Europaudvalget 2006-07
2804 - Økofin
Offentligt
1453601_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
10319/07 (Presse 126)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2804. samling i Rådet
Økonomi og finans
Luxembourg, den 5. juni 2007
Formand
Peer STEINBRÜCK
Tysklands forbundsfinansminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 6083 / 6319
Fa x: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
10319/07 (Presse 126)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0002.png
5.VI.2007
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet vedtog afgørelser om afslutning af de
procedurer i forbindelse med uforholdsmæssigt store
underskud,
som det indledte i 2003 og 2004 over for
Tyskland, Grækenland
og
Malta,
idet det er
lykkedes disse lande at bringe deres offentlige underskud ned under 3% af bruttonationalproduktet
(BNP), som er den maksimumstærskel, der er fastsat i EU's stabilitets- og vækstpagt.
Efter den nylige ophævelse af afgørelsen vedrørende Frankrig er der nu kun syv procedurer i for-
bindelse med uforholdsmæssigt store underskud i kraft, nemlig vedrørende Den Tjekkiske Republik,
Italien, Ungarn, Polen, Portugal, Slovakiet og Det Forenede Kongerige. I et vist omfang skyldes
forbedringen opsvinget i økonomien. Samtidig har reformen i 2005 af EU's stabilitets- og vækstpagt
imidlertid tilskyndet medlemsstaterne til at konsolidere deres budgetter i de gode tider.
Rådet vedtog et sæt konklusioner om
skattesvig
og en pakke med foranstaltninger, der tager sigte
på at
forenkle momsordningerne for virksomheder.
Med hensyn til skattesvig opfordrede det
Kommissionen til at forelægge forslag til lovgivning om forbedring af effektiviteten i forbindelse
med en lang række konventionelle foranstaltninger til bekæmpelse af svig og til at arbejde videre
med videregående foranstaltninger til bekæmpelse af svig, herunder beskatning i afgangsmedlems-
staten, og med en analyse af virkningerne af en valgfri "reverse-charge"-ordning - hvor momsskyl-
den flyttes fra den leverende virksomhed til den modtagende virksomhed - som en mulighed for be-
kæmpelse af momssvig.
Rådet vurderede også de fremskridt, som
Cypern
og
Malta
har gjort med hensyn til opfyldelse af
konvergenskriterierne med henblik på at tillade dem at
indføre euroen som valuta den 1. janu-
ar 20082.
Stats- og regeringscheferne vil få forelagt forslag herom med henblik på drøftelse på en
samling i Rådet i tilknytning til Det Europæiske Råds møde den 21. og 22. juni.
10319/07 (Presse 126)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0003.png
5.VI.2007
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
PROCEDUREN I FORBINDELSE MED UFORHOLDSMÆSSIGT STORE UNDERSKUD........ 7
Tyskland ......................................................................................................................................... 7
Grækenland..................................................................................................................................... 8
Malta .............................................................................................................................................. 9
UDVIDELSE AF EURO-OMRÅDET - RAPPORTER OM CYPERN OG MALTA .................... 10
DE OFFENTLIGE FINANSERS KVALITET .............................................................................. 11
BEKÆMPELSE AF SKATTESVIG............................................................................................. 14
MOMS.......................................................................................................................................... 19
ERHVERVSBESKATNING......................................................................................................... 20
Fælles konsolideret selskabsskattegrundlag ................................................................................... 20
Adfærdskodeks for erhvervsbeskatning ......................................................................................... 20
INTERNE AFREGNINGSPRISER............................................................................................... 21
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING................................................................. 22
Eurogruppen ................................................................................................................................. 22
EIB's Styrelsesråds årsmøde.......................................................................................................... 22
1
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
10319/07 (Presse 126)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE RELATIONER
Aftaler med Sydkaukasus - EU's udvidelse.......................................................................................................23
Tyrkiet - Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug...........................................23
Menneskerettighedsrådet .................................................................................................................................23
Iran - Gennemførelse af restriktive foranstaltninger..........................................................................................26
10319/07 (Presse 126)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0005.png
5.VI.2007
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Jan DE BOCK
Bulgarien
Plamen Vassiler ORESHARSKI
Den Tjekkiske Republik:
Tomáš ZÍDEK
Danmark:
Thor PEDERSEN
Tyskland:
Peer STEINBRÛCK
Thomas MIROW
Estland:
Ivari PADAR
