Europaudvalget 2007-08 (2. samling)
2836 - Økofin
Offentligt
1453632_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
15698/07 (Presse 270)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2836. samling i Rådet
Økonomi og finans
Bruxelles, den 4. december 2007
Formand
Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS
Ministro de Estado, Portugals finansminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 6083 / 6319
Fa x: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
15698/07 (Presse 270)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0002.png
4.XII.2007
De vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet nåede til enighed om en pakke med nye
momsordninger for tjenesteydelser
og nåede frem til
et kompromis om bestemmelserne for teleydelser, radio- og tv-spredningstjenester og elektronisk
leverede tjenesteydelser.
Ordningerne indebærer en ændring af momsbeskatningsstedet for tjenesteydelser fra det sted, hvor
leverandøren er etableret, til det sted, hvor kunden befinder sig, med en étstedsordning, der sætter
leverandørerne i stand til at opfylde et enkelt sæt forpligtelser i deres hjemland, herunder for
tjenesteydelser, der leveres i andre medlemsstater. Momsindtægterne overføres fra leverandørens
hjemland til de øvrige involverede medlemsstater.
Rådet drøftede
nedsatte momssatser,
vedtog konklusioner om det kommende arbejde inden for dette
område og nåede til enighed om at forlænge de midlertidigt nedsatte satser i Den Tjekkiske
Republik, Cypern, Malta, Polen og Slovenien.
Rådet vedtog konklusioner om:
den årlige multilaterale overvågning i forbindelse med de nationale
økonomiske
reformprogrammer,
som medlemsstaterne har forelagt i henhold til Lissabonstrategien for vækst
og beskæftigelse;
de økonomiske virkninger af
migration;
en gemmengang af
Lamfalussyreguleringsprocessen
for finansielle tjenesteydelser;
hindringer for udbygning af europæiske
markeder for risikovillig kapital;
foranstaltninger til bekæmpelse af
skatteunddragelse;
arbejdet vedrørende skadelig konkurrence i forbindelse med
erhvervsbeskatning.
Det nåede også til enighed om et omarbejdet direktiv om
kapitaltilførselsafgifter.
15698/07 (Presse 270)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0003.png
4.XII.2007
INDHOLD
1
DELTAGERE ............................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
PROCEDUREN I FORBINDELSE MED UFORHOLDSMÆSSIGT STORE UNDERSKUD........ 7
Polen............................................................................................................................................... 7
LISSABONSTRATEGIEN FOR VÆKST OG BESKÆFTIGELSE - MULTILATERAL
OVERVÅGNING ........................................................................................................................... 8
GLOBALISERING - DE ØKONOMISKE VIRKNINGER AF MIGRATION.............................. 11
FINANSIELLE TJENESTEYDELSER ........................................................................................ 13
Gennemgangen af Lamfalussyprocessen ....................................................................................... 13
Forsikringsselskabers solvens (Solvens II) .................................................................................... 22
Markeder for risikovillig kapital.................................................................................................... 23
MERVÆRDIAFGIFT................................................................................................................... 26
Moms på tjenesteydelser (momspakken) ....................................................................................... 26
Nedsatte momssatser..................................................................................................................... 28
KAPITALTILFØRSELSAFGIFTER ............................................................................................ 30
BEKÆMPELSE AF SKATTEUNDDRAGELSE.......................................................................... 31
SKADELIG KONKURRENCE PÅ SKATTEOMRÅDET - ADFÆRDSKODEKSEN ................. 33
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING................................................................. 34
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
1
EU's politimission i Bosnien-Hercegovina .......................................................................................................35
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til
Pressetjenesten.
15698/07 (Presse 270)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
HANDELSPOLITIK
Antidumping - siliciummangan - Kina, Kasakhstan, Ukraine............................................................................35
FISKERI
Aftale med Guinea-Bissau ...............................................................................................................................36
Orienteringspriser for 2008..............................................................................................................................36
15698/07 (Presse 270)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0005.png
4.XII.2007
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Didier REYNDERS
Bulgarien
Plamen Vassilev ORESHARSKI
Den Tjekkiske Republik:
Tomáš ZÍDEK
Danmark:
Lars Løkke RASMUSSEN
Tyskland:
Peer STEINBRÜCK
Estland:
Ivari PADAR
Irland:
Bobby McDONAGH
Grækenland:
Georgios ALOGOSKOUFIS
Spanien:
Pedro SOLBES MIRA
Frankrig:
Pierre SELLAL
Italien:
Tommaso PADOA SCHIOPPA
Cypern:
Michalis SARRIS
Letland:
Oskars SPURDZIĥŠ
Litauen:
Valentinas MILTIENIS
Luxembourg:
Jean-Claude JUNCKER
Jeannot KRECKÉ
Ungarn:
János VERES
Malta:
Tonio FENECH
Nederlandene:
Wouter BOS
Østrig:
Wilhelm MOLTERER
Polen:
Jan VINCENT-ROSTOWSKI
Portugal:
Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS
João AMARAL TOMAZ
Vicepremierminister og finansminister
Finansminister
Vicefinansminister, afdelingen for internationale
forbindelser og finanspolitik
Finansminister
Forbundsfinansminister
Finansminister
Fast repræsentant
Økonomi- og finansminister
Anden viceministerpræsident samt økonomi- og
finansminister
Fast repræsentant
Økonomi- og finansminister
Finansminister
Finansminister
Vicefinansminister
Premierminister, ministre d'Etat og finansminister
Minister for økonomi og udenrigshandel samt
sportsminister
Finansminister
Statssekretær, Finansministeriet
Finansminister, vicepremierminister
Vicekansler og forbundsfinansminister
Finansminister
Ministro de Estado, finansminister
Statssekretær for skattespørgsmål
15698/07 (Presse 270)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0006.png
4.XII.2007
Rumænien
Varujan VOSGANIAN
Slovenien:
Andrej BAJUK
Slovakiet:
Peter KA�½IMÍR
Finland:
Jyrki KATAINEN
Sverige:
Anders BORG
Det Forenede Kongerige:
Alistair DARLING
Økonomi- og finansminister
Finansminister
Statssekretær, Finansministeriet
Vicestatsminister, finansminister
Finansminister
Finansminister
Kommissionen:
Joaquín ALMUNIA
László KOVACS
Charlie McCREEVY
Medlem
Medlem
Medlem
Andre deltagere:
Lucas PAPADEMOS
Philippe MAYSTADT
Xavier MUSCA
Joe GRICE
Næstformand for Den Europæiske Centralbank
Formand for Den Europæiske Investeringsbank
Formand for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg
Formand for Udvalget for Økonomisk Politi
15698/07 (Presse 270)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0007.png
4.XII.2007
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
PROCEDUREN I FORBINDELSE MED UFORHOLDSMÆSSIGT STORE UNDERSKUD
Polen
Rådet drøftede en meddelelse fra Kommissionen, der indeholder en vurdering af de
foranstaltninger, Polen har truffet for at efterkomme Rådets henstilling, der baseret på artikel 104,
stk. 7, og som blev rettet til landet den 27. februar 2007, om at bringe situationen med det
uforholdsmæssigt store offentlige underskud til ophør senest i 2007.
Rådet var enigt med Kommissionen i, at de konsolideringsforanstaltninger, de polske myndigheder
har truffet, ifølge de foreliggende oplysninger er i overensstemmelse med henstillingen, da
underskuddet for 2007 forventes at ligge under 3,0% af BNP. Polen forventes i 2007 at opnå en
strukturel forbedring tæt på et procentpoint, hvilket klart er mere end den forbedring på
0,5 procentpoint, som Rådet havde anbefalet.
Rådet fandt derfor, at der på nuværende tidspunkt ikke er behov for yderligere skridt i proceduren i
forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud.
Rådet noterede sig imidlertid, at holdbarheden i korrektionen af det uforholdsmæssigt store
underskud, uden hvilken proceduren i forbindelse med det uforholdsmæssigt store underskud ikke
kan ophæves, er sårbar over for betydelige risici, da underskuddet forventes på ny at stige til over
3% af BNP i 2008.
På denne baggrund opfordrer Rådet de polske myndigheder til i deres forestående
konvergensprogram for 2008-2010 at fastsætte en mellemfristet budgetstrategi for hele
valgperioden, der er i overensstemmelse med en holdbar korrektion af det uforholdsmæssigt store
underskud for at gøre yderligere fremskridt hen imod den mellemfristede målsætning i
overensstemmelse med stabilitets- og vækstpagten.
