Europaudvalget 2008
KOM (2008) 0403
Offentligt
1448211_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 26.6.2008
KOM(2008) 403 endelig
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN
om meddelelse af udsættelse af frister for opfyldelse og undtagelse fra forpligtelsen til at
anvende visse grænseværdier i medfør af artikel 22 i direktiv 2008/50/EF om
luftkvaliteten og renere luft i Europa
{SEC(2008)2132}
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0002.png
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN
om meddelelse af udsættelse af frister for opfyldelse og undtagelse fra forpligtelsen til at
anvende visse grænseværdier i medfør af artikel 22 i direktiv 2008/50/EF om
luftkvaliteten og renere luft i Europa
1.
1.
I
NDLEDNING
Ifølge artikel 22 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/50/EF af 21. maj
2008 om luftkvaliteten og renere luft i Europa
1
, i det følgende benævnt “det nye
direktiv”, har medlemsstaterne mulighed for at meddele Kommissionen, at de, med
forbehold af Kommissionens vurdering, vil udsætte fristen for overholdelse af
grænseværdierne for nitrogendioxid eller benzen i zoner eller bymæssige områder,
hvor disse grænseværdier ikke kan nås inden den 1. januar 2010, eller at de opfylder
betingelserne for at blive undtaget fra forpligtelsen til at anvende grænseværdierne
for partikler (PM
10
). Finder Kommissionen, at betingelserne for udsættelse eller
undtagelse ikke er opfyldt, kan den gøre indsigelser inden ni måneder efter
modtagelsen af den pågældende meddelelse. Medlemsstaterne bærer bevisbyrden for,
at disse betingelser er opfyldt, og skal derfor give Kommissionen alle relevante
oplysninger, som er nødvendige for, at den kan foretage sin vurdering.
Sigtet med nærværende meddelelse er at gøre det lettere at forberede og forelægge
meddelelserne og foretage en nøjagtig vurdering af dem. Den gør derfor rede for
Kommissionens fortolkning af betingelserne i artikel 22 og opstiller retningslinjer
for, hvilke oplysninger medlemsstaterne skal fremsende og i hvilken form.
B
AGGRUNDEN
Størstedelen af medlemsstaterne har endnu ikke nået grænseværdierne for PM
10
, til
trods for at disse allerede blev bindende den 1. januar 2005
2
. De foreliggende skøn
synes at vise, at koncentrationerne i over 40 % af zonerne og de bymæssige områder
i Fællesskabet nu overskrider den daglige PM
10
-grænseværdi på 50 µg/m
3
i over 35
dage pr. år. I over 15 % af disse områder overskrider koncentrationerne også den
årlige PM
10
-grænseværdi på 40 µg/m
3
. De foreliggende vurderinger,
udviklingstendenser og modelberegninger peger i retning af, at en lignende situation
vil kunne opstå i 2010, når grænseværdierne for nitrogendioxid bliver bindende
3
.
Ifølge prognoserne er problemet mindre alvorligt for benzen, hvor grænseværdierne
også vil blive bindende i 2010
4
.
2.
2.
3.
1
2
3
4
EUT L , s.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/30/EF om luftkvalitetsgrænseværdier for svovldioxid,
nitrogendioxid og nitrogenoxider, partikler og bly i luften (EFT L 163 af 29.6.1999, s. 4)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/69/EF om grænseværdier for benzen og carbonmonoxid i
luften (EFT L 313 af 13.12.2000, s. 12).
Idem.
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0003.png
4.
Manglerne i gennemførelsen af luftkvalitetsdirektiverne er blevet kortlagt og drøftet
med medlemsstaterne, men problemets omfang synes at vise, at den manglende
overholdelse måske i nogen grad skyldes faktorer, som ligger uden for
medlemsstaternes direkte eller umiddelbare kontrol. EU-foranstaltninger til reduktion
af emissionerne ved kilden, såsom gradvis gennemførelse af strengere
emissionsnormer for nye køretøjer, bidrager til at forbedre luftkvaliteten både i dag
og i fremtiden. EU-foranstaltninger er imidlertid ikke nok til at sikre passende eller
rettidig overholdelse af grænseværdierne i hele EU. I de fleste tilfælde er der brug for
supplerende foranstaltninger på nationalt, regionalt og lokalt plan, navnlig i
byområderne, hvor påvirkningen af befolkningen er størst.