Irland:
Bobby MCDONAGH
Grækenland:
Georgios ALOGOSKOUFIS
Spanien:
Pedro SOLBES MIRA
Frankrig:
Pierre SELLAL
Italien:
Rocco Antonio CANGELOSI
Cypern:
Michalis SARRIS
Letland:
Oskars SPURDZI Š
Litauen:
Mr Rimantas ŠAD�½IUS
Luxembourg:
Jean-Claude JUNCKER
Ungarn:
János VERES
Malta:
Lawrence GONZI
Nederlandene:
Jan Kees de JAGER
Østrig:
Wilhelm MOLTERER
Polen:
Jacek DOMINIK
Portugal:
Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS
Rumænien
Varujan VOSGANIAN
Fast repræsentant
Finansminister
Vicefinansminister, afdelingen for internationale
forbindelser og finanspolitik
Finansminister
Forbundsfinansminister
Statssekretær, Forbundsfinansministeriet
Finansminister
Fast repræsentant
Økonomi- og finansminister
Anden viceministerpræsident samt økonomi- og
finansminister
Fast repræsentant
Fast repræsentant
Finansminister
Finansminister
Finansminister
Premierminister, ministre d'Etat og finansminister
Finansminister
Premierminister, finansminister
Statssekretær for finansspørgsmål
Vicekansler og forbundsfinansminister
Understatssekretær, Finansministeriet
Ministro de Estado, finansminister
Økonomi- og handelsminister
10319/07 (Presse 126)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0006.png
5.VI.2007
Slovenien:
Andrej BAJUK
Slovakiet:
Ján POČIATEK
Finland:
Jyrki KATAINEN
Sverige:
Anders BORG
Det Forenede Kongerige:
Ed BALLS
Finansminister
Finansminister
Vicestatsminister, finansminister
Finansminister
Statssekretær for økonomiske spørgsmål,
Finansministeriet
Kommissionen:
Joaquín ALMUNIA
László KOVÁCS
Medlem
Medlem
Andre deltagere:
Lucas PAPADEMOS
Philippe MAYSTADT
Xavier MUSCA
Joe GRICE
Næstformand for Den Europæiske Centralbank
Formand for Den Europæiske Investeringsbank
Formand for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg
Formand for Udvalget for Økonomisk Politik
10319/07 (Presse 126)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0007.png
5.VI.2007
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
PROCEDUREN I FORBINDELSE MED UFORHOLDSMÆSSIGT STORE UNDERSKUD
Rådet afsluttede de procedurer i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, som det ind-
ledte i 2003 og 2004 over for Tyskland, Grækenland og Malta, idet det er lykkedes disse lande at
bringe deres offentlige underskud ned under 3% af bruttonationalproduktet (BNP), som er den mak-
simumstærskel, der er fastsat i EU's stabilitets- og vækstpagt.
Det vedtog afgørelser i henhold til EF-traktatens artikel 104, stk. 12, om ophævelse af beslutning
2003/89/EF, 2004/917/EF og 2005/186/EF om et uforholdsmæssigt stort underskud i Tyskland,
Grækenland og Malta.
Tyskland
Rådet fandt, at det tyske underskud – som lå på 1,7% af BNP i 2006, hvilket skal sammenholdes
med 4% i 2003 – var blevet reduceret på troværdig og holdbar vis, ikke mindst i betragtning af, at
underskuddet ifølge Kommissionens prognoser fra foråret forventes at falde yderligere i 2007 og
2008. Det noterede sig imidlertid, at den offentlige gældskvote i Tyskland var på 67,9% i 2005 --
hvilket er et godt stykke over EU's referenceværdi på 60% -- og at den forventes at ligge på 65,4% i
2007.
Proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud blev indledt, da Tyskland i 2002
var nået op på et underskud på 3,7% af BNP. Rådet vedtog beslutning 2003/89/EF i januar 2003 i
henhold til traktatens artikel 104, stk. 6, sammen med en henstilling efter artikel 104, stk. 7, vedrø-
rende foranstaltninger, der skulle bringe situationen til ophør.
Tysklands underskud lå imidlertid på 3,2% af BNP i 2005, hvilket stadig er over maksimumstærsk-
len, og i marts 2006 vedtog Rådet en afgørelse i henhold til traktatens artikel 104, stk. 9, hvori
Tyskland blev anmodet om at bringe underskuddet ned under 3%, samtidig med at fristen for kor-
rektionen blev forlænget.
10319/07 (Presse 126)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
Grækenland
Rådet fandt, at Grækenlands underskud, som udgjorde 2,6% af BNP i 2006, hvilket skal sammen-
holdes med 7,9% i 2004, var blevet korrigeret på troværdig og holdbar vis, ikke mindst i betragt-
ning af, at underskuddet ifølge Kommissionens prognoser fra foråret forventes at ligge på under 3%
I 2007 og 2008. Det noterede sig imidlertid, at den offentlige gæld i Grækenland udgjorde 108,5%
af BNP i 2004 og forventes at falde til 97,5% i 2008, hvilket stadig er langt over EU’s reference-
værdi på 60%, men dog nærmer sig denne.
Proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud blev indledt, efter at Grækenlands
gæld i 2003 steg til et beløb, der indledningsvis skønnedes at udgøre 3,2% af BNP. Rådet vedtog
beslutning 2004/917/EF i juli 2004 i henhold til traktatens artikel 104, stk. 6, sammen med en hen-
stilling efter artikel 104, stk. 7, vedrørende foranstaltninger, der skulle bringe situationen til ophør.
I september 2004 forelagde de græske myndigheder reviderede oplysninger, der viste, at det offent-
lige underskud havde været på over 3% siden 2000, og underskuddene for perioden 2000-2003 blev
revideret i opadgående retning med mere end to procentpoint af BNP hvert år. Tallene blev revide-
ret igen senere.
I januar 2005 vedtog Rådet en beslutning om konstatering, jf. traktatens artikel 104, stk. 8, af, at
Grækenland ikke havde truffet virkningsfulde foranstaltninger til opfølgning af Rådets henstilling
fra juli 2004. I februar 2005 vedtog Rådet en beslutning om at pålægge Grækenland, jf. EF-trakta-
tens artikel 104, stk. 9, at træffe foranstaltninger til den nedbringelse af underskuddet til under 3%,
samtidig med, at det forlængede fristen for korrektionen.