15698/07 (Presse 270)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0008.png
4.XII.2007
LISSABONSTRATEGIEN FOR VÆKST OG BESKÆFTIGELSE - MULTILATERAL
OVERVÅGNING
Rådet vedtog følgende konklusioner.
"Rådet drøftede gennemførelsen i det forløbne år af medlemsstaternes nationale reformprogrammer
for perioden 2005-2008 på grundlag af en første horisontal vurdering foretaget af Udvalget for
Økonomisk Politik. Det samlede billede af de første tre år af den genlancerede Lissabonstrategi er
forholdsvis positivt. Mange af Lissabonmålene kan imidlertid ikke nås uden en yderligere
beslutsom reformindsats. Reformerne udviser resultater, selv om fremskridtene varierer betydeligt
mellem medlemsstater og reformområder. Rådet godkendte rapporten fra Udvalget for Økonomisk
Politik.
Det er nu af afgørende betydning at opretholde dette tempo og optrappe reformindsatsen på de
områder, hvor fremskridtene i 2007 har været begrænsede, navnlig fremme af konkurrence, især i
servicesektoren og på energimarkederne, forøgelse af incitamenterne i
overførselsindkomstsystemerne og gennemførelse af foranstaltninger vedrørende flexicurity, der er i
overensstemmelse med nationale forhold.
1)
Innovation og SMV'er
Udformning af innovationspolitikker er et centralt element i alle medlemsstaters
reformprogrammer. SMV'er virksomheder står over for særlige vanskeligheder hvad angår
innovation, og mange medlemsstater har indført skræddersydede innovationspolitikker specielt til
fordel for SMV'er. Forbedrede rammebetingelser, herunder fjernelse af eksisterende
konkurrencehindringer, bedre lovgivning og uddannelses- og erhvervsuddannelsessystemer er
afgørende for en forbedring af innovationsresultater, navnlig inden for servicesektoren. Det er også
nødvendigt for nogle medlemsstater at forbedre innovative SMV'ers adgang til finansiering. Mens
en række medlemsstater gør fremskridt med hensyn til at nå deres nationale FoU-mål, er der stadig
et stykke vej tilbage for mange lande, inden de når disse mål, navnlig hvad angår private FoU-
udgifter. Medlemsstater bør sikre FoU-udgifternes effektivitet.
2)
Bedre lovgivning og konkurrence
Der gøres gode fremskridt i mange medlemsstater med bedre regulering, især med hensyn til måling
og nedbringelse af den unødvendige administrative byrde. De lande, der endnu ikke har fastlagt et
mål på dette område, opfordres til at gøre dette. Der er på nuværende tidspunkt behov for konkrete
resultater og yderligere initiativer vedrørende konsekvensvurderinger og forenkling, også på EU-
plan. Der bør gøres mere for at styrke regulatorers og nationale konkurrencemyndigheders
uafhængighed.
15698/07 (Presse 270)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
Konkurrencehindringer inden for servicesektoren giver stadig anledning til bekymring, navnlig på
områder såsom liberale tjenesteydelser og detailhandel. Der er gjort gode fremskridt med hensyn til
reguleringsmæssige hindringer for iværksætterånd, men det er nødvendigt med en yderligere indsats
for at gøre det lettere, hurtigere og mindre bekosteligt at starte en virksomhed og ansætte den første
medarbejder.
Mens teknologisk innovation og gennemførelse af EU's direktiver har fremmet liberaliseringen af
sektorerne for telekommunikation og posttjenester, hvilket har øget konkurrencen på begge
områder, er de europæiske elektricitets- og gasmarkeder stadig præget af mange hindringer, og de er
stadig langt fra at være velfungerende eller fuldt integrerede. Kun et begrænset antal medlemsstater
har taget eller er ved at tage de nødvendige foranstaltninger til at nå frem til et ægte
konkurrencepræget, sammenkoblet og fælles indre marked for elektricitet og gas i hele Europa. I
overensstemmelse med kravene i energidirektiverne fra 2003 og opfordringen på Det Europæiske
Råds møde i marts 2007 omfatter disse nødvendige foranstaltninger en mere effektiv adskillelse af
forsynings- og produktionsaktiviteter fra operationer på nettet (unbundling) og netadgang på lige
vilkår.
3)
Arbejdsmarkeder
De gode resultater på de europæiske arbejdsmarkeder fortsatte i det forløbne år, idet de nød godt af
løntilbageholdenhed, iværksatte reformer og gunstige konjunkturbetingelser. En
beskæftigelsesfrekvens på 60% for kvinder i 2010 er nu inden for rækkevidde.
Der er også gjort gode fremskridt med hensyn til 50%-beskæftigelsesmålet for ældre arbejdstagere.
For at imødegå den udfordring, som befolkningernes aldring udgør, er det imidlertid nødvendigt
med yderligere reformer for at forlænge arbejdslivet og bremse stigningerne i pensionsudgifterne.
Der er behov for en vedholdende reformindsats for at bringe den samlede beskæftigelsesfrekvens i
EU tættere på målet om 70%. Langtidsledigheden er stadig høj, hvilket kan føre til social
udstødelse.
Der er kun sket begrænsede fremskridt med hensyn til reformen af lovgivning om sikkerhed i
ansættelsen. Der skal også gøres flere fremskridt med hensyn til reformen af bistandssystemet.
Reformerne bør i stigende grad fokusere på foranstaltninger med henblik på, at det skal kunne
betale sig at arbejde, forbedring af incitamenterne i velfærdsordningerne til at fortsætte på
arbejdsmarkedet eller til at tage arbejde og gennemførelse af flexicurityforanstaltninger i
overensstemmelse med nationale forhold. Reformer af skatte- og socialsikringssystemerne, som
medlemsstaterne allerede har indledt, bør konsolideres. Alle initiativer bør være målrettede og i
overensstemmelse med finanspolitisk holdbarhed. Der bør også lægges mere vægt på en øget
anvendelse af arbejdskraften både gennem en forøgelse af beskæftigelsen og det gennemsnitlige
antal arbejdstimer.
15698/07 (Presse 270)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
Rådet opfordrer Kommissionen til at tage hensyn til dette arbejde i sin kommende strategirapport.
Det ser frem til resultaterne af den anden runde af den multilaterale overvågning, som Udvalget for
Økonomisk Politik er ansvarlig for, i forbindelse med ajourføringen af de overordnede
retningslinjer for de økonomiske politikker i begyndelsen af næste år. Rådet understreger, at
fortsatte strukturerede reformer er vigtige for, at ØMU'en kan fungere godt, med henblik på at
maksimere fordelene ved den fælles valuta. Det noterer sig også fremskridtene med metoden til at
vurdere Lissabonrelaterede reformer."
15698/07 (Presse 270)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0011.png
4.XII.2007
GLOBALISERING - DE ØKONOMISKE VIRKNINGER AF MIGRATION
Rådet vedtog følgende konklusioner.
"Rådet understregede følgende punkter vedrørende den økonomiske og finansielle dimension af
migration som et bidrag til Det Europæiske Råds drøftelser om migrationspolitikker:
Migration spiller en vigtig rolle med hensyn til at øge vækstpotentialet og lette tilpasninger.
Immigration har bl.a. bidraget til den stærke vækst i beskæftigelsen i mange EU-medlemsstater i det
seneste årti og derved bidraget til at øge den potentielle outputvækst. I en række lande har
immigration også bidraget til at afhjælpe flaskehalse på arbejdsmarkedet og medvirket til at
inddæmme inflationspresset og forbedre konkurrenceevnen. Desuden kan immigration øge
arbejdskraftens mobilitet generelt og således bidrage til at absorbere asymmetriske
chokpåvirkninger. Indvirkningen på arbejdskraftens produktivitet kan også være positiv, selv om
det er vanskeligt at måle.
Virkningerne af migration på velfærdsudgifter og de offentlige finansers holdbarhed er komplekse
og afhænger af migrationstypen og andre landespecifikke omstændigheder, især de institutionelle
rammer, der karakteriserer de nationale arbejdsmarkeder, samt skatte- og
understøttelsessystemernes virkemåde.
Migration er blevet en vigtig faktor i befolkningsvæksten i EU og er den mest dynamiske årsag til
befolkningsændringer. På lang sigt kan migrationsstrømme imidlertid kun delvis udligne de
demografiske tendenser, der påvirker arbejdskraftressourcerne (faldende fødselsrater og aldring).
