Europaudvalget 2007-08 (2. samling)
2847 - økofin
Offentligt
1453642_0001.png
RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION
DA
6187/08 (Presse 32)
(OR. en)
PRESSEMEDDELELSE
2847. samling i Rådet
Økonomi og finans
Bruxelles, den 12. februar 2008
Formand
Andrej BAJUK
Sloveniens finansminister
PRESSE
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUXELLES
Tlf.: +32 (0)2 281 8716 / 6319
Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
6187/08 (Presse 32)
1
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0002.png
12.II.2008
Vigtigste resultater af Rådets samling
Rådet godkendte ændringerne af reglerne om moms på tjenesteydelser for at sikre, at de fleste typer
af tjenesteydelser beskattes i forbrugsmedlemsstaten, og at leverandører af tjenesteydelser kan op-
fylde deres momsforpligtelser i hele EU i en enkelt medlemsstat og dermed reducere deres
compliance-omkostninger.
Rådet vurderede de opdaterede
stabilitets- og konvergensprogrammer,
som en række medlemssta-
ter har fremlagt.
Det vedtog et
dokument om nøglespørgsmål
vedrørende økonomiske og finansielle anliggender og
konklusioner om de økonomiske instrumenters effektivitet hvad angår opfyldelsen af
energi- og
klimamålene.
Begge dokumenter vil blive forelagt på Det Europæiske Råds forårsmøde den 13.-
14 marts 2008 i Bruxelles.
Rådet godkendte også et ajourført tiltrædelsespartnerskab med
Kroatien
og lanceringen af en EU-
mission til støtte for reformen af sikkerhedssektoren i
Guinea-Bissau,
samt udvidelse af mandater-
ne til en række af EU's
særlige repræsentanter.
6187/08 (Presse 32)
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0003.png
12.II.2008
INDHOLD
1
DELTAGERE..................................................................................................................................... 5
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
STABILITETS- OG KONVERGENSPROGRAMMER .................................................................... 7
FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅDS FORÅRSMØDE.............................................. 8
BEDRE REGULERING .................................................................................................................... 11
EU-BUDGETTET - DECHARGE FOR 2005................................................................................... 12
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING.................................................................... 13
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ØKONOMI OG FINANS
Moms på tjenesteydelser ....................................................................................................................................... 14
Kapitaltilførselsafgift (omarbejdning) ................................................................................................................... 14
EKSTERNE FORBINDELSER
EU's særlige repræsentanter - Forlængelse af mandaterne .................................................................................... 15
Identificering og sporing af ulovlige lette våben ................................................................................................... 15
Forbindelserne mellem EU og Israel - Deltagelse i Fællesskabets programmer ................................................... 16
Liberia - Restriktive foranstaltninger..................................................................................................................... 16
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Guinea-Bissau - EU's mission til støtte for en reform af sikkerhedssektoren........................................................ 16
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
1
Den Europæiske Udviklingsfond - Meddelelse af decharge for 2006 ................................................................... 17
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for
det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted
http://www.consilium.europa.eu.
Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets
protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Presse-
tjenesten.
6187/08 (Presse 32)
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.II.2008
UDVIDELSEN
Tiltrædelsespartnerskab med Kroatien .................................................................................................................. 17
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Schengen - Budget for 2008 .................................................................................................................................. 17
HANDELSPOLITIK
Forordninger om handelshindringer - Fællesskabets rettigheder i henhold til internationale handelsregler ......... 18
ENERGI
