Europaudvalget 2008
KOM (2008) 0311
Offentligt
1448125_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 23.5.2008
KOM(2008) 311 endelig
2008/0098 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
OM FASTLÆGGELSE AF HARMONISEREDE BETINGELSER FOR
MARKEDSFØRING AF BYGGEVARER
(forelagt af Kommissionen)
{SEK(2008) 1900}
{SEK(2008) 1901}
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0002.png
BEGRUNDELSE
Efter en bred høring af interessenter og gennemførelse af en konsekvensanalyse foreslår
Kommissionen inden for rammerne af programmet for bedre lovgivning/forenkling at erstatte
Rådets direktiv 89/106/EØF med en forordning for bedre at fastlægge målene med
Fællesskabets lovgivning og lette gennemførelsen heraf gennem indførelse af nogle
forenklede mekanismer, der er udformet med henblik på at lette virksomhedernes, især
SMV'ernes, administrative byrder.
1.
1.1.
B
AGGRUNDEN FOR FORSLAGET
Begrundelse og formål
Målet med byggevaredirektivet (89/106/EØF)
1
er at sikre fri bevægelighed for og fri
anvendelse af byggevarer i det indre marked.
I oktober 2005 igangsatte Kommissionen et treårigt rullende forenklingsprogram som led i
forenklingsstrategien
2
. Målet er at gøre lovgivningen mindre byrdefuld og lettere at anvende,
og derved mere effektiv, samtidig med at EU's mål på området opretholdes. Heri indgår
overvejelser om, hvorvidt den oprindeligt valgte fremgangsmåde er det mest effektive middel
til at opfylde lovgivningens målsætning. Forenklingen af byggevarerdirektivet er et af
initiativerne i denne strategi med henblik på at klarlægge og reducere de administrative
byrder, især for SMV'er, gennem større fleksibilitet i udformningen og anvendelsen af
tekniske specifikationer, mindre byrdefulde certificeringsregler og fjernelse af
gennemførelseshindringer, der indtil nu har hindret et reelt indre marked for byggevarer
3
.
Byggevarer er mellemprodukter, der er beregnet til at indgå i bygværker. Begreberne
sikkerhed eller almenvellets interesse finder således kun anvendelse på byggevarer i den
udstrækning de bidrager til opfyldelse af kravene til det bygværk, som de indgår i.
"Den nye metode" er ikke den mest velegnede lovgivningsteknik til opfyldelse af
målsætningen om fri bevægelighed og anvendelse for byggevarer. I forslaget til forordning
følges de nye retlige rammer som defineret i lovgivningspakken vedrørende det indre marked
for varer
4
, på områder som kriterier for notifikation af organer, der udfører tredjepartsopgaver
i forbindelse med attestering af deklareret ydeevne, og bestemmelser vedrørende
markedstilsyn.
I denne forbindelse er betydningen af den CE-mærkning, der er fastlagt i dette forslag,
specifik for byggevarer: den attesterer, at de oplysninger, der følger med produktet, er blevet
indhentet i overensstemmelse med den foreslåede forordning, og derfor skal anses for
nøjagtige og pålidelige.
1
2
3
4
EFT L 40 af 11.2.1989, s. 12. Ændret ved Rådets direktiv 93/68/EØF, EFT L 220 af 30.9.1993, s. 4.
Europa-Kommissionen (2005): KOM(2005) 535 endelig. Meddelelse fra Kommissionen til Rådet,
Europa-Parlamentet, det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget –
Gennemførelse af Fællesskabets Lissabon-program - En strategi til forenkling af de
lovgivningsmæssige rammer, Bruxelles.
EC MEMO/05/394 og MEMO/06/426.
KOM(2007) 36 endelig.
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Andre særegenheder for byggevarer, som nødvendiggør en afvigelse fra de nye retlige
rammer, omfatter systemerne til attestering af deklareret ydeevne: De moduler, der er
foreslået i de nye retlige rammer, kan ikke anvendes uden en omfattende tilpasning til denne
sektor. Der foreslås imidlertid nogle mindre ændringer af de systemer, der i øjeblikket er
gældende i henhold til byggevaredirektivet.
Kort sagt er det ikke formålet med forordningen at fastlægge produkternes sikkerhed, men at
sikre, at der forelægges pålidelige oplysninger om deres ydeevne. Dette opnås ved at
tilvejebringe et fælles teknisk sprog, der skal anvendes af fabrikanterne, når de bringer varer i
omsætning, og af de offentlige myndigheder, når de fastlægger de tekniske krav til
bygværker, som direkte eller indirekte har betydning for de byggevarer, der anvendes i disse
bygværker. Dette fælles tekniske sprog fastlægges i de harmoniserede tekniske specifikationer
(harmoniserede europæiske standarder (hEN) og europæiske vurderingsdokumenter (EAD)),
der udvikles i henhold til denne forordning.
Det foreslås, at de grundlæggende bygningskrav (BWR – basic works requirements) kommer
til at omfatte nationale og europæiske lovgivningskrav til bygværker. De harmoniserede
tekniske specifikationers fælles tekniske sprog skal tilvejebringe de værktøjer, der er
nødvendige for at beskrive og vurdere, hvilke egenskaber der kræves af byggevarerne. Dets
anvendelse burde derfor sætte de nationale myndigheder i stand til at foretage al nødvendig
kontrol af de pågældende byggevarer og sætte entreprenørerne i stand til at anvende dem på
den mest hensigtsmæssige og effektive måde. Når byggevarers ydeevne fastsættes af
medlemsstaternes myndigheder eller angives af fabrikanterne, foregår dette ved hjælp af dette
fælles tekniske sprog.
1.2.
Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål
Det generelle politiske mål og de mere specifikke/operationelle mål, der søges opfyldt ved
revisionen af byggevaredirektivet, er ikke blot fuld ud i overensstemmelse med flere af
Fællesskabets grundlæggende politikker, som f.eks. Lissabon-strategien og de politikker, der
skal føre til en bedre og forenklet lovgivning, men er også en direkte og nødvendig
konsekvens heraf.
Navnlig skal der i anvendelsen af de grundlæggende bygningskrav (BWR) tages hensyn til de
strategier, der vedrører bæredygtig udvikling, og disse krav fortsætter som grundlag for
opstilling af tekniske specifikationer for byggevarer.
Det fælles tekniske sprog, der er nødvendigt for at det indre marked kan fungere efter
hensigten, kan derfor også bruges som et effektivt værktøj i EU's og medlemsstaternes
miljøpolitikker på dette område.
2.
2.1.
H
ØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE
Høringsmetoder og respondenternes overordnede profil
Der blev gennemført en offentlig høring på internettet fra den 17.3.2006 til den 15.6.2006,
som resulterede i 319 svar, hvilket må siges at være en god svarprocent. Alle relevante parter,
som berøres af byggevaredirektivet, herunder industrien, de offentlige forvaltninger og andre
interessenter var repræsenteret i besvarelserne, enten i form af individuelle eller grupperede
besvarelser. Industriens repræsentation i besvarelserne må anses for at være god: 94
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0004.png
sektorielle sammenslutninger, både på europæisk og nationalt plan, samt 102 individuelle
fabrikanter reagerede på spørgeskemaet.
- En sammenfatning af de modtagne besvarelser findes på adressen:
http://ec.europa.eu/enterprise/construction/cpdrevision/consultation_results_en.pdf
http://ec.europa.eu/enterprise/construction/cpdrevision/consultation_statistics_en.pdf
- Af de vigtigste resultater kan nævnes:
Næsten alle svar bekræfter
behovet for harmoniserede retlige rammer.
Gensidig
anerkendelse anses generelt for ikke at være tilstrækkeligt til at opnå fri bevægelighed.
Et absolut
behov for tydeliggørelse
bekræftes også med hensyn til de grundlæggende
elementer i byggevaredirektivet: den generelle indfaldsvinkel (ydelsesbaseret over for
normativ indfaldsvinkel), CE-mærkningens betydning og status (obligatorisk eller ej), de
nationale myndigheders og byggevarebrugernes accept af CE-mærkningen som en
pålidelig mærkning og af standarders og europæiske tekniske godkendelsers rolle.
Der er helt sikkert
muligheder for forenkling af byggevaredirektivet.
Systemerne til
attestering af overensstemmelse bør forenkles og antallet reduceres. Fremgangsmåden med
europæiske tekniske godkendelser som en vej til CE-mærkning anses for at være
nødvendig, men de administrative procedurer skal strømlines, og retningslinjerne for de
europæiske tekniske godkendelser (ETAG) bør afskaffes. Muligheden "ingen ydeevne
fastlagt" bør opretholdes, men skal defineres bedre for at forenkle anvendelsen af
byggevaredirektivet og undgå unødvendige omkostninger for virksomhederne.
Der er påvist bekymringer med hensyn til byggevaredirektivets potentielle specifikke
virkninger for små og mellemstore virksomheder (SMV).
Der lægges især vægt på
behovet for hensigtsmæssig behandling af ikke-seriefremstillede byggevarer. Endvidere
bør ændringer af byggevaredirektivet ikke indebære unødige byrder for SMV'ernes
forretningsaktiviteter.
Endelig er der et enstemmigt ønske om at
styrke tilliden
til hele systemet gennem en
styrkelse af kriterierne for udpegelse og notificering af organer og en bedre koordinering af
markedstilsynet.
2.2.
Konsekvensanalyse af alternative politikker
Som led i politikken om bedre lovgivning har Kommissionen gennemført en
konsekvensanalyse af alternative politikker. Tre alternative muligheder blev taget i
betragtning: Løsning 1 – Ingen EU-tiltag: ingen ændring. Løsning 2 – Ingen lovgivning.
Løsning 3 - Revision af byggevaredirektivet.
Løsning 1 – Ingen EU-tiltag: ingen ændring
Den løsning, der tages som udgangspunkt, er at byggevaredirektivet fortsætter i nuværende
form. Direktivets krav ville ikke blive tydeliggjort eller forenklet på anden måde end i form af
ændringer i forbindelse med den naturlige udvikling i lovgivningen i nuværende form og i
lovgivningen på områder, der rækker ud over byggevaredirektivet.
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0005.png
Nogle af de nuværende afvigelser i nationale krav og i prøvnings- og certificeringsordninger
vil imidlertid kunne reduceres gennem allerede igangsat administrativt samarbejde mellem
nationale myndigheder.
En dyberegående analyse af denne løsning viser imidlertid, at mange af de nuværende
problemer, som f.eks. den uklare betydning af CE-mærkningen, de forskellige indfaldsvinkler
til CE-mærkning (obligatorisk, ikke-obligatorisk), systemets kompleksitet, den utilstrækkelige
accept af CE-mærkningen og den store mængde af nationale mærker, vil fortsætte med at
eksistere. Dette bekræftes af de nyeste data vedrørende klager og overtrædelser inden for
områder, der allerede er omfattet af harmoniserede tekniske specifikationer.
Byggevaredirektivet ville således fortsætte med ikke at opfylde dets mål om fri bevægelighed
for og anvendelse af byggevarer i det indre marked.
Løsning 2 – Ingen lovgivning
Denne løsning ville indebære ophævelse af byggevaredirektivet uden erstatning af dette og en
tilbagevenden til gensidig anerkendelse under hensyntagen til de nye retlige rammer.
I praksis ville det indre marked udelukkende være baseret på princippet om, at en vare, der er
lovligt markedsført i én medlemsstat, kan markedsføres i enhver anden medlemsstat, også
selv om varen ikke fuldt ud opfylder de tekniske bestemmelser i den pågældende
medlemsstat, så længe medlemsstaten ikke har tilstrækkeligt begrundede grunde til at forbyde
varen på markedet inden for dens territorium.
I KOM(1999) 299 endelig om bedre anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse i det
indre marked blev bygge- og anlægssektoren placeret i top fem med hensyn til overtrædelser
af gensidig anerkendelse i henhold til traktatens artikel 28 (tidligere artikel 30) i perioden fra
1996 til 1998. Ved offentliggørelsen af KOM(2002) 419 endelig var antallet af overtrædelser
inden for bygge- og anlægssektoren steget en smule i perioden fra 1998 til 2001, og denne
sektor befandt sig nu i top fire. De senest tilgængelige data bekræfter disse tendenser og viser,
at gensidig anerkendelse ikke er tilstrækkeligt til at sikre, at det indre marked for byggevarer
fungerer effektivt.
Høring af interessenter i maj 2006 viste, at fabrikanterne næsten enstemmigt mener, at
gensidig anerkendelse ikke ville være i stand til at opnå fri bevægelighed for og anvendelse af
byggevarer i det indre marked.
Den eksterne undersøgelse
5
, der blev bestilt som forberedelse til konsekvensanalysen for
revisionen af byggevaredirektivet, analyserede, om løsningen med "ingen lovgivning" ville
gøre noget ved de problemer, der var blevet konstateret med hensyn til byggevaredirektivet.
Ikke overraskende, i betragtning af ovenstående argumenter, var konklusionen, at denne
løsning ikke ville opfylde målet om fri bevægelighed for byggevarer i det indre marked.
Løsning 3 - Revision af byggevaredirektivet: Den foretrukne løsning
Løsning 3, nemlig revision af fællesskabslovgivningen, er den foretrukne løsning. Den består
af en pakke, som afspejler de nuværende behov og opnår de bedste resultater i
konsekvensanalysen. Det er den eneste løsning, der fuldt ud modsvarer de spørgsmål og
problemer, der kræver en indsats, og resultaterne af høringen af interessenter i forbindelse
5
Udført af Risk & Policy Analysts Ltd (RPA), UK.
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
hermed. Den tager fat på de vigtigste af de identificerede problemårsager på optimal vis og
muliggør de bedst mulige forbedringer med hensyn til de berørte parter. Den sikrer også de
generelle resultater og de tekniske specifikationer, der er etableret under det nuværende
byggevaredirektiv. Endelig respekterer den nøje den afbalancerede subsidiaritet, der er opnået
inden for bygge og anlæg, dvs. at medlemsstaterne har kompetence med hensyn til regler for
konstruktion og opførelse af bygværker, mens EU-lovgivningen sikrer, at det indre marked
fungerer for varer, der indgår i disse bygværker.
3.
3.1.
B
EHANDLING AF DE IDENTIFICEREDE PROBLEMER
Behovene for tydeliggørelse
Den foreslåede forordning indeholder en præcis definition af forordningens formål og de
vigtigste begreber inden for det indre marked for byggevarer. Desuden fastlægges den særlige
betydning af CE-mærkning af byggevarer, hvilket er endnu vigtigere. Dette vil hjælpe til at
undgå forveksling med anden lovgivning om CE-mærkning.
CE-mærkning af byggevarer indebærer, at der skal afgives relevante oplysninger vedrørende
varens ydeevne, når varen bringes i omsætning. Desuden skal disse oplysninger være
fremskaffet i henhold til forordningens bestemmelser.
For at mindske byrden for SMV'er er der indført særlige bestemmelser for mikrovirksomheder
og individuelle byggevarer.
Desuden tydeliggøres de harmoniserede tekniske specifikationers, dvs. harmoniserede
standarder og de europæiske vurderingsdokumenter, særlige rolle og betydning. Disse skal
baseres på begrebet ydeevne. Som en følge heraf er det de harmoniserede tekniske
specifikationers opgave at angive de prøvnings- eller beregningsmetoder, som er de mest
velegnede til vurdering af de forskellige varers ydeevne og kontrollere denne ydeevnes
konstans.
Endelig vil CE-mærkningen blive obligatorisk for deklarationen af ydeevnen for varer
omfattet af de harmoniserede standarder. Forslaget bevarer dog de harmoniserede standarders
frivillige karakter, idet det giver fabrikanterne mulighed for at benytte den alternative
fremgangsmåde med den europæiske tekniske vurdering (ETA).
3.2.
Styrkelse af tilliden til systemet
Forslaget, der følger de nye retlige rammer, indfører nye og strengere kriterier for notificering
af organer, der udfører tredjepartsopgaver i forbindelse med vurdering og kontrol af
ydeevnens konstans. Forslaget fastlægger ligeledes strenge kriterier også for udpegelsen af
tekniske vurderingsorganer (TAB). Som følge heraf kan der forventes en større accept af CE-
mærkningen hos medlemsstaternes myndigheder og hos kunderne (konstruktører,
entreprenører og ejere), idet det er den eneste mærkning, der attesterer, at en byggevare er i
overensstemmelse med den deklarerede ydeevne.
Desuden indgår de nye retlige rammers bestemmelser om en beskyttelsesprocedure også i
forslaget. Dette vil også øge tilliden til hele systemet.
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.3.
Behovene for forenkling
Forenkling er hovedformålet med dette forslag. I overensstemmelse med de erfaringer, der er
opnået ved anvendelsen af byggevaredirektivet, og i forlængelse af de forenklinger, der er
indført ved tydeliggørelserne, indeholder forslaget også en række foranstaltninger, der skal
forenkle vejen til CE-mærkning og derved reducere de administrative byrder, især for
mikrovirksomhederne. Nogle af disse foranstaltninger finder direkte anvendelse, som f.eks.
foranstaltningerne vedrørende mikrovirksomheder, som vil få en forenklet adgang til CE-
mærkning, hvis de varer, som de bringer i omsætning, ikke indebærer væsentlige
sikkerhedsrisici. Der indføres også særlige forenklede foranstaltninger for behandlingen af
individuelle og ikke-seriefremstillede varer.