På denne baggrund mener Rådet følgende:
Den økonomiske og finanspolitiske dimension af migration er af central betydning i den mere
generelle analyse af dette spørgsmål. Migrationens virkninger på vækstpotentialet og væksten
i beskæftigelsen, arbejdsmarkederne, tilpasningskapaciteten, produktiviteten,
konkurrenceevnen og de offentlige finanser kan være betydelige og bør derfor ikke ignoreres.
15698/07 (Presse 270)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
Migration af både højtuddannede og lavtuddannede kan bidrage positivt til en økonomis
dynamik afhængigt af modtagerlandenes specifikke situation og behov. En effektiv
immigrationspolitik bør være nøje forbundet med færdigheder, der har relation til
arbejdsmarkedets krav. Vil man drage nytte af de potentielle fordele ved immigration, især på
mellemlang sigt, er dette i afgørende grad afhængigt af vellykkede integrationspolitikker for
immigranterne og af deres indsats for at integrere sig. Der er behov for effektive og
virksomme integrationspolitikker, navnlig på områderne færdigheder og uddannelse, og idet
det sikres, at arbejdsmarkedet fungerer effektivt.
Fordelene ved en vellykket integration af migranter, især på arbejdsmarkedet, bør ikke
mindske medlemsstaternes indsats for at gennemføre reformer. Immigration er ingen
erstatning for strukturelle reformer. Migrationens potentielle bidrag til vækst afhænger især
af, at man fortsætter arbejdsmarkedsreformer i mange medlemsstater, herunder reformer med
henblik på at forbedre fleksibiliteten, rekrutteringsbetingelserne for hurtigt at afhjælpe mangel
på arbejdskraft samt incitamenterne til at arbejde.
Immigration kan bidrage til finansiering af de offentlige skattefinansierede pensionsordninger
på kort til mellemlang sigt, men dens indvirkning på de offentlige finansers holdbarhed på
lang sigt er i bedste fald marginal. Den mindsker derfor ikke nødvendigheden af
hensigtsmæssige reformer af pensionsordningerne og foranstaltninger til at fjerne barrierer for
højere arbejdsmarkedsdeltagelse, der er nødvendige for at sikre finanspolitisk holdbarhed på
længere sigt.
Det er også vigtigt, at medlemsstaterne bidrager til at mindske de negative virkninger af
"hjerneflugten" i oprindelseslandene, og at de gør mere for at lette pengeoverførsler på en
mere omkostningseffektiv måde. Udenlandske arbejdstageres midlertidige eller definitive
tilbagevenden til oprindelseslandet kan være en "hjernevinding", når migranterne eventuelt
har erhvervet yderligere færdigheder, som vil øge væksten i oprindelseslandene ved øget
markedskendskab og -adgang, arbejdskraftsproduktivitet og iværksætterpotentiale.
Nationale immigrationspolitikker har helt klart virkninger ud over de nationale grænser, da
der findes et indre marked med arbejdskraftens frie bevægelighed for EU-borgere uden indre
grænser inden for Schengenområdet. Der bør tages hensyn til virkningerne af de
foranstaltninger med hensyn til økonomisk migration, som medlemsstaterne allerede har
truffet. Grænseoverskridende følgevirkninger og vigtige økonomiske og fiskale dimensioner
skal tages i betragtning, når der udformes migrationspolitikker og -samarbejde mellem
medlemsstaterne, både for lovlig og ulovlig immigration. Medlemsstaterne bør også overveje,
hvorledes man bedst muligt kan samarbejde med oprindelseslandene."
15698/07 (Presse 270)
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0013.png
4.XII.2007
FINANSIELLE TJENESTEYDELSER
Gennemgangen af Lamfalussyprocessen
Rådet udvekslede synspunkter om en gennemgang af Lamfalussy-reguleringsprocessen for
finansielle tjenesteydelser på grundlag af rapporter fra Kommissionen
1
, Udvalget for Finansielle
Tjenesteydelser og et interinstitutionelt overvågningsudvalg
(13913/07).
Rådet vedtog følgende konklusioner
2
.
"Rådet ERINDRER OM
-
resolutionen om en mere effektiv regulering af værdipapirmarkederne i Den Europæiske
Union, som blev vedtaget af Det Europæiske Råd i Stockholm den 23. marts 2001, hvor Det
Europæiske Råd besluttede at indføre Lamfalussymetoden med fire niveauer
(rammeprincipper, gennemførelsesforanstaltninger, samarbejde og håndhævelse) i
værdipapirsektoren. Formålet var at nå frem til en metode til regulering af
værdipapirmarkederne, der var tilstrækkelig smidig til at kunne reagere på
markedsudviklingen og reguleringsstandarder og at effektivisere beslutningsprocessen og
dermed sikre EU's konkurrenceevne på området og samtidig overholde kravene til
gennemsigtighed, retssikkerhed og ligevægt mellem institutionerne
sine konklusioner af 3. december 2002, hvori det bekræftede, at det "klart foretrækker
gennemførelsesordninger, der bygger på Lamfalussyrammerne, for alle finansielle sektorer",
og opfordrede Kommissionen til at "nedsætte udvalgene på niveau 2 udelukkende med en
rådgivende funktion og snarest muligt nedsætte udvalgene på niveau 3"
-
1
2
Meddelelse fra Kommissionen: "Gennemgang af Lamfalussyprocessen: Styrkelse af den
tilsynsmæssige konvergens"
(13364/07).
Den italienske delegation undlod at stemme.
13
15698/07 (Presse 270)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
-
sine konklusioner af 16. november 2004 om gennemgangen af Lamfalussyrammerne, hvor
det fandt, at "de ganske vist foreløbig begrænsede erfaringer viser, at indførelsen af
Lamfalussyrammerne har været vellykket og har opfyldt de vigtigste mål. Anvendelsen af
rammerne har givet ny fremdrift til og har øget fleksibiliteten af lovgivningsprocessen, så der
kan reageres på teknologiske ændringer og markedsudviklinger ved at vedtage
gennemførelsesbestemmelser hurtigere og mere fleksibelt. Indførelsen har også banet vej for
et mere effektivt samarbejde samt for konvergens på tilsynsområdet." Rådet fandt desuden
bl.a., at "udviklingen af niveau 3, herunder fremme af konvergens og samarbejde på
tilsynsområdet, og fuld og konsekvent gennemførelse samt håndhævelse af vedtagne
lovgivningsmæssige foranstaltninger er af afgørende betydning for, at markedsdeltagerne kan
udnytte fordelene ved Lamfalussyrammerne"
sine konklusioner af 7. december 2004, hvor det med tilfredshed noterede sig "oprettelsen af
Det Europæiske Banktilsynsudvalg (CEBS) og Det Europæiske Tilsynsudvalg for
Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger (CEIOPS)", konstaterede, "at de nye
udvalg allerede bidrager til reguleringsforberedelsesarbejdet, tilsynssamarbejdet, skabelsen af
konvergens med hensyn til tilsynspraksis samt vurderingen af den finansielle stabilitet" og
endvidere erindrede om, at "samtlige elementer i Lamfalussyrammerne regelmæssigt skal
overvåges for at sikre, at den nye struktur hurtigt implementeres"
sine konklusioner af 5. maj 2006 om Kommissionens hvidbog om politikken for finansielle
tjenesteydelser (2005-2010), hvori det understregede "behovet for at være særlig opmærksom
på konvergensen på tilsynsområdet, som understreget i FSC's rapport om finansielt tilsyn, og
på optimeringen af samarbejdet mellem hjemlandets tilsynsførende og værtslandets
tilsynsførende inden for den nuværende retlige ramme", og også understregede, at
"Lamfalussyprocessen er en vigtig del af det overordnede regelværk, som er udviklet for at
kunne tackle den udfordring, som den accelererende integration på de finansielle markeder
udgør. For at sikre, at denne ramme fortsat vil være i stand til at klare kommende
udfordringer, bør den også fremover anvendes som led i en dynamisk og åben dialog mellem
alle de berørte institutioner og organer.
-
-
15698/07 (Presse 270)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0015.png
4.XII.2007
Rådet HILSER den overordnede gennemgang VELKOMMEN, som FSC og Kommissionen har
foretaget på grundlag af bl.a. den afsluttende rapport fra den interinstitutionelle overvågningsgruppe
og det arbejde, der er udført i udvalgene på niveau 3 (CEBS, CEIOPS og CESR).