Euratoms Forsyningsagentur - Vedtægter ............................................................................................................. 18
FISKERI
Fiskeripartnerskabsaftale mellem EU og Côte d'Ivoire ......................................................................................... 19
Partnerskabsaftale mellem EU og Seychellerne .................................................................................................... 19
AFGØRELSE TRUFFET VED SKRIFTLIG PROCEDURE
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien - Restriktive foranstaltninger over for ekstremister .............. 20
6187/08 (Presse 32)
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0005.png
12.II.2008
DELTAGERE
Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:
Belgien:
Didier REYNDERS
Bulgarien
Plamen Vassilev ORESHARSKI
Den Tjekkiske Republik:
Tomáš ZÍDEK
Danmark:
Claus GRUBE
Tyskland:
Peter STEINBRÜCK
Estland:
Ivari PADAR
Irland:
Brian COWEN
Grækenland:
Georgios ALOGOSKOUFIS
Spanien:
Pedro SOLBES MIRA
Frankrig:
Christine LAGARDE
Italien:
Tommaso PADOA SCHIOPPA
Cypern:
Michalis SARRIS
Letland:
Normunds POPENS
Litauen:
Rimantas ŠAD�½IUS
Luxembourg:
Jeannot KRECKÉ
Ungarn:
János VERES
Malta:
Alfred CAMILLERI
Nederlandene:
Wouter BOS
Østrig:
Wilhelm MOLTERER
Polen:
Jan VINCENT-ROSTOWSKI
Portugal:
Emanuel AUGUSTO SANTOS
Vicepremierminister og finansminister
Finansminister
Vicefinansminister, afdelingen for internationale forbin-
delser og finanspolitik
Fast repræsentant
Forbundsfinansminister
Finansminister
Tánaiste (vicepremierminister) og finansminister
Økonomi- og finansminister
Anden viceministerpræsident samt økonomi- og finansmi-
nister
Økonomi-, finans- og beskæftigelsesminister
Økonomi- og finansminister
Finansminister
Fast repræsentant
Finansminister
Minister for økonomi og udenrigshandel samt sportsminis-
ter
Finansminister
Statssekretær, Finansministeriet
Finansminister, vicepremierminister
Vicekansler og forbundsfinansminister
Finansminister
Attacheret statssekretær for budgetspøsrgsmål
6187/08 (Presse 32)
5
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0006.png
12.II.2008
Rumænien
Varujan VOSGANIAN
Slovenien:
Andrej BAJUK
�½iga LAVRIČ
Slovakiet:
Ján POČIATEK
Finland:
Jyrki KATAINEN
Sverige:
Anders BORG
Det Forenede Kongerige:
Angela EAGLE
Økonomi- og finansminister
Finansminister
Statssekretær, Finansministeriet
Finansminister
Vicestatsminister, finansminister
Finansminister
Statssekretær, Finansministeriet
Kommissionen:
Günter VERHEUGEN
Siim KALLAS
Joaquín ALMUNIA
Næstformand
Næstformand
Medlem
Andre deltagere:
Philippe MAYSTADT
Xavier MUSCA
Christian KASTROP
Formand for Den Europæiske Investeringsbank
Formand for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg
Formand for Udvalget for Økonomisk Politi
6187/08 (Presse 32)
6
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0007.png
12.II.2008
PUNKTER BEHANDLET VED DEBAT
STABILITETS- OG KONVERGENSPROGRAMMER
Rådet vedtog udtalelser om en række årlige opdateringer af medlemsstaternes stabilitets- og kon-
vergensprogrammer, nemlig:
– opdaterede stabilitetsprogrammer fremlagt af Tyskland, Frankrig, Italien, Luxembourg,
Nederlandene og Finland
– opdaterede konvergensprogrammer fremlagt af Ungarn, Rumænien, Slovakiet, Sverige og Det
Forenede Kongerige.
Det udvekslede også synspunkter om politiske foranstaltninger, som bidrager til medlemsstaternes
opfyldelse af deres mellemfristede målsætninger.
I henhold til EU's stabilitets- og vækstpagt skal medlemsstater, der anvender møntenheden euro,
forelægge stabilitetsprogrammer, og lande, der ikke deltager i den fælles valuta, skal forelægge
konvergensprogrammer.
Programmerne omfatter medlemsstaternes mellemfristede målsætninger, hovedantagelserne vedrø-
rende den forventede økonomiske udvikling og vigtige økonomiske variabler, en beskrivelse af
budgetforanstaltninger og andre økonomisk-politiske foranstaltninger og en analyse af, hvordan
ændringer i antagelser vil påvirke budget- og gældsstillingen.
Formålet er at sikre sunde offentlige finanser som et middel til at styrke forudsætningerne for pris-
stabilitet og vedvarende og beskæftigelsesskabende vækst.
Rådets udtalelser findes i følgende dokumenter:
6306/08
6309/08
6311/08
6312/08
6313/08
6314/08
6315/08
6316/08
6317/08
6318/08
6320/08
(Luxembourg)
(Finland)
(Nederlandene)
(Tyskland)
(Sverige)
(Ungarn)
(UK)
(Italien)
(Frankrig)
(Rumænien)
(Slovakiet)
Rådet skal vedtage udtalelser om en ny række opdaterede stabilitets- og konvergensprogrammer på
samlingen den j 4. marts.
6187/08 (Presse 32)
7
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0008.png
12.II.2008
FORBEREDELSE AF DET EUROPÆISKE RÅDS FORÅRSMØDE
Rådet godkendte to tekster, der skal forelægges for Det Europæiske Råd på forårsmødet (den 13.-
14. marts i Bruxelles) med henblik på dets årlige revision af EU's strategi for vækst og beskæftigel-
se.