Grækenlands nationale statistiske tjenester har truffet en række foranstaltninger med henblik på at
forbedre de oplysninger om underskud og gæld, der indberettes til Kommissionen, og dette har ført
til en betydelig mindskelse af overensstemmelserne. Som følge heraf frafaldt Eurostat i okto-
ber 2006 sit forbehold med hensyn til tallenes kvalitet, og selv om der stadig forekommer uover-
ensstemmelser, som der ikke kan redegøres for, er det ikke sandsynligt, at en eventuel fremtidig
revision vil føre til, at underskuddet i 2006 vil overstige tærsklen på 3%.
10319/07 (Presse 126)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
Malta
Rådet fandt, at Maltas underskud - som udgjorde 2,6% af BNP i 2006 - var blevet nedbragt på tro-
værdig og holdbar vis, ikke mindst i betragtning af at underskuddet ifølge Kommissionens progno-
ser fra foråret forventes at falde yderligere i 2007 og 2008. Det noterede sig imidlertid, at Maltas
offentlige gæld forventes at forblive på omkring 66% af BNP i 2007, hvilket stadig er over EU's
referenceværdi på 60%, og falde til 64,3% i 2008.
Proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud blev indledt, efter at Maltas under-
skud i 2003 steg til 9,7% af BNP. Rådet vedtog i juli 2004 beslutning 2005/186/EF i medfør af
traktatens artikel 104, stk. 6, nogle få uger efter Maltas tiltrædelse af EU, tillige med en henstilling i
medfør af artikel 104, stk. 7, hvori der fastsættes korrigerende foranstaltninger.
Afslutning af proceduren i forbindelse med Maltas uforholdsmæssigt store underskud er en nødven-
dig forudsætning for, at Malta kan indføre euroen den 1. januar 2008 (se s. 10).
10319/07 (Presse 126)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0010.png
5.VI.2007
UDVIDELSE AF EURO-OMRÅDET - RAPPORTER OM CYPERN OG MALTA
Rådet drøftede:
rapporter fra Kommissionen og Den Europæiske Centralbank
1
om Cyperns og Maltas
fremskridt med hensyn til at opfylde konvergenskriterierne og om deres forpligtelser ved-
rørende den økonomiske og monetære union i EU
forslag til Rådets beslutninger med henblik på at lade de to lande tilslutte sig euro-området
fra den 1. januar 2008.
Rådet delte Kommissionens vurdering, at Cypern og Malta har opnået en høj grad af holdbar kon-
vergens og derfor opfylder de nødvendige betingelser for at indføre euroen som deres valuta.
Formandskabet vil underrette stats- og regeringscheferne om Rådets drøftelser på en rådssamling
den 21. juni i tilknytning til Det Europæiske Råd. Det forventes, at Rådet derefter vil træffe en be-
slutning på samlingen den 10. juli.
De foreslåede rådsbeslutninger vil for Cyperns og Maltas vedkommende betyde ophævelse af, hvad
der anses som en dispensation fra den 1. januar 2008.
Tretten af EU's 27 medlemsstater anvender på nuværende tidspunkt euroen som deres valuta:
Belgien, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Nederlandene,
Portugal, Østrig, Slovenien og Finland. Eurosedler og -mønter blev indført i tolv af disse lande den
1. januar 2002 og i Slovenien den 1. januar 2007.
1
Dok. 9689/07 + ADD 1, 9696/07 + ADD 1 og 9701/07.
I rapporterne behandles spørgsmålet om hvorvidt medlemsstatens lovgivning er forenelig med
traktatens bestemmelser og med statutten for Det Europæiske System af Centralbanker. Der
redegøres også for, om medlemsstaten opfylder konvergenskriterierne - prisstabilitet, offentlig
budgetstilling, valutakursstabilitet og langfristede rentesatser - samt en række andre faktorer.
10
10319/07 (Presse 126)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0011.png
5.VI.2007
DE OFFENTLIGE FINANSERS KVALITET
Rådet noterede sig en rapport fra Udvalget for Økonomisk Politik
(dok. 9936/07)
og vedtog føl-
gende konklusioner:
"1.
Forøgelse af de offentlige udgifters efficiens og forbedring af indkomststrukturernes kvali-
tet er vigtige elementer i Lissabon-strategien for vækst og beskæftigelse og vil bidrage til
opfyldelse af målene i stabilitets- og vækstpagten.
Rådet hilser den rapport velkommen, som Udvalget for Økonomisk Politik og Kommissio-
nen har udarbejdet i forlængelse af det mandat, der blev givet i januar 2006, og som hand-
ler om det arbejde, der allerede er udført, og om vejen frem for de offentlige finansers kva-
litet.
Rådet understreger behovet for at optimere den offentlige sektors aktiviteter og for at nå
frem til bedre resultater under hensyn til de begrænsede offentlige midler. En sammenlig-
ning mellem medlemsstaternes efficiens på vigtige udgiftsområder viser, at der er betyde-
lige forskelle mellem medlemsstaterne, og i mange tilfælde kunne politikresultaterne for-
bedres.
Medlemsstaterne har allerede udviklet en række strategier for at forbedre udgiftsefficien-
sen, herunder en mere udstrakt brug af resultatoplysninger, for at øge budgetprocessens
gennemsigtighed. Brugen af resultatoplysninger i budgetprocessen er et vigtigt redskab for
beslutningstagning - idet fokus flyttes fra udgifter til reelle resultater. En mere systematisk
og uafhængig evaluering af eksisterende politikker kan bidrage til at styrke de offentlige
udgifters efficiens. Der er et stort behov for at udnytte de allerede tilgængelige oplysninger
bedre.