På den baggrund FINDER Rådet i det store og hele, at de hidtidige erfaringer med
Lamfalussyprocessen er positive, også i lyset af den brede støtte, som interessenterne gentagne
gange har givet udtryk for, idet den betydeligt har øget effektiviteten af EU's system for regulering
og tilsyn samt kvaliteten af lovgivningsprocessen i overensstemmelse med målene om "bedre
regulering", dvs. gennem bedre høring, gennemsigtighed og konsekvensanalyse. Rådet MENER
imidlertid, at der uden at ændre ligevægten mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen
bør foretages yderligere forbedringer på disse områder på alle Lamfalussyniveauer.
Rådet har navnlig draget følgende mere specifikke konklusioner:
Lamfalussymetodens niveau 1 og 2:
Rådet:
-
UNDERSTREGER betydningen af, at Europas lovgivere fastsætter realistiske frister for
omsætning og gennemførelse i national ret, også under hensyntagen til niveau 2-
foranstaltningerne, og ERINDRER i denne forbindelse om sine førnævnte konklusioner af
5. maj 2006 om Kommissionens hvidbog, hvori det udtrykte enighed om, at
"medlemsstaterne må og skal spille deres rolle med hensyn til at omsætte og gennemføre de
vedtagne tekster vedrørende handlingsplanen for finansielle tjenesteydelser rettidigt, korrekt,
konsekvent og uden unødvendige reguleringsmæssige tilføjelser"
OPFORDRER Kommissionen til med forbehold af den fælles beslutningsprocedure at
overveje en parallel kortlægning af de mulige resultater på niveau 1 og niveau 2 og HILSER
Kommissionens nuværende praksis med at redegøre for enhver væsentlig afvigelse fra niveau
3-udvalgenes tekniske rådgivning VELKOMMEN
HILSER MED TILFREDSHED den indsats, Kommissionen og niveau 3-udvalgene allerede
har ydet med henblik på åbne og gennemsigtige høringer med alle interessenter, men erindrer
om de førnævnte konklusioner af 5. maj 2006 om Kommissionens hvidbog, hvori det
noterede sig "betydningen af at styrke forbruger-inputtet" og understregede "behovet for at
fremme en passende inddragelse af forbrugerne og SMV'erne"
-
-
15698/07 (Presse 270)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0016.png
4.XII.2007
-
UNDERSTREGER betydningen af, at der anvendes økonomiske konsekvensanalyser på alle
stadier af Lamfalussyprocessen, under hensyntagen til den indvirkning, de påtænkte
foranstaltninger vil få på konvergensmekanismerne på tilsynsområdet
NOTERER SIG, at hovedansvaret for at begrænse antallet af valgmuligheder og skøn i EU-
direktiverne og dermed skabe de nødvendige forudsætninger for yderligere tilsynskonvergens
ligger hos lovgiveren (Rådet og Europa-Parlamentet), og FORPLIGTER SIG TIL at
begrænse anvendelsen af nationale skøn og "forgyldning" til det minimum, der er nødvendigt
i betragtning af de nationale markeders særlige karakteristika, og OPFORDRER Europa-
Parlamentet til at tilslutte sig disse bestræbelser
OPFORDRER medlemsstaterne til at føre tilsyn med de valgmuligheder og skøn, der er
indeholdt i deres nationale lovgivning, begrænse anvendelsen heraf (overalt, hvor det er
muligt) og underrette Kommissionen herom og OPFORDRER institutionerne til at indføre en
"revisionsklausul" i kommende EU-retsakter om alle de valgmuligheder og skøn, der findes i
de respektive retsakter. Når denne revisionsklausul træder i kraft efter et nærmere fastsat
tidsrum, bør nødvendigheden og anvendelsen af de pågældende valgmuligheder og skøn tages
op til revision, og de bør om nødvendigt ophæves, hvor der ikke påvises noget behov for dem
OPFORDRER Kommissionen til at udføre tværfaglig overensstemmelseskontrol, hvor det
stadig er nødvendigt, for at skabe sammenhæng i terminologi og effekt i al EU-lovgivning om
finansielle tjenesteydelser.
-
-
-
Lamfalussymetodens niveau 3:
Rådet ERINDRER OM sine konklusioner af 5. maj 2006 om FSC's rapport om finansielt tilsyn,
hvori det støttede "Lamfalussyrammen samt tilsynsudvalgene på niveau 3 i deres samarbejde og
konvergensen af deres opgaver" og godkendte FSC's rapport om finansielt tilsyn, og det bekræfter
sin stærke støtte til en hurtig gennemførelse af alle rapportens henstillinger.
Rådet UNDERSTREGER derfor betydningen af, at udvalgene på niveau 3 og deres medlemmer har
tilstrækkelige midler til at udføre deres opgaver i form af konvergens og samarbejde på
tilsynsområdet inden for EU. Rådet vil derfor:
15698/07 (Presse 270)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
-
OPFORDRE Kommissionen til, i samarbejde med udvalgene på niveau 3, at undersøge
forskellene i tilsynsbeføjelser og -mål mellem de nationale tilsynsførende og, hvor det
(stadig) er nødvendigt og hensigtsmæssigt, fastsætte tilstrækkelige beføjelser i de relevante
direktiver til at sikre, at EU-direktiverne gennemføres korrekt i alle medlemsstaterne.
Endvidere OPFORDRES Kommissionen til, i samarbejde med udvalgene på niveau 3, at gøre
status over sammenhæng og ækvivalens mellem medlemsstaternes beføjelser og den reelle
anvendelse heraf samt over forskelle i sanktionsordninger. Denne status skulle navnlig gøre
det muligt at slå fast, hvorvidt sådanne sanktionsbeføjelser har en tilstrækkelig ensartet
virkning
OPFORDRE Kommissionen til inden april 2008 at præcisere niveau 3-udvalgenes rolle og
overveje alle de forskellige muligheder for at styrke disse udvalgs funktion, uden at bringe
uligevægt i den nuværende institutionelle struktur eller reducere de tilsynsførendes
redegørelsespligt
OPFORDRE udvalgene på niveau 3 til at forelægge udkast til deres arbejdsprogram for
Kommissionen, Rådet og Europa-Parlamentet, så at de kan give udtryk for deres synspunkter
med hensyn til de vigtigste prioriteter og yde politisk rådgivning vedrørende konvergens og
samarbejde på tilsynsområdet. Udvalgene på niveau 3 vil så skulle aflægge årlig rapport om,
hvorvidt deres mål nås
UNDERSTREGE betydningen af at overveje at lade de nationale tilsynsførendes beføjelser
omfatte samarbejde inden for EU og bestræbelser på europæisk tilsynskonvergens og tage
hensyn til samtlige medlemsstaters ønske om finansiel stabilitet og OPFORDRE FSC og EFC
til at behandle dette spørgsmål med henblik på at aflægge rapport til det uformelle møde
mellem finansministrene og cheferne for centralbankerne i april 2008
OPFORDRE udvalgene på niveau 3 til at undersøge mulighederne for at styrke den nationale
anvendelse af deres retningslinjer, henstillinger og standarder, uden at der ændres ved, at de
ikke er juridisk bindende
Idet det erkender betydningen af at fortsætte med at træffe afgørelser ved konsensus, når det
er muligt, ANMODE udvalgene på niveau 3 om at effektivisere deres beslutningsprocedure
ved at indføre muligheden for at anvende afstemning med kvalificeret flertal, når der er behov
for det. Mens disse udvalgs afgørelser ikke er retligt bindende, bør de, der ikke indfører denne
mulighed, offentligt gøre rede for deres afgørelse
-
-
-
-
-
15698/07 (Presse 270)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
-
NOTERE SIG niveau 3-udvalgenes stadig flere forpligtelser i henhold til EU-lovgivningen
og OPFORDRE Kommissionen til at overveje finansiel støtte via EU's budget til bestemte
projekter omfattende hele EU, som udvalgene på niveau 3 anmoder om. Det bør også
overvejes at forelægge alle anmodninger fra EU-institutionerne for udvalgene på niveau 3,
hvilket vil kræve væsentlige investeringer fra udvalgenes side til forudgående
costbenefitanalyser af de enkelte sager
UDTRYKKE TILFREDSHED MED niveau 3-udvalgenes bestræbelser på at udvikle
redskaber til at afhjælpe eller minimere forskelle i tilsynskultur (fælles
uddannelsesprogrammer og udstationeringsordninger) og OPFORDRE Kommissionen til at
undersøge mulighederne for EU-finansiering af sådanne programmer over EU's budget på
grundlag af veldefinerede specifikke projekter fra udvalgene på niveau 3
-
Rådet UNDERSTREGER behovet for effektivt tilsyn med grænseoverskridende grupper, og med
henblik herpå vil det:
-
OPFORDRE Kommissionen til at tage de direktiver om finansielle tjenesteydelser, der stadig
har behov for det, op til revision og indsætte bestemmelser, der giver mulighed for at anvende
