Europaudvalget 2008
KOM (2008) 0595
Offentligt
1448392_0001.png
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
Bruxelles, den 1.10.2008
KOM(2008) 595 endelig
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om fastsættelse af EF-fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for
2009 og 2010
(forelagt af Kommissionen)
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0002.png
BEGRUNDELSE
1. B
AGGRUND FOR FORSLAGET
110
Begrundelse og formål
Dybhavsbestande er fiskebestande, der fanges i farvande uden for de vigtigste
fiskepladser på kontinentalsoklen. De lever på kontinentalskråningerne eller omkring
undersøiske bjerge. Dybhavsarterne vokser langsomt og er særdeles sårbare over for
overfiskning.
Fiskerimulighederne for dybhavsarter for 2007 og 2008 blev fastsat ved Rådets
forordning (EF) nr. 2015/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af EF-
fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2007 og 2008
1
.
Det Internationale Havundersøgelsesråd (ICES) giver videnskabelig rådgivning om
dybhavsbestande hvert andet år. Den seneste rådgivning er fra juni 2008 og danner
grundlag for de foreslåede samlede tilladte fangstmængder (TAC’er) for 2009-2010.
Denne rådgivning tyder på, at de fleste udnyttede dybhavsarter ikke befiskes
bæredygtigt. TAC-reduktionerne i dette forslag imødekommer det grundlæggende
princip i ICES’ anbefalinger om, at reduktioner bør finde anvendelse på nuværende
dybhavsfiskerier omgående, medmindre det kan påvises, at de er bæredygtige. De data,
som ICES råder over, tillader ikke at træffe en sådan konklusion for nogen af de
fiskerier, som dette forslag vedrører.
ICES henviser også konsekvent til, at styringen af fiskeriindsatsen bør være et
væsentligt redskab til at forvalte dybhavsbestandene på grund af, at dette fiskeri er
blandet. Fangstbegrænsninger anses imidlertid for at være en nyttig supplerende
foranstaltning, og Kommissionen har derfor gjort det til en praksis at fremlægge forslag
om regulering af fangster, så snart videnskabelige oplysninger er tilgængelige.
Kommissionen har under alle omstændigheder påtaget sig at granske og om nødvendigt
revidere den gældende indsatsforvaltningsordning for dybhavsfiskeri med egnede
særskilte forslag.
Formålet med forslaget er at fastsætte fiskerimuligheder for dybhavsbestande i tråd
med ICES' videnskabelige rådgivning.
120
Generel baggrund
Fiskerimulighederne for dybhavsarter for 2007 og 2008 blev fastsat ved Rådets
forordning (EF) nr. 2015/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af EF-
fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2007 og 2008.
På grund af det presserende behov for at bevare disse bestande bør disse
foranstaltninger gennemføres ensidigt samtidig med, at der fortsat søges indgået en
aftale med de berørte lande om harmoniserede foranstaltninger inden for den relevante
regionale fiskeriforvaltningsorganisation (NEAFC, Kommissionen for Fiskeriet i det
Nordøstlige Atlanterhav). EF har enekompetence til at fastsætte og fordele
1
(EUT L 384 af 29.12.2006, s. 28).
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0003.png
fiskerimuligheder. EF’s forpligtelser, når det gælder bæredygtig udnyttelse af de
levende akvatiske ressourcer, følger af forpligtelserne i henhold til artikel 2 i Rådets
forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig
udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik. Sådanne
fiskerimuligheder bør være i overensstemmelse med de internationale aftaler om
forsigtig forvaltning og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne, bl.a. FN-aftalen om
bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande.
139
Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører
Rådets forordning (EF) nr. 2015/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af EF-
fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2007 og 2008.
140
Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål
De foreslåede foranstaltninger er udarbejdet i overensstemmelse med den fælles
fiskeripolitiks mål og er i tråd med Fællesskabets politik for bæredygtig udvikling.
Sammenhængen med Fællesskabets miljømål er bl.a. sikret ved at mindske
fiskedødeligheden, der udgør et centralt element i bevarelsen af biodiversiteten, i
lighed med en nedbringelse af udsmid som følge af, at der fastsættes kvoter for
bifangster.