Dokument om nøglespørgsmål vedrørende økonomiske og finansielle anliggender
Rådet vedtog et dokument om nøglespørgsmål, hvori der redegøres for de vigtigste politiske mål-
sætninger for 2008 for så vidt angår økonomiske og finansielle anliggender.
Dokumentet om nøglespørgsmål findes i dokument 5267/1/08 REV 1.
Rådet (økonomi og finans) er en af de forskellige rådssammensætninger, der bidrager til Det Euro-
pæiske Råd med dokumenter om nøglespørgsmål. De Faste Repræsentanters Komité og Rådet (al-
mindelige anliggender og eksterne forbindelser) vil lægge de vigtigste budskaber til grund, når de
forbereder udkastet til konklusioner fra Det Europæiske Råd.
Energi og klimaændringer
Rådet vedtog følgende konklusioner som et bidrag til drøftelserne om energi og klimaændringer:
"Tackling af klimaændringerne er både et økonomisk og et miljømæssigt spørgsmål. Hvis klimaæn-
dringerne ikke imødegås, kan dette få betydelige makroøkonomiske følger, og der er ligeledes væ-
sentlige økonomiske og finanspolitiske konsekvenser forbundet med gennemførelsen af politikker
til imødegåelse af og tilpasning til klimaændringer. Omkostningerne ved en indsats på globalt plan -
med op til 3 procent af det globale BNP frem til 2030 - skønnes imidlertid at være langt lavere end
omkostningerne ved ikke at gøre noget, forudsat at der gennemføres såvel globale løsninger som
omkostningseffektive foranstaltninger. Det bliver en afgørende udfordring at sikre, at overgangen til
en økonomi med lavt CO
2
-udslip håndteres på en måde, der er forenelig med EU's konkurrenceev-
ne, samt med sunde og holdbare offentlige finanser, og som bidrager positivt til bredere vækstmål,
der er i overensstemmelse med Lissabonstrategien for vækst og beskæftigelse.
Rådet udtrykker tilfredshed med rapporten fra Udvalget for Økonomisk Politik, der gennemgår
medlemsstaternes erfaringer med politikinstrumenter til opfyldelse af energi- og klimapolitiske mål.
Valget af og udformningen af politikker til imødegåelse og tilpasning vil være afgørende for de
samlede omkostninger ved en indsats. Som bidrag til drøftelserne om energi- og klimapolitik på Det
Europæiske Råds kommende møde, hvor Kommissionens netop offentliggjorte pakke om klimaind-
sats og vedvarende energi skal behandles, udtaler Rådet følgende:
6187/08 (Presse 32)
8
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.II.2008
Rådet NOTERER SIG, at der er store forskelle på omkostningerne pr. ton fjernet CO
2
i forbin-
delse med forskellige foranstaltninger, der er truffet i EU-landene. Typisk er foranstaltninger til
forbedring af energieffektiviteten mindst omkostningskrævende, mens det på kort sigt er dyrere
at øge andelen af vedvarende energi, selv om omkostningerne ved vedvarende energi kan reduce-
res på længere sigt, efterhånden som der udvikles ny teknologi. Selv om der bliver behov for en
række forskellige instrumenter for at opfylde energi- og klimamålene for 2020, bør de relative
omkostninger ved disse instrumenter tages i betragtning.
Rådet UNDERSTREGER betydningen af markedsbaserede politikinstrumenter som f.eks. kvo-
tehandelsordningen og miljøafgifter som midler til at sikre de billigst mulige løsningsmodeller til
opfyldelse af energi- og klimamålene. Da politikinstrumenter ofte kombineres, UNDERSTRE-
GER Rådet, at det er nødvendigt grundigt at overveje samspillet mellem de forskellige instru-
menter, så man undgår nedsat effektivitet og uforholdsmæssigt store omkostninger, og så pris-
sætningen for drivhusgasser bliver konsistent - både på nationalt og på europæisk plan.
Rådet ERKENDER, at det er nødvendigt fuldt ud at tage hensyn til indvirkningen af klimaforan-
staltninger på indkomstfordelingen, finanspolitikken og de offentlige finanser, herunder eventu-
elle virkninger for indtægtsstrømmene af en øget anvendelse af auktion af emissionskvoter.
Rådet UNDERSTREGER derfor, at alle politikker, der har væsentlige budgetmæssige konse-
kvenser bør overvejes af finansministrene. Af hensyn til subsidiaritetsprincippet og med henblik
på holdbare offentlige finanser bør provenuet fra auktioner anvendes i overensstemmelse med
sunde budgetmæssige principper og navnlig ikke gøres til genstand for bindende øremærkning
eller formålsbestemt anvendelse på EU-plan. Medlemsstaternes anvendelse af et sådant provenu
bør ikke være uforenelig med EU's indsats for at tackle klimaændringerne.