Procedurerne for opnåelse af en europæisk teknisk vurdering (ETA) vil også blive forenklet
og tydeliggjort. Desuden opfordres europæiske standardiseringsorganer og tekniske
vurderingsorganer også til at erstatte prøvning i de harmoniserede tekniske specifikationer
med andre, billigere metoder, som f.eks. deskriptive metoder, og så vidt mulig indføre klasser
i de harmoniserede standarder for at fremme brugen af begreberne "uden prøvning" eller
"uden yderligere prøvning".
Endelig vil indførelsen af den specifikke tekniske dokumentation (STD) gøre det lettere at
dele resultaterne af prøvninger udført af tredjepart og at kaskadere prøvningsresultaterne, dvs.
overføre resultaterne fra opstrøms til nedstrøms trin i fremstilling eller fra en
systemleverandør eller konstruktøren af en model til dem, der samler sådanne systemer eller
modeller.
Disse foranstaltninger forventes at reducere de administrative omkostninger betydeligt i
forbindelse med at bringe byggevarer i omsætning på det europæiske marked, uden at
sikkerheden
ved
bygværker
forringes
som
følge
heraf.
De
vigtigste
forenklingsforanstaltninger i forslaget kan inddeles i grupper som følger:
3.3.1.
Generelle foranstaltninger
Systemer til vurdering og kontrol af ydeevnens konstans
– Ændring fra 6 til 5 systemer ved afskaffelse af det tidligere system 2
– Forenkling af det tidligere system 1+ ved afskaffelse af afprøvningen på byggeplads og på
markedet. Dette system, som er det mest krævende i henhold til byggevaredirektivet,
kræver, udover de prøvninger, der udføres i produktionsanlægget, inden varen bringes i
omsætning, et sæt prøvninger, der kan udføres på en vare, der allerede befinder sig på
markedet eller på byggepladsen. Kravet om sådanne afprøvninger er blevet fjernet.
– Indførelsen af "bevidnede
prøvninger",
dvs. mulighed for at udføre prøvningen i
fabrikantens produktionsanlæg for at undgå at transportere vareprøver til det notificerede
organs laboratorium.
Metoder til reduktion af prøvningsomkostningerne
– Indførelse af et "light" system, hvor fabrikantens deklaration vedrørende ydeevne blot
understøttes af
specifik teknisk dokumentation (STD),
som fabrikanten opbevarer på
fabrikken og stiller til rådighed for markedstilsynsmyndighederne.
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Med den specifikke tekniske dokumentation (STD) skabes følgende værktøjer:
Uden prøvning:
Under visse betingelser, der skal fastlægges i de harmoniserede tekniske
specifikationer eller i en beslutning fra Kommissionen, skal varen uden prøvning anses for
at være egnet til en bestemt anvendelse eller i stand til at opnå et specifikt niveau eller en
specifik klasse med hensyn til ydeevne.
Uden yderligere prøvning:
Tilsvarende, på grundlag af en række prøvninger gennemført
af en tredjepart og på visse betingelser, der skal fastlægges i de harmoniserede tekniske
specifikationer eller i en beslutning fra Kommissionen, skal varen uden yderligere
prøvning anses for at være egnet til en bestemt anvendelse eller i stand til at opnå et
specifikt niveau eller en specifik klasse med hensyn til ydeevne.
Fælles anvendelse af typeafprøvning:
Fabrikanter vil kunne benytte resultaterne af
prøvninger foretaget af en tredjepart, så længe de faktorer, der bestemmer produkttypen, er
fælles for varerne, dvs. de anvender samme grundmaterialer og fremstilles med
produktionssystemer, der ligner hinanden.
Kaskadering af typeafprøvning:
Fabrikanter, der samler sæt eller systemer, kan anvende
resultaterne af de prøvninger, der er udført af leverandørerne af sådanne sæt eller systemer,
efter deres bemyndigelse og anvisninger. Desuden vil det ikke være nødvendigt at gentage
prøvninger udført i opstrøms trin af fremstillingsprocessen længere nede i processen, hvis
karakteristika for ydeevnen ikke ændres. Disse foranstaltninger vil have stor betydning
med hensyn til reduktion af omkostningerne i forbindelse med at bringe varer på markedet,
uden at sikkerheden af de opførte bygværker forringes. De vil især være til fordel for de
små og mellemstore virksomheder.
Ud over ovennævnte konkrete foranstaltninger kræves det formelt af dem, der udarbejder de
tekniske specifikationer, at de i deres tekniske specifikationer, når dette er muligt, anvender
evalueringsmetoder, der er billigere end prøvning.
3.3.2.
Specifikke foranstaltninger
Behandling af individuelt fremstillede varer
Behandlingen af individuelt fremstillede varer forenkles også ved anvendelse af den nye
specifikke tekniske dokumentation (STD). Disse forenklingsforanstaltninger finder ganske
vist anvendelse på alle virksomheder, der fremstiller sådanne varer, men er af særlig
betydning for SMV'erne, for håndværkere og for mikrovirksomheder.
Behandling af mikrovirksomheder
Desuden indgår der i forslaget bestemmelser om særlig behandling af
mikrovirksomheder,
som får mulighed for at erstatte det gældende system til vurdering og kontrol af ydeevnens
konstans med en specifik teknisk dokumentation (STD) uden inddragelse af en tredjepart,
bortset fra i forbindelse med varer, der har stor betydning med hensyn til at sikre bygværkets
sikkerhed.
3.3.3.
Europæisk teknisk vurdering (ETA)
I henhold til byggevaredirektivet er systemet med europæiske tekniske godkendelser den vej
til CE-mærkning, der er forbeholdt varer, der ikke er omfattet af en harmoniseret standard.
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Dette system er ofte blevet kritiseret, først og fremmest på grund af dets kompleksitet,
omkostningerne til det og dets mangel på gennemskuelighed.
For det første skal det tages i betragtning, at hvis der ikke findes en harmoniseret standard,
består arbejdet med udstedelse af en europæisk teknisk godkendelse i at skabe en ny teknisk
specifikation, dvs. bestemme hvilke prøvninger eller andre vurderingsmetoder, der skal
anvendes på en vare for at evaluere dens ydeevne. Dette er faktisk en kompleks og vanskelig
opgave, der er nødvendig for at kunne bringe varen i omsætning med CE-mærket. Denne
praksis har dog eksisteret i medlemsstaterne i årevis, hvilket er forklaringen på, at der findes
veletablerede nationale organer inden for dette område.
Resultaterne af høringen af interessenter viste, at der stadig er brug for denne metode, men at
det er nødvendigt at foretage forbedringer. Formålet med revisionen er derfor at forenkle
systemet så meget som muligt ved at forenkle procedurerne, gøre systemet mere
gennemskueligt og give fabrikanten en større rolle med hensyn til at bestemme indholdet af
vurderingen.
De vigtigste foreslåede ændringer med hensyn til systemet kan sammenfattes således:
1.
De europæiske tekniske vurderinger (ETA) vil blive videreført som en frivillig
metode til CE-mærkning, som en valgmulighed i forhold til brugen af harmoniserede
standarder. Der ville kunne gennemføres en ETA, selv når der findes en harmoniseret
standard for samme vare, hvilket giver fabrikanten en større grad af fleksibilitet og
flere valgmuligheder.
I øjeblikket indeholder byggevaredirektivet ikke kriterier vedrørende tekniske
vurderingsorganer (TAB). I forslaget derimod fastsættes strenge kriterier for disse,
inkl. kriterier vedrørende sektorkompetence, men også vedrørende teknisk
kompetence inden for mere end 11 definerede sektorområder.
Det nuværende system anerkender to metoder til opnåelse af europæiske tekniske
godkendelser, nemlig retningslinjer for europæiske tekniske godkendelser (ETAG –
European Technical Approval Guidelines) og proceduren med vurdering efter fælles
forståelse (CUAP - Common Understanding Assessment Procedure). Disse to skal
erstattes af én forenklet metode, det europæiske vurderingsdokument (EAD).
Fabrikanten får en vigtig rolle i udviklingen af det europæiske vurderingsdokument
(EAD), idet han bestemmer, hvilke egenskaber der skal behandles. Han indgår i
proceduren, og han underskriver først den endelige kontrakt, når han kender det
nøjagtige arbejdsprogram, tidsplanen og omkostningerne for proceduren.
For så vidt angår tidsaspektet fastsætter forslaget som mål 4,5 måneder for
udarbejdelse af EAD'en, sammenholdt med et anslået gennemsnit (ingen
bestemmelser herom i byggevaredirektivet) på 14,5 måneder for en CUAP og mere
end 24 måneder for udarbejdelsen af en ETAG.
2.
3.
4.
5.
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.
4.1.
F
ORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER
Resumé af forslaget
I henhold til den foreslåede forordning ophæves byggevaredirektivet. Når en retsakt ophæves,
finder princippet om formparallelitet normalt anvendelse, dvs. et ophævet direktiv erstattes
normalt af et nyt direktiv. Dog gør følgende særlige omstændigheder sig gældende i dette
tilfælde:
Overvejelser vedrørende denne forordnings effektivitet for så vidt angår opfyldelsen af det
indre markeds mål.
Erfaringer med det nuværende byggevaredirektiv, der viser betydelige forskelle i indholdet
og timingen af medlemsstaternes indførelse af direktivet i national lovgivning, hvilket har
haft negativ betydning for det indre marked for byggevarer.
Praktiske vanskeligheder som følge af forskellig omsætning af bestemmelserne til national
ret, hvilket illustreres godt af den nuværende situation med hensyn til CE-mærkningens
status. Byggevaredirektivet er blevet omsat til national lovgivning på en sådan måde, at
CE-mærkning anses for frivillig i 4 medlemsstater og obligatorisk i resten. Industrien er
meget utilfreds med denne situation, men dette dilemma er endnu ikke blevet løst.
Af ovenstående grunde anses det, at det vil være mest effektivt at erstatte byggevaredirektivet
med en retsakt, der finder direkte anvendelse. En forordning er derfor blevet valgt som den
mest hensigtsmæssige retsakt, idet den finder direkte anvendelse. Det forventes, at
problemerne med forskellige fortolkninger og forskellig gennemførelse i medlemsstaterne kan
undgås.
4.2.
Retsgrundlag
Forslaget er baseret traktatens artikel 95.
4.3.
Subsidiaritet
Forslaget er baseret på et klart princip om fordeling af kompetencer og ansvar mellem EU og
medlemsstaterne for så vidt angår byggeprocessen.
Det er medlemsstaternes ansvar at sikre, at bygninger og anlægsarbejder inden for deres
område konstrueres og opføres på en sådan måde, at de ikke frembyder en risiko for
mennesker, husdyr eller ejendom, og at de opfylder andre væsentlige krav med hensyn til
almindeligt velvære og trivsel.
På den anden side er det målet med denne retsakt at skabe en ramme for gennemførelsen af
det indre marked for byggevarer, hvilket EU har ansvaret for ifølge traktaten.
Fjernelsen af tekniske handelshindringer på bygge- og anlægsområdet kan kun, hvis de ikke
kan fjernes ved gensidig anerkendelse af ækvivalens i alle medlemsstaterne, opnås ved
etableringen af fælles teknisk sprog, som fabrikanterne bruger til at udtrykke ydeevne med
hensyn til væsentlige egenskaber for de byggevarer, som de bringer i omsætning. Det er først
og fremmest formålet med den foreslåede lovgivning at opstille de nødvendige krav for
etableringen af dette harmoniserede tekniske sprog..
DA
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.4.
Proportionalitetsprincippet
Forslaget bygger i vidt omfang på allerede eksisterende praksis, procedurer og infrastrukturer,
som det konsoliderer, tydeliggør og forenkler, snarere end at skabe nye foranstaltninger og
infrastrukturer.
For så vidt angår styrkelsen af kriterierne for notificering af organer, der udfører
tredjepartsopgaver i forbindelse med vurdering og kontrol af ydeevnens konstans, samt af
bestemmelserne vedrørende beskyttelsesklausulen, følges de nye retlige rammer nøje.
Kriterierne for udvælgelse og notificering af tekniske vurderingsorganer (TAB) følger samme
linjer, men med nogle tilpasninger, der tager hensyn til de specifikke funktioner, som disse
organer skal opfylde.
DA
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0012.png
2008/0098 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
OM FASTLÆGGELSE AF HARMONISEREDE BETINGELSER FOR
MARKEDSFØRING AF BYGGEVARER
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95,
under henvisning til forslag fra Kommissionen
6
,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
7
,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget
8
,
efter proceduren i traktatens artikel 251
9
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
(2)
Medlemsstaternes regler kræver, at bygge- og anlægsarbejder konstrueres og udføres
på en sådan måde, at menneskers, husdyrs og ejendoms sikkerhed ikke bringes i fare.
Disse regler har direkte betydning for kravene til byggevarer. Disse krav kommer
derfor til udtryk i nationale produktstandarder, nationale tekniske godkendelser og
andre nationale tekniske specifikationer og bestemmelser vedrørende byggevarer. Som
følge af disse kravs forskelligartethed hæmmer de samhandelen inden for
Fællesskabet.
Formålet med Rådets direktiv 89/106/EØF af 21. december 1988 om indbyrdes
tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om
byggevarer
10
var at fjerne de tekniske handelshindringer for byggevarer for at fremme
den frie bevægelighed i det indre marked.
For at opfylde dette mål, indeholdt direktiv 89/106/EØF bestemmelser om etablering
af harmoniserede standarder for byggevarer og om tildeling af europæiske tekniske
godkendelser.
(3)
(4)
6
7
8
9
10
EUT C […] af […], s. […].
EUT C […] af […], s. […].
EUT C […] af […], s. […].
EUT C […] af […], s. […].
EFT L 40 af 11.2.1989, s. 12. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1882/2003 (EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1).
DA
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(5)
Direktiv 89/106/EØF bør erstattes for at forenkle og tydeliggøre de nuværende
rammer og forbedre de eksisterende foranstaltningers gennemskuelighed og
effektivitet.
Det er nødvendigt at indføre bestemmelser for forenklede procedurer for udarbejdelse
af ydeevnedeklarationer for at lette den økonomiske byrde for SMV'erne og især
mikrovirksomhederne.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning […] om akkrediterings- og
markedstilsynskrav i forbindelse med markedsføring af produkter og Europa-
Parlamentets og Rådets afgørelse […] om fælles rammer for markedsføring af
produkter fastsætter horisontale retlige rammer for markedsføring af produkter i det
indre marked. Nærværende forordning bør derfor tage hensyn til disse retlige rammer.
Fjernelsen af tekniske handelshindringer på byggeområdet kan kun opnås ved
etablering af harmoniserede tekniske specifikationer for vurdering af byggevarers
ydeevne.
Disse harmoniserede tekniske specifikationer bør omfatte prøvning, beregning og
andre
midler
defineret
i
harmoniserede
standarder
og
europæiske
vurderingsdokumenter (European Assessment Documents - EAD) med henblik på
vurdering af ydeevne med hensyn til byggevarers væsentlige egenskaber.
De metoder, der anvendes af medlemsstaterne i deres krav til bygværker, samt andre
nationale regler med hensyn til byggevarers væsentlige egenskaber, bør være i
overensstemmelse med harmoniserede tekniske specifikationer.
Det er nødvendigt at fastlægge grundlæggende krav til bygværker for at skabe et
grundlag for udarbejdelse af mandater og harmoniserede standarder samt for
udarbejdelsen af europæiske vurderingsdokumenter (EAD) for byggevarer.
Hvor det er hensigtsmæssigt, bør ydeevneniveauet for de væsentlige karakteristika, der
skal opfyldes af byggevarer i medlemsstaterne, fastlægges i de harmoniserede tekniske
specifikationer, således at der tages hensyn til forskellige niveauer af grundlæggende
krav til bygværker for bestemte værker og for forskellige forhold med hensyn til
klima, geologi og geografi samt andre forskellige fremherskende forhold i
medlemsstaterne.
Den Europæiske Standardiseringsorganisation (CEN) og Den Europæiske Komité for
Elektroteknisk Standardisering (CENELEC) anerkendes som kompetente
organisationer til vedtagelse af harmoniserede standarder i overensstemmelse med de
generelle retningslinjer for samarbejdet mellem Kommissionen og disse to
organisationer, der blev undertegnet den 28. marts 2003.
Disse harmoniserede standarder bør give hensigtsmæssige værktøjer for den
harmoniserede vurdering af ydeevne med hensyn til byggevarers væsentlige
egenskaber. Der bør udarbejdes harmoniserede standarder, der omfatter de relevante
familier af byggevarer, på grundlag af mandater vedtaget af Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 6 i direktiv 98/34/EF.