2. H
ØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE
Høring af interesserede parter
211
Høringsmetoder, hovedmålgrupper og respondenternes overordnede profil
Det Regionale Rådgivende Råd for Nordsøen (NSRAC), Det Regionale Råd for de
Nordvestlige Farvande (NWWRAC) og Det Regionale Rådgivende Råd for de
Sydvestlige Farvande (SWWRAC) er alle blevet informeret om hovedelementerne i
forslaget. Desuden er der holdt samråd med de berørte medlemsstater på mødet i
Komitéen for Fiskeri og Akvakultur den 2. juli 2008.
212
Ekspertbistand
221
Relevante videnskabelige områder/eksperter
EF søger videnskabelig rådgivning hos ICES og Den Videnskabelige, Tekniske og
Økonomiske Komité for Fiskeri om vigtige fiskebestandes tilstand. STECF har også
mandat til at rådgive om de tekniske og økonomiske aspekter.
222
223
Væsentligste organisationer/eksperter, der deltog i høringen
Det Internationale Havundersøgelsesråd (ICES) og Den Videnskabelige, Tekniske og
Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) er blevet hørt.
2249
Sammendrag af rådgivning, der er modtaget og anvendt
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
225
For alle bestande omfattet af dette forslag, gælder det, at der ikke foreligger nok data
godtgøre, at fiskerierne er bæredygtige. ICES anbefaler, at fiskerimulighederne i de
fleste tilfælde reduceres, indtil det kan godtgøres, at de er bæredygtige. Idéen med dette
forslag er at følge denne rådgivning, men for at afbøde de socioøkonomiske virkninger
fordeles den nødvendige reduktion af fiskerimulighederne over fire år. På grund af
dybhavsarternes sårbarhed over for overfiskning og deres lange genopretningstid
mener Kommissionen, at dybhavsøkosystemet udsættes for unødig stor risiko for at
blive varigt skadet, hvis TAC'erne reduceres i et langsommere tempo end her anført.
Der tages også hensyn til, at mange dybhavsfiskerier er blandede fiskerier. Hvis ICES
anbefaler en kraftig reduktion for en bestand, der befiskes i blandet fiskeri efter en
anden bestand, for hvilken rådgivningen er mindre restriktiv, fastsættes TAC'en ud fra
den mest truede bestand. De eksisterende kvoter, der er små og beregnet til at dække
uundgåelige bifangster, opretholdes for at undgå, at fiskerne tvinges til at smide dem
ud.
De foreslåede TAC'er er beregnet på basis af de rapporterede fangster i 2007. I de
fleste tilfælde anvendes der officielle fangstdata. I de tilfælde, hvor ICES rapporterer
EF's fangster til at være markant større, end de officielle data viser, lægges ICES-
dataene til grund. Det skyldes, at de sandsynligvis er mere realistiske, og også, at det
ville være til fiskernes fordel ikke at rapportere alle fangster, hvis det er de laveste
officielle tal, der lægges til grund.
Ifølge den videnskabelige rådgivning bør der ikke fiskes efter orange savbug i noget
TAC-område. Beskyttelsesområdet for orange savbug i ICES-underområde VI og VII,
der blev oprettet ved forordning (EF) nr. 2270/2004 af 22. december 2004 om
fastsættelse af fiskerimulighederne for EF-fiskerfartøjer for visse dybhavsbestande for
2005 og 2006, opretholdes ikke desto mindre, fordi bestandene omkring de undersøiske
bjerge i de pågældende områder er nedfisket, og fordi der fortsat er disponible kvoter
uden for de lukkede områder.
226
230
Konsekvensanalyse
Forslaget begrænser mulighederne for fiskeri efter dybhavsbestande markant. Selv om
landingerne af dybhavsarter kun udgør en lille del af EF-landingernes samlede
økonomiske værdi, vil tabet af fiskerimuligheder uundgåeligt give de berørte flåder
økonomiske problemer. Forslaget skal imidlertid ses som led i en langsigtet strategi,
hvor fiskeriet gradvis bringes ned på et bæredygtigt niveau, og hvor målet er at sikre et
forsvarligt fiskeri på lang sigt og at beskytte dybhavsøkosystemet.