frivillig uddelegering af opgaver. Derudover OPFORDRES både Kommissionen og
udvalgene på niveau 3 til at analysere mulighederne for frivillig uddelegering af
tilsynsbeføjelser
MENE, at kollegierne af tilsynsførende kan styrkes i deres funktion, ved at der indføres et sæt
fælles operationelle retningslinjer for dem og for de forskellige medlemmers rettigheder og
ansvar (myndighederne i henholdsvis oprindelsesmedlemsstat og værtsmedlemsstat), og
OPFORDRE udvalgene på niveau 3 til at undersøge mulighederne for at udarbejde sådanne
retningslinjer med henblik på at skabe konsistens i de forskellige kollegiers
arbejdsprocedurer, effektivisere beslutningsprocessen og skabe tryghed for de tilsynsførende,
der indgår i kollegiet. Derudover OPFORDRES udvalgene på niveau 3 til at overvåge, om der
er sammenhæng i de forskellige tilsynskollegiers praksis, og til at udveksle bedste praksis
OPFORDRE Kommissionen til, med bistand fra udvalgene på niveau 3, at tage de direktiver
om finansielle tjenesteydelser, hvor der stadig er behov for det, op til revision for at sikre, at
bestemmelserne til støtte for samarbejde på tilsynsområdet og udveksling af oplysninger
mellem de kompetente myndigheder er tilfredsstillende
-
-
15698/07 (Presse 270)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0019.png
4.XII.2007
-
ERINDRE OM sine konklusioner af 5. maj 2006 om finansiel integration, hvori det
opfordrede udvalgene på niveau 3 til at "tage hensyn til de indkredsede hindringer og til
FSC'S rapport om tilsynskonvergens i deres bestræbelser på at opnå konvergens mellem
regler og praksis og især til at arbejde i retning af fælles formater for finansielle institutioner,
der aflægger rapport til de tilsynsførende, for at undgå dobbeltomkostninger" og derudover
OPFORDRE udvalgene på niveau 3 til at indføre fælles rapporteringsformater for hele EU for
at nedbringe industriens rapporteringsomkostninger, hvor det er muligt, og OPFORDRE
Kommissionen og udvalgene på niveau 3 til senest medio 2008 at foreslå en tidsplan for
arbejdet hen imod rapporteringsformater for hele EU, således at der findes et enkelt sæt af
datakrav og rapporteringsdatoer.
Lamfalussymetodens niveau 4:
Rådet:
-
ERINDRER OM sine førnævnte konklusioner af 5. maj 2006 om FSC's rapport om finansielt
tilsyn, hvori det indtrængende anmodede "medlemsstaterne om at gennemføre alle resterende
foranstaltninger under handlingsplanen og tilknyttede foranstaltninger rettidigt samt om at
sikre en passende og konsekvent håndhævelse"
OPFORDRER medlemsstaterne til, eventuelt med bidrag fra udvalgene på niveau 3, at
vedtage fælles formater, hvor det er hensigtsmæssigt, for angivelse af EU-lovgivningens
omsætning og gennemførelse i national ret
UNDERSTREGER betydningen af, at Kommissionen bevilger tilstrækkelige
personalemæssige ressourcer til at kontrollere, at direktiverne bliver korrekt gennemført i
national ret, og kontrollere overtrædelsesprocedurerne, hvor det er relevant.
-
-
Vejen frem:
Rådet:
-
GODKENDER en køreplan (i bilaget) for vejen frem, der omfatter detaljerede tidsplaner for
den indsats, der skal gøres
OPFORDRER FSC og EFC til at overvåge de fremskridt, der gøres med tilsynsordninger,
med henblik på at sikre, at de europæiske tilsynsordninger i fuldt omfang lever op til de
udfordringer, der er forbundet med konvergens og samarbejde på tilsynsområdet i form af
øget skønsmargen i tilsynet og grænseoverskridende gruppetilsyn i forbindelse med yderligere
finansiel integration og globalisering
-
15698/07 (Presse 270)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
-
OPFORDRER FSC til at fortsætte sit arbejde med analyse af tilsynsspørgsmål med henblik på
at vurdere, hvilken rolle EU's tilsynsrammer spiller på de nuværende komplekse markeder, og
hvor effektive de er, og
NOTERER SIG, at udviklingen af going concern-tilsynsordninger, på både nationalt og
tværnationalt plan, bør forløbe parallelt med ordninger for krisestyring / finansiel stabilitet, og
OPFORDRER FSC og EFC til at tage disse overvejelser med i betragtning i det videre
arbejde om dette spørgsmål for at sikre sammenhæng mellem ordningerne for
kriseforebyggelse og -styring.
BILAG
Køreplan
-
Kommissionen udarbejder inden april 2008 en vurdering af, hvordan niveau 3-udvalgenes
rolle kan præciseres, og overvejer alle de forskellige muligheder for at styrke disse udvalgs
funktion, således at FSC og EFC kan behandle dette spørgsmål med henblik på det uformelle
møde mellem finansministrene og cheferne for centralbankerne i april 2008
FSC og EFC undersøger mulighederne for at lade de nationale tilsynsførendes beføjelser
omfatte målsætningen vedrørende EU-samarbejde og -konvergens på tilsynsområdet, og
aflægger rapport til det uformelle møde mellem finansministrene og cheferne for
centralbankerne i april 2008
Medlemsstaterne vedtager inden april 2008, eventuelt med bidrag fra udvalgene på niveau 3,
fælles formater, hvor det er hensigtsmæssigt, for angivelse af EU-lovgivningens omsætning
og gennemførelse i national ret
Udvalgene på niveau 3 forelægger inden midten af 2008 for første gang udkast til deres
arbejdsprogrammer for Kommissionen, Europa-Parlamentet og Rådet, og begynder derefter at
aflægge rapport årligt om fremskridtene
Udvalgene på niveau 3 undersøger inden midten af 2008 mulighederne for at styrke den
nationale anvendelse af deres retningslinjer, henstillinger og standarder, uden at der ændres
ved, at de ikke er juridisk bindende
-
-
-
-
-
15698/07 (Presse 270)
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
-
Udvalgene på niveau 3 indfører inden midten af 2008 muligheden for at anvende afstemning
med kvalificeret flertal, forbundet med en "comply or explain"-procedure
Udvalgene på niveau 3 undersøger inden midten af 2008 mulighederne for at indføre et fælles
sæt operationelle retningslinjer for kollegier af tilsynsførende og overvåger, om der er
sammenhæng i de forskellige tilsynskollegiers praksis
Udvalgene på niveau 3 og Kommissionen foreslår inden midten af 2008 en tidsplan for
indførelsen af rapporteringsformater for hele EU med henblik på et enkelt sæt af datakrav og
rapporteringsdatoer
Kommissionen gør inden udgangen af 2008 i samarbejde med udvalgene på niveau 3
tværfaglig status over sammenhæng og ækvivalens mellem medlemsstaternes
sanktionsbeføjelser og den reelle anvendelse heraf samt over forskelle i sanktionsordninger
Kommissionen overvejer inden udgangen af 2008 finansiel støtte via EU's budget til bestemte
projekter omfattende hele EU, som udvalgene på niveau 3 anmoder om
Kommissionen undersøger inden udgangen af 2008 mulighederne for EU-finansiering via
EU's budget af udvikling af redskaber, der skal bidrage til niveau 3-udvalgenes opbygning af
en fælles tilsynskultur
Kommissionen og udvalgene på niveau 3 tager inden udgangen af 2008 direktiverne om
finansielle tjenesteydelser op til revision og indsætter bestemmelser, der giver mulighed for at
anvende frivillig uddelegering af opgaver, samt analyserer mulighederne for frivillig
uddelegering af tilsynsbeføjelser
Kommissionen tager med bistand fra udvalgene på niveau 3 inden udgangen af 2008
direktiverne om finansielle tjenesteydelser op til revision for at sikre, at bestemmelserne til
støtte for samarbejde på tilsynsområdet og udveksling af oplysninger mellem de kompetente
myndigheder er tilfredsstillende
-
-
-
-
-
-
-
15698/07 (Presse 270)
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0022.png
4.XII.2007
-
Kommissionen vil i samarbejde med udvalgene på niveau 3 1) inden udgangen af 2008
undersøge forskellene i tilsynsbeføjelser og -mål mellem de nationale tilsynsførende og 2)
inden udgangen af 2009, hvor det stadig er nødvendigt og hensigtsmæssigt, fastsætte
sammenhængende beføjelser i de relevante direktiver om finansielle tjenesteydelser
Kommissionen udfører inden midten af 2009 tværfaglig overensstemmelseskontrol, hvor det
stadig er nødvendigt, for at skabe sammenhæng i terminologi og effekt i al EU-lovgivning om
finansielle tjenesteydelser.