Rådet mener endvidere, at målingen af efficiens og effektivitet skal udvikles yderligere på
grundlag af omfattende og mere sammenlignelige oplysninger om input, output og resul-
tater. En analyse af efficiens og effektivitet for de enkelte udgiftsområder ser ud til at være
meget lovende, når det drejer sig om at opnå valuta for pengene. Der bør etableres en
fastere ramme for metode og måling. Medlemsstaterne og Kommissionen kan inddrage
analyser af effektivitet og efficiens i de nationale reformprogrammer under Lissabon-
strategien og Fællesskabets Lissabon-program.
2.
3.
4.
5.
10319/07 (Presse 126)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
6.
Rådet ser også med tilfredshed på de ændringer og forbedringer i forbindelse med natio-
nale fiskale regler og institutioner, der gennemføres af medlemsstaterne, samt på den mere
udstrakte anvendelse på nationalt plan af mellemsigtede budgetrammer for budgetplanlæg-
ning. Dette kan bidrage til at opnå bedre budgetresultater og øge efficiensen af de offent-
lige udgifter.
Ministrene noterede sig også nogle af de seneste udgiftstendenser i medlemsstaterne. De
mener, at en solidt funderet database er afgørende for bedre at kunne analysere de langsig-
tede udgiftstendensers struktur, og at den er en vigtig forudsætning for at sikre, at man får
valuta for pengene, såvel i de enkelte lande som landene imellem i overensstemmelse med
vækstmålene i Lissabon-strategien. Medlemsstaterne, navnlig dem som er bagefter med
dataoverførsel, bør i tæt samarbejde med Eurostat intensivere deres bestræbelser på at ind-
samle og formidle de såkaldte COFOG-oplysninger om økonomiske funktioner i overens-
stemmelse med de anmodninger, som Rådet tidligere har fremsat.
Selv om der kan konstateres en vis stabilisering i den samlede procentdel, som skatter og
afgifter udgør af BNP, og medlemsstaterne har gennemført mange væsentlige strukturre-
former af skatte- og afgiftssystemerne, rejser udfordringerne i forbindelse med globalise-
ring, mobilitet, aldring og konsolidering af de offentlige finanser en række vanskelige po-
litiske og praktiske spørgsmål. Rådet fremhæver derfor behovet for provenusystemer, der
kan øge vækst og beskæftigelse og i videst muligt omfang levere et stabilt provenu. Det
opfordrer medlemsstaterne til inden for deres nationale ansvarsområder at bevæge sig i ret-
ning af robuste, retfærdige, efficiente og vækstfremmende provenusystemer.
Rådet:
noterer sig de fremskridt, der er gjort med arbejdet om nationale fiskale regler og institutio-
ner og støtter den foreslåede vej frem, som i særlig grad fokuserer på, hvilken indvirkning
de institutionelle rammer har på de offentlige finansers sammensætning, gennemsigtighed
og efficiens
noterer sig de fremskridt, der er gjort med oplysningernes tilgængelighed, og opfordrer
Eurostat og de nationale statistikmyndigheder til yderligere at intensivere deres bestræbel-
ser på senest i 2008 at fremlægge detaljerede COFOG-oplysninger på niveau II, navnlig
om uddannelse, sundhedsvæsen og social beskyttelse samt en række specifikke punkter så-
som FoU og grundforskning
7.
8.
9.
10319/07 (Presse 126)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
opfordrer Udvalget for Økonomisk Politik og Kommissionen til yderligere at udvikle ana-
lyse og måling af de offentlige udgifters efficiens og effektivitet, navnlig ved at uddybe
analysen med hensyn til FoU og uddannelse på baggrund af debatten om "sociale broer" og
ved at se på fremtidige indsatsområder, såsom sundhedsvæsen, aspekter af overførselsind-
komster og infrastruktur
noterer sig det arbejde, som Kommissionen og Udvalget for Økonomisk Politik har gjort
med hensyn til den offentlige provenustruktur og bekræfter atter medlemsstaternes behov
for at udveksle oplysninger om igangværende og planlagte skatte- og afgiftsreformer og
deres indvirkning på vækst og beskæftigelse i de nuværende procedurer
vil til efteråret vende tilbage til spørgsmålet om reformer, der kan forbedre den offentlige
forvaltnings efficiens på grundlag af udveksling af bedste praksis."
10319/07 (Presse 126)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0014.png
5.VI.2007
BEKÆMPELSE AF SKATTESVIG
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet understreger, at skattesvig og især svig i forbindelse med indirekte beskatning skal bekæm-
pes effektivt og resolut af hensyn til de ærlige virksomheder og medlemsstaternes budgetter. Rådet
nåede allerede den 28. november 2006 til enighed om, at der på fællesskabsplan er et presserende
behov for at få fastlagt en strategi for bekæmpelse af skattesvig, navnlig i forbindelse med indirekte
beskatning, som skal supplere den nationale indsats på området.
I.
Konventionelle foranstaltninger
Med hensyn til de konventionelle foranstaltninger til bekæmpelse af skattesvig, som Kommissionen
har foreslået i sin meddelelse af 31. maj 2006 om bekæmpelse af skattesvig (KOM(2006) 254 en-
delig), udstak Rådet den 28. november 2006 de retningslinjer, Kommissionen havde anmodet om.