Rådet MENER, at de samlede omkostninger, der er forbundet med Kommissionens energi- og
klimaforslag, bør vurderes og indgå i overvejelserne, det ER ENIGT I, at det er nødvendigt, at
politikinstrumenter og delmål gennemgår en passende forudgående costbenefitanalyse og evalue-
ring efter gennemførelsen, og det OPFORDRER TIL rapportering om de budgetmæssige, mi-
kroøkonomiske og makroøkonomiske omkostninger ved overholdelse. Kravene til rapportering
bør være i overensstemmelse med bestræbelserne på at mindske den administrative byrde. Disse
oplysninger bør med jævne mellemrum sammenholdes og forelægges for Økofin-Rådet.
Rådet UNDERSTREGER betydningen af fleksibilitetsmekanismer med henblik på en omkost-
ningseffektiv opfyldelse af målene. Dette kan for eksempel omfatte fleksibilitet med hensyn til
udformning og gennemførelse af målene for vedvarende energi, brug af Kyoto-protokollens pro-
jektbaserede kreditter og mulighed for virtuel eller fysisk handel med grønne certifikater inden
for og uden for EU, idet der også tages hensyn til samspillet med eksisterende effektive nationale
støtteordninger. Rådet NOTERER SIG, at tilføjelse af delmål kan føre til yderligere omkostnin-
ger og ikke unødigt bør indskrænke fleksibiliteten med hensyn til gennemførelsen.
6187/08 (Presse 32)
9
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12.II.2008
Rådet GENTAGER ATTER, at EU's kvotehandelsordning (EU ETS) er det centrale element i
EU's bestræbelser for at reducere drivhusgasemissionerne og opfylde EU's internationale forplig-
telser på klimaområdet, og det OPFORDRER TIL en yderligere indsats med hensyn til markeds-
relaterede spørgsmål i tilknytning til den igangværende udvikling af ordningen, såsom betingel-
serne for, at forskellige emissionshandelsordninger reelt og effektivt kan sammenkædes, en ud-
videlse af ordningen til andre sektorer, markedsovervågning, myndighedstilsyn og tilvejebringel-
se af information.
ER AF DEN OPFATTELSE, at auktion i princippet synes at være den mest effektive alloke-
ringsmetode i forbindelse med EU's kvotehandelsordning. Rådet ERKENDER, at det er nødven-
digt at tage hensyn til konkurrenceevnen og at imødegå risikoen for kulstoflækage til lande uden
for EU med lavere miljøstandarder. Alle nødvendige foranstaltninger vil blive overvejet i den
forbindelse. Den foreliggende dokumentation tyder på, at sådanne risici vil være koncentreret in-
den for energisektorer og energiintensive sektorer i EU's økonomi, som findes i varierende om-
fang i de forskellige medlemsstater.
Rådet UNDERSTREGER, at det er vigtigt, at investorerne får klare og troværdige signaler på
lang sigt, og at der skal udformes overordnede politiske rammer, som kan støtte og generere pri-
vate investeringer i energiinfrastruktur tillige med sikre og nye rene teknologier. Rådet UNDER-
STREGER betydningen af at sikre, at politikforslag vedrørende 2020 og tiden derefter giver den
private sektor et klart billede af niveauet for CO
2
-begrænsninger, herunder de forhold, der kan
tænkes at føre til fremtidige ændringer af disse begrænsninger.
MINDER OM, at velfungerende energimarkeder kan bidrage til at forbedre prissignalerne og
reducere omkostningerne ved de politikker, der iværksættes for at opfylde energi- og klimamåle-
ne, og opnå sikkerhed i energiforsyningen på grundlag af diversificerede energiforsyningsnet,
herunder den eksterne dimension. I den forbindelse skal der gøres en yderligere indsats for at nå
frem til et ægte konkurrencepræget, sammenkoblet og fælles indre marked for elektricitet og gas
i hele Europa.
Rådet FREMHÆVER betydningen af en samordnet international indsats med henblik på en øko-
nomisk effektiv og miljøeffektiv indsats, og det BEKRÆFTER ATTER betydningen af, at der
senest i 2009 indgås en ny, omfattende international aftale vedrørende klimaændringer under De
Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer. Rådet UNDERSTREGER betydnin-
gen af at opnå omkostningseffektiv emissionsreduktion gennem opbygning af et globalt CO
2
-
marked og fortsat brug af eksisterende fleksible internationale mekanismer. I den forbindelse er
der behov for at finde løsninger, skabe nye instrumenter og kanalisere private investeringer med
henblik på at skabe incitament til omkostningseffektiv emissionsreduktion i udviklingslandene
(f.eks. gennem afskaffelse af energisubsidier) samt til en udbygning af nationale foranstaltninger
med sigte på at nå frem til en global klimaaftale.
