Til

                      Folketinget - Skatteudvalget

 

 

L     13- Forslag til Lov om bemyndigelse til opsigelse af dobbeltbeskatningsoverenskomster mellem Danmark og henholdsvis Frankrig og Spanien.

 

Hermed sendes i 5 eksemplarer bemærkninger til henvendelse fra Brit Philipson og Steen Studstrup.

(L 13 - bilag 49)

 

 

 

 

Kristian Jensen

                                                                 /  Lise Bo Nielsen


Brit Philipson og Steen Studstrup, Frankrig, har rettet henvendelse om virkningerne af lovforslaget og en eventuel opsigelse af dobbeltbeskatningsoverenskomsten med Frankrig.

De redegør for, at de oprindeligt drev et lille EDB-firma, som i 1995 var ved at vokse fra dem. De solgte firmaet, tog lønarbejde og købte et feriehus i Frankrig for salgssummen.

Imidlertid fik Steen Studstrup i 1999 multipel (dissemineret) sclerose. De flyttede derfor til Frankrig, hvor klimaet er bedre for sygdommen. Det lykkedes at undgå, at sygdommen udviklede sig.

De blev igen selvstændige og har en forretning, som giver dem nok til at klare sig.

De havde set frem til nogle bedre år i Frankrig, når de skulle hæve deres danske pensioner.

De er imidlertid for unge til at modtage pension og dermed blive omfattet af de foreslåede overgangsordninger. De foreslår derfor endnu en overgangsordning i lovforslaget.

 

Jeg vil hertil svare, at hovedreglen er, at personer, der er hjemmehørende i udlandet, skal betale dansk skat af deres danske private pension. For udbetalinger fra en privat pensionsordning er baggrunden, at der tidligere er givet fradrag ved dansk beskatning for indbetalingerne til ordningen.

Denne danske beskatning kan ikke gennemføres, hvis modtageren er hjemmehørende i enkelte andre lande, fordi de danske dobbeltbeskatningsoverenskomster med disse lande bestemmer, at privat pension kun kan beskattes i modtagerens bopælsstat. Det gælder således for overenskomsterne med Frankrig og Spanien.

Hvis disse overenskomster opsiges, vil Danmark beskatte personer, der er hjemmehørende i Frankrig og Spanien, af deres danske private pension. Beskatningen vil dog tidligst kunne ske for indtægter fra og med 1. januar 2009.

Jeg ønsker dog, at der ved en eventuel opsigelse af den dansk-franske overenskomst skal tages hensyn til personer, som allerede ved lovforslagets fremsættelse havde indrettet sig på grundlag af det gældende regelsæt. Ved den konkrete afgrænsning af, hvem der skal være omfattet af overgangsreglen, var mit kriterium, at en opsigelse ikke skal ændre den hidtidige skattemæssige situation for personer, der allerede er fritaget for dansk beskatning af deres pension. Det betyder, at reglen gælder for personer, der allerede var flyttet til Frankrig og begyndt at modtage pension, der var omfattet af fransk beskatning.

Jeg har ganske vist udvidet overgangsreglen, bl.a. så den også gælder, hvis pensionen først begyndes udbetalt seneste 31. januar 2008. Det skete af hensyn til personer, der allerede var blevet hjemmehørende i Frankrig i tilknytning til nært forestående pensionering.

Jeg ser ingen grund til at foretage yderligere udvidelse af overgangsreglen til at omfatte personer, som har boet i Frankrig eller Spanien i en periode, men som endnu ikke modtager pension. Disse personer må på samme måde som alle andre tage stilling til forholdet mellem leveomkostninger og indtægt efter skat, når de bliver pensioneret.

 

 

Â