mængder af kontanter, der passerer gennem Macaos kasinoer, gør det nødvendigt,
at landets myndigheder fortsætter med at holde nøje øje hermed.
Banco Delta Asia.
Macaos regering fortsatte i 2006 med sin 'administrative' forvaltning af
Banco Delta Asia, som USA's skatteministerium i 2005 havde anklaget for at hvidvaske
penge for DDFK/Nordkorea. Det rapporteres, at Macaos regering fortsatte med at holde nær
kontakt og samarbejde med de vigtigste internationale partnere - i første række USA og Kina -
vedrørende denne internationale vigtige sag.
EU’s direktiv om beskatning af indtægter fra opsparing.
Kommissionen meddelte i 2006, at
den var interesseret i at indlede sonderende forhandlinger med Macaos regering om
indførelsen af foranstaltninger svarende til EU’s direktiv om beskatning af indtægter fra
opsparing. Kommissionen foreslår med udgangspunkt i sin beskatningspolitik - hvis sigte er
at fremme internationale accepterede principper for god forvaltningspraksis på det bredest
mulige grundlag - at den sammen med Macao arbejder på at skabe klarere forhold og forbedre
informationsudvekslingen, idet partnerne styrker håndhævelsesforanstaltningerne med det
formål at bekæmpe skatteunddragelse og -svig og søger at fremme en bredere anvendelse af
foranstaltninger svarende til dem, der anvendes i EU i forbindelse med beskatning af
indtægter fra opsparing. Kommissionen ser gerne, at regeringen for det særlige administrative
område Macao giver sin formelle godkendelse til en sonderende dialog på arbejdsgruppeplan
vedrørende dette punkt.
Partnerskabsaftalen mellem Kina og Macao om et tættere økonomisk samarbejde (CEPA)
gik
ind i 4. fase i 2006. I juni 2006 undertegnede man et supplement III til CEPA (CEPA IV),
som omfatter 13 nye liberaliseringsforanstaltninger for handelen med tjenesteydelser, hvorved
der i Kina blev åbnet i alt 26 nye servicesektorer for Macaos forretningslinjer. Med henblik på
bedre samhandel og investering blev der indført nye samarbejdsområder, bl.a. intellektuelle
ejendomsrettigheder, tjenesteydelser omkring udstillinger og kinesisk medicin. Samtlige disse
foranstaltninger trådte i kraft pr. 1. januar 2007.
Miljø.
Det er en kendt sag, hvor stor vægt EU lægger på at finde en løsning på problemerne
omkring klimaændring og vand- og luftforurening. Kommissionens mening er, at et
internationalt samarbejde på tværs af grænserne er overordentligt vigtigt og vil være til gavn
for alle. Kommissionen er rede til at samarbejde med Macao og bistå og tilskynde landet til at
implementere sådanne foranstaltninger, samt at udforske mulighederne for i givet fald at
indlede et tresidigt samarbejde, dvs. med Kina som partner.
4.
Forholdet og samarbejdet mellem EU og Macao
Kommissionen fremsatte et forslag vedrørende det fremtidige forhold mellem EU og Macao i
en meddelelse, den vedtog den 26. oktober 2006 under titlen "Den Europæiske Union,
Hongkong og Macao: Samarbejdsmulighederne 2007-2013"
3
. Rådet gav sin opbakning hertil i
konklusionerne af 12. december. I meddelelsen anfører Kommissionen forskellige sektorer,
3
"Den Europæiske Union, Hongkong og Macao: Samarbejdsmulighederne 2007-2013". Meddelelse fra
Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet. KOM/2006/648 endelig udg. af 26.10.2006.
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
hvor samarbejdet kan fremmes: samhandel og told, finanser, personlig kontakt (herunder på
det akademiske område), transport, miljø, sundhed og fødevaresikkerhed. Det foreslås også, at
der iværksættes en løbende dialog mellem Kommissionen og Macao på områder, hvor
parterne har beføjelser.
Den 21. december 2006 vedtog Rådet en finansieringsordning med sigte på samarbejde med
industrilandene og andre højindkomstlande og -territorier, herunder Macao. Kommissionen
vil forhandle med Macao om, hvilke punkter der bør indgå i det samarbejdsprogram, der
forventes iværksat sidst i 2007 med finansiering via nævnte ordning.
Kommissionens formand, José Manuel Barroso, modtog Macaos guvernør Edmund Ho i
Bruxelles den 19. juni 2006. De to ledere var enige om, at Macao og EU burde fortsætte med
at udvikle, udvide og uddybe samarbejdet på områder af fælles interesse. De var enige om at
opretholde den nære kontakt på alle niveauer og at sørge for, at de indbyrdes forbindelser
udvikler sig positivt, ved at man hurtigt og effektivt erkender og reagerer på alle udfordringer
og muligheder. Edmund Ho mødtes også med lederne af Europa-Parlamentet i Bruxelles.
EU's og Macaos samarbejde inden for told, fortolkning af reglerne og uddannelse fortsatte i
2006. EU godkendte som led i AENEAS-programmet finansieringen af MIGRAMACAU, der
tager sigte på uddannelse af Macaos immigrationspersonale. EF's og Macaos
tilbagetagelsesudvalg mødtes i januar 2006 til ny behandling af gennemførelsen af EU's og
Macaos tilbagetagelsesaftale og andet igangværende immigationsarbejde.
Kommissionen har konstateret, at antallet af EU-selskaber, der jo traditionelt har været godt
repræsenteret i landet, er begyndt at tage af. Kommissionen håber, at landet vil sikre ens
konkurrenceforhold for alle virksomheder, der søger at drive forretning i det særlige
administrative område Macao.
Det EU-kontor, der er akkrediteret Macao, men som ligger i Hongkong, fortsatte med at
varetage de mange forbindelser og kontakten til Macao og aflagde regelmæssigt besøg.
Kontoret kørte i 2006 et aktivt og udvidet program, hvorigennem det med
informationskampagner og offentligt diplomati i Macaos medier og samfund søgte at profilere
EU's værdier og politik på forskellige områder, bl.a. det økonomiske, lovgivningsmæssige,
uddannelsesmæssige og kulturelle felt. Kommissionen fornyede også kontrakten med Macaos
universitet, som driver EU-informationscenter (EU i).
DA
6
DA