Det opfordrede Kommissionen til i tæt samarbejde med medlemsstaterne at udarbejde elementerne
til en strategi til bekæmpelse af skattesvig på fællesskabsplan og udpegede de aspekter, som skal
prioriteres i den forbindelse.
Rådet anmodede den 28. november 2006 Kommissionen om på samlingen i juni 2007 at aflægge
rapport til Rådet om de fremskridt, der er gjort med hensyn til disse aspekter, og fremlægge et op-
læg til en strategi for bekæmpelse af svig på europæisk plan. Kommissionen har efterkommet denne
anmodning.
Økofin-Rådet anerkender rapporten fra Kommissionen og de forslag til foranstaltninger, som er
skitseret heri. Det er enigt om, at følgende foranstaltninger i første omgang skal prioriteres:
ændringer i forbindelse med angivelse af leveringer inden for Fællesskabet med henblik på at
reducere tidsrammerne
hurtigere udveksling af disse oplysninger mellem skatteadministrationerne
10319/07 (Presse 126)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
kontrol af den solidariske hæftelse i tilfælde, hvor der ikke er forelagt oplysninger om leveringer
inden for Fællesskabet, eller hvor disse oplysninger ikke er forelagt korrekt, for så vidt dette fø-
rer til tab af moms i et efterfølgende led
forbedring af kvitteringsmeddelelser og oplysninger om momsregistrerede virksomheder til er-
hvervsdrivende, som er beskæftiget med handel inden for Fællesskabet, uden at de risikoanaly-
ser, som medlemsstaterne gennemfører, hindres.
Rådet anmoder Kommissionen om at forelægge de nødvendige forslag til lovgivning med en vurde-
ring af de juridiske konsekvenser senest ved udgangen af 2007, således at Rådet kan vedtage dem
inden udgangen af 2008.
Endvidere anmoder Rådet Kommissionen om straks at gennemgå alle de foranstaltninger til be-
kæmpelse af svig, som medlemsstaterne har foreslået, og som er anført i bilaget til dens rapport
(dok. 10052/07 FISC 88), og med henblik herpå at forelægge en rapport i andet halvår 2007, således
at Rådet inden udgangen af 2007 kan træffe afgørelse om, hvad der videre skal ske.
II.
Videregående foranstaltninger
Kommissionen nævner i sin meddelelse af 31. maj 2006 om bekæmpelse af skattesvig også nogle
videregående foranstaltninger til bekæmpelse af momssvig. Det drejer sig først og fremmest om to
foranstaltninger:
beskatning af transaktioner inden for Fællesskabet, og
muligheden for på frivillig basis at anvende en generel "reverse charge"-procedure.
10319/07 (Presse 126)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
Rådet konkluderede på samlingen den 28. november 2006, at drøftelserne om mulige retlige æn-
dringer af momssystemet (navnlig muligheden for at lægge afgift på transaktioner inden for Fælles-
skabet eller for på frivillig basis at anvende et generelt "reverse charge"-system over for de mest
bekostelige former for momssvig) ikke har ført til noget resultat og ikke har gjort det muligt at blive
enige om retningslinjer. Rådet vil fortsætte sit arbejde med alle disse lovgivningsmæssige foran-
staltninger, for at der senest på samlingen i juni 2007 kan udstikkes retningslinjer for Kommissio-
nen. Det er målet, at disse aspekter også skal kunne medtages i strategien til bekæmpelse af skatte-
svig på fællesskabsplan. Rådet har udført denne opgave i første halvår 2007.
1.
Beskatning af transaktioner inden for Fællesskabet
Kommissionen har fremlagt to modeller til beskatning af transaktioner inden for Fællesskabet:
beskatning i ankomstmedlemsstaten (bestemmelseslandet), og
beskatning i afgangsmedlemsstaten (oprindelseslandet) med en enhedsafgiftssats på 15% og en
bilateral (= mikroøkonomisk) clearing-ordning.
a)
Beskatning i ankomstmedlemsstaten
Der var ikke tilslutning til denne model under drøftelserne, men nogle få medlemsstater gik dog ind
for at fortsætte gennemgangen af dette oplæg. Det altovervejende flertal af medlemsstaterne har
anført tungtvejende forbehold mod modellen eller afvist den med følgende argumenter:
tilgangen er ikke et egnet middel til bekæmpelse af svig
tilgangen skaber nye muligheder for svig
tilgangen medfører uacceptable byrder for forvaltningen og for de momspligtige.
10319/07 (Presse 126)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
På baggrund heraf anmoder Rådet Kommissionen om først at gå videre med dette oplæg, hvis mo-
dellen for beskatning i afgangsmedlemsstaten skulle vise sig ikke at være et egnet middel til be-
kæmpelse af svig.
b)
Beskatning i afgangsmedlemsstaten
Under drøftelserne var nogle imod denne model, mens andre gik ind for, at man skulle arbejde vi-
dere med den. Et stort antal medlemsstater har ganske vist tilkendegivet, at clearing-ordningen, der
er nødvendig i forbindelse med modellen, udgør et problem.