*
*
*
-
I overensstemmelse med disse konklusioner vil Rådet fortsat nøje overvåge fremskridtene på disse
områder med hensyn til konvergens hvad angår tilsyn med og effektiv koordinering af
grænseoverskridende markedsaktører. I den forbindelse fandt man, at en række spørgsmål, som blev
bragt op under drøftelserne, navnlig af den italienske delegation, var vigtige og skal overvejes
yderligere set i et længere perspektiv, hvilket vil ske på et uformelt ministermøde, som skal
afholdes den 4. og 5. april 2008.
Forsikringsselskabers solvens (Solvens II)
Rådet havde en orienterende debat om et forslag til direktiv om nye solvensregler for
forsikringsselskaber og genforsikringsselskaber ("Solvens II") på grundlag af en fremskridtsrapport
fra en arbejdsgruppe i Rådet (15538/07).
Ifølge forslaget omarbejdes 13 gældende forsikringsdirektiver til én enkelt retsakt, og desuden
indføres en ny model for regulering og tilsyn i forsikringssektoren. Formålet er at sikre yderligere
integration af EU's forsikringsmarked, at øge beskyttelsen af forsikringstagere og begunstigede, at
forbedre EU's forsikringsselskabers og genforsikringsselskabers konkurrenceevne og at fremme
bedre regulering af forsikringssektoren.
15698/07 (Presse 270)
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0023.png
4.XII.2007
Rådet udtrykte tilfredshed med de store fremskridt, der allerede var gjort, og nåede til enighed om,
at der er behov for at arbejde videre med bestemmelserne om koncernstøtte for så vidt angår:
konsekvenser for integrationen af det indre marked og for konkurrencen på nationalt plan
konsekvenser for beskyttelsen af forsikringstagerne og de begunstigede i krisesituationer
tydeliggørelse af de juridiske og praktiske aspekter i forbindelse med sikkerheden ved
grænseoverskridende overførsel af midler mellem en koncerns forskellige enheder
tydeliggørelse af tilsynskollegiets rolle og forsikringstilsynsudvalgets rådgivende rolle inden
for rammerne af gennemgangen af Lamfalussy-reguleringsprocessen (jf. side 12).
Fokus for drøftelserne i arbejdsgruppen har været de dele af forslaget, der vedrører omarbejdningen,
samt de kvalitative krav, tilsynsreglerne, ledelsessystemet, indberetningskravene og
bestemmelserne om offentliggørelse, hvor der er opnået principiel enighed. De mere følsomme
bestemmelser vedrørende koncernstøtteordningen i forbindelse med tilsynet med
forsikringskoncerner er blevet drøftet med fokus på den praktiske gennemførelse.
Markeder for risikovillig kapital
Rådet noterede sig en fremskridtsrapport fra Udvalget for Finansielle Tjenesteydelser (FSC), hvori
indkredses hindringer for yderligere udbygning af de europæiske markeder for risikovillig kapital
(15551/07).
Det vedtog følgende konklusioner.
"Rådet MINDER OM sine konklusioner fra oktober 2004 om opfølgningen af handlingsplanen for
risikovillig kapital, hvori det understregede, "at markeder for risikovillig kapital spiller en
afgørende rolle for tilvejebringelse af egenkapitalfinansiering til vækststærke små og mellemstore
virksomheder og dermed for jobskabelse og udvikling af en stærk iværksætterkultur i EU. Effektive
markeder for risikovillig kapital yder et centralt bidrag til en konkurrencedygtig, innovativ og
dynamisk økonomi i EU i henhold til Lissabonstrategien".
15698/07 (Presse 270)
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
Rådet ERKENDER, at de europæiske markeder for risikovillig kapital stadig er opdelt efter
landegrænser, og at navnlig europæiske venturekapitalselskaber og fonde i gennemsnit stadig ikke
er tilstrækkelig store, specialiserede og rentable til at passe til de amerikanske fonde og markeders
kritiske masse og fordelagtighed for nye/innovative selskaber. Rådet MENER, at denne situation
kræver yderligere afhjælpende foranstaltninger, og minder om sine konklusioner fra oktober 2006,
hvor det påtog sig nøje at følge udviklingen inden for finansiering med risikovillig kapital og
innovation i en række etaper.
På den baggrund vil Rådet:
-
HILSE FSC's fremskridtsrapport for 2007 om de vigtigste resterende hindringer for
udbygningen af de europæiske markeder for risikovillig kapital VELKOMMEN,
OPFORDRE medlemsstaterne til at fortsætte deres indsats for at udbedre de mangler og fjerne
de hindringer, der i øjeblikket begrænser mulighederne for at udvikle markederne for
risikovillig kapital, og indkredse god praksis, herunder vedrørende selskabsret og beskatning,
når det er hensigtsmæssigt, og navnlig MINDE om sine konklusioner fra oktober 2004, hvori
det opfordrede "til at forbedre samarbejdet mellem alle berørte tjenester og institutioner på
EF-niveau samt på nationalt og regionalt niveau",
UNDERSTREGE betydningen af at tackle den allerede påpegede opdeling og svaghederne på
venturekapitalmarkederne og STØTTE en snarlig afslutning af de forskellige dele af det
opfølgende arbejde, som Kommissionen udfører; navnlig HILSE det VELKOMMEN, at
Kommissionen har til hensigt at offentliggøre en meddelelse om fjernelse af hindringer for
grænseoverskridende investeringer foretaget af venturekapitalfonde, og SE FREM TIL at
gennemgå Kommissionens forslag om det videre arbejde,
UNDERSTREGE betydningen af, hvor det er hensigtsmæssigt, at fjerne de resterende
relevante hindringer i medlemsstaternes lovgivninger for institutionelle investorers
investering i privat egenkapital/venturekapital ved at modernisere EU-lovgivningen og
ligeledes LÆGGE VÆGT PÅ de igangværende forhandlinger om Solvens II-direktivet med
henblik på, at Europa-Parlamentet og Rådet hurtigt vedtager det, de tilknyttede fremtidige
niveau 2-foranstaltninger, der vil følge, og en præcisering af relevante regnskabsregler; SE
FREM TIL den revision af direktivet om arbejdsmarkedsrelaterede pensionskasser, der
forventes i 2008,
-
-
-
15698/07 (Presse 270)
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
-
OPFORDRE Kommissionen til på grundlag af en solid dokumentation yderligere at fremme
tilvejebringelsen af risikovillig kapital til vækststærke og teknologibaserede SMV'er bl.a.
gennem Den Europæiske Investeringsfond (EIF), programmet for konkurrenceevne og
innovation, Jeremie-initiativet (vedrørende fælles europæiske midler til virksomheder i mikro-
til mellemstørrelse) for bedre at gøre noget ved hullerne på markedet, navnlig gennem støtte
til oprettelse af teknologivirksomheder og deres vækst, herunder teknologioverførsel,
produktudvikling og første markedsføring."
15698/07 (Presse 270)
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0026.png
4.XII.2007
MERVÆRDIAFGIFT
Moms på tjenesteydelser (momspakken)
Rådet nåede til politisk enighed om to udkast til direktiver og et udkast til forordning, der har til
formål at ændre momsreglerne for at sikre, at moms på tjenesteydelser tilflyder det land, hvor
forbruget finder sted, og for at forhindre konkurrenceforvridning mellem medlemsstater, der
anvender forskellige momssatser.
Den såkaldte momspakke vil blive vedtaget uden yderligere drøftelser på en kommende
rådssamling efter færdigudformning af teksterne.
De nye regler vil betyde, at virksomhed til virksomhed-tjenesteydelser skal momsbeskattes på det
sted, hvor kunden befinder sig, og ikke som i øjeblikket på det sted, hvor leverandøren er etableret.