Procedurerne i direktiv 89/106/EØF til vurdering af ydeevnen med hensyn til
væsentlige egenskaber for byggevarer, der ikke er omfattet af en harmoniseret
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
DA
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
standard, bør forenkles for at gøre dem mere gennemskuelige og reducere
omkostningerne for fabrikanter af byggevarer.
(16)
For at gøre det muligt for fabrikanter og importører af byggevarer at udarbejde en
ydeevnedeklaration for byggevarer, der ikke er omfattet af en harmoniseret standard,
er det nødvendigt at fastsætte bestemmelser om en europæisk teknisk vurdering.
For at skabe større fleksibilitet for fabrikanten og importøren med hensyn til
vurderingen af ydeevnen af den byggevare, som de agter at bringe i omsætning, skal
disse være berettiget til at anmode om en europæisk teknisk vurdering også i tilfælde,
hvor byggevaren er omfattet af en harmoniseret standard.
Fabrikanter og importører af byggevarer bør kunne anmode om gennemførelse af
europæiske tekniske vurderinger af deres byggevarer på grundlag af de retningslinjer
for europæiske tekniske godkendelser, der er opstillet i henhold til direktiv
89/106/EØF. Derfor bør disse retningslinjers fortsatte gyldighed som europæiske
vurderingsdokumenter (EAD) sikres.
Udarbejdelsen af udkast til europæiske vurderingsdokumenter (EAD) og udstedelse af
europæiske tekniske vurderinger bør overlades til tekniske vurderingsorganer
(Technical Assessment Bodies - TAB), der udpeges af medlemsstaterne. For at sikre,
at de tekniske vurderingsorganer er i besiddelse af den nødvendige kompetence til
udførelse af disse opgaver, bør kravene i forbindelse med deres udpegelse fastsættes
på europæisk plan. Det er derfor også nødvendigt at indføre bestemmelser om
regelmæssig evaluering af tekniske vurderingsorganer (TAB), som skal udføres af
tekniske vurderingsorganer (TAB) fra andre medlemsstater.
De tekniske vurderingsorganer (TAB) bør oprette en organisation for at koordinere
procedurerne for udarbejdelse af europæiske vurderingsdokumenter (EAD) og
udstedelse af europæiske tekniske vurderinger.
Når der bringes byggevarer i omsætning, der er omfattet af en harmoniseret standard,
eller for hvilke der er udstedt en europæisk teknisk vurdering, bør disse ledsages af en
angivelse af byggevarens ydeevne med hensyn til de væsentlige egenskaber i henhold
til de relevante harmoniserede tekniske specifikationer.
Fabrikanten skal være berettiget til ikke at deklarere ydeevnen for de væsentlige
egenskaber, som ikke er omfattet af et krav på det sted, hvor han agter at bringe
byggevaren i omsætning.
Hvis en byggevare ikke er underlagt et krav med hensyn til væsentlige egenskaber på
det sted, hvor fabrikanten ønsker at bringe den i omsætning, bør han kunne bringe den
i omsætning uden en ydeevnedeklaration.
Det er nødvendigt at indføre bestemmelser for forenklede procedurer for udarbejdelse
af ydeevnedeklarationer for at lette den økonomiske byrde for SMV'erne og især
mikrovirksomhederne.
For at sikke, at ydeevnedeklarationen er nøjagtig og pålidelig, bør byggevarens
ydeevne vurderes, og produktionen på fabrikken bør kontrolleres i overensstemmelse
med et hensigtsmæssigt system til vurdering og kontrol af konstansens af byggevarers
ydeevne.
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
DA
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(26)
I betragtning af byggevarers særegenheder og det særlige fokus på systemet til
vurdering af dem er procedurerne for overensstemmelsesvurdering i beslutning (EF)
….., og de moduler, der indgår i denne beslutning ikke hensigtsmæssige for disse
varer. Der bør derfor opstilles særlige metoder til vurdering og kontrol af ydeevnens
konstans med hensyn til byggevarers væsentlige egenskaber.
Som følge af forskellen i betydningen af CE-mærkning af byggevarer i forhold til de
generelle principper i forordning (EF) … bør der indføres særlige bestemmelser, for at
tydeliggøre forpligtelsen til at anbringe CE-mærket på byggevarer og følgerne af
denne mærkning.
Ved at anbringe eller lade CE-mærket anbringe på en byggevare, bør fabrikanten være
ansvarlig for denne byggevarers overensstemmelse med den deklarerede ydeevne.
CE-mærkningen bør anbringes på alle byggevarer, for hvilke fabrikanten har
udarbejdet en ydeevnedeklaration i henhold til denne forordning. Hvis der ikke er
udarbejdet en ydeevnedeklaration, bør CE-mærkning ikke anbringes.
CE-mærkningen bør være den eneste mærkning, ved hvilken byggevarens
overensstemmelse med den deklarerede ydeevne og de gældende krav attesteres.
Byggevarer med denne mærkning bør derfor ikke pålægges yderligere mærkning af
medlemsstater eller af offentlige organer eller private organer, der optræder som
offentligt foretagende eller offentligt organ på grundlag af en monopolstilling eller
under et offentligt mandat, når kravene vedrørende den pågældende anvendelse i den
pågældende medlemsstat svarer til den deklarerede ydeevne.
For at undgå unødig prøvning af byggevarer for hvilke ydeevnen allerede er blevet
tilfredsstillende påvist af tidligere stabile prøvningsresultater eller andre foreliggende
data, bør fabrikanten på de betingelser, der er opstillet i harmoniserede tekniske
specifikationer eller i en beslutning fra Kommissionen, kunne deklarere et bestemt
ydeevneniveau eller en bestemt ydeevneklasse uden prøvning eller uden yderligere
prøvning.
For at undgå gentagelse af allerede udførte prøvninger bør en fabrikant af en
byggevare være berettiget til at gøre brug af prøvningsresultater opnået af en
tredjepart.
For at reducere omkostningerne for mikrovirksomheder i forbindelse med at bringe
varer i omsætning er der nødvendigt at fastsætte bestemmelser om forenklede
procedurer til vurdering og kontrol af ydeevnens konstans, når de pågældende
byggevarer ikke indebærer betydelige sikkerhedsrisici.
For en individuelt konstrueret og fremstillet byggevare bør fabrikanten være berettiget
til at anvende forenklede procedurer til vurdering og kontrol af ydeevnens konstans,
hvis det kan påvises, at den byggevarer, der bringes i omsætning, er i
overensstemmelse med gældende bestemmelser.
Det er vigtigt at sikre adgang til nationale tekniske forskrifter, således at
virksomhederne og herunder navnlig SMV'erne kan indsamle pålidelige og nøjagtige
oplysninger om gældende ret i den medlemsstat, hvor de agter at bringe deres varer i
omsætning. Produktkontaktpunkter oprettet i henhold til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. … om procedurer for anvendelsen af visse nationale
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
DA
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0016.png
tekniske forskrifter på produkter, der markedsføres lovligt i en anden medlemsstat, og
om ophævelse af beslutning nr. 3052/95/EF bør derfor også give oplysninger om
regler gældende for indbygning, samling eller montering af en specifik type
byggevare.
(36)
Med henblik på at sikre en ækvivalent og konsistent håndhævelse af Fællesskabets
harmoniseringslovgivning bør medlemsstaterne udføre et effektivt markedstilsyn.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. […] af […2008] om
akkrediterings- og markedstilsynskrav i forbindelse med markedsføring af produkter
indeholder de grundlæggende betingelser for et sådant markedstilsyn.
Medlemsstaternes ansvar for sikkerhedsmæssige, sundhedsmæssige og andre forhold,
som er omfattet af de grundlæggende krav til bygværker på deres område, bør
anerkendes i en beskyttelsesklausul, hvori der fastsættes passende
beskyttelsesforanstaltninger.
Eftersom det er nødvendigt at sikre, at vurderingsorganerne foretager ensartede
vurderinger og kontrol af konstansen af byggevarers ydeevne i hele Fællesskabet, og
eftersom alle sådanne organer bør udøve deres funktioner på en ensartet måde på lige
konkurrencemæssige vilkår, bør der fastsættes krav til ydeevnevurderingsorganer, der
ønsker at blive notificeret til at udføre de i denne forordning omhandlede opgaver. Der
bør ligeledes fastsættes bestemmelser om, at der skal være tilstrækkelige oplysninger
om sådanne organer til rådighed, og at der skal føres tilsyn med disse organer.
For at sikre et ensartet kvalitetsniveau ved vurdering og kontrol af konstansen af
byggevarers ydeevne er det også nødvendigt at fastsætte krav, som skal opfyldes af de
myndigheder, der har ansvaret for at udpege de organer, der udfører disse opgaver, og
give meddelelse herom til Kommissionen og de andre medlemsstater.
Målene for den foreslåede foranstaltning, nemlig at sikre, at det indre marked for
byggevarer fungerer ved hjælp af harmoniserede tekniske specifikationer, der
udtrykker byggevarers ydeevne, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af
medlemsstaterne og kan derfor på grund af deres omfang og virkninger bedre
gennemføres på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i
overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne
forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i
overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse
af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges
Kommissionen
11
.
Navnlig bør Kommissionen være bemyndiget til at fastsætte betingelser, under hvilke
ydeevnedeklarationen kan gøres tilgængelig på et websted, at bestemme i hvor lang en
periode fabrikanter, importører og distributører skal kunne stille den tekniske
dokumentation og ydeevnedeklarationen til rådighed, at fastsætte ydeevneklasser for
byggevarers væsentlige egenskaber, at etablere systemet til vurdering af ydeevne og
kontrol af, at den deklarerede ydeevne for en given byggevare eller famille af
(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
11
EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11).
DA
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
byggevarer er konstant, at fastlægge formatet for den europæiske tekniske vurdering,
at fastlægge procedurerne for evaluering af de tekniske vurderingsorganer (TAB) og at
ændre bilag I-V. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at
ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, bl.a. ved at supplere den med
nye ikke-væsentlige bestemmelser, skal foranstaltningerne vedtages efter
forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.
(43)
Da der er brug for et vist tidsrum til at sikre, at de rammer, der er nødvendige for at
denne forordning kan fungere efter hensigten, udskydes anvendelsen af forordningen,
bortset fra bestemmelserne om udpegelse af tekniske vurderingsorganer (TAB), om
notificerende myndigheder og notificerede organer, om etableringen af en organisation
af tekniske vurderingsorganer (TAB) og om oprettelse af et stående udvalg.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
DA
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL I
A
LMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand
Denne forordning fastsætter regler for, hvorledes byggevarers ydeevne udtrykkes med hensyn
til de deres væsentlige egenskaber udtrykkes, og for anvendelse af CE-mærkning på disse
byggevarer.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1.
"byggevare": enhver vare eller ethvert system, som fremstilles og bringes i
omsætning med henblik på at indgå varigt i bygværker eller dele heraf på en sådan
måde, at en demontering af varen forringer bygværkets ydeevne, og en demontering
eller udskiftning af varen udgør byggearbejde
"bygværker": bygninger og anlægsarbejder
"væsentlige
egenskaber":
de af byggevarens egenskaber, der vedrører de
grundlæggende krav til bygværket
"harmoniserede
tekniske specifikationer":
harmoniserede standarder og europæiske
vurderingsdokumenter
"gøre
tilgængelig på markedet":
enhver levering af en byggevare med henblik på
distribution eller anvendelse på Fællesskabets marked som led i erhvervsvirksomhed,
mod eller uden vederlag
"bringe
i omsætning":
første tilgængeliggørelse af en byggevare på Fællesskabets
marked
"fabrikant": enhver fysisk eller juridisk person, som fremstiller en byggevare eller får
en sådan vare fremstillet under sit navn eller varemærke
"distributør": enhver fysisk eller juridisk person i forsyningskæden, bortset fra
fabrikanten eller importøren, som gør en byggevare tilgængelig på markedet
"importør": enhver fysisk eller juridisk person, der er etableret i Fællesskabet, og
som bringer en byggevare fra et tredjeland i omsætning på Fællesskabets marked
"erhvervsdrivende": fabrikanten, importøren, distributøren og den bemyndigede
repræsentant
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
DA
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0019.png
11.
"bemyndiget
repræsentant":
enhver fysisk eller juridisk person, der er etableret i
Fællesskabet, og som af fabrikanten har fået fuldmagt til at handle på dennes vegne i
forbindelse med specifikke opgaver
"harmoniseret
standard":
en standard vedtaget af et af de europæiske
standardiseringsorganer, der er anført i bilag I til direktiv 98/34/EF, på grundlag af en
anmodning fra Kommissionen i henhold til artikel 6 i nævnte direktiv
"Europæisk
vurderingsdokument":
et dokument vedtaget af organisationen af
tekniske vurderingsorganer
"akkreditering": akkreditering som defineret i forordning (EF) nr. […]
"tilbagetrækning": enhver foranstaltning, der har til formål at forhindre, at en
byggevare i forsyningskæden gøres tilgængeligt på markedet
"tilbagekaldelse": enhver foranstaltning, der har til formål at opnå, at en byggevare,
der allerede er gjort tilgængeligt på markedet, returneres
"produkttype": ydeevne for en byggevare fremstillet ved anvendelse af en given
kombination af råvarer eller andre elementer i en bestemt produktionsproces
"fabrikkens
egen produktionskontrol":
intern løbende produktionskontrol på en fabrik
"mikrovirksomhed": en mikrovirksomhed som defineret i Kommissionens henstilling
af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore
virksomheder
12
"livscyklus": de konsekutive og indbyrdes forbundne trin i en vares liv, fra
erhvervelse af råvarer eller frembringelse ud fra naturlige ressourcer til den endelige
bortskaffelse.
Artikel 3
Grundlæggende krav til bygværker og byggevarers væsentlige egenskaber
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
1.
Byggevarers væsentlige egenskaber fastlægges i harmoniserede tekniske
specifikationer i relation til de grundlæggende krav til bygværker, som anført i bilag
I.
12
EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36.
DA
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL II
Y
DEEVNEDEKLARATION
OG
CE-
MÆRKNING
Artikel 4
Betingelser for udarbejdelse af ydeevnedeklaration
1.
Når en byggevare bringes i omsætning, udarbejder fabrikanten eller importøren en
ydeevnedeklaration, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a)
b)
byggevaren er omfattet af en harmoniseret standard, eller der er udstedt en
europæisk teknisk vurdering for den pågældende vare og
kravene med hensyn til byggevarens væsentlige egenskaber er gældende på det
sted, hvor fabrikanten eller importøren agter at bringe varen i omsætning.
Fabrikanten eller importøren kan udarbejde en ydeevnedeklaration, også hvor de
krav, der er omhandlet i litra b), ikke er gældende.
2.
3.
Ydeevnedeklarationen i stk. 1 skal mindst omfatte de væsentlige egenskaber, for
hvilke der findes krav som omhandlet i stk. 1, litra b).
Medlemsstaterne formoder, at den ydeevnedeklaration, der er udarbejdet af
fabrikanten eller importøren, er nøjagtig og pålidelig.
Artikel 5
Ydeevnedeklarationens indhold
1.
Ydeevnedeklarationen skal udtrykke byggevarers ydeevne med hensyn til disse
byggevarers væsentlige egenskaber i overensstemmelse med de relevante
harmoniserede tekniske specifikationer.
Ydeevnedeklarationen skal indeholde følgende:
a)
b)
c)
hvilken produkttype, den er udarbejdet for
en liste over de væsentlige egenskaber for den byggevare, som ydeevnen
deklareres for, samt niveauer og klasser for denne ydeevne
referencenummeret for den harmoniserede standard, det europæiske
vurderingsdokument eller den specifikke tekniske dokumentation, der er blevet
brugt til vurdering af hver enkel væsentlige egenskab.
Artikel 6
Ydeevnedeklarationens form
1.
For enhver vare, som gøres tilgængeligt på markedet, skal der medfølge et eksemplar
af ydeevnedeklarationen.
2.
DA
20
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Hvis et parti af samme vare leveres til en enkelt bruger, er det imidlertid
tilstrækkeligt, at der medfølger ét eksemplar af ydeevnedeklarationen.
2.
3.
Ydeevnedeklarationen må kun leveres elektronisk efter udtrykkelig accept fra
modtagerens side.
Som undtagelse fra stk. 1 og 2 kan indholdet af ydeevnedeklarationen gøres
tilgængelig på et websted i overensstemmelse med betingelser, som fastsættes af
Kommissionen.
Fastsættelsen af disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige
bestemmelser i forordningen ved at supplere denne, vedtages efter
forskriftsproceduren med kontrol i artikel 51, stk. 2.
4.
Ydeevnedeklarationen udarbejdes ved anvendelse af modellen i bilag III.
Artikel 7
Brug af CE-mærkning
1.
CE-mærkningen må kun anbringes på de byggevarer, for hvilke fabrikanten har
udarbejdet en ydeevnedeklaration i henhold til artikel 4, 5 og 6.
Hvis fabrikanten ikke har udarbejdet en ydeevnedeklaration i henhold til artikel 4, 5
og 6, må CE-mærkningen ikke anbringes på byggevarer.