Da ca. halvdelen af medlemsstaterne går ind for denne model, anmoder Rådet Kommissionen om at
arbejde videre med dette oplæg og først og fremmest afklare følgende aspekter (i relation til de sy-
stematiske aspekter og clearing-ordningen):
de generelle følger af en clearing-ordning for medlemsstaternes budgetter, herunder især med-
lemsstater, som hovedsagelig importerer, og medlemsstater, som hovedsagelig eksporterer
et groft overslag over meromkostningerne for de afgiftspligtige og skatteadministrationerne som
følge af indførelsen af beskatning af transaktioner inden for Fællesskabet
risikoen for nye former for svig og egnethed til bekæmpelse af kendte former for svig
fordelingen af ansvar og risiko mellem afgangsmedlemsstaten, hvor afgiften betales, og
ankomstmedlemsstaten, hvor afgiften fratrækkes
de konkurrencemæssige aspekter af beskatningen af transaktioner inden for Fællesskabet i for-
hold til de nationale afgiftsordninger og i sammenligning med den eksisterende ordning.
Rådet anmoder Kommissionen om at forelægge en relevant analyse senest ved udgangen af 2007.
10319/07 (Presse 126)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
2.
Indførelse af en generel "reverse-charge"-procedure
To medlemsstater arbejder for en generel "reverse-charge"-procedure til bekæmpelse af momssvig,
hvor momsskylden for indenlandske transaktioner over en bestemt tærskel flyttes fra den leverende
virksomhed til den modtagende virksomhed. De medlemsstater, der er interesseret i denne foran-
staltning, ønsker, at der i fællesskabslovgivningen indføres mulighed for at anvende denne ordning,
uden at den nødvendigvis skal anvendes på samme måde i alle medlemsstater. De fleste medlems-
stater nærer betænkelighed ved en sådan mulighed.
Rådet anmoder Kommissionen om at foretage en analyse af følgerne af en sådan mulighed for det
indre marked - med en tærskel på 5 000 EUR - og forelægge resultaterne heraf senest ved udgangen
af 2007. Følgende aspekter bør afklares i forbindelse med denne analyse:
følgerne for medlemsstater, der ikke anvender "reverse-charge"-proceduren, navnlig for deres
budgetter, også i henseende til virksomhedernes konkurrenceevne
sammenhæng i og harmonisering af momslovgivningen i EU
omkostningerne ved gennemførelsen af "reverse-charge"-proceduren for de afgiftspligtige og
administrationen
flytning af svig til andre medlemsstater, som ikke anvender en "reverse charge"-procedure
risikoen for nye former for svig
muligheden for gennemførelse af et tidsmæssigt begrænset pilotprojekt i en interesseret med-
lemsstat."
10319/07 (Presse 126)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0019.png
5.VI.2007
MOMS
Rådet behandlede en pakke af foranstaltninger, hvis formål er at forenkle momsordningerne for
virksomheder. Det vedtog følgende konklusioner:
"1.
Som følge af de omfattende fremskridt i sagen er Rådet nået til politisk enighed om de
elementer i momspakken, der vedrører:
leveringsstedet for tjenesteydelser (jf. dog punkt 2)
mini-étstedsordningen
udkastet til direktiv om tilbagebetaling
elementer i det administrative samarbejde.
2.
Rådet anerkender, at inden hele pakken vedtages formelt, er der behov for yderligere drøf-
telser om ændring af leveringsstedet for tjenesteydelser i forbindelse med B2C-leveringer
af teleydelser, radio- og tv-spredningstjenester og elektronisk leverede tjenesteydelser samt
tjenesteydelser til søs (artikel 56, 58 og 59a i udkastet til direktiv om leveringsstedet for
tjenesteydelser), og det opfordrer det portugisiske formandskab til at forberede en endelig
aftale herom.
Rådet opfordrer også det portugisiske formandskab til, inden hele pakken vedtages formelt,
at finde løsninger, der kan forbedre de kontrol- og samarbejdsforanstaltninger, der omfatter
både leverandørens medlemsstat og forbrugsmedlemsstaten (herunder eventuelt rapporte-
ringspligt i den medlemsstat, hvor den pågældende er etableret, for så vidt angår omfanget
af levering af tjenesteydelser til andre medlemsstater, elektronisk sammenligning af disse
beløb med de beløb, der er deklareret i alle relevante forbrugsmedlemsstater), uden unødig
forøgelse af den byrde, der pålægges den erhvervsdrivende med hensyn til at overholde
reglerne, eller skattemyndighedernes administrative byrder.
Rådet bekræfter, at det agter at skride til formel vedtagelse af momspakken inden den
31. december 2007, så pakken kan træde i kraft senest den 1. januar 2010."
3.
4.
10319/07 (Presse 126)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0020.png
5.VI.2007
ERHVERVSBESKATNING
Fælles konsolideret selskabsskattegrundlag
Rådet noterede sig en statusrapport fra Kommissionen om det arbejde, der foregår i en teknisk ar-
bejdsgruppe, om eventuel fastsættelse af et fælles konsolideret skattegrundlag for hele EU med sigte
på at forenkle ordninger vedrørende direkte erhvervsbeskatning
(9415/07).
Rådet havde en udveksling af synspunkter herom.
Et fælles konsolideret skattegrundlag ville give selskaber, der er etableret i mere end én medlems-
stat, mulighed for at beregne koncernens skattepligtige indkomst efter et enkelt sæt regler. Idéen
blev drøftet på et uformelt ministermøde i september 2004 i Scheveningen og i april 2006 i Wien.
