Europaudvalget 2006-07
2806 - landbrug og fiskeri Bilag 2
Offentligt
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri
2.1. Kontoret for europapolitik og internationale relationer
31. maj 2007
FVM 442
____________________________________________________________________
SAMLENOTAT
Rådsmøde (landbrug og fiskeri) den 11. – 12. juni 2007
____________________________________________________________________
11.
(Evt.) Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 894/97, (EF) nr.
812/2004 og (EF) nr. 2187/2005 for så vidt angår drivgarn
- Vedtagelse (evt. på et kommende rådsmøde)
KOM (2006) 511
Side 2
Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1941/2006, (EF) nr.
2015/2006 og (EF) nr. 41/2007 for så vidt angår fiskerimuligheder og dertil knyttede be-
tingelser for visse fiskebestande
-
Vedtagelse (evt. på et kommende rådsmøde)
KOM (2007) 201
Side 4
13.
Punkterne 11 og 13 hører under Fødevareministeriets ressort.
1
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
380483_0002.png
NOTAT OM RÅDSMØDE (LANDBRUG OG FISKERI)
den 11. – 12. juni 2007
11. (Evt.) Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 894/97,
(EF) nr. 812/2004 og (EF) nr. 2187/2005 for så vidt angår drivgarn
KOM (2006) 511
Revideret genoptryk af grundnotat oversendt til Folketingets Europaudvalg den 4. december 2006.
Resumé
Der eksisterer i dag ingen bestemmelser i EU, som definerer drivgarn. Kommissionen anser det for
påkrævet at ændre tre forordninger, som indeholder bestemmelser om begrænsninger for anvendel-
se af drivgarn, og indsætte den samme definition af drivgarn i dem alle.
Baggrund
Kommissionen har ved KOM (2006) 511 af 19. september 2006 fremsendt forslag til Rådets for-
ordning om ændring af forordning (EF) nr. 894/97, (EF) nr. 812/2004 og (EF) nr. 2187/2005 for så
vidt angår drivgarn.
Forslaget er fremsat med hjemmel i TEF artikel 37 og kan vedtages af Rådet med kvalificeret flertal
efter høring af Europa-Parlamentet.
Forslaget er sat på dagsordenen for rådsmøde (landbrug og fiskeri) den 11.- 12. juni med henblik på
vedtagelse (evt. vedtagelse på et kommende rådsmøde).
Nærhedsprincippet
Det er Kommissionens vurdering, at nærhedsprincippet ikke finder anvendelse, idet forslaget falder
ind under Fællesskabets enekompetence. Regeringen er enig heri.
Formål og indhold
Følgende tre forordninger indeholder bestemmelser om begrænsninger for anvendelse af drivgarn:
Rådets forordning (EF) nr. 894/97 af 29. april 1997 om fastlæggelse af tekniske foranstalt-
ninger til bevarelse af fiskeressourcerne som ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1239/98
af 8. juni 1998
Rådets forordning (EF) nr. 812/2004 af 26. april 2004 om foranstaltninger vedrørende util-
sigtede fangster af hvaler ved fiskeri og om ændring af forordning (EF) nr. 88/98
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
380483_0003.png
Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 af 21. december 2005 om bevarelse af fiskeressour-
cerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger og om ændring af
forordning (EF) nr. 1434/98 og ophævelse af forordning (EF) nr. 88/98.
Der findes ingen bestemmelser, som definerer drivgarn. Kommissionen anser det for påkrævet at
ændre disse forordninger og indsætte den samme definition af drivgarn i dem alle tre, for at:
-
-
-
-
tydeliggøre flere bestemmelser, der regulerer samme type fiskeredskab
tilskynde medlemsstaterne til at følge samme praksis ved overvågningen
tilstræbe samme opfattelse hos de interesserede parter i forskellige regionale rådgivende råd.
gøre det lettere at kontrollere og håndhæve begrænsningerne for anvendelse af drivgarn i
disse forordninger.
Ved at fastsætte én definition af drivgarn vil de gældende begrænsninger og betingelser for at an-
vende drivgarn ifølge Kommissionen ikke blive udvidet eller indskrænket.