3. F
ORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER
305
Resumé af forslaget
Formålet med forslaget er at give EF-fiskerfartøjer fiskerimuligheder for visse
dybhavsarter i 2009 og 2010 i tråd med den videnskabelige rådgivning.
310
Retsgrundlag
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Retsgrundlaget for forslaget er Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002, særlig artikel 20.
329
Subsidiaritetsprincippet
Forslaget hører under Fællesskabets enekompetence. Subsidiaritetsprincippet er derfor
ikke relevant.
Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende årsag:
331
Forslaget er baseret på artikel 20 i forordning (EF) nr. 2371/2002, hvori det fastsættes,
at Rådet træffer afgørelse om fangst- og/eller fiskeriindsatsbegrænsninger og om
tildelingen af fiskerimuligheder til medlemsstaterne.
332
Reguleringsmiddel/-form
341
Foreslået instrument: Forordning
Andre reguleringsmidler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grund: dette
forslag erstatter en gældende forordning.
3. B
UDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
342
409
Forslaget har ingen virkninger for Fællesskabets budget.
4. Y
DERLIGERE OPLYSNINGER
Ikke relevant
570
.
DA
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0006.png
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om fastsættelse af EF-fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for
2009 og 2010
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om
bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik
2
,
særlig artikel 20,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I henhold til artikel 4 i forordning (EF) nr. 2371/2002 træffer Rådet de nødvendige
foranstaltninger for at sikre adgang til farvande og ressourcer og for bæredygtigt
fiskeri under hensyntagen til den foreliggende videnskabelige rådgivning, samt på
baggrund af rådgivning fra de regionale rådgivende råd.
Efter artikel 20 i forordning (EF) nr. 2371/2002 skal Rådet fastsætte fiskerimuligheder
for de enkelte fiskerier eller fiskerigrupper og fordele dem efter de gældende kriterier.
Den seneste videnskabelige rådgivning fra Det Internationale Havundersøgelsesråd
(ICES) om visse dybhavsbestande tyder på, at disse bestande ikke udnyttes
bæredygtigt, og at mulighederne for fiskeri efter disse bestande bør reduceres for at
sikre bæredygtigheden.
ICES har desuden påpeget, at orange savbug overfiskes i ICES-underområde VII.
Videnskabelig rådgivning indikerer endvidere, at bestanden af orange savbug i
underområde VI er stærkt nedfisket, og der er blevet fundet områder med sårbare
stimer af denne art. Derfor bør fiskeri efter orange savbug forbydes i de pågældende
områder.
I overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 2347/2002 af 16. december 2002
om særlige adgangskrav og dertil knyttede betingelser for fiskeri efter
dybhavsbestande
3
fastlægges fiskerimulighederne for dybhavsarter, jf. bilag 1 til
denne forordning, hvert andet år. Bestandene af guldlaks og byrkelange er dog
(2)
(3)
(4)
(5)
2
3
EFT L 358 af 31.12.2002, s. 59. Ændret ved forordning (EF) nr. 865/2007 (EUT L 192 af 24.7.2007, s.
1).
EFT L 351 af 28.12.2002, s. 6. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2269/2004 (EUT L 396 af
31.12.2004, s. 1).
DA
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0007.png
undtaget herfra, idet fiskerimulighederne for disse bestande afhænger af resultatet af
forhandlinger, som hvert år føres med Norge. Fiskerimulighederne for disse bestande
fastlægges derfor fortsat i forordningen om fastsættelse af de årlige fiskerimuligheder,
som Rådet træffer afgørelse om i december.
(6)
(7)
For at sikre en effektiv kvoteforvaltning bør der fastsættes særlige betingelser for
fiskeriet.
Ifølge artikel 2 i Rådets forordning (EF) nr. 847/96 af 6. maj 1996 om supplerende
betingelser for forvaltningen af TAC og kvoter fra år til år
4
skal det besluttes, hvilke
bestande de deri fastsatte foranstaltninger skal gælde for.