På grundlag af den brede støtte, der blev givet udtryk for i Scheveningen med hensyn til at indlede
det tekniske arbejde, nedsatte Kommissionen en arbejdsgruppe, der skulle bistå den med at udar-
bejde et lovgivningsforslag om et fælles konsolideret skattegrundlag. Gruppen er mødtes hver tredje
måned og bistås nu af seks undergrupper, der arbejder med de mere tekniske aspekter.
Kommissionen agter at forelægge et lovgivningsforslag næste år og at arbejde sammen med med-
lemsstaterne og eksterne eksperter om at skabe en afbalanceret tekst, der tager hensyn til medlems-
staternes ønsker.
Adfærdskodeks for erhvervsbeskatning
Rådet udvekslede synspunkter om arbejdet i Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen, der behandler
gennemførelsen af en adfærdskodeks fra 1997 med det formål at fjerne skadelig skattekonkurrence i
EU. Rådet bad gruppen om at fortsætte sit arbejde med "standstill og "rollback" og inden årets ud-
gang at aflægge rapport til Rådet om drøftelserne vedrørende sit kommende arbejde.
Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen er ansvarlig for at evaluere og gennemgå medlemsstaternes
skatteforanstaltninger med henblik på rollback af skattemæssige foranstaltninger, der anses for at
være skadelige, og for overvågning af medlemsstaternes tilsagn om ikke at indføre nye skadelige
foranstaltninger ("standstill").
10319/07 (Presse 126)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0021.png
5.VI.2007
INTERNE AFREGNINGSPRISER
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet hilser med tilfredshed Kommissionens tredje meddelelse af 26. februar 2007 om det arbejde,
som Det Fælles EU-Forum for interne afregningspriser (JTPF) har gennemført med henblik på at
forebygge, at tvister om afregningspriser og dertil knyttet dobbeltbeskatning overhovedet opstår,
ved at indføre retningslinjer for forhåndsaftaler om interne afregningspriser i EU.
Rådet anerkender det arbejde, der er gjort i JTPF, som et vigtigt skridt fremad og noterer sig med-
lemsstaternes tilsagn om at ville følge retningslinjerne og gennemføre dem i deres nationale admini-
strative praksis, så vidt det er juridisk muligt.
Rådet hilser også med tilfredshed Kommissionens beslutning af 22. december 2006 om forlængelse
af JTPF's mandat med endnu to år (som kan forlænges yderligere) og opfordrer Kommissionen til at
holde Rådet løbende orienteret om forummets resultater."
10319/07 (Presse 126)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0022.png
5.VI.2007
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
Eurogruppen
Ministrene fra medlemsstaterne i euro-området deltog i et møde i Eurogruppen den 4. juni.
EIB's Styrelsesråds årsmøde
Ministrene mødtes til årsmødet i Styrelsesrådet for Den Europæiske Investeringsbank med EIB's
formand Philippe Maystadt.
*
*
*
Under frokosten drøftede ministrene auktion over tildelinger efter 2012 under EU's handelsordning
for CO
2
-emissioner. De blev orienteret om Eurogruppens møde den 4. juni og om resultatet af G8-
finansministrenes møde i Potsdam den 18.-19. maj.
10319/07 (Presse 126)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0023.png
5.VI.2007
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE RELATIONER
Aftaler med Sydkaukasus - EU's udvidelse
Rådet vedtog afgørelser om undertegnelse og midlertidig anvendelse af protokollerne til partner-
skabs- og samarbejdsaftalerne med Armenien
(8076/07),
Aserbajdsjan
(8078/07)
og Georgien
(8080/07)
for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af EU.
Tyrkiet - Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug
Rådet vedtog en afgørelsen om undertegnelse af en aftale med Tyrkiet om Tyrkiets deltagelse i
arbejdet i Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug
(13648/06).
Menneskerettighedsrådet
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"1.
EU støtter fortsat FN's Menneskerettighedsråds mission og er fortsat engageret i opfyldel-
sen af alle aspekterne af dets mandat. EU minder om, at alle Menneskerettighedsrådets
medlemmer har et særligt ansvar for at sikre, at det lever op til de forventninger, som ver-
den stiller til det, og at alle dets medlemmer deler ansvaret for at tage menneskerettigheds-
krænkelser op effektivt, troværdigt og rettidigt for at hjælpe med til at fremme og beskytte
alle menneskerettighederne og for at fremme effektiv koordinering og mainstreaming af
menneskerettighederne i FN-systemet som krævet af FN's Generalforsamling i resolution
60/251.
10319/07 (Presse 126)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
2.
EU noterer sig resultatet af valget til Menneskerettighedsrådet den 17. maj, men beklager,
at nogle regionale grupper fulgte den praksis kun at indstille så mange kandidater, som der
var ledige pladser. EU er af den overbevisning, at denne såkaldte "clean slates"-praksis bør
undgås, og tilskynder alle regionale grupper til i forbindelse med fremtidige valg at ind-
stille flere kandidater, end der er pladser. EU minder alle Rådets medlemmer om, at det er
deres pligt at opretholde de højeste standarder med hensyn til fremme og beskyttelse af
menneskerettighederne og i fuld udstrækning at samarbejde med Menneskerettighedsrådet.
EU hilser i den forbindelse specielt velkommen, at FN's Generalforsamling for nylig
sendte det kraftige signal, at et undertrykkende regime, der ikke holdes ansvarligt for sine
handlinger, ikke bør være medlem af Menneskerettighedsrådet.