Ved at anbringe eller lade CE-mærkningen anbringe på en byggevare påtager
fabrikanten sig ansvaret for denne byggevares overensstemmelse med den
deklarerede ydeevne.
2.
CE-mærkningen skal være den eneste mærkning, ved hvilken byggevarens
overensstemmelse med den deklarerede ydeevne attesteres.
Medlemsstaterne må ikke indføre nationale foranstaltninger og skal tilbagetrække
alle henvisninger til en overensstemmelsesmærkning bortset fra CE-mærkningen.
3.
Medlemsstaterne må ikke forbyde eller hindre, at byggevarer med CE-mærkning
gøres tilgængelige på markedet eller anvendes på deres område eller under deres
ansvar, når kravene med hensyn til den pågældende anvendelse i den pågældende
medlemsstat svarer til den deklarerede ydeevne.
Medlemsstaterne sikrer, at anvendelsen af byggevarer med denne mærkning ikke
hindres af regler eller betingelser pålagt af offentlige organer eller private organer,
der optræder som et offentligt foretagende eller offentligt organ på grundlag af en
monopolstilling eller under et offentligt mandat, når kravene vedrørende denne
anvendelse i den pågældende medlemsstat svarer til den deklarerede ydeevne.
Artikel 8
Regler og betingelser for anbringelse af CE-mærkningen
1.
CE-mærkningen er underlagt de almindelige principper i artikel 26a i forordning
(EF) nr. …
4.
DA
21
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.
CE-mærkningen anbringes på byggevaren eller på mærkepladen, så den er synlig, let
læselig og ikke kan slettes. Hvis varen er af en sådan art, at dette ikke er muligt eller
berettiget, anbringes mærkningen på emballagen og i følgedokumenterne.
CE-mærkningen efterfølges af de to sidste cifre i årstallet for det år, hvor CE-
mærkningen blev anbragt, fabrikantens navn eller identifikationsmærke, den unikke
identifikationskode for byggevaren og ydeevnedeklarationens nummer.
CE-mærkningen anbringes, før byggevaren bringes i omsætning. Der kan efter CE-
mærkningen anbringes et piktogram eller en anden form for angivelse vedrørende
risiko- eller brugskategori.
Artikel 9
Produktkontaktpunkter
3.
4.
Hver medlemsstat skal sikre, at de produktkontaktpunkter, der er oprettet i henhold til
forordning (EF) nr. …, også giver oplysninger om eventuelle tekniske regler eller
lovbestemmelser vedrørende indbygning, samling eller montering af en bestemt type
byggevare inden for den pågældende medlemsstats område.
DA
22
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL III
E
RHVERVSDRIVENDES FORPLIGTELSER
Artikel 10
Fabrikanternes forpligtelser
1.
Fabrikanterne udarbejder den påkrævede tekniske dokumentation, der beskriver alle
de relevante elementer vedrørende den gældende attestering af deklareret ydeevne.
Fabrikanterne udarbejder ydeevnedeklarationen i henhold til artikel 4, 5 og 6, og
anbringer CE-mærkningen i overensstemmelse med artikel 7 og 8.
2.
Fabrikanterne opbevarer den tekniske dokumentation og ydeevnedeklarationen i den
periode, der fastsættes af Kommissionen for hver familie af byggevarer på baggrund
af forventet levetid og byggevarens rolle i bygværket.
Fastsættelsen af disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige
bestemmelser i forordningen ved at supplere denne, vedtages efter
forskriftsproceduren med kontrol omhandlet i artikel 51, stk. 2.
3.
Fabrikanterne sikrer, at der er etableret procedurer, således at en seriefremstilling
opretholder den deklarerede ydeevne. Der tages behørigt hensyn til ændringer i
produkttypen og de gældende tekniske harmoniserede specifikationer.
Fabrikanten skal i alle tilfælde, hvor det er hensigtsmæssigt, foretage
stikprøvekontrol af markedsførte byggevarer, undersøge og om nødvendigt føre
register over klager og holde distributørerne orienteret om denne overvågning.
4.
Fabrikanterne skal sikre, at deres byggevarer er forsynet med et type-, parti- eller
serienummer eller en anden form for angivelse, ved hjælp af hvilken de kan
identificeres, eller hvis dette på grund af varens størrelse eller art ikke er muligt, at de
krævede oplysninger fremgår af emballagen eller af et dokument, der ledsager varen.
Fabrikanterne skal angive deres navn, registrerede firmabetegnelse eller
fabriksmærke og den adresse, hvor de kan kontaktes, på byggevaren, eller, hvis dette
ikke er muligt, på emballagen eller i et dokument, der følger med byggevaren.
Hvis en fabrikant finder eller har grund til at tro, at en byggevare, han har bragt i
omsætning, ikke er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne, skal han
straks træffe de nødvendige foranstaltninger for at bringe den pågældende byggevare
i overensstemmelse med lovgivningen eller om nødvendigt trække den tilbage fra
markedet og kalde den tilbage fra slutbrugerne. Han skal straks orientere de nationale
myndigheder i de medlemsstater, hvor han har gjort byggevaren tilgængelig, herom
og give nærmere oplysninger om særlig den manglende overensstemmelse med
lovgivningen og om de foranstaltninger, han har truffet.
Fabrikanter skal på grundlag af en begrundet anmodning fra de kompetente nationale
myndigheder give dem al den information og dokumentation, der er nødvendig for at
påvise byggevarens overensstemmelse med den deklarerede ydeevne. De skal, hvis
5.
6.
7.
DA
23
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
disse myndigheder anmoder herom, samarbejde med dem om enhver foranstaltning
til forebyggelse af risici, som byggevarer, de har bragt i omsætning, udgør.
Artikel 11
Bemyndigede repræsentanter
1.
Fabrikanter kan ved skriftlig fuldmagt udpege en bemyndiget repræsentant.
Udarbejdelsen af teknisk dokumentation må ikke indgå i den bemyndigede
repræsentants mandat.
2.
Hvis fabrikanten har udpeget en bemyndiget repræsentant, skal denne som minimum:
a)
sørge for, at ydeevnedeklarationen og den tekniske dokumentation står til
rådighed for de nationale tilsynsmyndigheder i den periode, der er omhandlet i
artikel 10, stk. 2,
på de kompetente nationale myndigheders anmodning give dem al den
information og dokumentation, der er nødvendig for at konstatere produktets
overensstemmelse med den deklarerede ydeevne
samarbejde med de kompetente myndigheder, hvis disse anmoder herom, om
foranstaltninger, der træffes for at undgå risici, som de byggevarer, der er
omfattet af deres fuldmagt, udgør.
Artikel 12
Importørernes forpligtelser
1.
2.
Importørerne skal, når de bringer en byggevare i omsætning, handle med fornøden
omhu over for kravene i denne forordning.
Før de bringer en byggevare i omsætning, sikrer importørerne, at vurderingen og
kontrollen af den deklarerede ydeevnes konstans er blevet udført af fabrikanten. De
kontrollerer, at fabrikanten har udarbejdet den tekniske dokumentation, der er
omhandlet i artikel 10, stk. 1, første afsnit. De udarbejder ydeevnedeklarationen i
overensstemmelse med artikel 4, 5 og 6. De kontrollerer også, at varen er forsynet
med den krævede CE-mærkning, er ledsaget af den krævede dokumentation, og at
fabrikanten har opfyldt kravene i artikel 10, stk. 4 og 5.
Hvis en importør finder eller har grund til at tro, at en byggevare ikke er i
overensstemmelse med ydeevnedeklarationen, må han ikke bringe denne byggevare i
omsætning, før den opfylder den medfølgende ydeevnedeklaration eller
ydeevnedeklarationen er rettet.
3.
Importører skal angive deres navn, registrerede firmabetegnelse eller fabriksmærke
og den adresse, hvor de kan kontaktes, på byggevaren, eller hvis dette ikke er muligt,
på emballagen eller i et dokument, der følger med byggevaren.
b)
c)
DA
24
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.
Importørerne skal sikre, at opbevarings- og transportbetingelserne for byggevarer,
som de har ansvaret for, ikke bringer deres overensstemmelse med den deklarerede
ydeevne i fare.
Hvis en importør finder eller har grund til at tro, at en byggevare, han har bragt i
omsætning, ikke er i overensstemmelse med ydeevnedeklarationen, skal han straks
træffe de nødvendige foranstaltninger for at bringe den pågældende byggevare i
overensstemmelse med lovgivningen eller om nødvendigt trække den tilbage fra
markedet og kalde den tilbage fra slutbrugerne. Han skal straks orientere de nationale
myndigheder i de medlemsstater, hvor han har gjort byggevaren tilgængelig, herom
og give nærmere oplysninger om særlig den manglende overensstemmelse med
lovgivningen og om de foranstaltninger, han har truffet.
Importørerne skal i den periode, der er omhandlet i artikel 10, stk. 2, opbevare en
kopi
af
ydeevnedeklarationen,
den
er
til
rådighed
for
markedstilsynsmyndighederne, og sikre, at den tekniske dokumentation kan stilles til
rådighed for disse myndigheder, hvis de anmoder herom.
Importørerne skal på grundlag af en begrundet anmodning fra de kompetente
nationale myndigheder give dem al den information og dokumentation, der er
nødvendig for at påvise byggevarens overensstemmelse med den deklarerede
ydeevne. De skal, hvis disse myndigheder anmoder herom, samarbejde med dem om
enhver foranstaltning til forebyggelse af risici, som byggevarer, de har bragt i
omsætning, udgør.
Artikel 13
Distributørernes forpligtelser
5.
6.
7.
1.
2.
Distributørerne skal, når de gør et produkt tilgængeligt på markedet, handle med
fornøden omhu over for kravene i denne forordning.
Distributørerne skal, før de gør en byggevare tilgængelig på markedet, sikre, at den
er forsynet med den krævede CE-mærkning og er ledsaget af den dokumentation, der
kræves i henhold til denne forordning, og af anvisninger og sikkerhedsoplysninger på
et sprog, der let forstås af brugerne i den medlemsstat, hvor varen gøres tilgængelig
på markedet, og at fabrikanten og importøren har opfyldt kravene i artikel 10, stk. 4
og 5, og artikel 12, stk. 3.
Hvis en distributør finder eller har grund til at tro, at en byggevare ikke er i
overensstemmelse med ydeevnedeklarationen, må han ikke gøre denne byggevare
tilgængelig på markedet, før den opfylder den medfølgende ydeevnedeklaration eller
ydeevnedeklarationen er rettet. Distributøren underretter fabrikanten eller importøren
samt markedstilsynsmyndighederne herom, når varen udgør en risiko.
3.
En distributør skal sikre, at opbevarings- og transportbetingelserne for byggevarer,
som han har ansvaret for, ikke bringer deres overensstemmelse med den deklarerede
ydeevne i fare.
Hvis en distributør finder eller har grund til at tro, at en byggevare, han har gjort
tilgængelig på markedet, ikke er i overensstemmelse med ydeevnedeklarationen, skal
han straks sikre, at der træffes de nødvendige foranstaltninger for at bringe den
4.
DA
25
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
pågældende byggevare i overensstemmelse med lovgivningen eller om nødvendigt
trække den tilbage fra markedet og kalde den tilbage fra slutbrugerne. Han skal
straks orientere de nationale myndigheder i de medlemsstater, hvor han har gjort
varen tilgængelig, herom og give nærmere oplysninger om særlig den manglende
overensstemmelse med lovgivningen og de foranstaltninger, han har truffet.
5.
Distributørerne skal på grundlag af en begrundet anmodning fra de kompetente
nationale myndigheder give dem al den information og dokumentation, der er
nødvendig for at påvise byggevarens overensstemmelse med den deklarerede
ydeevne. De skal, hvis disse myndigheder anmoder herom, samarbejde med dem om
enhver foranstaltning til forebyggelse af risici, som byggevarer, de har gjort
tilgængelige på markedet, udgør.
Artikel 14
Tilfælde, i hvilke fabrikantens forpligtelser finder anvendelse på importøren og distributøren
En importør eller distributør anses for at være en fabrikant for så vidt angår denne forordning,
hvis han bringer en vare i omsætning under eget navn eller varemærke eller ændrer en
byggevare, der allerede er bragt i omsætning, på en sådan måde, at overensstemmelsen med
den deklarerede ydeevne kan påvirkes heraf, og skal følgelig være underlagt fabrikantens
forpligtelser i henhold til artikel 10.
Artikel 15
Identifikation af erhvervsdrivende
Erhvervsdrivende skal i den periode, der er omhandlet i artikel 10, stk. 2, på anmodning
kunne identificere følgende over for markedstilsynsmyndighederne:
a)
b)
enhver erhvervsdrivende, som har leveret dem en vare
enhver erhvervsdrivende, som de har leveret en vare til.
DA
26
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL IV
H
ARMONISEREDE TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Artikel 16
Harmoniserede standarder
1.
Harmoniserede standarder udarbejdes af de europæiske standardiseringsorganer, der
er anført i bilag I til direktiv 98/34/EF, på grundlag af en anmodning fra
Kommissionen i henhold til artikel 6 i nævnte direktiv.
De harmoniserede standarder udgør metoderne til og kriterierne for at vurdere
byggevarers ydeevne med hensyn til deres væsentlige egenskaber.
De harmoniserede standarder skal, når det er hensigtsmæssigt, fastsætte metoder, der
kræver færre omkostninger end prøvning, til vurdering af byggevarers ydeevne med
hensyn til deres væsentlige egenskaber.
3.
De europæiske standardiseringsorganer fastlægger i harmoniserede standarder
fabrikkernes egen produktionskontrol, som skal tage hensyn til de særlige forhold for
fremstillingsprocessen for de pågældende byggevarer.
Kommissionen vurderer, om de harmoniserede standarder udarbejdet af de
europæiske standardiseringsorganer er i overensstemmelse med det relevante
mandat.
Kommissionen offentliggør i
Den Europæiske Unions Tidende
en liste over
referencer for harmoniserede standarder, der er i overensstemmelse med de relevante
mandater, og fastsætter datoerne for anvendelse af disse standarder.
Kommissionen offentliggør enhver ajourføring af denne liste på sit websted.
Artikel 17
Formel indsigelse mod harmoniserede standarder
1.
Finder en medlemsstat eller Kommissionen, at en harmoniseret standard ikke fuldt
ud dækker de krav, som er fastsat i det relevante mandat, forelægger Kommissionen
eller den pågældende medlemsstat sagen for det udvalg, der er nedsat ved artikel 5 i
direktiv 98/34/EF med angivelse af argumenterne herfor. Efter at have hørt de
relevante europæiske standardiseringsorganer afgiver udvalget straks udtalelse.
På baggrund af udvalgets udtalelse træffer Kommissionen beslutning om at
offentliggøre, ikke at offentliggøre, at offentliggøre med begrænsninger, at
opretholde, at opretholde med begrænsninger eller at tilbagetrække henvisningerne
til den pågældende harmoniserede standard i
Den Europæiske Unions Tidende.
Kommissionen underretter det berørte europæiske standardiseringsorgan og anmoder
om nødvendigt om ændring af de pågældende harmoniserede standarder.
2.
4.
2.
3.
DA
27
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 18 [17]
Ydeevneniveauer og -klasser
1.
Kommissionen kan fastsætte ydeevneklasser for byggevarers væsentlige egenskaber.
Fastsættelsen af disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige
bestemmelser i forordningen ved at supplere denne, vedtages efter
forskriftsproceduren med kontrol i artikel 51, stk. 2.
2.
Når Kommissionen ikke fastsætter ydeevneklasser for byggevarers væsentlige
egenskaber, kan sådanne fastsættes af de europæiske standardiseringsorganer i
harmoniserede standarder.
Hvis Kommissionen har fastsat ydeevneklasser for byggevarers væsentlige
egenskaber, skal de europæiske standardiseringsorganer anvende disse klasser i
harmoniserede standarder.
3.
De europæiske standardiseringsorganer kan i harmoniserede tekniske specifikationer
fastsætte betingelser for, hvornår en vare skal anses for at opfylde et bestemt
ydeevneniveau eller en bestemt ydeevneklasse uden prøvning eller uden yderligere
prøvning.
Medlemsstaterne kan kun fastsætte ydeevneniveauer eller –klasser for byggevarers
væsentlige egenskaber i overensstemmelse med de klassificeringssystemer, der er
fastsat af de europæiske standardiseringsorganer i harmoniserede standarder eller af
Kommissionen.
Artikel 19 [18]
Vurdering og kontrol af ydeevnens konstans
1.
Vurderingen og kontrollen af konstansen af byggevarers deklarerede ydeevne med
hensyn til deres væsentlige egenskaber skal foretages i overensstemmelse med et af
systemerne i bilag V.
Kommissionen fastsætter, hvilket system er gældende for en given byggevare eller
familie af byggevarer efter følgende kriterier:
a)
b)
c)
d)
betydningen af byggevaren med hensyn til de grundlæggende krav til
bygværker
byggevarens art
virkningerne af variationerne af byggevarens væsentlige egenskaber i varens
driftslevetid
risikoen for, at der opstår fejl ved fremstillingen af varen.