Foranstaltningerne i henhold til denne forordning bør fastsættes under henvisning til
ICES-områder som afgrænset ved Rådets forordning (EØF) nr. 3880/91 af 17.
december 1991 om indberetning af statistiske oplysninger om fangster taget af
medlemsstater, der driver fiskeri i det nordøstlige Atlanterhav
5
, og til CECAF-områder
(Komitéen for Fiskeriet i Det Østlige Centrale Atlanterhav) som afgrænset ved Rådets
forordning (EF) nr. 2597/95 af 23. oktober 1995 om indberetning af statistiske
oplysninger om fangster taget af medlemsstater, der driver fiskeri i visse områder uden
for det nordlige Atlanterhav
6
.
Fiskerimulighederne bør udnyttes efter de relevante EF-forskrifter på området, navnlig
Rådets forordning (EØF) nr. 2807/83 af 22. september 1983 om nærmere
bestemmelser for registrering af oplysninger om medlemsstaternes fangster
7
,
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om fastsættelse af
mærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjer
8
, Rådets forordning
(EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om indførelse af en kontrolordning under den
fælles fiskeripolitik
9
, Rådets forordning (EF) nr. 1627/94 af 27. juni 1994 om
generelle bestemmelser for de særlige fiskeritilladelser
10
, Rådets forordning (EF) nr.
850/98 af 30. marts 1998 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske
foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer
11
, Rådets forordning (EF)
nr. 2347/2002 og Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 af 21. december 2005 om
bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske
foranstaltninger, om ændring af forordning (EF) nr. 1434/98 og om ophævelse af
forordning (EF) nr. 88/98
12
.
(8)
(9)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
EFT L 115 af 9.5.1996, s. 3. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 338/2008 (EUT L 107 af 17.4.2008,
s. 1).
EFT L 365 af 31.12.1991, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 448/2005 (EUT
L 74 af 19.3.2005, s. 5).
EFT L 270 af 13.11.1995, s. 1. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1882/2003. (EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1).
EFT L 276 af 10.10.1983, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1804/2005 (EUT
L 290 af 4.11.2005, s. 10).
EFT L 132 af 21.5.1987, s. 9.
EFT L 261 af 20.10.1993, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1559/2007 (EUT L 340 af
22.12.2007, s. 8).
EFT L 171 af 6.7.1994, s. 7.
EFT L 125 af 27.4.1998, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2166/2005 (EUT L 345 af
28.12.2005, s. 5).
EUT L 349 af 31.12.2005, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 809/2007 (EUT L 182 af
12.7.2007, s. 1).
DA
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
(10)
For at sikre EF-fiskernes udkomme er det vigtigt at åbne for disse fiskerier fra den 1.
januar 2009. På grund af sagens hastende karakter er det absolut nødvendigt at
indrømme en undtagelse fra den periode på seks uger, der er nævnt i punkt I, nr. 3, i
protokollen om de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union, som er
knyttet som bilag til traktaten om den Europæiske Union og traktaterne om oprettelse
af De Europæiske Fællesskaber —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Formål
Ved denne forordning fastsættes der årlige fiskerimuligheder for EF-fiskerfartøjer i 2009 og
2010 efter bestande af dybhavsarter i og uden for EF-farvandene, hvor det er nødvendigt at
indføre fangstbegrænsninger, og specifikke betingelser for udnyttelsen af disse
fiskerimuligheder.
Artikel 2
Definitioner
1.
2.
I denne forordning forstås ved "dybhavsfiskeritilladelse" en fiskeritilladelse som
omhandlet i artikel 3 i forordning (EF) nr. 2347/2002.
ICES- og CECAF-områderne er defineret i henholdsvis forordning (EØF)
nr. 3880/91 og (EF) nr. 2597/95.
Artikel 3
Fastsættelse af fiskerimuligheder
Fiskerimulighederne for EF-fartøjer for bestande af dybhavsarter fastsættes som anført i
bilaget.