Rådet OPFORDRER Udvalget for Økonomisk Politik til at fortsætte arbejdet vedrørende den øko-
nomiske dimension af energi og klimaændringer og Det Økonomiske og Finansielle Udvalg til at
overveje de internationale finansielle aspekter af globale foranstaltninger og give Rådet en ajourfø-
ring om begge delområder i arbejdet i efteråret 2008."
6187/08 (Presse 32)
10
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0011.png
12.II.2008
BEDRE REGULERING
Rådet udvekslede synspunkter om fremskridt med EU's initiativ vedrørende "bedre regulering" på
grundlag af en meddelelse fra Kommissionen (6077/08).
Initiativet vedrørende "bedre regulering" indebærer forenkling af lovgivningen, reduktion af de ad-
ministrative byrder for virksomheder, mere udbredt anvendelse af økonomiske konsekvensvurde-
ringer samt andre aktioner med henblik på reduktion af unødvendige udgifter for virksomheder,
som er et resultat af foranstaltninger, der er truffet for at tage hensyn til lovgivningen.
Virksomheder, frivillige grupper og borgere nævner konsekvent "bureaukrati" som et alvorligt pro-
blem; derfor er initiativet et centralt element i EU's strategi for styrkelse af konkurrenceevnen og
støtte til vækst og beskæftigelse.
Kommissionen vurderer i sin meddelelse de fremskridt, der er gjort med hensyn til forenkling af
gældende lovgivning og opfyldelse af det reduktionsmål på 25%, som Det Europæiske Råd opstil-
lede i marts, og som skal nås inden 2012, for den administrative byrde på virksomhederne, der
stammer fra EU-lovgivningen. Det Europæiske Råd opfordrede også medlemsstaterne til at opstille
nationale mål med et tilsvarende ambitionsniveau inden 2008.
Meddelelsen indeholder planer om fremme af dette initiativ i de næste to år.
6187/08 (Presse 32)
11
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0012.png
12.II.2008
EU-BUDGETTET - DECHARGE FOR 2005
På basis af en beretning fra Revisionsretten
1
godkendte Rådet med kvalificeret flertal en henstilling
vedrørende meddelelse af decharge til Kommissionen for gennemførelsen af EU's almindelige bud-
get for 2006 (5842/08
ADD 1).
Den nederlandske delegation stemte imod.
Rådet vedtog også henstillinger vedrørende meddelelse af decharge til direktørerne for 22 speciali-
serede EU-organer for gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2006 (5843/08
ADD 1 +
5855/08 ADD 1)
samt konklusioner vedrørende en række af Revisionsrettens særberetninger
(5842/08
ADD 2).
Henstillingerne vil blive forelagt for Europa-Parlamentet i overensstemmelse med proceduren for
meddelelse af decharge for gennemførelsen af budgettet.
1
EUT C 273 af 15.11.2007, s. 1.
12
6187/08 (Presse 32)
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0013.png
12.II.2008
MØDER I TILKNYTNING TIL RÅDETS SAMLING
Der blev afholdt følgende møder i tilknytning til Rådets samling:
Dialog om makroøkonomisk politik med arbejdsmarkedets parter
Rådets formandskab holdt møde med arbejdsmarkedets parter (repræsentanter for arbejdsgivere,
fagforeninger, offentlige virksomheder og SMV'er) og gennemgik den økonomiske situation og den
politiske reaktion herpå. Repræsentanter fra Kommissionen, Eurogruppen, Den Europæiske
Centralbank og centralbanker uden for euroområdet deltog også i mødet.
Eurogruppen
Ministrene fra euroområdets medlemsstater mødtes i Eurogruppen den 11. februar.
Morgenmadsmøde om den økonomiske situation
Ministrene mødtes til morgenmad for at drøfte den økonomiske situation. De fik også en debriefing
om Eurogruppens møde den 11. februar.
Møde med Europa-Parlamentet
Rådets formandskab holdt møde med en delegation fra Europa-Parlamentet for at drøfte dette års
opdatering af EU's overordnede retningslinjer for de økonomiske politikker og den seneste udvik-
ling på finansmarkederne.
*
*
*
Under frokosten drøftede ministrene spørgsmål vedrørende Den Europæiske Bank for Genopbyg-
ning og Udvikling med henblik på bankens årsmøde den 18.-19. maj i Kiev.