EU hilser velkommen, at Menneskerettighedsrådet på sit fjerde ordinære møde enstemmigt
vedtog en betydningsfuld resolution om situationen i Darfur, og opfordrer til effektiv gen-
nemførelse af denne resolution; Menneskerettighedsrådet vil på sit femte møde gøre status
over fremskridtet i gennemførelsen af resolutionen. EU udtrykker tilfredshed med, at der
på fjerde møde var en konstruktiv drøftelse om tematiske menneskerettighedsspørgsmål,
og især med, at der blev opnået enighed om en konsensusresolution om retten til udvikling;
EU udtrykker endvidere tilfredshed med, at der til stadighed føres interaktive dialoger med
alle, der er indehavere af et mandat i forbindelse med særlige procedurer, og med FN's
højkommissær for menneskerettigheder, og opfordrer til, at dette gøres til fast praksis ved
alle kommende møder i Menneskerettighedsrådet.
I betragtning af den igangværende institutionsopbygningsproces er EU af den opfattelse, at
det kommende femte møde i Menneskerettighedsrådet bliver kritisk for, hvordan det vil
komme til at fungere fremover, og for dets troværdighed. EU forventer, at institutionsop-
bygningsprocessen afsluttes med et vellykket konsensusresultat inden udgangen af Men-
neskerettighedsrådets første år, og det vil fortsat engagere sig aktivt i virkeliggørelsen af
dette mål, som det tillægger topprioritet. EU understreger den vigtige rolle, som Menne-
skerettighedsrådets formand spiller i den forbindelse.
Rådet understreger, at EU under forhandlingerne i Genève, som EU skal være med til at
evaluere resultatet af, gennem dialog og samarbejde med alle interessenter vil arbejde for,
at Menneskerettighedsrådet får en central, effektiv og troværdig rolle inden for FN-syste-
met, samtidig med at EU understreger nødvendigheden af et meningsfyldt resultat. Rådet
opfordrer alle andre til fortsat at deltage i disse bestræbelser.
3.
4.
5.
10319/07 (Presse 126)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5.VI.2007
6.
Rådet lægger stor vægt på opretholdelsen af de eksisterende tema- og landemandater og
muligheden for at oprette nye mandater ved simpelt flertal. EU anser det for vigtigt, at de
særlige procedurers uafhængighed, autonomi og ekspertise bevares, især med hensyn til
udvælgelsesprocedurerne. EU ville i den forbindelse have foretrukket, at Menneskeret-
tighedsrådet havde beskæftiget sig med staternes pligt til at samarbejde med de særlige
procedurer uden at opstille en adfærdskodeks for disse mekanismer. En eventuel fremtidig
adfærdskodeks skal imidlertid være i overensstemmelse med andre relevante FN-doku-
menter, især de bestemmelser om status, grundlæggende rettigheder og pligter, som Gene-
ralforsamlingen vedtog i 2002, og som gælder for andre tjenestemænd end ansatte i sekre-
tariatet og eksperter på mission, og en eventuel kodeks må ikke begrænse den manøvre-
margen, som mandatindehavere nødvendigvis må have for at kunne opfylde deres manda-
ter på en effektiv måde.
Rådet gentager, at det er nødvendigt at oprette en effektiv og troværdig procedure for den
universelle regelmæssige gennemgang, der er fælles for alle medlemsstater og fører til et
klart resultat, som Menneskerettighedsrådet kan følge op på, og indebærer aktiv deltagelse
af uafhængige eksperter og et bredt spektrum af interessenter, herunder ngo'er og nationale
menneskerettighedsinstitutioner. Hvad angår ekspertrådgivningsorganet og den nye klage-
procedure vil EU arbejde for betydelige forbedringer i forhold til den tidligere underkom-
mission og den såkaldte 1503-procedure.
Rådet understreger, at Menneskerettighedsrådet er nødt til at være i stand til at tage sig af
presserende situationer, hvor menneskerettighederne krænkes, på alle samlinger. Dette bør
afspejles i Menneskerettighedsrådets dagsorden og arbejdsprogram."
7.
8.
10319/07 (Presse 126)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453601_0026.png
5.VI.2007
Iran - Gennemførelse af restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog en forordning om ændring af forordning nr. 423/2007 om restriktive foranstaltninger
over for Iran.
Forordningen har til formål at gennemføre nogle af foranstaltningerne i fælles holdning
2007/140/FUSP, ændret ved fælles holdning 2007/246/FUSP, i fællesskabslovgivningen med
henblik på at sikre ensartet anvendelse hos økonomiske operatører i alle medlemsstater.
Fælles holdning 2007/246/FUSP, som gennemfører FN's Sikkerhedsråds resolution 1747 (2007),
forbyder levering af teknisk og økonomisk bistand, finansiering og investering i forbindelse med
våben og tilhørende materiel til Iran eller til anvendelse i Iran.
Rådet vedtog også følgende erklæring:
"Rådet og Kommissionen bekræfter, at forelæggelse og fremsendelse af de fornødne dokumenter til
en bank med henblik på endelig overførsel til personer, enheder eller organer, der ikke er anført på
listen, for at udløse betalinger, der er tilladt i medfør af punkt 15 i UNSCR 1737 (2006), ikke er det
samme som at stille pengemidler til rådighed som omhandlet i artikel 7, stk. 3, i forordning (EF)
nr. 423/2007."
10319/07 (Presse 126)
26
DA