Artikel 4
Fordeling blandt medlemsstaterne
Fiskerimulighederne fordeles blandt medlemsstaterne som fastsat i bilaget, uden at dette
berører:
a)
b)
c)
udvekslinger efter artikel 20, stk. 5, i forordning (EF) nr. 2371/2002
omfordelinger efter artikel 21, stk. 4, og artikel 32, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
2847/93 og artikel 23, stk. 4, i forordning (EF) nr. 2371/2002
tilladte supplerende landinger, jf. artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96
DA
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
d)
e)
mængder, der tilbageholdes efter artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96
nedsættelser efter artikel 5 i forordning (EF) nr. 847/96 og artikel 23, stk. 4, i
forordning (EF) nr. 2371/2002.
Artikel 5
Kvotefleksibilitet
Ved anvendelsen af forordning (EF) nr. 847/96 betragtes alle kvoter i bilaget til nærværende
forordning som "analytiske" kvoter.
Foranstaltningerne fastsat i artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 gælder dog ikke for
disse kvoter.
Artikel 6
Betingelser for landing af fangster og bifangster
1.
Fisk fra bestande, for hvilke der er fastsat fiskerimuligheder ved denne forordning,
må ikke beholdes om bord eller landes, medmindre de er fanget af fartøjer fra en
medlemsstat, hvis kvote ikke er opbrugt. Alle landinger afskrives på kvoten.
Stk. 1 gælder ikke for fangster som led i videnskabelige undersøgelser, der udføres i
overensstemmelse med artikel 43 i forordning (EF) nr. 850/98. Disse fangster
afskrives ikke på kvoten.
Artikel 7
Orange savbug
1.
a)
Fiskeri efter orange savbug forbydes i følgende havområder:
det havområde, der afgrænses af geodætiske linjer mellem følgende punkter:
57°00' N, 11°00' V
57°00' N, 8°30' V
55°00' N, 8°30' V
55°00' N, 11°00' V
57°00' N, 11°00' V
b)
det havområde, der afgrænses af geodætiske linjer mellem følgende punkter:
55º30' N, 15º49' V
53º30' N, 14º11' V
2.
DA
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
50º30' N, 14º11' V
50º30' N, 15º49' V
c)
det havområde, der afgrænses af geodætiske linjer mellem følgende punkter:
55º00' N, 13º51' V
55º00' N, 10º37' V
54º15' N, 10º37' V
53º30' N, 11º50' V
53º30' N, 13º51' V
Disse koordinater og de tilsvarende geodætiske linjer og fartøjspositioner måles efter
WGS84-standarden.
2.
For så vidt angår orange savbug må fartøjer med dybhavsfiskeritilladelse, der er sejlet
ind i områderne afgrænset i stk. 1, hverken beholde fisk af denne art om bord, omlade dem
eller lande dem ved afslutningen af en fangstrejse, uanset mængde, medmindre:
a)
b)
alle fiskeredskaber om bord er fastsurret og bortstuvet under gennemsejling, jf.
betingelserne i artikel 20, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2847/93
gennemsnitshastigheden under gennemsejling er mindst 8 knob.
3.
Medlemsstaterne sørger for, at fartøjer med dybhavsfiskeritilladelse overvåges
behørigt af fiskeriovervågningscentrene (FOC'erne), som skal være udstyret med et system til
sporing og registrering af fartøjers indsejling i, gennemsejling af og udsejling af områderne
afgrænset i stk. 1.
Artikel 8
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i
Den Europæiske
Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2009.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den [...].
På Rådets vegne
Formand
DA
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0011.png
BILAG
Del 1
Definition af arter og artsgrupper
1.
I listen i del 2 i dette bilag anføres fiskebestandene for hvert område i alfabetisk
rækkefølge efter arternes latinske navne. Dybhavshajer er imidlertid placeret i begyndelsen af
denne liste. Nedenfor gives en oversigt over de almindeligt anvendte navne og de latinske
navne anvendt i denne forordning.