Det er vigtigt at sikre ligebehandling, når det drejer sig om gennemførelse af
Fællesskabets lovgivning. Zoner, hvor der er gjort en betydelig indsats for at
overholde grænseværdierne inden for den fastsatte frist, bør ikke stilles
konkurrencemæssigt ringere end zoner, hvor der, uanset behovet herfor, ikke er gjort
en sådan indsats.
Kommissionen vil vurdere hver enkelt meddelelse ud fra betingelserne i artikel 22 og
gøre indvendinger, hvis betingelserne ikke er opfyldt. Størstedelen af de oplysninger,
der behøves til vurdering af meddelelserne, vil komme fra de luftkvalitetsplaner, som
skal forelægges sammen med meddelelsen.
Der findes allerede en veletableret praksis for indgivelse af det mindstemål af
oplysninger, der kræves i luftkvalitetsplanerne, jf. Kommissionens beslutning
2004/224/EF af 20. februar 2004 om bestemmelser om indgivelse af oplysninger om
planer eller programmer som krævet i Rådets direktiv 96/62/EF, hvad angår
grænseværdier for visse luftforurenende stoffer
5
. Da der i forbindelse med
meddelelserne skal behandles store mængder af oplysninger, vil en fælles formular
for indgivelse af oplysningerne være et vigtigt redskab til at sikre effektiv og ensartet
behandling, når meddelelserne skal vurderes. Medlemsstaterne opfordres derfor
kraftigt til at benytte de formularer, der er anført i Kommissionens arbejdspapir
(SEK(…) …), når de indsender deres meddelelser. Disse formularer er baseret på
beslutning 2004/224/EF og adskiller sig kun fra denne, når det er nødvendigt for at
sikre, at de dækker vigtige oplysninger om særlige betingelser for udsættelse eller
undtagelse. Formularerne bør kun udfyldes med oplysninger, som normalt vil
foreligge til brug for luftkvalitetsplanen, eller som tjener til at vise, at betingelserne i
de særlige tilfælde er opfyldt. Det er ikke meningen, at medlemsstaterne skal udvikle
nye data, f.eks. ved modelberegning. Henvisningerne til de forskellige formularer i
denne vejledning tjener til at vise sammenhængen mellem de ønskede oplysninger og
de betingelser, der skal være opfyldt.
M
EDDELELSESPROCEDURE
De første meddelelser ventes først og fremmest at vedrøre PM
10
, for hvilke
eventuelle udsættelser vil udløbe tre år efter direktivets ikrafttræden, dvs. den […]
juni 2011. I betragtning af de mange tilfælde af overskridelse af grænseværdierne for
PM
10
er det vigtigt, at medlemsstaterne hurtigst muligt efter direktivets ikrafttræden
5.
6.
7.
3.
8.
5
EFT L 68 af 6.3.2004, s. 27
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0004.png
indgiver deres meddelelser for zoner og bymæssige områder, hvor de mener at
betingelserne for undtagelse er opfyldt. Ved udarbejdelsen af meddelelserne bør
medlemsstaterne imidlertid sikre sig, at oplysningerne til påvisning af, at
betingelserne er opfyldt, er fuldstændige.
9.
Grænseværdierne for nitrogendioxid og benzen må ikke overskrides fra den 1. januar
2010. Er betingelserne til stede, kan fristen for overholdelse af grænseværdierne
udsættes efter behov, men senest til 2015. Målet må være at holde udsættelsesfristen
så kort som muligt. Overskrides grænseværdierne for nitrogendioxid eller benzen for
første gang i 2011 eller derefter, er udsættelse af fristen ikke længere mulig. I
sådanne tilfælde vil artikel 23, stk. 1, andet afsnit, i det nye direktiv finde anvendelse.
Beslutninger om udsættelse eller undtagelse vil gælde for individuelle zoner eller
bymæssige områder. Meddelelserne skal imidlertid forelægges Kommissionen
officielt af den pågældende medlemsstats Faste Repræsentation
6
, dvs. ikke direkte af
de berørte regionale eller lokale myndigheder.