Den foreslåede definition er som følger:
”Ved ”drivgarn” forstås garn, der holdes ved overfladen eller i en vis afstand herfra af flydere, og
som driver med strømmen enten alene eller sammen med det fartøj, det er fastgjort til. Det kan være
forsynet med anordninger for at stabilisere det og/eller begrænse dets drift.”
Det kan supplerende bemærkes, at i forbindelse med den politiske enighed, der blev opnået på
Rådsmødet (landbrug og fiskeri) den 20.-21. november 2006 om forslag til nye tekniske regler for
Middelhavet, afgav Rådet og Kommissionen en fælles erklæring om at vedtage en horisontal defini-
tion af drivgarn i løbet af 2007. I forbindelse med vedtagelsen af nye tekniske regler for Østersøen i
december 2005 blev der endvidere afgivet en fælles erklæring, hvorefter Rådet opfordrede Kom-
missionen til at fremlægge forslag til én fælles definition af drivgarn, som skulle finde anvendelse
overalt i EU.
Udtalelser
Europa-Parlamentet har den 14. februar 2007 afgivet udtalelse om forslaget, hvori Europa-
Parlamentet tilslutter sig forslaget.
Konsekvenser
Forslaget skønnes ikke at have lovgivningsmæssige, statsfinansielle eller samfundsmæssige konse-
kvenser. Forslaget har heller ikke betydning for fællesskabets budget.
Høring
På møde i §5-udvalget (fiskeri) den 29. maj var der ingen bemærkninger til forslaget.
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
380483_0004.png
Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen støtter en fastlæggelse af en definition af drivgarn, der er fælles for alle områder i EU.
Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der er generel støtte blandt medlemsstaterne til at fastlægge en ensartet definition af drivgarn.
Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Forslaget har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
Grundnotat er oversendt til Folketingets Europaudvalg den 4. december 2006.
Notatet er ligeledes fremsendt til Folketingets Udvalg for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri.
13. Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1941/2006,
(EF) nr. 2015/2006 og (EF) nr. 41/2007 for så vidt angår fiskerimuligheder og
dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande
KOM (2007) 201
Nyt notat.
Resumé
Forslaget indeholder ændringer til de tre TAC/kvoteforordninger (TAC = Total Allowable Catches;
samlede tilladte fangstmængder) om henholdsvis Østersøen, dybhavsarter og den generelle forord-
ning om en række andre bestande.
Baggrund
Kommissionen har ved KOM (2007) 201 af 20. april 2007 fremsendt forslag til Rådets forordning
om ændring af forordning (EF) nr. 1941/2006, (EF) nr. 2015/2006 og (EF) nr. 41/2007 for så vidt
angår fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande. Forslaget er over-
sendt til Rådet den 23. april 2007.
Forslaget er fremsat med hjemmel i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om
bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik, særlig
artikel 20 og under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 423/2004 af 26. februar 2004 om for-
anstaltninger til genopretning af torskebestande, særlig artikel 8, og kan vedtages af Rådet med kva-
lificeret flertal uden høring af Europa-Parlamentet.
Forslaget forventes eventuelt sat på dagsordenen for det kommende rådsmøde (landbrug og fiskeri)
den 11. – 12. juni 2007 med henblik på vedtagelse (evt. på et kommende rådsmøde).
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Nærhedsprincippet
Forslaget er et led i gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik, hvorfor nærhedsprincippet er tilgo-
deset.
Formål og indhold
Rådets forordning (EF) nr. 1941/2006 af 11. december 2006 om fastsættelse for 2007 af fiskerimu-
ligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende
for Østersøen
I henhold til forordningen er der med henblik på beskyttelse af torsk fastsat regler om begrænsning
af fiskeriindsatsen i form af lukkede perioder for fiskeri med bestemte redskaber på 1 måned i vest
og to måneder i øst. Endvidere er der fastsat yderligere lukkedage på EU-niveau samt supplerende
nationale lukkedage.
For så vidt angår de supplerende nationale lukkedage, skal disse opdeles i perioder på mindst 5 da-
ge, jf. forordningens bilag II, punkt 1.2. Denne bestemmelse bør dog ikke gælde hvis de suppleren-
de nationale lukkedage ligger i tilknytning til en af de lukkede perioder, forudsat at den samlede
lukkede periode er på mindst 5 dage, og Kommissionen ønsker med sit forslag at præcisere dette i
teksten.