Almindeligt navn
Sort sabelfisk
Berycider
Skolæst
Orange savbug
Byrkelange
Spidstandet blankesten
Skælbrosme
Videnskabeligt navn
Aphanopus carbo
Beryx spp.
Coryphaenoides rupestris
Hoplostethus atlanticus
Molva dypterygia
Pagellus bogaraveo
Phycis blennoides
2.
I denne forordning forstås ved “dybhavshajer” arterne i den følgende liste:
af
slægten (Apristuris
spp.)
(Centrophorus granulosus)
(Centrophorus squamosus)
(Centroscymnus
coelolepis)
(Centrocymmus
crepidater)
(Deania
calceus)
(Centroscyllium
fabricii)
(Dalatias
licha)
(Etmopterus
princeps)
(Etmopterus
spinax)
(Galeus
melastomus)
(Galeus
murinus)
(Somniosus
microcephalus)
Alle
hajer
Apristurus spp
Ru pighaj
Mørk pighaj
Portugisisk pighaj
Langsnudet pighaj
Næbhaj
Fabricius sorthaj
Chokoladehaj
Lyshaj
Sorthaj
Ringhaj
Rødhaj
Grønlandshaj
DA
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0012.png
Del 2
Årlige fiskerimuligheder for EF-fartøjer i områder, hvor der
fangstbegrænsninger, angivet pr. art og pr. område (i tons levende vægt).
Alle henvisninger er til ICES-underområder/-afsnit, medmindre andet er anført.
Art:
Dybhavshajer
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i V,
VI, VII, VIII og IX (DWS/56789-)
2010
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i X
(DWS/10-)
2010
0
0
gælder
År
Tyskland
Spanien
Estland
Frankrig
Irland
Litauen
Polen
Portugal
Det Forenede Kongerige
EF
Art:
2009
20
93
1
339
55
1
1
127
187
824
Dybhavshajer
År
Portugal
EF
Art:
2009
10
10
Dybhavshajer og
Deania
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
histricosa
og
Deania
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i XII
profondorum
(DWS/12-)
2009
17
6
1
1
25
2010
0
0
0
0
0
År
Spanien
Frankrig
Irland
Det Forenede Kongerige
EF
DA
12
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0013.png
Art:
Sort sabelfisk
Aphanopus carbo
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i I, II,
III og IV (BSF/1234-)
2010
4
4
4
13
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i V,
VI, VII og XII (BSF/56712-)
År
Tyskland
Frankrig
Det Forenede Kongerige
EF
Art:
2009
4
4
4
13
Sort sabelfisk
Aphanopus carbo
År
2009
2010
Tyskland
30
25
Spanien
147
125
Estland
14
12
Frankrig
2 068
1 757
Irland
74
63
Letland
96
82
Litauen
1
1
Polen
1
1
Det Forenede Kongerige
147
125
1
Andre( )
8
7 (1)
EF
2 586
2 198
(1) Udelukkende for bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
Art:
Sort sabelfisk
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i VIII,
Aphanopus carbo
IX og X (BSF/8910-)
År
Spanien
Frankrig
Portugal
EF
Art:
2009
10
27
3 363
3 400
Sort sabelfisk
Aphanopus carbo
År
Portugal
EF
Art:
2009
3 642
3 642
Berycider
Beryx spp.
År
Spanien
Frankrig
Irland
Portugal
Det Forenede Kongerige
EF
2009
74
20
10
214
10
328
2010
74
20
10
214
10
328
2010
3 642
3 642
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i III,
IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV (ALF/3X14-)
2010
9
23
2 858
2 890
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i
CECAF 34.1.2. (BSF/C3412-)
DA
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0014.png
Art:
Skolæst
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i I, II,
IV og V a (RNG/1245A-)
Coryphaenoides rupestris
2009
2
2
11
2010
2
2
11
1
17
År
Danmark
Tyskland
Frankrig
Det
Kongerige
EF
Art:
Forenede
2
17
Skolæst
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i III
(RNG/03-)
Coryphaenoides rupestris
2009
804
5
41
850
2010
804
5
41
850
År
Danmark
Tyskland
Sverige
EF
Art:
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i V b,
VI og VII (RNG/5B67-)
Coryphaenoides rupestris
Skolæst
År
2009
2010
Tyskland
7
6
Estland
57
49
Spanien
63
54
Frankrig
3 222
2 738
Irland
254
216
Litauen
74
63
Polen
37
32
Det
Forenede
Kongerige
189
160
1
Andre( )
7
6
EF
3 910
3 324
(1) Udelukkende for bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
Art:
Orange savbug
Hoplostethus atlanticus
År
Spanien
Frankrig
Irland
Det Forenede Kongerige
EF
2009
2
11
2
2
17
2010
0
0
0
0
0
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i VI
(ORY/06-C.)