4.
2.
I hvert tilfælde skal Kommissionen vælge det system med færrest omkostninger, der
er foreneligt med sikkerheden.
DA
28
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0029.png
Fastsættelsen af disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige
bestemmelser i forordningen ved at supplere denne, vedtages efter
forskriftsproceduren med kontrol i artikel 51, stk. 2.
3.
Det således fastsatte system skal angives i mandaterne for harmoniserede standarder
og i de harmoniserede tekniske specifikationer.
Artikel 20 [19]
Europæisk vurderingsdokument
1.
Det europæiske vurderingsdokument (European Assessment Document - EAD)
vedtages af den organisation af tekniske vurderingsorganer (Technical Assessement
Bodies - TAB), der er omhandlet i artikel 25, stk. 1, efter anmodning om en
europæisk teknisk vurdering fra en fabrikant eller en importør i henhold til
proceduren i bilag II.
Den organisation af tekniske vurderingsorganer, der er omhandlet i artikel 25, stk. 1,
skal i det europæiske vurderingsdokument (EAD) fastsætte metoderne og kriterierne
for vurdering af ydeevnen med hensyn til de af byggevarens væsentlige egenskaber,
der vedrører den af fabrikanten tilsigtede anvendelse.
Organisationen af tekniske vurderingsorganer omhandlet i artikel 25, stk. 1,
fastsætter i det europæiske vurderingsdokument (EAD) specifikt fabrikkernes egen
produktionskontrol, som skal tage hensyn til de særlige forhold for
fremstillingsprocessen for de pågældende byggevarer.
Artikel 21 [20]
Europæisk teknisk vurdering
1.
Den europæiske tekniske vurdering (European Technical Assessment - ETA)
udstedes efter anmodning af en fabrikant eller importør af et teknisk vurderingsorgan
på grundlag af et europæisk vurderingsdokument (EAD) i henhold til proceduren i
bilag II.
Kommissionen fastlægger formatet for den europæiske tekniske vurdering (ETA).
Fastsættelsen af disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige
bestemmelser i forordningen ved at supplere denne, vedtages efter
forskriftsproceduren med kontrol i artikel 51, stk. 2.
2.
3.
2.
DA
29
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL V
T
EKNISKE VURDERINGSORGANER
Artikel 22 [21]
Udpegelse af tekniske vurderingsorganer
1.
Medlemsstaterne kan udpege tekniske vurderingsorganer
produktområder, der er anført i tabel 1 i bilag IV.
(TAB)
for
de
Medlemsstater, der har udpeget et teknisk vurderingsorgan (TAB), skal meddele de
andre medlemsstater og Kommissionen navn og adresse på det pågældende tekniske
vurderingsorgan (TAB) og det produktområde, som det er udpeget for.
2.
Kommissionen gør listen over tekniske vurderingsorganer (TAB) offentligt
tilgængelig, idet den angiver de produktområder, de er udpeget for.
Kommissionen gør enhver ajourføring af denne liste offentligt tilgængelig.
Artikel 23 [22]
Krav, der skal opfyldes af tekniske vurderingsorganer (TAB)
1.
2.
De tekniske vurderingsorganer (TAB), skal opfylde kravene i tabel 2 i bilag IV.
Hvis et teknisk vurderingsorgan (TAB) ikke længere opfylder de krav, der er henvist
til i stk. 1, skal medlemsstaten tilbagetrække udpegelsen af det pågældende tekniske
vurderingsorgan (TAB).
Medlemsstaterne skal underrette Kommissionen og de øvrige medlemsstater om
deres nationale procedurer for vurdering af tekniske vurderingsorganer (TAB) og
overvågning af deres aktiviteter, samt om eventuelle ændringer af disse oplysninger.
Kommissionen gør disse oplysninger offentligt tilgængelige.
Artikel 24 [23]
Evaluering af tekniske evalueringsorganer (TAB)
1.
De tekniske vurderingsorganer (TAB) skal kontrollere, om andre tekniske
vurderingsorganer (TAB) opfylder de relevante kriterier i tabel 2 i bilag IV.
Evalueringen organiseres af den organisation, der er omhandlet i artikel 25, stk. 1, og
foretages en gang hvert fjerde år inden for de produktområder anført i tabel 1 i bilag
IV, som de tekniske vurderingsorganer (TAB) er udpeget for.
2.
Kommissionen fastsætter procedurer for evalueringens udførelse, herunder passende
appelprocedurer mod afgørelser truffet som et resultat af evalueringen.
Fastsættelsen af disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige
bestemmelser i forordningen ved at supplere denne, vedtages efter
forskriftsproceduren med kontrol i artikel 51, stk. 2.
3.
DA
30
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Evaluering af et teknisk vurderingsorgan (TAB) må ikke udføres af et teknisk
vurderingsorgan (TAB) fra samme medlemsstat.
3.
Den organisation, der er omhandlet i artikel 25, stk. 1, meddeler resultaterne af
evalueringerne af de tekniske vurderingsorganer (TAB) til alle medlemsstaterne og
Kommissionen.
Kommissionen fører i samarbejde med medlemsstaterne tilsyn med overholdelsen af
reglerne for evaluering af tekniske vurderingsorganer (TAB), og med at denne
evaluering udføres på behørig vis.
Artikel 25 [24]
Koordinering af de tekniske vurderingsorganer (TAB)
1.
2.
De tekniske vurderingsorganer
vurderingsorganer (TAB).
skal
oprette
en
organisation
af
tekniske
Organisationen af tekniske vurderingsorganer (TAB) skal udføre følgende opgaver:
a)
b)
koordinere anvendelsen af de regler og procedurer, der er fastsat i artikel 19 og
i bilag II, samt yde den støtte, der er nødvendig i forbindelse hermed
to gange om året informere Kommissionen om ethvert spørgsmål vedrørende
udarbejdelse af europæiske vurderingsdokumenter (EAD) og ethvert aspekt
vedrørende fortolkningen af de regler og procedurer, der er henvist til i artikel
19 og i bilag II
vedtage europæiske vurderingsdokumenter (EAD)
organisere evalueringen af tekniske vurderingsorganer (TAB)
sikre koordineringen af tekniske vurderingsorganer (TAB).
c)
d)
e)
3.
Kommissionen kan yde hjælp til organisationen af tekniske vurderingsorganer (TAB)
til udførelsen af de opgaver, der er omhandlet i stk. 2, litra e). Kommissionen kan
med henblik herpå indgå en partnerskabsrammeaftale med organisationen af tekniske
vurderingsorganer (TAB).
Medlemsstaterne skal sikre, at de tekniske vurderingsorganer (TAB) bidrager til
organisationen af tekniske vurderingsorganer (TAB) med finansielle og
menneskelige ressourcer.
4.
DA
31
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL VI
FORENKLEDE PROCEDURER
Artikel 26 [25]
Anvendelse af specifik teknisk dokumentation
1.
Når fabrikanten bestemmer produkttypen, kan han erstatte typeafprøvningen eller
typeberegningen med specifik teknisk dokumentation (Specific Technical
Documentation - STD) hvis:
a)
byggevaren, for så vidt angår en eller flere væsentlige karakteristika af den
byggevare, han bringer i omsætning, anses for at opfylde et bestemt
ydeevneniveau eller en bestemt ydeevneklasse uden prøvning eller beregning,
eller uden yderligere prøvning og beregning, i overensstemmelse med de
betingelser, der er fastsat i de relevante harmoniserede tekniske specifikationer
eller i en beslutning fra Kommissionen
den byggevarer, han bringer i omsætning, deler produkttype med en anden
byggevare fremstillet af en anden fabrikant og allerede prøvet i
overensstemmelse med den relevante harmoniserede tekniske specifikation.
Når disse betingelser er opfyldt, er fabrikanten berettiget til at deklarere en
ydeevne svarende til alle eller en del af prøvningsresultaterne for denne anden
vare.
den byggevare, han bringer i omsætning, er et system bestående af
komponenter, som han samler ved nøje at følge præcise anvisninger fra
leverandøren af et sådant system eller en komponent heri, som allerede har
ladet dette system eller den komponent prøve for en eller flere af dettes/dens
væsentlige egenskaber i overensstemmelse med den relevante harmoniserede
tekniske specifikation. Når disse betingelser er opfyldt, er fabrikanten
berettiget til at deklarere en ydeevne svarende til alle eller en del af
prøvningsresultaterne for det system eller den komponent, der er blevet leveret
til ham.
b)
c)
Fabrikanten må først anvende prøvningsresultater opnået af en anden fabrikant, efter
at have fået tilladelse hertil af den pågældende fabrikant, som forbliver ansvarlig for
prøvningsresultaternes nøjagtighed, pålidelighed og stabilitet.
2.
Hvis den byggevare, der er omhandlet i stk. 1, tilhører en familie af byggevarer, for
hvilke det gældende system for vurdering og kontrol af ydeevnens konstans er
system 1 eller 2, som fastsat i bilag V, skal den specifikke tekniske dokumentation
(STD) kontrolleres af et relevant certificeringsorgan, som omhandlet i bilag V.
Artikel 27 [26]
Mikrovirksomheders anvendelse af specifik teknisk dokumentation (STD)
1.
Mikrovirksomheder kan erstatte den gældende system for vurdering af byggevarers
deklarerede ydeevne med en specifik teknisk dokumentation (STD). Den specifikke
DA
32
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
tekniske dokumentation (STD) skal påvise, at byggevaren er i overensstemmelse
med de gældende krav.
2.
Hvis den byggevare, der er omhandlet i stk. 1, tilhører en familie af byggevarer, for
hvilke det gældende system for vurdering og kontrol af ydeevnens konstans er
system 1 eller 2, som fastsat i bilag V, skal den specifikke tekniske dokumentation
(STD) kontrolleres af et relevant certificeringsorgan, som omhandlet i bilag V.
Artikel 28 [27]
Anvendelse af specifik teknisk dokumentation (STD) for individuelt fremstillede varer
1.
For en byggevare, der er konstrueret og fremstillet i en ikke-industrialiseret
fremstillingsproces for at opfylde en bestemt ordre, og som monteres i et enkelt
identificeret bygværk, kan fabrikanten erstatte det gældende system for
ydeevnevurdering med en specifik teknisk dokumentation (STD), der påviser, at
varen er i overensstemmelse med de gældende krav.
Hvis den byggevare, der er omhandlet i stk. 1, tilhører en familie af byggevarer for
hvilke det gældende system for vurdering og kontrol af ydeevnens konstans er
system 1 eller 2, som fastsat i bilag V, skal den specifikke tekniske dokumentation
(STD) kontrolleres af et relevant certificeringsorgan, som omhandlet i bilag V.
2.
DA
33
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL VII
N
OTIFICERENDE MYNDIGHEDER OG NOTIFICEREDE ORGANER
Artikel 29 [28]
Notifikation
Medlemsstaterne notificerer Kommissionen og de andre medlemsstater om organer, der er
blevet bemyndiget til at udføre tredjepartsopgaver i processen med vurdering og kontrol af
ydeevnens konstans i henhold til denne forordning.
Artikel 30 [29]
Notificerende myndigheder
1.
Medlemsstaterne skal udpege en notificerende myndighed, som er ansvarlig for at
indføre og gennemføre de nødvendige procedurer for vurdering og notifikation af de
organer, der skal bemyndiges til at udføre tredjepartsopgaver i forbindelse med
processen med vurderingen og kontrollen af den deklarerede ydeevnes konstans i
henhold til denne forordning, og for overvågningen af notificerede organer, herunder
overensstemmelse med artikel 33.
Hvis notifikationen er baseret på et akkrediteringscertifikat, kan medlemsstaterne
bestemme, at den i stk. 1 omhandlede vurdering og overvågning skal foretages af
deres nationale akkrediteringsorganer som defineret i og i overensstemmelse med
forordning (EF) nr. […].
Hvis den notificerende myndighed uddelegerer, giver i underentreprise eller på anden
måde overlader vurderingen, notifikationen eller overvågningen, som omhandlet i
stk. 1, til et organ, som ikke er en del af en myndighed, skal det organ, til hvilket
disse opgaver uddelegeres, gives i underentreprise eller på anden måde overlades,
være en juridisk enhed og skal mutatis mutandis opfylde kravene i artikel 30.
Desuden skal sådanne organer have truffet foranstaltninger til dækning af
erstatningsansvar i forbindelse med sine aktiviteter.
Den notificerende myndighed påtager sig det fulde ansvar for de opgaver, der
udføres af delegerede eller på anden måde betroede organer.
Artikel 31 [30]
Krav vedrørende notificerende myndigheder
1.
2.
Den notificerende myndighed skal være oprettet på en sådan måde, at der ikke opstår
interessekonflikter med notificerede organer.
Den notificerende myndighed skal være organiseret og arbejde på en sådan måde, at
der i dens arbejde sikres objektivitet og uvildighed.
2.
3.
4.
DA
34
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
Den notificerende myndighed skal være organiseret på en sådan måde, at alle
beslutninger om notifikation af et ydeevnevurderingsorgan træffes af kompetente
personer, der ikke er identiske med dem, der foretog vurderingen.
Den notificerende myndighed må ikke tilbyde eller levere nogen opgave, som
udføres af de notificerede organer, eller yde rådgivningstjenester på kommercielt
grundlag eller konkurrencegrundlag.
Den notificerende myndighed skal sikre, at de indhentede oplysninger behandles
fortroligt.
Den notificerende myndighed skal have et tilstrækkelig stort kompetent personale til,
at den kan udføre sine opgaver behørigt.
Artikel 32 [31]
Oplysningskrav for notificerende myndigheder
4.
5.
6.
Medlemsstaterne skal underrette Kommissionen og de øvrige medlemsstater om deres
nationale procedurer for vurdering og notifikation af ydeevnevurderingsorganer og
overvågning af notificerede organer og om eventuelle ændringer af disse oplysninger.
Kommissionen gør disse oplysninger offentligt tilgængelige.
Artikel 33 [32]
Krav vedrørende notificerede organer
1.
2.
3.
I forbindelse med notifikation skal et ydeevnevurderingsorgan opfylde kravene i stk.
2-11.
Ydeevnevurderingsorganet skal oprettes i henhold til national lovgivning og være en
juridisk person.
Ydeevnevurderingsorganet skal være et tredjepartsorgan, der er uafhængigt af den
organisation eller den byggevare, det vurderer.
Et organ, der er medlem af en erhvervssammenslutning eller et erhvervsforbund, der
repræsenterer virksomheder, der er involveret i konstruktionen, fremstillingen,
leveringen, samlingen, brugen eller vedligeholdelsen af de byggevarer, som de
vurderer, kan, hvis det kan påvises, at det er uafhængigt, og at der ikke er nogen
interessekonflikt, anses for at være et sådant organ.
4.
Ydeevnevurderingsorganet, dets øverste ledelse og det personale, der er ansvarligt
for at udføre tredjepartsopgaverne i processen med vurdering og kontrol af den
deklarerede ydeevnes konstans, må ikke være en konstruktør, fabrikant, leverandør,
montør, køber, ejer, bruger eller et vedligeholdelsesorgan for den byggevare, som det
vurderer, og heller ikke en bemyndiget repræsentant for nogen af disse parter. Dette
skal ikke udelukke anvendelse af vurderede byggevarer, der er nødvendige for det
notificerede organs drift, eller af personlig anvendelse af varerne.
DA
35
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Det må ikke være direkte involveret i konstruktion, fremstilling, markedsføring,
installering, anvendelse eller vedligeholdelse af disse byggevarer eller repræsentere
parter, der er involveret i disse aktiviteter. Det må ikke deltage i aktiviteter, som kan
være i strid med dets uafhængighed eller vurderingsevne og integritet i forbindelse
med de aktiviteter, som det er blevet notificeret til at udføre.
Det notificerede organ skal sikre, at dets dattervirksomheders eller
underentreprenørers aktiviteter ikke påvirker fortroligheden, objektiviteten og
uvildigheden af dets aktiviteter inden for vurdering og/eller kontrol.
5.
Det notificerede organ og dets personale skal udføre tredjepartsopgaverne i
processen med vurdering og kontrol af den deklarerede ydeevnes konstans med den
størst mulige faglige integritet og den nødvendige tekniske kompetence på det
specifikke område og må ikke påvirkes af nogen form for pression og incitament,
navnlig af økonomisk art, som kan have indflydelse på dets afgørelser eller
resultaterne af dets vurderings- og eller kontrolaktiviteter, særlig fra personer eller
grupper af personer, som har en interesse i resultaterne af disse aktiviteter.
Det notificerede organ skal kunne udføre alle de tredjepartsopgaver i processen med
vurdering og kontrol af den deklarerede ydeevnes konstans, der er overdraget et
sådant organ i henhold til bilag V, og som det er blevet notificeret til at udføre,
uanset om disse opgaver udføres af det notificerede organ, på vegne af dette eller
under dettes ansvar.