Meddelelse af en undtagelse eller udsættelse til Kommissionen og Kommissionens
efterfølgende vurdering heraf forudsætter ikke, at artikel 22 i direktiv 2008/50/EF
først er omsat i national ret.
Kommissionen vil have ni måneder til at vurdere meddelelserne. Denne frist regnes
fra dagen efter Kommissionens officielle registrering af en officiel og fuldstændig
meddelelse. Den pågældende medlemsstat vil få tilsendt en bekræftelse af den
officielle registrering af den oprindelige meddelelse. Om nødvendigt vil
medlemsstaten få tilsendt et brev med nærmere besked om, hvilke oplysninger der
mangler efter Kommissionens opfattelse, og som derfor skal forelægges inden for en
nærmere fastsat frist. Vurderingsperioden løber fra udløbet af denne frist. Hvis de
ønskede oplysninger ikke forelægges inden den fastsatte frist, forbeholder
Kommissionen sig ret til at gøre indsigelser mod de aspekter af meddelelsen, der
ikke er tilstrækkelig underbygget. Af hensyn til retssikkerheden skal dette under alle
omstændigheder gøres senest ni måneder efter den officielle registrering af den
oprindelige meddelelse. Kommissionen kan også vedtage en beslutning i tilfælde,
hvor der ikke gøres indsigelser.
En meddelelse kan omfatte flere zoner og flere forurenende stoffer. De enkelte zoner
og forurenende stoffer vurderes imidlertid hver for sig. Der er derfor vigtigt, at
medlemsstaternes oplysninger klart vedrører den pågældende zone og det
pågældende forurenende stof. Dette gælder også i tilfælde, hvor en enkelt
foranstaltning truffet på nationalt plan kan være rettet mod flere zoner og flere
forurenende stoffer.
10.
11.
12.
13.
6
Meddelelsen skal mærkes “Air quality time extension – Directive 2008/50/EC” og skal – for at kunne
gælde som en officiel meddelelse – sendes til:
Europa-Kommissionen, Generalsekretariatet (SG-
R2), 1049 Bruxelles. Herudover bør en elektronisk kopi af meddelelsen sendes med e-mail til:
ENV-
[email protected]
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0005.png
4.
4.1.
14.
B
ETINGELSER OG KRAV TIL OPLYSNINGER I FORBINDELSE MED UDSÆTTELSE
Referenceår
Hvad angår meddelelser vedrørende PM
10
, er det i princippet hensigtsmæssigt at
vælge det første overskridelsesår, dvs. 2005, som referenceår for vurdering af, om
betingelserne er opfyldt. Anses det for mere hensigtsmæssigt, kan et senere år (f.eks.
2007) tages som referenceår som udgangspunkt for prognoser til påvisning af, at
grænseværdierne vil være overholdt inden udgangen af juni 2011. I så fald skal det
samme år også tages som referenceår i den vedlagte luftkvalitetsplan. For at påvise,
at alle fornødne foranstaltninger med henblik på overholdelse af grænseværdierne
inden den oprindelige frist var truffet, er det imidlertid vigtigt kun at anvende data,
det kan tjene til at forklare overskridelsen i 2005.
For meddelelser vedrørende nitrogendioxid eller benzen, der indgives før den
oprindelige overholdelsesfrist (2010), vil 2008 blive betragtet som referenceår. For
meddelelser, der indgives efter den oprindelige overholdelsesfrist, bør
medlemsstaterne anvende 2010 som referenceår.
Kildedifferentiering
Medlemsstaterne skal indgive oplysninger om kilden til den forurening, der bidrager
til overskridelsen. Der kræves derfor en kvantitativ kildedifferentiering for den
pågældende overskridelsessituation (dvs. overskridelse af den daglige eller årlige
grænseværdi) i referenceåret for hver zone eller hvert bymæssigt område,
meddelelsen vedrører. Kommissionen er klar over, at detailniveauet kan variere
mellem forskellige zoner og medlemsstater, men da kildedifferentiering er en
afgørende faktor, både til bestemmelse af bekæmpelsesforanstaltningernes art og
målniveau og for Kommissionens vurdering af betingelserne for udsættelse eller
undtagelser, er det af væsentlig betydning at have skøn over de individuelle kilders
bidrag til overskridelsen.