6187/08 (Presse 32)
13
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0014.png
12.II.2008
ANDRE PUNKTER, DER BLEV GODKENDT
ØKONOMI OG FINANS
Moms på tjenesteydelser
Rådet vedtog en pakke af foranstaltninger vedrørende moms, som omfatter en ændring i reglerne
om leveringsstedet for tjenesteydelser for at sikre, at de fleste typer af tjenesteydelser pålægges af-
gift i den medlemsstat, hvor ydelsen forbruges.
Samtidig indfører pakken mulighed for, at momsbetalere, der leverer visse ydelser, kan indfri deres
momsindberetningsforpligtelser i EU i én enkelt medlemsstat (ved anvendelse af en "mini-
étstedsordning") og således reducere deres efterlevelsesomkostninger.
Pakken, som indeholder to direktivudkast og et forordningsudkast, åbner også mulighed for en for-
bedret mekanisme for samarbejde mellem medlemsstaterne for at forhindre momsundgåelse som
led i det nye system.
Rådets vedtagelse er en opfølgning af den politiske enighed, der blev opnået på samlingen den
4. december 2007.
Flere oplysninger findes i pressemeddelelse 6369/08.
Kapitaltilførselsafgift (omarbejdning)
Rådet vedtog et direktiv om omarbejdning af direktivet om kapitaltilførselsafgift (16525/07).
Formålet med dette direktiv om "kapitaltilførselsafgifter" er at bidrage til retssikkerheden ved at
forenkle lovgivningen på dette område og gøre den klarere og mere rationel. Direktivet afspejler
også en vis udvikling, der følger af EF-Domstolens faste retspraksis.
Direktiverne giver også de medlemsstater, der på nuværende tidspunkt anvender kapitaltilførselsaf-
giften, mulighed for at fortsætte med at pålægge alle eller en del af de pågældende dispositioner ka-
pitaltilførselsafgift. Direktivet fastslår dog, at når en medlemsstat én gang har valgt ikke at opkræve
kapitaltilførselsafgift, er det ikke længere muligt for denne medlemsstat at genindføre en sådan af-
gift.
Kapitaltilførselsafgift har været afskaffet i mange medlemsstater siden 1985 men pålægges fortsat i
syv medlemsstater. Kommissionen anmodes om hvert tredje år at aflægge beretning om, hvorledes
direktivet fungerer, med henblik på at afskaffe kapitaltilførselsafgiften.
6187/08 (Presse 32)
14
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0015.png
12.II.2008
EKSTERNE FORBINDELSER
EU's særlige repræsentanter - Forlængelse af mandaterne
Rådet vedtog fælles aktioner om forlængelse af mandaterne for fire af EU's særlige repræsentanter
(EUSR) med nogle ændringer.
De fælles aktioner forlænger mandaterne for:
Kálmán Mizsei, EUSR i Moldova, indtil den 28. februar 2009 (5091/08)
Pierre Morel, EUSR for Centralasien, indtil den 28. februar 2009 (5206/08)
Roeland van de Geer, EUSR for De Store Søers Område, indtil den 28. februar 2009.
Dette mandat er også blevet tilpasset den rolle, som EUSR har fået tildelt i forbindelse med to
EU-missioner vedrørende reform af sikkerhedssektoren i Den Demokratiske Republik Congo:
EU's politimission og dens retlige grænseflade (EUPOL RD Congo) og EU's rådgivnings- og bi-
standsmission vedrørende reform af sikkerhedssektoren i Den Demokratiske Republik Congo
(EUSEC RD Congo) (5301/08).
Torben Brylle, EUSR i Sudan, indtil den 28. februar 2009.
Dette mandat er blevet ændret, så det afspejler afslutningen af Den Europæiske Unions civil-
militære aktion til støtte for Den Afrikanske Unions mission i Darfur-området i Sudan og i
Somalia (5485/08).
Identificering og sporing af ulovlige lette våben
Rådet vedtog en fælles aktion, som skal forbedre informationsmekanismerne for identificering og
sporing af ulovlige lette våben (15450/07).
Den fælles aktion vil bidrage til øget information om og bedre forståelse for bestemmelserne i De
Forenede nationers internationale sporingsinstrument i begunstigede lande i Afrika, Asien og
Latinamerika.
De samlede skønnede omkostninger til projektet er 538 000 EUR, hvoraf EU vil bidrage med
300 000 EUR.
6187/08 (Presse 32)
15
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0016.png
12.II.2008
I december 2005 godkendte Det Europæiske Råd en EU-strategi for bekæmpelse af ulovlig ophob-
ning af og handel med håndvåben og lette våben samt ammunition hertil (EU's SALW-strategi),
som opfordrede til at støtte vedtagelsen af et juridisk bindende internationalt instrument om sporing
og mærkning af SALW.