På alle tidspunkter og for hvert system til vurdering og kontrol af ydeevnens
konstans, og for hver art eller kategori af byggevarer, egenskaber og opgaver, med
hensyn til hvilke det er notificeret, skal et notificeret organ råde over:
a)
det nødvendige personale med teknisk viden og tilstrækkelig og passende
erfaring til at udføre tredjepartsopgaver i processen med vurdering og kontrol
af ydeevnens konstans
den nødvendige beskrivelse af procedurer i henhold til hvilke
ydeevnevurderingen udføres, således at disses gennemskuelighed og
reproducerbarhed sikres. Det skal have en passende politik på plads, der
skelner mellem opgaver udført som notificeret organ og andre aktiviteter
de nødvendige procedurer til at udføre dets aktiviteter under hensyntagen til
virksomhedernes størrelse, sektor og strukturer, den pågældende
produktteknologis kompleksitet, og om der er tale om en fremstillingsproces
med masseproduktion eller serieproduktion.
6.
b)
c)
Det skal have de fornødne midler til at udføre de tekniske og administrative opgaver
i forbindelse med de aktiviteter, som det er notificeret til at udføre, på en
hensigtsmæssig måde og skal have adgang til alt nødvendigt udstyr og alle
nødvendige faciliteter.
7.
Det personale, der er ansvarligt for udførelsen af de aktiviteter, som organet er blevet
notificeret til at udføre, skal være i besiddelse af følgende:
DA
36
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
a)
en solid teknisk uddannelse og erhvervsuddannelse, der omfatter alle
tredjepartsopgaverne i processen med vurdering af den deklarerede ydeevnes
konstans inden for det relevante område for hvilket organet er blevet notificeret
et tilstrækkeligt kendskab til kravene vedrørende de vurderinger og den
kontrol, de foretager, og den nødvendige bemyndigelse til at udføre sådanne
opgaver
tilstrækkeligt kendskab til og forståelse af de gældende harmoniserede
standarder og de relevante bestemmelser i denne forordning
den nødvendige færdighed i at udarbejde de attester, redegørelser og rapporter,
som dokumenterer, at vurderingerne og kontrollen er blevet foretaget.
organ,
dets
øverste
ledelse
og
b)
c)
d)
8.
Det skal sikres, at det notificerede
vurderingspersonalet arbejder uvildigt.
Aflønningen af det notificerede organs øverste ledelse og vurderingspersonalet må
ikke være afhængig af antallet af foretagne vurderinger eller af resultatet af disse
vurderinger.
9.
Det notificerede organ skal tegne en ansvarsforsikring, medmindre staten er ansvarlig
i henhold til national lovgivning, eller medlemsstaten selv er direkte ansvarlig for
den udførte vurdering og/eller kontrol.
Det notificerede organs personale har tavshedspligt med hensyn til alle oplysninger,
det kommer i besiddelse af ved udførelsen af dets opgaver i henhold til bilag V,
undtagen over for de kompetente administrative myndigheder i den medlemsstat,
hvor aktiviteterne udføres. Ejendomsrettigheder skal beskyttes.
Det notificerede organ skal deltage i eller sikre, at dets vurderingspersonale er
orienteret om de relevante standardiseringsaktiviteter og aktiviteterne i den
koordineringsgruppe af notificerede organer, der er nedsat i henhold til denne
forordning, og som generelle retningslinjer anvende de administrative afgørelser og
dokumenter, som er resultatet af den nævnte gruppes arbejde.
Artikel 34
Overensstemmelsesformodning
Hvis et ydeevnevurderingsorgan kan dokumentere, at det opfylder kriterierne i de relevante
harmoniserede standarder eller dele deraf, hvortil der er offentliggjort en henvisning i
Den
Europæiske Unions Tidende,
formodes det at opfylde kravene i artikel 33, for så vidt den
gældende harmoniserede standard dækker disse krav.
Artikel 35 [33]
Dattervirksomheder og underentreprise i tilknytning til notificerede organer
1.
Hvis det notificerede organ giver bestemte opgaver i forbindelse med
tredjepartsopgaverne i processen med vurdering og kontrol af ydeevnens konstans i
underentreprise eller anvender en dattervirksomhed, skal det sikre, at
10.
11.
DA
37
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
underentreprenøren eller dattervirksomheden opfylder kravene i artikel 33, og oplyse
det notificerende organ herom.
2.
3.
4.
Det notificerede organ har det fulde ansvar for de opgaver, der udføres af
underentreprenører eller dattervirksomheder, uanset hvor disse er etableret.
Aktiviteter kan kun gives i underentreprise eller udføres af en dattervirksomhed, hvis
kunden har givet sit samtykke.
Det notificerede organ skal kunne stille de relevante dokumenter vedrørende
vurderingen af underentreprenørens eller dattervirksomhedens kvalifikationer og det
arbejde, som underentreprenøren eller dattervirksomheden har udført i henhold til
bilag V, til rådighed for de nationale myndigheder.
Artikel 36 [34]
Bevidnede prøvninger
1.
Hvis det er begrundet ud fra tekniske, økonomiske eller logistiske forhold, kan
notificerede organer beslutte at udføre de prøvninger, der er henvist til i bilag V, eller
lade sådanne prøvninger udføre under deres tilsyn, enten i fabrikationsanlægget med
anvendelse af fabrikantens interne laboratorieudstyr eller, med forudgående accept
fra fabrikantens side, på et privat eller et offentligt laboratorium med anvendelse af
prøvningsudstyret på det pågældende laboratorium.
Før udførelse af disse prøvninger skal det notificerede organ kontrollere, om
prøvningsudstyret har et hensigtsmæssigt kalibreringssystem, og om dette system er
operationelt.
Artikel 37 [35]
Ansøgning om notifikation
1.
For at opnå bemyndigelse til at udføre tredjepartsopgaver i processen med vurdering
og kontrol af ydeevnens konstans skal et organ indsende en ansøgning om
notifikation til den notificerende myndighed i den medlemsstat, hvor det er etableret.
Ansøgningen skal ledsages af en beskrivelse af de aktiviteter, der skal udføres, og de
vurderings- og/eller kontrolprocedurer, som organet hævder at være kompetent til,
samt af en eventuel akkrediteringsattest udstedt af et nationalt akkrediteringsorgan
som defineret i forordning (EF) nr. […], hvori det godtgøres, at organet opfylder
kravene i artikel 33.
Hvis det pågældende organ ikke kan forelægge en akkrediteringsattest, forelægger
det den notificerende myndighed al den dokumentation, der er nødvendig for at
kontrollere, anerkende og regelmæssigt overvåge, at det opfylder kravene i artikel
33.
2.
2.
3.
DA
38
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 38 [36]
Notifikationsprocedure
1.
2.
De notificerende myndigheder må kun notificere organer, som opfylder kravene i
artikel 33.
De skal underrette Kommissionen og de øvrige medlemsstater ved hjælp af det
elektroniske notifikationsværktøj, der er udviklet og forvaltes af Kommissionen.
Undtagelsesvis accepteres en papirudskrift af notifikationen for de horisontale
notifikationer, der er omhandlet i stk. 3, andet afsnit, for hvilke der ikke findes et
hensigtsmæssigt elektronisk værktøj.
3.
Notifikationen skal indeholde alle enkeltheder med hensyn til, hvilke funktioner der
skal udføres, henvisning til den relevante tekniske specifikation og, for så vidt angår
det system, der er omhandlet i punkt 1.4 i bilag V, de væsentlige egenskaber med
hensyn til hvilke organet er kompetent.
En henvisning til den relevante harmoniserede tekniske specifikation kræves dog
ikke med hensyn til følgende væsentlige egenskaber:
a)
b)
c)
d)
4.
reaktion ved brand
brandbestandighed
udvendige brandmæssige egenskaber
støjabsorption.
Når en notifikation er baseret på en akkrediteringsattest, leverer den notificerende
myndighed Kommissionen og de andre medlemsstater al dokumentation, der påviser,
det notificerede organs kompetence og de ordninger, der er etableret, for at sikre, at
der føres regelmæssigt tilsyn med organet, og at det fortsat vil opfylde kravene i
artikel 33.
Det pågældende organ må først udføre et notificeret organs opgaver, når der ikke af
Kommissionen eller de andre medlemsstater er gjort indsigelser inden for to uger
efter en notifikation, hvis der er anvendt en akkrediteringsattest, og inden for to
måneder efter notifikation, hvis der ikke er anvendt akkreditering.
Kun et sådant organ anses for at være et notificeret organ i denne forordnings
forstand.
5.
6.
Kommissionen og de øvrige medlemsstater skal underrettes om eventuelle
efterfølgende relevante ændringer af notifikationen.
Artikel 39 [37]
Identifikationsnumre for og lister over notificerede organer
1.
Kommissionen tildeler de notificerede organer ét identifikationsnummer.
DA
39
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Hvert notificeret organ tildeles kun et identifikationsnummer, også selv om organet
er bemyndiget i henhold til flere fællesskabsretsakter.
2.
Kommissionen offentliggør listen over organer, der er notificeret i henhold til denne
forordning, herunder de identifikationsnumre, de er blevet tildelt, og de aktiviteter,
for hvilke de er notificeret.
Kommissionen holder listen ajourført.
Artikel 40 [38]
Ændringer af notifikationen
1.
Hvis en notificerende myndighed har konstateret eller er blevet orienteret om, at et
notificeret organ ikke længere opfylder kravene i artikel 33, eller at det ikke opfylder
sine forpligtelser, skal den notificerende myndighed begrænse, suspendere eller
inddrage notifikationen, alt efter hvad der er mest hensigtsmæssigt, afhængigt af
alvoren af den manglende opfyldelse af kravene eller forpligtelserne. Den skal straks
underrette Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom.
Hvis en notifikation inddrages, begrænses eller suspenderes, eller hvis det
notificerede organ har indstillet sine aktiviteter, skal den pågældende notificerende
medlemsstat træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at sagerne enten
behandles af et andet notificeret organ eller står til rådighed for de ansvarlige
notificerende myndigheder og markedstilsynsmyndigheder efter anmodning.
Artikel 41 [39]
Anfægtelse af notificerede organers kompetence
1.
Kommissionen skal undersøge alle sager, hvor den tvivler på et notificeret organs
kompetence eller på, at et notificeret organ fortsat opfylder de krav og forpligtelser,
der påhviler det, og tilfælde, hvor den bliver gjort opmærksom på en sådan tvivl.
Den notificerende medlemsstat skal efter anmodning forelægge Kommissionen alle
oplysninger om grundlaget for notifikationen eller det notificerede organs fortsatte
kompetence.
Kommissionen skal sikre, at alle oplysninger, den indhenter som led i sine
undersøgelser, behandles fortroligt.
Hvis Kommissionen konstaterer, at et notificeret organ ikke eller ikke længere
opfylder kravene vedrørende dets notifikation, skal den underrette den notificerende
medlemsstat herom og anmode den om at træffe de nødvendige foranstaltninger,
herunder om nødvendigt inddragelse af notifikationen.
Artikel 42 [40]
Operationelle forpligtelser for notificerede organer
1.
Notificerede organer skal udføre tredjepartsopgaver i overensstemmelse med de
systemer for vurdering og kontrol af ydeevnens konstans, der fastlagt i bilag V.
2.
2.
3.
4.
DA
40
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.
Vurderinger og kontrol af ydeevnens konstans skal udføres på passende måde, idet
unødige byrder for erhvervsdrivende skal undgås. De notificerede organer udfører
deres aktiviteter under hensyntagen til de involverede virksomheders størrelse, sektor
og strukturer, kompleksiteten af den produktteknologi, der anvendes til varerne, og
om der er tale om en seriemæssig fremstilling.
De skal dog i denne forbindelse overholde den grad af stringens, der kræves med
hensyn til varen i henhold til denne forordning og varens rolle med hensyn til
bygværkets sikkerhed.
3.
Når et notificeret organ under den tilsynsaktivitet, der har til formål at kontrollere
konstansen af den fremstillede varers ydeevne, finder at en byggevare ikke længere
har samme ydeevne som produkttypen, skal det kræve, at fabrikanten træffer de
nødvendige afhjælpende foranstaltninger, og hvis det er nødvendigt, skal det
suspendere eller inddrage fabrikantens attest.
Hvis der ikke træffes afhjælpende foranstaltninger, eller hvis disse ikke har den
ønskede virkning, skal det notificerede organ begrænse, suspendere eller inddrage
eventuelle attester, alt efter hvad der er mest hensigtsmæssigt.
Artikel 43 [41]
Oplysningskrav for notificerede organer
4.
1.
De notificerede organer skal oplyse den notificerende myndighed om:
a)
b)
c)
tilfælde, hvor udstedelse af en attest er blevet nægtet, samt om begrænsninger,
suspenderinger eller inddragelser af attester
forhold, der har indflydelse på omfanget af og betingelserne for notifikationen
enhver anmodning om oplysninger om udførelse af aktiver inden for vurdering
og/eller kontrol af ydeevnens konstans, som de har modtaget fra
markedstilsynsmyndighederne
efter anmodning tredjepartsopgaver i overensstemmelse med systemerne for
vurdering og kontrol af ydeevnens konstans udført inden for deres notifikations
dækningsområde samt enhver anden udført aktivitet, herunder
grænseoverskridende aktiviteter og underentrepriser.
d)
2.
De notificerede organer giver de andre organer, der er notificeret i henhold til denne
forordning og udfører lignende tredjepartsopgaver i overensstemmelse med
systemerne til vurdering og kontrol af ydeevnens konstans og omfattende samme
byggevarer, relevante oplysninger om spørgsmål vedrørende negative og, efter
anmodning, positive resultater fra disse vurderinger og/eller kontroller.
Artikel 44 [42]
Erfaringsudveksling
Kommissionen sørger for, at der foregår erfaringsudveksling mellem medlemsstaternes
nationale myndigheder med ansvar for notifikationspolitik.
DA
41
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 45 [43]
Koordinering af notificerede organer
Kommissionen sørger for, at der etableres koordinering og samarbejde mellem organer, der er
notificeret i henhold til artikel 29, og at denne koordinering og dette samarbejde fungerer efter
hensigten, i form af grupper af notificerede organer, både sektorspecifikke og på tværs af
sektorerne.
Medlemsstaterne sørger for, at de organer, de har notificeret, deltager i arbejdet i sådanne
grupper, enten direkte eller gennem udpegede repræsentanter.
DA
42
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL VIII
M
ARKEDSTILSYN OG BESKYTTELSESPROCEDURER
Artikel 46 [44]
Procedure i tilfælde af byggevarer, der udgør en risiko på nationalt plan
1.
Hvis markedstilsynsmyndighederne i en af medlemsstaterne har truffet
foranstaltninger i henhold til artikel 18 i forordning (EF) nr. […], eller hvis de har
tilstrækkelig grund til at antage, at en byggevare ikke opfylder den deklarerede
ydeevne og/eller udgør en risiko for menneskers sundhed eller sikkerhed eller for
andre almene samfundshensyn, der er omfattet af denne forordning, skal de i
samarbejde med de relevante erhvervsdrivende foretage en evaluering af den
pågældende vare omfattende alle de krav, der er fastlagt i denne forordning. De
berørte erhvervsdrivende skal i ethvert nødvendigt omfang samarbejde med
markedstilsynsvirksomhederne.
Hvis markedstilsynsmyndighederne i forbindelse med denne evaluering konstaterer,
at byggevaren ikke opfylder kravene i denne forordning, skal de straks anmode den
pågældende erhvervsdrivende om at træffe alle fornødne foranstaltninger for at
bringe byggevaren i overensstemmelse med disse krav eller for at trække produktet
tilbage fra markedet eller kalde det tilbage inden for en rimelig tidsfrist, som de
fastsætter i forhold til risikoens art.
Markedstilsynsmyndighederne underretter det relevante notificerede organ.
Artikel 19 i forordning (EF) nr. ... finder anvendelse på de ovenfor omhandlede
foranstaltninger.
2.
Hvis markedstilsynsmyndighederne konstaterer, at den manglende overensstemmelse
med kravene ikke er begrænset til medlemsstatens område, skal de underrette
Kommissionen og de øvrige medlemsstater om resultaterne af evalueringen og om de
foranstaltninger, de har pålagt den erhvervsdrivende at træffe.
Den erhvervsdrivende skal sikre, at der træffes foranstaltninger over for alle de
pågældende byggevarer, som han har gjort tilgængelige på Fællesskabets marked.
Hvis den pågældende erhvervsdrivende inden for den frist, der er omhandlet i stk. 1,
andet
afsnit,
ikke
træffer
de
fornødne
foranstaltninger,
skal
markedstilsynsmyndighederne træffe de nødvendige foreløbige foranstaltninger for
at forbyde eller begrænse tilgængeliggørelsen af byggevaren på det nationale marked
eller for at trække byggevaren tilbage fra markedet eller kalde den tilbage.
De underretter straks Kommissionen og de øvrige medlemsstater om sådanne
foranstaltninger.
5.
Den i stk. 4 omhandlede information skal indeholde alle tilgængelige oplysninger,
særlig hvad angår de nødvendige data til identifikation af den byggevare, der ikke
opfylder kravene, byggevarens oprindelse, arten af den pågældende risiko og arten
3.