Kildedifferentieringen skal navnlig afspejle de regionale, bymæssige og lokale
bidrag i den pågældende medlemsstat, men også grænseoverskridende bidrag. Hvad
bymæssige og lokale bidrag angår, skal der foretages en yderligere differentiering til
påvisning af alle eventuelle vigtige kilder, såsom transport (vejtrafik og skibsfart,
hvis relevant), industri (herunder varme- og elfremstilling), landbrug, erhverv og
boliger. For PM
10
er det også vigtigt at anføre betydelige naturlige kilder
7
.
Medlemsstaterne kan vælge, om de vil anvende nitrogendioxid eller nitrogenoxider
som grundlag for kildedifferentiering, alt efter hvad de anser for hensigtsmæssigt i
forhold til overskridelsen. Dette forudsætter dog, at valget respekteres konsekvent og
afspejles i kvantificeringen af virkningerne af enkeltvise eller gruppevise
foranstaltninger, så Kommissionen kan foretage en passende vurdering af
betingelserne.
15.
4.2.
16.
17.
18.
7
Jf. formular 3A i SEK (..) …
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0006.png
4.3.
19.
Overholdelse i udsættelsesperioden
I overensstemmelse med artikel 22, stk. 3, i det nye direktiv vil overholdelsen i
udsættelsesperioden af grænseværdierne i de zoner og bymæssige områder, som en
beslutning om udsættelse eller undtagelse gælder for, blive vurderet i forhold til
grænseværdierne plus den højeste tolerancemargen som fastsat i bilag XI.
For 2011 vil overholdelsen af de årlige grænseværdier for PM
10
blive vurderet i
forhold til grænseværdien plus tolerancemargenen for hele kalenderåret. Hvad de
daglige grænseværdier angår, vil overholdelsen for 2011 blive vurderet på dagsbasis.
Nærmere betegnet må det samlede antal overskridelser, det være sig af
grænseværdien plus tolerancemargenen eller af grænseværdien alene, ikke overskride
de 35 dage, der er tilladt for det pågældende kalenderår.
Første betingelse – foranstaltninger til at sikre overholdelse inden udløbet af
den oprindelige overholdelsesfrist
I artikel 22, stk. 1, i det nye direktiv hedder det, at fristerne for overholdelse af
grænseværdierne for nitrogendioxid og benzen kan udsættes, hvis overholdelse af
grænseværdierne ikke kan opnås inden for fristen, dvs. den 1. januar 2010. For at
bestemme, om overholdelse ikke kan opnås inden denne dato, skal medlemsstaterne
anføre, hvilke foranstaltninger der er truffet inden 2010, jf. artikel 4, stk. 1, i direktiv
1999/30/EF og artikel 3, stk. 1, i direktiv 2000/69/EF, og gøre rede for grundene til,
at disse foranstaltninger ikke fører til overholdelse af grænseværdierne
8
. Det følger af
formålene med lovgivningen om luftkvalitet i almindelighed, at der skal træffes
hensigtsmæssige foranstaltninger i perioden forud for den dato, hvor
grænseværdierne bliver bindende. Kun hvis det kan godtgøres, at der er gjort
bestræbelser på at nå grænseværdierne, kan medlemsstaterne, i overensstemmelse
med artikel 22, stk. 1, gøre gældende, at grænseværdierne ikke kan nås inden
fristerne.
For PM
10
skal medlemsstaterne, i overensstemmelse med artikel 22, stk. 2, godtgøre,
at der på nationalt, regionalt og lokalt plan er truffet alle hensigtsmæssige
foranstaltninger til at overholde grænseværdierne inden den oprindelige frist, dvs.
den 1. januar 2005. Der skal derfor forelægges oplysninger om foranstaltninger, der
er truffet med henblik på overholdelse af grænseværdierne inden denne frist
8
. For at
Kommissionen kan afgøre, om de pågældende foranstaltninger var hensigtsmæssige,
skal medlemsstaterne anføre, hvilke forureningskilder foranstaltningerne var rettet
mod, og forklare, i hvilket omfang foranstaltningerne reelt har bidraget til at mindske
koncentrationerne. Overskrides grænseværdierne stadig, skal dette forklares
9
.