Forbindelserne mellem EU og Israel - Deltagelse i Fællesskabets programmer
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af undertegnelse og midlertidig anvendelse af en proto-
kol til associeringsaftalen mellem EU og Israel om de almindelige betingelser for Israels deltagelse i
Fællesskabets programmer (5465/08
og 5468/08).
Liberia - Restriktive foranstaltninger
Rådet vedtog en fælles holdning om restriktive foranstaltninger over for Liberia, hvormed det for-
længer de restriktive foranstaltninger vedrørende våben og rejserestriktioner for visse enkeltperso-
ner med yderligere 12 måneder (5364/08). Disse foranstaltninger implementeres hermed på EU-
niveau efter FN's Sikkerhedsråds resolution 1792(2007).
Den fælles holdning tager også sigte på at konsolidere alle de restriktive foranstaltninger, der for
øjeblikket finder anvendelse over for Liberia, i én enkelt retsakt.
DEN EUROPÆISKE SIKKERHEDS- OG FORSVARSPOLITIK
Guinea-Bissau - EU's mission til støtte for en reform af sikkerhedssektoren
Rådet vedtog en fælles aktion om oprettelse af en EU-mission til støtte for en reform af sikkerheds-
sektoren i Guinea-Bissau, der skal gennemføres som led i den europæiske sikkerheds- og forsvars-
politik (ESFP) (5497/08).
Formålet med missionen er at yde råd og bistand til de lokale myndigheder vedrørende reformen af
sikkerhedssektoren ved at hjælpe med at skabe betingelserne for gennemførelsen af den nationale
strategi for en reform af sikkerhedssektoren i snævert samarbejde med andre af EU’s og internatio-
nale og bilaterale aktører og med henblik på at lette efterfølgende donorengagement.
Flere oplysninger findes i pressemeddelelse 6372/08.
6187/08 (Presse 32)
16
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0017.png
12.II.2008
UDVIKLINGSSAMARBEJDE
Den Europæiske Udviklingsfond - Meddelelse af decharge for 2006
Rådet vedtog henstillinger om Europa-Parlamentets meddelelse af decharge til Kommissionen for
gennemførelsen af transaktionerne under 6., 7., 8. og 9. Europæiske Udviklingsfond for regnskabs-
året 2006 (16744/07,
16745/07, 16746/07 og 16748/07).
Rådet vedtog også en erklæring som reaktion på Revisionsrettens revisionserklæring om regnska-
bernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed. Henstillinger-
ne og erklæringen vil blive sendt til Europa-Parlamentet
(5908/08).
UDVIDELSEN
Tiltrædelsespartnerskab med Kroatien
Rådet vedtog en afgørelse om principperne, prioriteterne og betingelserne i EU's tiltrædelsespart-
nerskab med Kroatien (5122/08).
Afgørelsen bygger på forordning 533/2004 om etablering af partnerskaber inden for rammerne af
stabiliserings- og associeringsprocessen for det vestlige Balkan.
Afgørelsen ajourfører det eksisterende partnerskab for at fastlægge nye prioriteter for det videre ar-
bejde på grundlag af Kommissionens statusrapport fra 2007 om Kroatiens forberedelser til yderlige-
re integration med EU.
Tiltrædelsespartnerskabet er et nøgleelement i førtiltrædelsesstrategien og identificerer såvel nye
som eksisterende prioriteter for indsatsen og opstiller retningslinjer for finansiel bistand til Kroati-
en.
Afgørelsen ophæver afgørelse 2006/145/EF.
RETLIGE OG INDRE ANLIGGENDER
Schengen - Budget for 2008
Medlemsstaterne, forsamlet i Rådet, vedtog budgettet for Sisnet (kommunikationsinfrastruktur i
Schengensammenhæng) for regnskabsåret 2008 (15950/07).
6187/08 (Presse 32)
17
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0018.png
12.II.2008
HANDELSPOLITIK
Forordninger om handelshindringer - Fællesskabets rettigheder i henhold til internationale
handelsregler
Rådet vedtog en forordning om ændring af forordning 3286/94 om fastsættelse af fællesskabsproce-
durer på området for den fælles handelspolitik med henblik på at sikre udøvelsen af Fællesskabets
rettigheder i henhold til internationale handelsregler, navnlig regler fastlagt i Verdenshandelsorga-
nisationens regi (16698/07).
Forordning 3284/94 ("forordningen om handelshindringer") er således blevet ændret for at fjerne
forbuddet mod, at en virksomhed i Fællesskabet udelukkende kan påberåbe sig bilaterale aftaler, når
den indgiver klage.