4.
DA
43
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
og varigheden af de trufne nationale foranstaltninger. Markedstilsynsmyndighederne
skal navnlig oplyse, om den manglende overensstemmelse med kravene skyldes:
a)
b)
6.
at varen ikke opfylder kravene vedrørende menneskers sundhed eller sikkerhed
eller andre almene samfundshensyn som fastlagt i denne forordning
at der er mangler i de harmoniserede tekniske specifikationer eller i den
specifikke tekniske dokumentation (STD).
De øvrige medlemsstater ud over den medlemsstat, der har indledt proceduren, skal
straks underrette Kommissionen og de øvrige medlemsstater om de trufne
foranstaltninger og om yderligere information om den pågældende byggevarers
manglende overensstemmelse med kravene, som de måtte råde over, og om deres
indsigelser, hvis de ikke er indforstået med den meddelte nationale foranstaltning.
Hvis der ikke inden for femten arbejdsdage efter modtagelsen af de i stk. 4
omhandlede oplysninger er blevet gjort indsigelse af en medlemsstat eller
Kommissionen mod en foreløbig foranstaltning truffet af en medlemsstat over for
den pågældende byggevare, anses foranstaltningen for at være berettiget.
Medlemsstaterne sørger for, at der straks træffes passende begrænsende
foranstaltninger over for den pågældende byggevare, som f.eks. tilbagetrækkelse af
byggevaren fra deres marked.
Artikel 47 [45]
Beskyttelsesprocedure på fællesskabsplan
7.
8.
1.
Hvis der efter afslutningen af proceduren i artikel 46, stk. 3 og 4, gøres indsigelse
mod en medlemsstats nationale foranstaltning, eller hvis Kommissionen finder, at
den nationale foranstaltning er i modstrid med fællesskabslovgivningen, skal
Kommissionen straks drøfte spørgsmålet med medlemsstaterne og den eller de
pågældende erhvervsdrivende og vurdere den nationale foranstaltning. På grundlag
af resultaterne af denne vurdering skal Kommissionen træffe afgørelse om, hvorvidt
foranstaltningen er berettiget eller ej.
Kommissionen retter sin afgørelse til alle medlemsstaterne og meddeler den straks til
den eller de relevante erhvervsdrivende.
2.
Hvis den nationale foranstaltning anses for at være berettiget, skal samtlige
medlemsstater træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at den byggevare,
der ikke er i overensstemmelse med kravene, trækkes tilbage fra deres marked.
Medlemsstaterne underretter Kommissionen herom. Hvis den nationale
foranstaltning anses for ikke at være berettiget, skal den pågældende medlemsstat
trække foranstaltningen tilbage.
Hvis den nationale foranstaltning anses for at være berettiget, og hvis byggevarens
manglende overensstemmelse med kravene tilskrives mangler ved de harmoniserede
standarder som omhandlet i artikel 46, stk. 5, litra b), skal Kommissionen indbringe
sagen for det stående udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 5 i direktiv 98/34/EF.
Udvalget skal høre de relevante europæiske standardiseringsorganer og straks afgive
udtalelse.
3.
DA
44
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Hvis den nationale foranstaltning anses for at være berettiget, og hvis byggevarens
manglende overensstemmelse med kravene tilskrives mangler ved det europæiske
vurderingsdokument (EAD) eller den specifikke tekniske dokumentation (STD) som
omhandlet i artikel 46, stk. 5, litra b), skal Kommissionen vedtage passende
foranstaltninger.
Artikel 48 [46]
Byggevarer, som er i overensstemmelse med kravene, men som alligevel udgør en risiko for
sundheden og sikkerheden
1.
Hvis en medlemsstat efter at have foretaget en vurdering i henhold til artikel 46, stk.
1, finder, at en byggevare, selv om den opfylder kravene i denne forordning, udgør
en risiko for menneskers sundhed eller sikkerhed eller for andre almene
samfundshensyn, pålægger den den pågældende erhvervsdrivende at træffe alle
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at den pågældende byggevare, når den
bringes i omsætning, ikke længere udgør en risiko, eller for at trække den tilbage fra
markedet eller kalde den tilbage inden for en rimelig tidsfrist, som den fastsætter i
forhold til risikoens art.
Den erhvervsdrivende skal sikre, at der træffes foranstaltninger over for alle de
pågældende byggevarer, som han har gjort tilgængelige på Fællesskabets marked.
Medlemsstaten underretter straks Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom.
Informationen skal indeholde alle tilgængelige oplysninger, særlig hvad angår de
nødvendige data til identifikation af den pågældende byggevare, varens oprindelse og
forsyningskæden, arten af den pågældende risiko og arten og varigheden af de trufne
nationale foranstaltninger.
Kommissionen skal straks drøfte spørgsmålet med medlemsstaterne og den eller de
pågældende erhvervsdrivende og vurdere den nationale foranstaltning. På grundlag
af resultaterne af denne vurdering skal Kommissionen træffe afgørelse om, hvorvidt
foranstaltningen er berettiget eller ej, og om nødvendigt foreslå passende
foranstaltninger.
Kommissionen retter sin afgørelse til alle medlemsstaterne og meddeler den straks til
den eller de relevante erhvervsdrivende.
Artikel 49 [47]
Formel manglende overensstemmelse med kravene
1.
Uanset artikel 46 skal en medlemsstat, hvis den konstaterer et af følgende forhold,
pålægge den pågældende erhvervsdrivende at bringe den manglende
overensstemmelse med kravene til ophør:
a)
b)
CE-mærkningen er anbragt i modstrid med artikel 7 eller artikel 8
CE-mærkningen er ikke blevet anbragt, selv om dette er påkrævet i henhold til
artikel 7, stk. 1
2.
3.
4.
5.
DA
45
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
c)
d)
e)
2.
der er ikke udarbejdet en ydeevnedeklaration, selv om dette er påkrævet i
henhold til artikel 4
ydeevnedeklarationen er ikke udarbejdet i overensstemmelse med artikel 4, 5
og 6
den tekniske dokumentation er ikke tilgængelig eller ikke komplet.
Hvis der fortsat er tale om manglende overensstemmelse som omhandlet i stk. 1, skal
medlemsstaten træffe alle nødvendige foranstaltninger for at begrænse eller forbyde,
at byggevaren gøres tilgængeligt på markedet, eller sikre, at den kaldes tilbage eller
trækkes tilbage fra markedet.
DA
46
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KAPITEL IX
A
FSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 50 [48]
Ændring af bilag
1.
2.
Kommissionen kan ændre bilag I-V.
Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i
denne forordning, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 51, stk. 2.
Artikel 51 [49]
Udvalg
1.
2.
Kommissionen bistås af et udvalg, der benævnes det stående byggeudvalg.
Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse
1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
Artikel 52 [50]
Ophævelse
1.
2.
Direktiv 89/106/EØF ophæves.
Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til denne
forordning.
Artikel 53 [51]
Overgangsbestemmelser
1.
2.
Byggevarer bragt i omsætning i overensstemmelse med direktiv 89/106/EØF før den
1. juli 2011 anses for at være i overensstemmelse med denne forordning.
Fabrikanter og importører kan udfærdige en ydeevnedeklaration på grundlag af en
overensstemmelsesattest eller en overensstemmelseserklæring, som er blevet udstedt
inden den 1. juli 2011 i overensstemmelse med direktiv 89/106/EØF.
Retningslinjer for europæiske tekniske godkendelser offentliggjort før den 1. juli
2011 i overensstemmelse med artikel 11 i direktiv 89/106/EØF kan anvendes som
europæiske vurderingsdokumenter (EAD).
Fabrikanter og importører kan anvende europæiske tekniske godkendelser udstedt i
overensstemmelse med artikel 9 i direktiv 89/106/EØF før den 1. juli 2011 som
europæiske tekniske vurderinger, så længe disse godkendelser er gyldige.
3.
4.
DA
47
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Artikel 54 [52]
Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende.
Artikel 3-21, 26, 27 og 28, artikel 46-50, 52 og 53 samt bilag I, II, III og V finder dog
anvendelse fra den 1. juli 2011.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den .
På Europa-Parlamentets vegne
Formand
På Rådets vegne
Formand
DA
48
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0049.png
BILAG I
Grundlæggende krav til bygværker
Bygværker som et hele samt deres enkelte dele skal være egnede til den tilsigtede
anvendelse.
Grundlæggende krav til bygværker skal med forbehold af normal vedligeholdelse være
opfyldt gennem en økonomisk rimelig levetid.
1.
M
EKANISK MODSTANDSDYGTIGHED OG STABILITET
Bygværker skal være konstrueret og opført på en sådan måde, at de påvirkninger, de vil
kunne komme ud for under opførelse og brug, ikke fremkalder nogen af følgende skader:
a)
b)
c)
d)
sammenstyrtning af hele bygværket eller dele heraf
større deformationer i uacceptabelt omfang
beskadigelse af andre af bygværkets dele eller af installationer eller fast udstyr
som følge af en større deformation af de bærende dele
beskadigelse ved ydre påvirkning, som ikke står i et rimeligt forhold til den
oprindelige årsag.
B
RANDSIKRING
2.
Bygværker skal være konstrueret og opført på en sådan måde, at følgende krav kan
opfyldes i tilfælde af brand:
a)
b)
c)
d)
3.
man skal kunne regne med bygværkets bæreevne i et bestemt tidsrum
udvikling og spredning af ild og røg inde i selve bygningen skal være begrænset
ilden må kun i begrænset omfang kunne brede sig til nabobygninger
redningsmandskabets sikkerhed skal være taget i betragtning.
H
YGIEJNE
,
SUNDHED OG MILJØ
Bygværker skal være konstrueret og opført på en sådan måde, at de ikke udgør nogen
risiko af hygiejne- eller sundhedsmæssig art for personer i bygværkerne eller naboer eller
i hele deres levetid har en uforholdsmæssig stor indvirkning på den miljømæssige
kvalitet eller på klimaet, under opførelse, brug og nedrivning, navnlig på grund af
følgende:
a)
b)
afgivelse af giftige gasser
emissioner af farlige stoffer, flygtige organiske forbindelser (VOC),
drivhusgasser eller farlige partikler til luften indendørs eller udendørs
DA
49
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
c)
d)
e)
f)
4.
afgivelse af farlig stråling
afgivelse af farlige stoffer til drikkevand, grundvand, marine vande eller jord
mangelfuld udledning af spildevand, emission af røggas eller mangelfuld
bortskafning af fast eller flydende affald
fugtdannelse i dele af bygværket eller på overflader inden i dette.
S
IKKERHED VED ANVENDELSEN
Bygværker skal være konstrueret og opført på en sådan måde, at anvendelsen heraf ikke
indebærer en uacceptabel risiko for drifts- eller arbejdsulykker såsom glidning, fald,
sammenstød, forbrændinger, elektriske stød og forvoldelse af eksplosionskader.
5.
B
ESKYTTELSE MOD STØJ
Bygværker skal være konstrueret og opført på en sådan måde, at den støj, der opfattes af
personer i bygningen eller i nærheden, holdes nede på et sådant niveau, at det ikke
frembyder nogen sundhedsfare, og at de pågældende personer kan sove, hvile og arbejde
under tilfredsstillende forhold.
6.
E
NERGIBESPARELSER OG VARMEISOLERING
Bygværker og deres varme-, køle- og ventilationsanlæg skal være konstrueret og udført
på en sådan måde, at energiforbruget ved anvendelse heraf er moderat under hensyn til
stedets klimatiske forhold og til beboerne.
7.
B
ÆREDYGTIG UDNYTTELSE AF NATURRESSOURCER
Bygværker skal konstrueres, opføres og nedrives på en sådan måde, at naturressourcer
anvendes på en bæredygtig måde og sikrer følgende:
a)
b)
c)
genvinding af bygværker, deres materialer og dele efter nedrivning
bygværkers holdbarhed
anvendelse af miljøkompatible råvarer og sekundære materialer i bygværker.
DA
50
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0051.png
BILAG II
Procedure for vedtagelse af europæisk vurderingsdokument og for udstedelse af
europæisk teknisk vurdering
1.
Et tekniske vurderingsorgan (TAB) foretager vurderingen og udsteder den
europæiske tekniske vurdering (ETA) inden for det produktområde, som der er
udpeget til.
De bestemmelser i dette bilag, der gælder for fabrikanterne, finder også
anvendelse på importørerne.
2.
2.1.
Udarbejdelsen og vedtagelsen af et europæisk vurderingsdokument finder sted i
overensstemmelse med punkt 2.1-2.9.
Det tekniske vurderingsorgan (TAB), der modtager en anmodning om en
europæisk teknisk vurdering (ETA) (herefter benævnt "det ansvarlige TAB") for
en byggevare, underretter den organisation af TAB'er, der er omhandlet i artikel
25, stk. 1, og Kommissionen om indholdet af anmodningen og om referencen til
den kommissionsbeslutning om vurdering og kontrol af ydeevnens konstans,
som TAB'en agter at anvende for den pågældende byggevare, eller om, at en
sådan kommissionsbeslutning ikke findes.
Det ansvarlige TAB indhenter i samarbejde med fabrikanten de relevante
oplysninger om byggevaren og den tilsigtede anvendelse heraf. Det ansvarlige
TAB meddeler fabrikanten, om byggevaren er helt eller delvist omfattet af en
anden harmoniseret teknisk specifikation. Det ansvarlige TAB udarbejder
derefter et udkast til den første kontrakt, der skal indgås med fabrikanten, i
hvilken vilkårene for udarbejdelse af arbejdsprogrammet fastsættes.
Inden for én måned efter indgåelsen af den første kontrakt, fremsender
fabrikanten et teknisk dossier, der beskriver byggevaren, den tilsigtede
anvendelse heraf og nærmere oplysninger om fabrikkens egen
produktionskontrol til det ansvarlige TAB.
Inden for én måned efter modtagelse af det tekniske dossier udarbejder det
ansvarlige TAB et udkast til en anden kontrakt og udkast til arbejdsprogram, der
indeholder alle de detaljerede aspekter og handlinger, som det vil udføre for at
vurdere ydeevnen med hensyn til byggevarens væsentlige egenskaber i relation
til den tilsigtede anvendelse, og fremsender dette til fabrikanten. Udkastet til
arbejdsprogram skal mindst omfatte følgende dele:
a)
del 1:
vurderingsprogrammet med angivelse af prøvningsmetoder,
beregningsmetoder, deskriptive metoder, parametre og alle andre midler,
herunder de vurderingskriterier, der anses for egnede til identifikation af
varen, til vurdering af ydeevnen med hensyn til dens væsentlige
egenskaber i relation til den tilsigtede anvendelse, samt
holdbarhedsaspekter for de relevante væsentlige egenskaber
del 2:
aktiviteter i forbindelse med den indledende inspektion af det
anlæg, hvor den byggevare, der er omfattet af anmodningen, fremstilles
2.2.
2.3.
2.4.
b)
DA
51
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
c)
d)
2.5.
del 3:
de steder, hvor prøvningerne vil blive udført
del 4:
forventet tidsplan og omkostninger.
Efter indgåelse af den anden kontrakt, der omfatter det aftalte arbejdsprogram,
mellem det ansvarlige TAB og fabrikanten, sender TAB arbejdsprogrammets
del 1 og den del af det tekniske dossier, der vedrører beskrivelsen af byggevaren
og dens tilsigtede anvendelse, til alla de andre TAB'er, der er udpeget for samme
område af byggevarer, som omhandlet i tabel 1 i bilag IV. Disse TAB'er skal
udgøre en arbejdsgruppe, som koordineres af det ansvarlige TAB.
Inden for to uger efter at alle de berørte TAB'er har modtaget disse dokumenter
fra det ansvarlige TAB, udarbejder arbejdsgruppen et udkast til et europæisk
vurderingsdokument, der indeholder vurderingsmetoder og ydeevnekriterier for
de relevante væsentlige egenskaber, baseret på arbejdsprogrammets del 1 og på
relevante og begrundede tekniske bidrag fra gruppens medlemmer.
2.6.
Udkastet til europæisk vurderingsdokument skal derefter fremsendes af det
ansvarlige TAB, sammen med den relevante del af det tekniske dossier med en
beskrivelse af byggevaren og den tilsigtede anvendelse, til alle de andre TAB'er.
Inden for to uger meddeler disse andre TAB'er det ansvarlige TAB de relevante
oplysninger vedrørende deres nationale bygningsbestemmelser og andre love
eller administrative bestemmelser, der finder anvendelse på byggevaren og dens
tilsigtede anvendelse. Det ansvarlige TAB meddeler medlemmerne af
arbejdsgruppen og fabrikanten indholdet af disse bidrag.
2.7.