Forklaringerne skal indeholde oplysninger om, hvorvidt overskridelsen kan tilskrives
de særlige undtagelsesbetingelser, dvs. lokalitetsspecifikke spredningsegenskaber,
ugunstige klimaforhold eller grænseoverskridende bidrag.
Kommissionen vil i sin vurdering også tage hensyn til virkningerne af korrekt
omsætning og gennemførelse af direktiverne opført i bilag XV, del B, afsnit 2,
10
og
20.
4.4.
21.
22.
23.
8
9
10
Se formular 5A, herunder bilaget, og formular 7, herunder bilag A; for PM10, se også formular 10, og
for nitrogendioxid og benzen anmeldt inden 2010, formular 4A.
Se formular 3B eller 4A.
Se formular 8 og bilaget til formular 8 og formular 9.
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0007.png
af rettidig offentliggørelse af planen eller programmet, jf. artikel 8, stk. 3, i Rådets
direktiv 96/62/EF om vurdering og styring af luftkvalitet
11
.
4.5.
24.
Anden betingelse – foranstaltninger til at sikre overholdelse inden udløbet af
den nye frist
Medlemsstaterne skal forelægge realistiske og pålidelige prognoser for, hvordan
koncentrationerne kan ventes at falde og grænseværdierne dermed nås inden den nye
frist. Det bør også fremgå af prognoserne, at overskridelserne i udsættelsesperioden
vil forblive under grænseværdien plus den højeste tolerancemargen som anført i
direktivets bilag XI.
Prognoserne skal baseres på en sammenligning mellem de grænseværdier, der skal
nås, og de beregnede referenceniveauer for overskridelsessituationen i en given zone
eller et givet bymæssigt område. Referenceniveauet skal svare til de koncentrationer,
der kan ventes ved udløbet af den nye frist, hvis der ikke træffes yderligere
bekæmpelsesforanstaltninger ud over dem, der er truffet for at nå grænseværdierne
inden den oprindelige frist, og nuværende og planlagte fællesskabsforanstaltninger.
Forskellen mellem den gældende grænseværdi og referenceniveauet vil tjene som
indikator til beregning af virkningerne af og fastlæggelse af tidsplanen for de
yderligere foranstaltninger, der behøves til at indhente forskellen inden den nye
frist
12
.
Ved indkredsningen af, hvilke foranstaltninger der behøves, skal der tages hensyn til
foranstaltningerne i direktivets bilag XV, del B, afsnit 3. Hvis en eller flere af disse
foranstaltninger ikke tænkes gennemført, selv om de er relevante for de anførte
forureningskilder, skal dette begrundes behørigt
13
.
Ved vurderingen af prognoserne vil der også blive taget hensyn til de potentielle
virkninger, som de nuværende og planlagte fællesskabsforanstaltninger vil få i den
pågældende zone. Medlemsstaterne anmodes derfor om at inkludere deres skøn over
disse virkninger i referenceniveauet. De planlagte fællesskabsforanstaltninger er
anført i Kommissionens erklæring, som offentliggøres sammen med direktivet.
Kommissionen agter at vurdere medlemsstaternes kvantificering af virkningerne af
de planlagte foranstaltninger og om nødvendigt de herfor tilgrundliggende antagelser
og på dette grundlag foretage sin egen vurdering af dette kriterium. Hvad de
nuværende foranstaltninger angår, vil vurderingen blive fokuseret på udviklingen i
gennemførelsen af direktiverne anført i del B i bilag XV
14
.
Særlige betingelser for PM
10
: Lokalitetsspecifikke spredningsegenskaber,
ugunstige klimaforhold eller grænseoverskridende bidrag
25.
26.
27.
4.6.
4.6.1 Lokalitetsspecifikke spredningsegenskaber
28.
Lokalitetsspecifikke spredningsegenskaber er faktorer, der påvirker spredningen af
forurenende stoffer i lokal målestok, hovedsageligt på gadeniveau. Lokale bygninger
11
12
13
14
EFT L 296 af 21.11.1996, s. 55
S formular 4B og 5B, herunder bilaget.
Se formular 6.
Se formular 9.