Den 22. maj 2007 har Kommissionen fremsendt et arbejdsdokument, hvor det for Østersøen fore-
slås, at ICES underområde 27 (ud for dele af den svenske kyst) udgår af indsatsreguleringsordnin-
gen, samt at pighaj i et stort forvaltningsområde alene kan fanges som bifangst.
Der forventes desuden i et kommende kompromisforslag desuden, at der inkluderes adgang til fi-
skeri efter laks med drivliner i lukkede perioder og på lukkedage i Østersøen.
Rådets forordning (EF) nr. 2015/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af EF-fiskerfartøjers
fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2007 og 2008
Kommissionen finder, at der er behov for at foreslå ændringer af forordningen, fordi der er behov
for visse tekniske præciseringer.
I del 2 i bilaget til forordningen, hvor der fastsættes årlige fiskerimuligheder for EU-fartøjer anses
det således for nødvendigt at præcisere områdeoplysningerne om en række TAC’er for at sikre, at
det område, hvori en kvote kan fiskes, identificeres korrekt. Endvidere foreslås det at rette kvoteop-
lysninger, hvor de ifølge Kommissionen er forkerte i forordningsteksten.
Rådets forordning (EF) nr. 41/2007 af 21. december 2006 om fastsættelse for 2007 af fiskerimulig-
heder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende
for EF-farvande og for EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
380483_0006.png
Kommissionen foreslår, at titlen i bilag IA indeholdende kvotetabellerne for en række farvandsom-
råder samt visse beskrivelser af fiskeriområder gøres klarere, så det sikres, at det område, hvori en
kvote kan fiskes, identificeres korrekt.
Kommissionen foreslår endvidere at implementere foranstaltninger, som Fiskerikommissionen for
det Vestlige og Centrale Stillehav (WCPFC) vedtog på det tredje årsmøde den 11.-15. december
2006. EU er kontraherende part i denne organisation. Foranstaltningerne vedrører beskyttelse af
tunressourcerne og reguleringsforanstaltninger for sværdfisk i visse områder.
Der foreslås en sproglig præcisering i Bilag IIA, som omhandler fiskerindsatsbegrænsning i Nord-
søen mm., efter torsk (”Havdageordningen”). I den nuværende ordning, kan der således tildeles hhv.
seks og tolv ekstra havdage på grundlag af et forbedret program for observatørdækning for to red-
skabskategorier. I forslaget er ordningen den samme, bortset fra, at det nu skal være på grundlag af
et pilotprojekt for forbedrede data.
Efter samråd mellem EU, Færøerne, Island, Norge og Rusland den 18. januar 2007 blev der indgået
en aftale om fiskerimuligheder for bestanden af atlantoskandisk sild i det nordøstlige Atlanterhav.
Ifølge denne aftale forhøjes antallet af EU-licenser fra 77 til 93. Kommissionen foreslår endelig og-
så denne aftale implementeret i forordningen.
Den 22. maj 2007 har Kommissionen fremsendt et arbejdsdokument med yderligere ændringsfor-
slag. Det vedrører havnestatskontrolordningen i NEAFC-området (Det Nordøstlige Atlanterhav)
samt visse meldinger og regler om tildeling af ekstra havdage inden for Havdageordningen.
Der forventes i et kommende kompromisforslag endvidere inkluderet en TAC for tobis i Skager-
rak/Kattegat på 20.000 tons – ud over den TAC på 170.000 tons, som Kommissionen fastsætter for
Nordsøen som følge af den beregningsmodel, som blev vedtaget i forbindelse med vedtagelse af
TAC/kvoteforordningen i december 2007.
Udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke afgive udtalelse.
Konsekvenser
Forslaget vurderes ikke at have lovgivningsmæssige, statsfinansielle eller administrative konse-
kvenser.
Høring
§5-udvalget (fiskeri) er blevet hørt i en skriftlig procedure og har ikke haft bemærkninger til forsla-
get.
Regeringens foreløbige generelle holdning
Fra dansk side er man generelt positiv over for forslaget.
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Generelle forventninger til andre landes holdninger
Det forventes, at forslaget kan vedtages med kvalificeret flertal.
Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Forslaget har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
7