DA
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0015.png
Art:
Orange savbug
Hoplostethus atlanticus
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i VII
(ORY/07-C.)
År
2009
2010
Spanien
0
0
Frankrig
50
0
Irland
15
0
Det Forenede Kongerige
0
0
1
Andre( )
0
0 (1)
EF
65
0
(1) Udelukkende for bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
Art:
Orange savbug
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i I, II,
III, IV, V, VIII, IX, X, XII og XIV (ORY/1CX14C)
Hoplostethus atlanticus
År
Spanien
Frankrig
Irland
Portugal
Det Forenede Kongerige
EF
Art:
2009
1
9
2
2
1
15
Byrkelange
Molva dypterygia
2010
0
0
0
0
0
0
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i II,
IV og V (BLI/245-)
År
2009
2010
Danmark
5
4
Tyskland
5
4
Frankrig
28
25
Irland
5
4
Det Forenede Kongerige
18
15
Andre
5
4 (1)
EF
66
56
(1) Udelukkende for bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
Art:
Byrkelange
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i III
(BLI/03-)
Molva dypterygia
År
Danmark
Tyskland
Sverige
EF
2009
5
3
5
13
2010
4
3
4
11
DA
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0016.png
Art:
Spidstandet blankesten
Pagellus bogaraveo
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i VI,
VII og VIII (SBR/678-) (1)
År
2009
2010
Spanien
204
172
Frankrig
10
9
Irland
7
6
Det
Forenede
Kongerige
25
22
Andre
7
6 (2)
EF
253
215
1
( ) Et mindstemål på 33 cm (længde i alt) skal overholdes
(2) Udelukkende for bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
Art:
Spidstandet blankesten
Pagellus bogaraveo
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i IX
(SBR/09-) (1)
År
2009
2010
Spanien
722
614
Portugal
196
166
EF
918
780
1
( ) Et mindstemål på 33 cm (længde i alt) skal overholdes
Art:
Spidstandet blankesten Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i X
(SBR/10-) (1)
Pagellus bogaraveo
År
2009
2010
9
9 (2)
Spanien
1 032
1 032 (2)
Portugal
9
9 (2)
Det
Forenede
Kongerige
EF
1 050
1 050 (2)
(1) Et mindstemål på 33 cm (længde i alt) skal overholdes
(2) Op til 10 % af 2010-kvoterne kan fiskes i december 2009
DA
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1448392_0017.png
Art:
Skælbrosme
Phycis blennoides
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i I, II,
III og IV (GFB/1234-)
2010
9
9
13
31
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i V, VI
og VII (GFB/567-)
2010
10
588
356
260
814
2 028
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i VIII
og IX (GFB/89-)
2010
242
15
10
267
Område: EF-farvande og farvande, der ikke hører under
tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i X og
XII (GFB/1012-)
2010
9
36
9
54
År
Tyskland
Frankrig
Det
Kongerige
EF
Art:
2009
9
9
Forenede
13
31
Skælbrosme
Phycis blennoides
År
Tyskland
Spanien
Frankrig
Irland
Det
Kongerige
EF
Art:
2009
10
588
356
260
Forenede
814
2 028
Skælbrosme
Phycis blennoides
År
Spanien
Frankrig
Portugal
EF
Art:
2009
242
15
10
267
Skælbrosme
Phycis blennoides
År
Spanien
Portugal
Det
Kongerige
EF
2009
9
36
Forenede
9
54
DA
17
DA