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0008.png
og små topografiske strukturer bevirker, at lokalt udledte forurenende stoffer
akkumuleres i et begrænset område, hvilket fører til høje koncentrationer. Sådanne
områder kan normalt findes i såkaldte “gadeslugter”. Det kan kun gøres gældende, at
der er tale om lokalitetsspecifikke spredningsegenskaber, hvis det kan påvises, at
overskridelsen kun optræder lokalt i sådanne særlige områder og ikke andre steder,
som f.eks. i bybaggrunden eller langs mindre tætbyggede gader i samme
luftkvalitetszone eller bymæssige område.
29.
I områder, hvor situationer som nedenstående optræder, anses der for at være
lokalitetsspecifikke spredningsegenskaber til stede:
a)
b)
30.
ubrudt række af fleretagesbygninger langs begge sider af gaden
bygningernes gennemsnitshøjde over en strækning på mindst 100 meter skal
være større end gadens samlede bredde divideret med 1,5
15
.
For at påvise, at overskridelsen er begrænset til et område med lokalitetsspecifikke
spredningsegenskaber, skal der anvendes data fra passende overvågningsstationer for
bytrafik uden for det pågældende område eller i givet fald resultater fra
spredningsmodellering i lille målestok
16
. Der bør om muligt også vedlægges et kort
over zonen med angivelse af de forskellige målestationer og af
overskridelsesområdet
17
.
Hvis der anvendes andre indikatorer til at påvise, at overskridelsen er begrænset til et
område med lokalitetsspecifikke spredningsegenskaber, skal dette begrundes, og det
skal påvises, at anvendelsen af disse indikatorer giver tilsvarende resultater.
Ugunstige klimaforhold
Der er tale om ugunstige klimaforhold, hvis de langvarige meteorologiske forhold og
de topografiske forhold påvirker fortyndingen af lokalt udledte forurenende stoffer
og derved forårsager høje koncentrationer.
Der er tale om ugunstige klimaforhold i områder, hvor følgende faktorer gør sig
gældende:
a)
b)
c)
d)
den lokale eller regionale topografi er ugunstig, dvs. zonen ligger i dal eller er
omgivet af høje bjerge
ringe fortynding af lokalt udledte forurenende stoffer som følge af lave
vindhastigheder
vertikal opblanding, dvs. fortynding forårsaget af meteorologiske parametre i
tilknytning til mekanisk og termisk turbulens i atmosfæren
luftmasser fra hav eller fastland: kontinentale luftmasser medfører ofte
ugunstige spredningsvilkår (temperaturinversion og lav vindhastighed).
31.
4.6.2
32.
33.
15
16
17
Forvaltning og transmission metadata i overensstemmelse med beslutning 97/101/EF om udveksling af
information.
Se formular 10.
Se bilaget til formular 2.
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0009.png
34.
Generelle klimaforhold, såsom temperatur, nedbør eller snefald, der ikke direkte
påvirker fortyndingen af forurenende stoffer, men som kan give anledning til visse
menneskelige aktiviteter og derved påvirke emissionsniveauet, såsom
boligopvarmning, elfremstilling til opvarmning eller luftkonditionering, eller
anvendelse af pigdæk, anses ikke for at være ugunstige klimaforhold i relation til det
nye direktiv.
Akkumulation af forurenende stoffer i områder med ugunstige klimaforhold finder
sædvanligvis sted i vindstille perioder. At denne betingelse er opfyldt, kan derfor
godtgøres ved at anføre en lav gennemsnitlig årlig vindhastighed, dvs. under 1,5 m/s,
i sådanne områder. Andre indikatorer end den gennemsnitlige vindhastighed kan
også anføres, men skal begrundes.
For at kunne gøre gældende, at der er tale om ugunstige klimaforhold, skal
medlemsstaterne godtgøre, at de daglige grænseværdier hovedsagelig overskrides,
når de beskrevne ugunstige klimaforhold er til stede. En sådan sammenhæng kan – i
hvert fald for referenceåret - påvises ved hjælp af PM
10
-koncentrationerne og de
gennemsnitlige vindhastigheder målt på dage, hvor grænseværdien er overskredet
18
.