Det ansvarlige TAB lader, efter høring af arbejdsgruppen, disse bidrag indgå i
udkastet til europæisk vurderingsdokument, som det fremsender til
organisationen af TAB'er omhandlet i artikel 25, stk. 1. Efter meddelelse af det
endelige udkast til europæisk vurderingsdokument til fabrikanten, som skal have
én uge til at reagere, vedtager organisationen af TAB'er det europæiske
vurderingsdokument som et foreløbigt dokument. Organisationen af TAB'er
sender en kopi af det vedtagne foreløbige europæiske vurderingsdokument til
fabrikanten og Kommissionen. Hvis Kommissionen inden for femten
arbejdsdage efter modtagelsen sender organisationen af TAB'er sine
bemærkninger til det foreløbige europæiske vurderingsdokument, ændres det i
overensstemmelse hermed af organisationen af TAB'er. Efter denne periode
begynder det ansvarlige TAB forberedelserne til at udføre vurderingen.
Det ansvarlige TAB udfører vurderingen i henhold til bestemmelserne i det
vedtagne foreløbige europæiske vurderingsdokument (EAD) og udsteder
efterfølgende den europæiske tekniske vurdering (ETA), der svarer dertil.
Så snart den første europæiske tekniske vurdering (ETA) er blevet udstedt på
grundlag af et givent foreløbigt europæisk vurderingsdokument (EAD) af det
ansvarlige TAB, justeres dette europæiske vurderingsdokument (EAD), hvis
relevant, på grundlag af et forslag fra det ansvarlige TAB. Det endelig
europæiske vurderingsdokument (EAD) vedtages derefter af organisationen af
TAB'er og fremsendes til Kommissionen. Kommissionen offentliggør
2.8.
2.9.
DA
52
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
referencen for det endelige europæiske vurderingsdokument (EAD) i
Den
Europæiske Unions Tidende.
3.
Når referencen for det endelige europæiske vurderingsdokument (EAD) er
blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, gennemføres
udarbejdelsen af europæiske tekniske vurderinger (ETA) på grundlag af enhver
efterfølgende anmodning vedrørende byggevarer med lignende væsentlige
egenskaber med hensyn til deres tilsigtede anvendelse, i overensstemmelse med
dette endelige europæiske vurderingsdokument (EAD).
En repræsentant for Kommissionen må deltage som observatør i alle møderne i
den arbejdsgruppe, der er omhandlet i punkt 2.5.
Hvis ikke alle TAB'er og fabrikanten er nået til enighed om det europæiske
vurderingsdokument (EAD), fremsender organisationen af TAB'er sagen til
Kommissionen, der træffer en passende afgørelse.
4.
5.
DA
53
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0054.png
BILAG III
Ydeevnedeklaration
Nr. …………….
1.
2.
Nr. ……………. (byggevarens unikke identifikationskode)
Fabrikantens (eller
identifikationsmærke:
dennes
bemyndigede
repræsentants)
navn
og
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
3.
Denne ydeevnedeklaration udstedes på fabrikantens eneansvar:
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
4.
Byggevareidentifikation
(som muliggør sporing):
.................................................................................................................................
.................................................................................................................................
5.
6.
Ydeevnen for den byggevare, der er identificeret ovenfor, er i overensstemmelse
med den deklarerede ydeevne i punkt 7.
.................................................. (det
notificerede organs navn, nummer, hvis
relevant)
udførte …………..…………………………. (beskrivelse
af dets intervention)
og udstedte …...................................... (overensstemmelsesattest
for produktet,
overensstemmelsesattest
for
fabrikkens
egen
produktionskontrol,
prøvningsrapporter – hvis relevant):
........................................................................................................................
........................................................................................................................
7.
Ydeevnedeklaration (lister,
niveauer eller klasser og referencer til de
tilsvarende harmoniserede tekniske specifikationer/specifikke tekniske
dokumentation anvendt til vurdering af ydeevne med hensyn til de deklarerede
væsentlige egenskaber)
Benævnelse af deklareret
væsentlig egenskab
Ydeevneniveau eller
klasse for den
deklarerede væsentlige
egenskab
Reference for den
harmoniserede tekniske
specifikation/specifikke
tekniske dokumentation
DA
54
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0055.png
Underskrevet for og på vegne af: ………………………….
............................................ ...............................................
(sted og dato) (navn, stilling) (underskrift)
DA
55
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0056.png
BILAG IV
Produktområder og krav til tekniske vurderingsorganer (TAB)
Tabel 1 - produktområder
Om-
råde-
kode
A
Produktområde
Familier af byggevarer
ANLÆGSARBEJDER
Geotekstiler og relaterede produkter - Vejudstyr - Gulv- og terrænbelægning,
brolægning og vejbelægning - Tilslagsmaterialer - Vejbygningsprodukter - Rør,
tanke og hjælpeudstyr, der ikke i berøring med drikkevand - Gulv- og terrændæk,
herunder flydende undergulve, veje og andre trafikområder - Ultratynd asfaltbeton -
Spildevandstekniske byggevarer - Systemer til beskyttelse mod nedfaldende sten -
Vandtætningssæt til anvendelse på brodæk i flydende form - Ekspansionsfuger til
vejbroer
Præfabrikerede byggesystemer med træskelet- og tømmerkonstruktion -
Kølelagerbyggesæt og byggesæt til klimaskærme til kølelagre - Præfabrikerede
bygningsenheder - Byggesystemer med betonskelet - Byggesystemer med
metalskelet
B
PRÆFABRIKEREDE HELE/DELVISE
BYGNINGSENHEDER
DA
56
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0057.png
C
BÆRENDE MATERIALER OG KOMPONENTER
Bærende konstruktionsdele af træ og tilbehør - Cement, byggekalk og andre
hydrauliske bindemidler - Armerings- og forspændingsstål til beton - Bærende
konstruktionsdele af metal og tilbehør - Byggevarer til beton, mørtel og
injektionsmørtel - Bærelejer - Præfabrikerede betonvarer - Præfabrikerede
trappesystemer - Lette træbaserede kompositbjælker og - søjler -
Efterspændingssystemer til bærende konstruktioner - Ankerbolte
D
TAGDÆKNING OG KLIMASKÆRM
Curtain walling-systemer - Tagdækninger, ovenlys og tilhørende produkter -
Planglas, profilglas og produkter støbt i glas - Udvendige og indvendige døre og
vinduer, tagåbninger og ovenlys - Flydende påførte tagmembraner - Systemer til
udvendig vægbeklædning - Glasfacadesystemer med kraftoverførende klæbning -
Systemer af mekanisk fæstnede, fleksible vandtætningsmembraner til tage -
Selvbærende, gennemskinnelige tagsystemer - Præfabrikerede, træbaserede, bærende
stressed skin-paneler og selvbærende, sammensatte letvægtspaneler
Sanitetsudstyr - Træbaserede plader - Murværk og byggevarer til murværk -
Indendørs og udendørs væg- og loftsbeklædning - Gipsprodukter - Sæt til
indervægge - Vandtætte beklædningssystemer til gulve og vægge i vådrum - Ikke-
bærende blivende forskallingssæt/-systemer baseret på hule blokke eller paneler af
isoleringsmateriale og undertiden beton
Skorstene, røgrør og særlige byggevarer - Varmeapparater - Varmeisolerende
byggevarer - Kompositsystemer til udvendig varmeisolering - Isoleringssystemer til
omvendte tag - Udvendig facadeisolering (vetures)
E
INDVENDIGE/UDVENDIGE
BYGNINGSKOMPONETER/BYGNINGSSYSTEMER
F
VARME/VENTILATION/ISOLERING
DA
57
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0058.png
G
FASTGØRELSESFORSEGLINGER/KLÆBESTOFFER
Lime til byggeri - Stifter til konstruktionssamlinger/konnektorer - Tredimensionelle
sømplader - Ankerbolte/skruer - Murremme af rustfrit stål. - Fugtisolering til
hulmure - Befæstninger for beklædninger til ydervægge og flade tage eller skråtage -
Konnektorer til sandwichelementer i beton - Gas- og vandtætte forseglinger for væg-
og gulvgennemføringer - Tætningssystemer, profiler og lister - Tætningsmasser til
tætning af samlinger - Elastiske ophængte beslag - Trækstænger - Punkt-befæstelser -
Repellente overfladebehandlinger og coatingbehandlinger - Niveaubefæstninger for
tage, vægge og indvendigt udstyr - Produkter til vandtætning/behandling
Brandalarm, branddetektor, fast brandslukningsudstyr, byggevarer til brand- og
røgkontrol og eksplosionsundertrykkende byggevarer - Brandtætnende,
brandisolerende og brandbeskyttende byggevarer
Alle byggevarer relateret til elektriske installationer
Alle byggevarer relateret til gasinstallationer
System omfattende vandlås med delvis mekanisk lukning, monteret i nedløbsbrønd
uden vandlås - Systemer for mandehulsdæksler bestående af dæksel og plastikringe,
til forskellige formål - Rør- og slangesystemer til varmt og koldt vand, herunder til
drikkevand - Rør- og slangesystemer til afløb og spildevand, under tryk eller uden -
Fleksibelt forbindelsesstykker til afløbs- og spildevandsledninger, under tryk eller
uden - Komposteringstoilet
H
BRANDSIKRINGOG RELATEREDE VARER
I
J
K
ELEKSTRISKE INSTALLATIONER
GASINSTALLATIONER
VANDFORSYNING OG SPILDEVAND
DA
58
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0059.png
Tabel 2 – krav til tekniske vurderingsorganer
Kompetence
1 Risikoanalyse
Kompetencebeskrivelse
Krav
Identifikation af mulige risici og fordele ved brug af Et TAB skal være uafhængigt af interessenterne og af særinteresser.
innovative
byggevarer,
når
der
ikke
findes
Desuden skal et TAB have et personale, der besidder:
etableret/konsolideret teknisk information om deres
a) objektivitet og sund teknisk dømmekraft
ydeevne, når de monteres i bygværker.
b) et detaljeret kendskab til bestemmelser og andre krav, der er
2 Fastsættelse af tekniske
Omsætte resultaterne af risikoanalysen til tekniske gældende i medlemsstaterne, inden for de områder, som det udpeges
kriterier til vurdering af byggevarers opførsel og ydeevne for
kriterier
c) en generel forståelse for byggepraksis og detaljeret teknisk viden
med hensyn til opfyldelse af gældende nationale krav;
den tekniske information, der er nødvendig for dem, der inden for de områder, som det udpeges for
indgår i byggeprocessen som potentielle brugere af d) detaljeret kendskab til særlige risici i byggeprocessen og tekniske
byggevarerne (fabrikanter, konstruktører, entreprenører, aspekter i forbindelse hermed
e) detaljeret kendskab til eksisterende harmoniserede standarder og
montører).
prøvningsmetoder inden for de områder, som det udpeges for
f) tilstrækkelige sprogkundskaber.
3 Fastsættelse af
vurderingsmetoder
Udarbejdelse og validering af passende metoder
(prøvninger eller beregninger) til vurdering af ydeevne
med hensyn til byggevarers væsentlige egenskaber, under
hensyntagen til den seneste udvikling.
af
Forstå og vurdere fremstillingsprocessen for den Et TAB skal råde over personale med passende kendskab til forholdet
specifikke byggevare for at identificere passende metoder mellem fremstillingsprocessen og byggevarens egenskaber i relation
til at sikre varens konstans gennem den givne til fabrikkens egen kontrol.
fremstillingsproces.
af
Vurdering af ydeevnen for byggevarers væsentlige Ud over kravene i punkt 1, 2 og 3, skal et TAB have adgang til de
egenskaber på grundlag af harmoniserede metoder og i nødvendige midler og udstyr til vurdering af byggevarers ydeevne
forhold til harmoniserede kriterier.
med hensyn til væsentlige egenskaber inden for de områder, som det
4
Fastsættelse
fabrikkens
produktionskontrol
5
Vurdering
byggevaren
DA
59
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0060.png
skal udpeges for.
6 Generel ledelse
Sikring af konsekvens, pålidelighed, objektivitet og Et TAB skal være i besiddelse af:
sporbarhed gennem konstant anvendelse af passende a) dokumenteret erfaring med overholdelse af god administrativ
ledelsesmetoder.
adfærd
b) en politik og understøttende procedurer til sikring af fortrolighed
med hensyn til følsomme oplysninger inden for TAB'en og i
samarbejdet med dets partnere
c) et dokumentkontrolsystem, der sikrer registrering, sporbarhed,
vedligeholdelse og arkivering af alle relevante dokumenter
d) en mekanisme for intern revision og gennemgang af
ledelsesforhold for at sikre regelmæssig kontrol af overensstemmelse
med passende ledelsesmetoder
e) en procedure til objektiv behandling af indsigelser og klager.
DA
60
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448125_0061.png
BILAG V
Vurdering og kontrol af ydeevnens konstans
1.
1.1.
SYSTEMER
KONSTANS
TIL
VURDERING
OG
KONTROL
AF
YDEEVNENS
System 1 – Ydeevnedeklaration for byggevarens væsentlige egenskaber afgivet
af fabrikanten på grundlag af følgende:
a)
fabrikanten gennemfører:
i)
ii)
b)
fabrikkens egen produktionskontrol (FPC)
yderligere prøvning af stikprøver udtaget på fabrikken efter en fastlagt
afprøvningsplan
det notificerede organ udsteder en overensstemmelsesattest for byggevaren på
grundlag af:
i)
bestemmelse af produkttypen på grundlag af typeprøvning (herunder
stikprøveudtagning), typeberegning, tabelværdier eller deskriptiv
dokumentation for byggevaren
indledende inspektion af fabriksanlæg og FPC
kontinuerlig overvågning, vurdering og evaluering af FPC
kontrolafprøvning af stikprøver udtaget på fabrikken.
ii)
iii)
iv)
1.2.
System 2 – Ydeevnedeklaration for byggevarens væsentlige egenskaber afgivet
af fabrikanten på grundlag af følgende:
a)
fabrikanten gennemfører:
i)
ii)
b)
fabrikkens egen produktionskontrol (FPC)
yderligere prøvning af stikprøver udtaget af fabrikanten på fabrikken
efter en fastlagt afprøvningsplan
det notificerede organ udsteder en overensstemmelsesattest for byggevaren på
grundlag af:
i)
bestemmelse af produkttypen på grundlag af typeprøvning (herunder
prøveudtagning), typeberegning, tabelværdier eller deskriptiv
dokumentation for byggevaren
indledende inspektion af fabriksanlæg og FPC
kontinuerlig overvågning, vurdering og evaluering af FPC.
ii)
iii)
DA
61
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1.3.
System 3 – Ydeevnedeklaration for byggevarens væsentlige egenskaber afgivet
af fabrikanten på grundlag af følgende:
a)
fabrikanten gennemfører:
i)
bestemmelse af produkttypen på grundlag af typeprøvning (herunder
stikprøveudtagning), typeberegning, tabelværdier eller deskriptiv
dokumentation for byggevaren
fabrikkens egen produktionskontrol (FPC)
prøvning af stikprøver udtaget på fabrikken efter en fastlagt
afprøvningsplan
ii)
iii)
b)
det notificerede organ udsteder en overensstemmelsesattest for fabrikkens egen
produktionskontrol (FPC) på grundlag af:
i)
ii)
indledende inspektion af fabriksanlæg og FPC
kontinuerlig overvågning, vurdering og evaluering af FPC.
1.4.
System 4 – Ydeevnedeklaration for byggevarens væsentlige egenskaber afgivet
af fabrikanten på grundlag af følgende:
a)
b)
fabrikanten gennemfører fabrikkens egen produktionskontrol (FPC)
det notificerede organ foretager en bestemmelse af produkttypen på grundlag af
typeprøvning (på grundlag af stikprøveudtagning foretaget af fabrikanten),
typeberegning, tabelværdier eller deskriptiv dokumentation for byggevaren.
1.5.
System 5 – Ydeevnedeklaration for byggevarens væsentlige egenskaber afgivet
af fabrikanten på grundlag af følgende:
a)
fabrikanten gennemfører:
i)
bestemmelse af produkttypen på grundlag af typeprøvning,
typeberegning, tabelværdier eller deskriptiv dokumentation for
byggevaren
fabrikkens egen produktionskontrol (FPC)
ii)
b)
8.
ingen opgaver for det notificerede organ.
ORGANER INVOLVERET I VURDERING OG KONTROL AF YDEEVNENS
KONSTANS
Der skelnes funktionelt mellem følgende notificerede organer involveret i vurdering og
kontrol af byggevarers ydeevne og dennes konstans:
(1)
certificeringsorgan:
statsligt eller ikke-statsligt, der besidder den nødvendige
kompetence og det nødvendige ansvar til at foretage en certificering i
overensstemmelse med de fastlagte procedure- og forvaltningsregler,
DA
62
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(2)
tilsynsorgan:
et notificeret organ, der råder over den organisation, det personale, den
kompetence og den integritet, der skal til for efter specifikke kriterier at udføre
følgende funktioner: vurdering, anbefaling vedrørende accept og efterfølgende
kontrol af fabrikantens kvalitetskontroloperationer og udvælgende og vurdering af
byggevarer på fabrikken i henhold til specifikke kriterier
Prøvningslaboratorium:
et notificeret laboratorium, der måler, undersøger, afprøver,
kalibrerer eller på anden måde bestemmer materialernes eller byggevarernes
ydeevne.
(3)
DA
63
DA