For virksomhed til forbruger-tjenesteydelser vil beskatningsstedet fortsat være det sted, hvor
leverandøren er etableret. Men under visse omstændigheder vil de generelle regler for såvel
virksomheder som detailkunder ikke finde anvendelse, og der skal gælde særlige regler med henblik
på at følge princippet om beskatning på forbrugsstedet. Disse undtagelser omfatter navnlig
restaurationsydelser, leje af transportmidler, tjenesteydelser, der vedrører kultur, sport, videnskab
og undervisning samt virksomhed til forbruger-levering af teleydelser, radio- og tv-
spredningstjenester og elektroniske tjenesteydelser.
For at forenkle de momsordninger, der er en følge af de nye regler for teleydelser, radio- og tv-
spredningstjenester og elektroniske tjenesteydelser, indføres en étstedsordning, så leverandører i
deres hjemland kan opfylde et enkelt sæt regler med hensyn til registrering, angivelse og betaling,
herunder for tjenesteydelser leveret i andre medlemsstater, hvor de ikke er etableret.
Momsindtægterne vil så blive overført fra den medlemsstat, hvor leverandøren er etableret, til den
medlemsstat, hvor kunden befinder sig, og hvis momssatser og -tilsyn finder anvendelse.
Foranstaltningerne vil som hovedregel træde i kraft den 1. januar 2010.
15698/07 (Presse 270)
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0027.png
4.XII.2007
"Momspakken" indeholder:
-
-
et udkast til direktiv om leveringsstedet for tjenesteydelser
1
et udkast til direktiv om procedurer for tilbagebetaling af moms til ikke-etablerede
virksomheder
2
et udkast til forordning om forbedring af det administrative samarbejde og udveksling af
oplysninger mellem medlemsstaterne
3
.
-
Det lykkedes Rådet at nå til politisk enighed ved hjælp af et kompromis, der indebærer ændrede
regler om beskatningssted for virksomhed til forbruger-levering af teleydelser, radio- og tv-
spredningstjenester og elektroniske tjenesteydelser.
For denne sektor gælder følgende:
anvendelsen af de nye regler og af étstedsordningen udskydes til den 1. januar 2015
etableringsmedlemsstaten beholder indtil 1. januar 2019 en andel af de momsbeløb, der
opkræves under étstedsordningen. Denne andel beløber sig til 30% fra 1. januar 2015 til
31. december 2016, 15% fra 1. januar 2017 til 31. december 2018 og 0% fra 1. januar 2019
og frem
Kommissionen vil blive anmodet om en rapport vedrørende den praktiske anvendelighed af
de nye regler, inden de træder i kraft. Rapporten vil dog ikke berøre de nye reglers
ikrafttræden.
1
2
3
udkast til direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF.
som fastsat i direktiv 2006/112/EF.
udkast til forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1798/2003.
27
15698/07 (Presse 270)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0028.png
4.XII.2007
Nedsatte momssatser
Rådet
-
vedtog konklusioner om det fremtidige arbejde med nedsatte satser for merværdiafgift
(moms) på grundlag af en meddelelse fra Kommissionen
nåede, i afventen af Europa-Parlamentets udtalelse, til enighed om en generel indstilling
vedrørende et udkast til direktiv, der har til formål at forlænge visse midlertidige
undtagelser, som i øjeblikket tillader Den Tjekkiske Republik, Cypern, Malta, Polen og
Slovenien at anvende nedsatte momssatser for visse tjenesteydelser.
-
Direktivet vil blive vedtaget på en kommende rådssamling, når Europa-Parlamentet har afgivet
udtalelse.
Rådets konklusioner
"Rådet
ERINDRER OM sin anmodning fra januar 2006 til Kommissionen om at forelægge Rådet og
Europa-Parlamentet en rapport med en samlet vurdering af virkningen af nedsatte momssatser for
lokale tjenesteydelser, herunder restaurationsydelser, navnlig for så vidt angår jobskabelse,
økonomisk vækst og det indre marked, på grundlag af en undersøgelse foretaget af en uafhængig
økonomisk tænketank;
NOTERER SIG Kommissionens meddelelse fra juli 2007 til Rådet og Europa-Parlamentet om
andre momssatser end normalsatser for moms, der bygger på en sådan uafhængig undersøgelse, og
som har været genstand for drøftelser i Rådet;
OPFORDRER Coreper og Fiskalgruppen til at forberede en drøftelse i Rådet om de økonomiske
virkninger af at anvende nedsatte satser og spørgsmålet om, hvorvidt nedsatte momssatser er det
egnede instrument til at nå sektorpolitiske mål.
Rådet vender tilbage til disse spørgsmål i 2008.
NOTERER SIG, at Kommissionen har til hensigt at forelægge et forslag om nedsatte momssatser i
2008."
Udkastet til direktiv
Udkastet til direktiv tager sigte på at forlænge visse undtagelser, der blev indsat i tiltrædelsesakterne
for Den Tjekkiske Republik, Cypern, Malta, Polen og Slovenien ved disse landes tiltrædelse af EU i
2004, og som ellers ville udløbe ved udgangen af 2007.
15698/07 (Presse 270)
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
Direktivet giver i en yderligere periode indtil den 31. december 2010 mulighed for:
-
at Den Tjekkiske Republik kan anvende en nedsat momssats på 5% for byggearbejder i
forbindelse med boligbyggeri
at Cypern kan anvende en nulsats for moms for farmaceutiske produkter og de fleste
fødevarer, samt en nedsat sats på 5% for restaurationsydelser
at Malta kan anvende en nulsats for moms for farmaceutiske produkter og fødevarer
at Polen kan anvende en nulsats for moms for visse bøger og specialiserede tidsskrifter, en
nedsat sats på 7% for restaurationsydelser, for opførelse, renovering og forandring af
beboelse og for nye boliger, samt en særligt nedsat sats på 3% for de fleste fødevarer
at Slovenien kan anvende en nedsat momssats på 8,5% for tilberedning af måltider og en
nedsat momssats på 5% for opførelse, renovering og vedligeholdelse af privat boligbyggeri.
-
-
-
-
Rådet og Kommissionen erklærede, at den generelle indstilling, der er opnået enighed om, ikke
foregriber de stadig forestående generelle drøftelser om en omdefinering af anvendelsesområdet for
de nedsatte momssatser, og bekræftede på dette grundlag, at de overgangsbestemmelser, der er
fastsat i tiltrædelsestraktaterne, ikke vil blive forlænget yderligere.
15698/07 (Presse 270)
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0030.png
4.XII.2007
KAPITALTILFØRSELSAFGIFTER
Rådet nåede, i afventen af Europa-Parlamentets udtalelse, til enighed om en generel indstilling
vedrørende et udkast til en omarbejdet udgave af direktiv 69/335/EØF om kapitaltilførselsafgifter.
Direktivet, der har til formål at forenkle de eksisterende bestemmelser, vil skulle vedtages på en
kommende rådssamling, når Europa-Parlamentet har afgivet udtalelse.
15698/07 (Presse 270)
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0031.png
4.XII.2007
BEKÆMPELSE AF SKATTEUNDDRAGELSE
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Rådet nåede i november 2006 til enighed om at fastlægge en strategi for bekæmpelse af skattesvig
på fællesskabsplan, især skattesvig i forbindelse med indirekte beskatning, for at supplere den
nationale indsats.
Rådet prioriterede i juni 2007 en række opgaver, som blev pålagt Kommissionen, og som omfattede
både konventionelle og mere vidtrækkende foranstaltninger.
Rådet MINDER OM sine konklusioner fra juni 2007 (9803/1/7 REV1 FISC 81 og 10052/07
FISC 88) og NOTERER SIG:
-
det igangværende arbejde med de mere vidtrækkende foranstaltninger og opfordrer
indtrængende Kommissionen til at forelægge sine resultater
oplysningen om, at Kommissionen agter at forelægge forslag til retsakter om de
konventionelle foranstaltninger på grundlag af det arbejde, der er udført i overensstemmelse
med det af Rådet fastsatte mandat,
-
således at der kan finde en drøftelse sted i løbet af første kvartal af 2008.