Grænseoverskridende bidrag
Der er tale om grænseoverskridende bidrag, når de meteorologiske og topografiske
forhold fører til, at menneskeskabte forurenende stoffer transporteres over grænserne
til den pågældende medlemsstat, hvorved der dannes høje koncentrationer. Sådanne
bidrag kan komme fra nærliggende zoner og bymæssige områder tæt på en
landegrænse (grænseoverskridende forurening over korte afstande) eller fra kilder i
en afstand af 100 km eller mere (grænseoverskridende forurening over lange
afstande).
Grænseoverskridende forurening over lange afstande optræder hovedsagelig i flade
områder og bjergløst terræn, hvor der ofte finder akkumulering sted af forurenende
stoffer, der føres med af de kontinentale luftmasser. Disse bidrag påvirker generelt
ikke de høje koncentrationer i bækkener og dale eller på læsiden af bjerge.
Forureningen kan komme fra en enkelt kilde på den anden side af grænsen, fra en
eller flere medlemsstater, fra skibsfart eller fra kilder uden for Fællesskabet.
Medlemsstater, der gør gældende, at der er tale om grænseoverskridende bidrag, skal
anføre, om der er holdt høringer med den medlemsstat, forureningen stammer fra, jf.
artikel 8, stk. 6, i direktiv 96/62/EF (artikel 25 i det nye direktiv). Er der ikke holdt
sådanne høringer, selv om kilden til den pågældende forurening er kendt, kan den
pågældende medlemsstat anses for ikke at have truffet alle hensigtsmæssige
foranstaltninger til at opfylde den oprindelige frist. Hvis forureningen stammer fra
flere medlemsstater eller fra tredjelande, og der klart ikke ville kunne findes effektive
løsninger gennem bilaterale høringer, vil udeladelse af høringer ikke berøre
medlemsstatens ret til udsættelse
19
.
35.
36.
4.6.3
37.
38.
39.
40.
18
19
Se formular 10.
Se formular 10.
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448211_0010.png
41.
Grænseoverskridende bidrag kan vurderes ved
målinger
eller ved
modellering.
Vurderingerne skal i givet fald suppleres med trajektorieanalyser og
kildedifferentiering af de individuelle overskridelser. Bl.a. følgende metoder har vist
sig at kunne bruges til at påvise grænseoverskridende bidrag:
a)
b)
modellering af atmosfærisk spredning med passende rumlig og tidslig (daglig)
opløsning
analyse af daglige måledata til kortlægning af grænseoverskridende bidrag ved
hjælp af målinger fra repræsentative overvågningslokaliteter, f.eks. stationer til
måling af baggrundskoncentrationer i landdistrikter beliggende opvinds i
området omkring den zone eller det bymæssige område, hvor overskridelsen er
observeret
EMEP-model
20
.
c)
42.
For at kunne gøre grænseoverskridende bidrag gældende som årsag til en
overskridelse, skal det i tilfælde, hvor den årlige grænseværdi overskrides, godtgøres,
at den årlige gennemsnitlige koncentration er under grænseværdien, når det
grænseoverskridende bidrag trækkes fra. Hvis den daglige grænseværdi overskrides,
skal det godtgøres, at de daglige gennemsnitlige koncentrationer er under
grænseværdien, når det grænseoverskridende bidrag på nærmere anførte dage
trækkes fra
21
.
Anvendes der andre indikatorer til at godtgøre, at grænseoverskridende bidrag er
årsag til overskridelsen, skal dette begrundes, og det skal påvises, at de pågældende
indikatorer giver tilsvarende resultater.
Luftkvalitetsplan og krav til yderligere oplysninger
Meddelelserne skal ledsages af en luftkvalitetsplan for den pågældende zone eller det
pågældende bymæssige område. Planen skal opfylde kravene i artikel 23 og del A i
bilag XV. De oplysninger, der kræves under det nye direktiv, er i det store og hele de
samme som under direktiv 96/62/EF. Som følge heraf kan medlemsstater, der
allerede har udarbejdet en plan eller et program, anvende den/det i forbindelse med
meddelelsen, forudsat at planen/programmet opfylder kriterierne i del A i bilag XV
og er behørigt ajourført til sikring af, at grænseværdierne vil være nået inden udløbet
af den nye frist.
43.
5.
44.
20
21
Model udviklet af Samarbejdsprogrammet for overvågning og vurdering af luftforurenende stoffers
transport over store afstande i Europa (EMEP).
Se formular 3A og 10.
DA
10
DA