Forordningen om handelshindringer er et af de handelspolitiske instrumenter, EU kan anvende til
overvågning af overholdelse af forpligtelserne i medfør af internationale handelsaftaler med henblik
på fjernelse af handelshindringer.
Den giver Fællesskabets virksomheder og producenter ret til at indgive klage over handelshindrin-
ger til Kommissionen. Hvis klagen antages til behandling, udløser den en undersøgelse af påståede
hindringer og negative handelsmæssige virkninger eller skade for EU's erhverv. Denne klage kan
medføre, at Fællesskabet beslutter sig for at indlede procedurer for bilæggelse af tvister i henhold til
en international aftale med handelspartneren.
ENERGI
Euratoms Forsyningsagentur - Vedtægter
Rådet vedtog en afgørelse om fastsættelse af nye vedtægter for Euratoms Forsyningsagentur
(5064/08).
Afgørelsen ophæver og erstatter vedtægterne for Euratoms Forsyningsagentur af 6. november 1958
for at tage hensyn til forhøjelsen af antallet af medlemsstater samt behovet for at anvende moderne
finansielle bestemmelser for agenturet og for at fastlægge dets hjemsted. Agenturet får hjemsted i
Luxembourg.
Euratoms Forsyningsagenturs opgave består i at garantere en regelmæssig og ligelig forsyning med
nukleare materialer til brugere i Den Europæiske Union.
6187/08 (Presse 32)
18
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0019.png
12.II.2008
FISKERI
Fiskeripartnerskabsaftale mellem EU og Côte d'Ivoire
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af indgåelse af en aftale med Côte d'Ivoire om midlerti-
dig anvendelse af en protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse,
der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem EU og Côte d'Ivoire om fiskeri ud for Côte
d'Ivoire.
Rådet vedtog også en erklæring som reaktion på Revisionsrettens revisionserklæring om regnska-
bernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed. Henstillinger-
ne og erklæringen vil blive sendt til Europa-Parlamentet
(5908/08).Fiskerimulighederne
i protokol-
len fordeles således mellem medlemsstaterne med tilbagevirkende kraft for perioden 1. juli 2007 -
30. juni 2013:
– 25 notfartøjer: Spanien (15 fartøjer) og Frankrig (10 fartøjer)
– 15 langlinefartøjer med flydeline: Spanien (10 fartøjer) og Portugal (5 fartøjer).
EU's finansielle modydelse består af et årligt beløb på 455 000 EUR svarende til en reference-
mængde på 7 000 t pr. år, og et specifikt beløb på 140 000 EUR pr. år, der skal anvendes til at støtte
og gennemføre Côte d'Ivoires fiskeripolitik.
Den nye aftale afløser aftalen fra 1990 om fiskeri ud for Côte d'Ivoires kyster.
Partnerskabsaftale mellem EU og Seychellerne
Rådet vedtog en afgørelse om godkendelse af medtagelsen af ændringer i en protokol om fastsættel-
se for perioden 18. januar 2005 - 17. august 2011 af de fiskerimuligheder og den finansielle mod-
ydelse, der er omhandlet i aftalen med Seychellerne (16663/07).
Ændringerne øger referencemængderne under hensyntagen til det gennemsnitlige fangstniveau i de
seneste tre år, indførelsen af partnerskabsstøtten og stigningen i redernes betaling.
6187/08 (Presse 32)
19
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1453642_0020.png
12.II.2008
AFGØRELSE TRUFFET VED SKRIFTLIG PROCEDURE
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien - Restriktive foranstaltninger over for eks-
tremister
Rådet vedtog den 8. februar en fælles holdning om ajourføring af listen over personer, der er omfat-
tet af restriktive foranstaltninger over for ekstremister i Den Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien (FYROM), og om forlængelse af dens anvendelse i et år.
Den fælles holdning forlænger de restriktive foranstaltninger, der blev vedtaget første gang i 2004,
indtil den 10. februar 2009.
Foranstaltningerne tager sigte på at forhindre indrejse i EU for personer, som aktivt fremmer eller
deltager i voldshandlinger, der anfægter Ohrid-rammeaftalens grundlæggende principper om
FYROM's stabilitet, territoriale integritet samt multietniske karakter, og/eller som med forsæt un-
derminerer og lægger hindringer i vejen for aftalens gennemførelse gennem udenomsparlamentari-
ske aktioner.
To personer er fjernet fra og tre personer er føjet til listen, der er offentliggjort i Den Europæiske
Unions Tidende L 36 af 9. februar 2008. Listen består nu af sytten navne, der er omfattet af visum-
forbuddet.
6187/08 (Presse 32)
20
DA