Rådet:
-
NOTERER SIG Kommissionens rapport om situationen med hensyn til drøftelserne om de
konventionelle foranstaltninger til bekæmpelse af momssvig, som medlemsstaterne har
foreslået, og især de fremskridt, der er gjort i ekspertgruppen vedrørende en strategi for
bekæmpelse af skattesvig, og OPFORDRER Kommissionen til at fortsætte sit arbejde og
forelægge resultaterne heraf for Rådet i første halvdel af 2008. De punkter, der er anført i
konklusionerne i denne rapport, bør drøftes i dette videre arbejde;
OPFORDRER de medlemsstater, som ikke har truffet sådanne foranstaltninger, til at
undersøge muligheden for på nationalt plan at indføre passende lovgivning for at sikre en
sammenlignelig beskyttelse med hensyn til sanktioner og straffesager over for dem, der begår
momssvig, uanset om den begåede svig fører til indkomsttab på deres eget område eller på
andre medlemsstaters område;
-
15698/07 (Presse 270)
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.XII.2007
-
NOTERER SIG forelæggelsen af Kommissionens meddelelse, hvori den anmoder om
politiske retningslinjer for nogle nøgleelementer, der bidrager til fastlæggelsen af en strategi
for bekæmpelse af momssvig inden for EU;
NOTERER SIG de betænkeligheder, der kommer til udtryk i meddelelsen, og GIVER
følgende retningslinjer:
-
Kommissionen bør foretage en indgående analyse med henblik på at fastlægge en moderne
forvaltnings behov for oplysninger for at kunne kontrollere især EU's fælles momssystem. Denne
analyse bør tage hensyn til de mål, der er fastsat i Rådets "Handlingsprogram for reduktion af
administrative byrder i Den Europæiske Union" (reduktion på 25% af den nuværende
administrative byrde senest i 2012);
OPFORDRER Kommissionen til at fortsætte arbejdet med henblik på at styrke medlemsstaternes
forvaltning af EU's momssystem;
ERKENDER vigtigheden af at råde over ajourførte oplysninger om forhandleres status for at sikre,
at de momsordninger, der gælder for handelen inden for Fællesskabet, fungerer korrekt, og
STØTTER videre arbejde med en fælles tilgang til registrering og sletning af registreringer af
forhandlere;
ER ENIGT I, at medlemsstaternes kapacitet til at opkræve moms i forbindelse med svig kan øges,
og OPFORDRER Kommissionen til at overveje forslag til retsakter om disse aspekter, hvor det er
relevant.
Rådet OPFORDRER Kommissionen til at drøfte alle disse aspekter i tæt samarbejde med
medlemsstaterne og at aflægge rapport til Rådet i løbet af 2008 om de fremskridt, der er gjort."
15698/07 (Presse 270)
32
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0033.png
4.XII.2007
SKADELIG KONKURRENCE PÅ SKATTEOMRÅDET - ADFÆRDSKODEKSEN
Rådet noterede sig en rapport om gennemførelse af en adfærdskodeks, der tilsigter at undgå
situationer inden for EU med skadelig konkurrence på skatteområdet, hvor gunstige skattemæssige
forhold i en medlemsstat tiltrækker virksomheder fra andre medlemsstater.
Rådet vedtog følgende konklusioner:
"Med hensyn til adfærdskodeksen bekræftede Rådet, at medlemsstaternes har givet tilsagn om at
ville bekæmpe skadelig konkurrence på skatteområdet ved hjælp af adfærdskodeksen som
nedfældet i Rådets konklusioner af 1. december 1997. Rådet mindede endvidere om, at
medlemsstaterne bør behandles ens i forhold til kodeksen, og bekræftede, at vurderingen af
foranstaltningerne bør være retfærdig og gennemsigtig i overensstemmelse med kodeksen og dens
procedureregler (som fastlagt i Rådets konklusioner af 9. marts 1998).
For så vidt angår de fremskridt, der er gjort i Gruppen vedrørende Adfærdskodeksen, gjorde Rådet
følgende:
det hilste med tilfredshed de fremskridt med standstill, som Gruppen vedrørende
Adfærdskodeksen (erhvervsbeskatning) har gjort under det portugisiske formandskab, og det
tilsluttede sig punkt 1. til 15. i gruppens rapport (dok. 15545/1/07 REV 1 FISC 157)
det anmodede gruppen om at fortsætte med at overvåge standstill og gennemførelsen af
rollback og aflægge rapport til Rådet inden afslutningen af det slovenske formandskab, og
det anmodede gruppen om snarest at løse alle udestående spørgsmål vedrørende gruppens
fremtidige arbejde, herunder de proceduremæssige aspekter, og aflægge rapport til Rådet
inden udgangen af det slovenske formandskab."
15698/07 (Presse 270)
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0034.png
4.XII.2007
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
-
Eurogruppen
Ministrene fra euroområdets medlemsstater mødtes i Eurogruppen den 3. december.
-
Morgenmadsmøde
Ministrene afholdt et morgenmadsmøde, hvor formanden for Eurogruppen aflagde rapport om
gruppens møde den 3. december og om et besøg, som en delegation fra Eurogruppen har aflagt i
Kina. De drøftede også reaktionerne på stigningerne i olieprisen og bekræftede det tilsagn, de havde
givet på det uformelle møde i september 2005 i Manchester, om ikke at indføre forvridende
finanspolitiske foranstaltninger for at afbøde virkningen af stigende oliepriser.
*
*
*
Over frokosten drøftede ministrene den økonomiske situation og blev debriefet om et møde, afholdt
den 17.-18. november i Cape Town, mellem finansministrene og centralbankcheferne fra G20-
landene, der omfatter industrialiserede økonomier og vækstøkonomier.
15698/07 (Presse 270)
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0035.png
4.XII.2007
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
EKSTERNE FORBINDELSER
EU's politimission i Bosnien-Hercegovina
Rådet vedtog en afgørelse om gennemførelse af fælles aktion 2007/749/FUSP om EU's
politimission (EUPM) i Bosnien-Hercegovina (BiH) og fastsatte EUPM's budget for 2008 til 14 800
000 EUR
(15049/07).
Den fælles aktion, der blev vedtaget i november, forlængede EUPM fra den 1. januar 2008 til den
31. december 2009 efter opfordring fra myndighederne i BiH. Missionen blev indledt i 2003. Det
nuværende mandat udløber den 31. december 2007.
Formålet med EUPM er at etablere en varig, professionel og multietnisk polititjeneste, der arbejder
efter internationale standarder. Den fungerer i samråd med og under lokal politisk vejledning af
EU's særlige repræsentant i BiH som en del af EU's generelle retsstatstilgang i BiH og i regionen.
HANDELSPOLITIK
Antidumping - siliciummangan - Kina, Kasakhstan, Ukraine
Rådet vedtog en forordning om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af
siliciummangan med oprindelse i Kina (8,2%) og Kasakhstan (6,5%) og afslutning af proceduren
vedrørende importen af siliciummangan med oprindelse i Ukraine (14945/07).
15698/07 (Presse 270)
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453632_0036.png
4.XII.2007
FISKERI
Aftale med Guinea-Bissau
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelse af en aftale om midlertidig anvendelse af en
protokol om de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er fast-sat i EU's
fiskeripartnerskabsaftale med Guinea-Bissau, for perioden 16. juni 2007 - 15. juni 2011
(14389/07).
De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen, fordeles mellem medlemsstaterne på følgende måde:
rejefiskeri: Spanien 1 421 bruttoregisterton (BRT), Italien 1 776 BRT, Portugal 1 066 BRT,
Grækenland 137 BRT
fiskeri efter fisk/blæksprutter: Spanien 3 143 BRT, Italien 786 BRT, Grækenland 471 BRT
notfartøjer til tunfiskeri og langlinefartøjer med flydeline: Spanien 10 fartøjer, Frankrig 9,
Portugal 4
stangfiskerfartøjer: Spanien 10 fartøjer, Frankrig 4.
Fællesskabets finansielle modydelse for den fireårige periode beløber sig til 7 mio. EUR om året.
Orienteringspriser for 2008
Rådet vedtog en forordning om fastsættelse for 2008 af orienteringspriser og EF-producentpriser for
visse fiskevarer i henhold til forordning (EF) nr. 104/2000
(15281/07).
Ifølge forordning (EF) nr. 104/2000 fastsættes priserne på grundlag af gennemsnittet af
noteringerne for en betydelig del af EF's produktion på engrosmarkeder eller i havne i de sidste tre
fangstår forud for 2008. Der skal tages hensyn til tendenserne i produktion og efterspørgsel, og
priserne er dermed et velegnet redskab til at fastlægge, hvilke prisniveauer der udløser intervention
for fiskevarer, og samtidig stabilisere markederne og undgå produktionsoverskud i Fællesskabet.
15698/07 (Presse 270)
36
DA