Europaudvalget 2007-08 (2. samling)
2876 - Beskæftigelse m.v. Bilag 3
Offentligt
564700_0001.png
SAMLENOTAT
Velfærdsministeriet (Ligestillingsafdelingen)
Beskæftigelsesministeriet
20. maj 2008
Samlenotat vedr. rådsmøde for beskæftigelse og
sociale anliggender den 9. juni 2008
J.nr. 7113-0019
JAIC/she
Dagsordenen for rådsmødet forventes at se således ud:
1.
(Evt.) Ændringsforslag til Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv om ændring af direktiv 93/104/EF vedrørende
organisering af arbejdstiden
- Politisk enighed
KOM(2005)0246
(Evt.) Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om
vikaransattes arbejdsforhold
- Politisk enighed
KOM(2002)0701
Styrket administrativt samarbejde vedrørende udstationering
af medarbejdere
- Rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
Forslag til rådsbeslutning om retningslinjer for medlemsstaternes
beskæftigelsespolitikker
-
Politisk enighed
KOM-dokument foreligger ikke
Kompetencer, jobs og unge
a) Forudsige og matche arbejdsmarkedets behov særligt med
henblik på unge
- Rådskonklusioner
KOM-dokument forligger ikke
b) EMCO udtalelse om unges overgang fra uddannelse til
arbejde
- Godkendelse af udtalelse fra Beskæftigelseskomiteen (EMCO)
KOM-dokument foreligger ikke
6.
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om
procedurer for implementering af forordning 883/04 om koordination
af sociale sikringsordninger.
- Afsnit IV, Finansielle bestemmelser, kapitel III, Tilbagesøgning af
for meget udbetalt ydelse og foreløbige udbetalinger, modregning og
bistand ved inddrivelse af fordringer
- Delvis generel indstilling
s. 3
2.
s. 12
3.
s. 21
4.
s. 23
5.
s. 25
s. 27
s. 29
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
KOM(2006)0016
7.
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning til ændring af
bilagene til forordning 883/04 om koordination af sociale sikrings-
ordninger
- Delvis generel indstilling
KOM(2007)0376
(Evt.) Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om
overførsel og bevarelse af supplerende pensionsrettigheder
til fremme af arbejdstagermobilitet
- Politisk enighed
KOM(2007)0603
Opfølgning på Beijing-handlingsplanen
a) Indikatorer vedrørende pigers situation
- Rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
b) Kvinder og politisk deltagelse
- Rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
10.
Nedbrydning af kønsstereotyper i samfundet
- Rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
Forslag til Rådets og Europa-Parlamentets fælles beslutning om det
europæiske år for bekæmpelse af fattigdom og social udstødelse (2010)
- Beslutning
KOM(2007)0797
s. 35
8.
s. 37
9.
s. 47
s. 49
s. 51
11.
s. 53
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1.
(Evt.) Ændringsforslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
om ændring af direktiv 93/104/EF vedrørende organisering af
arbejdstiden
- Politisk enighed
KOM(2005)0246
Revideret notat
1. Resumé
Ovennævnte forslag er fremsat dels som en konsekvens af en revisionsforpligtelse i
direktivets artikel 22 om den såkaldte opt out-mulighed, dels som en konsekvens af EF-
domstolens to principielle domme om anvendelsen af arbejdstidsdirektivet.
Afgørelserne giver anledning til vanskeligheder for en række medlemsstater for så vidt
angår arbejdstidstilrettelæggelsen (arbejdstidsopgørelsen) – særligt for læger. På
rådsmødet i december 2005 kunne Rådet ikke nå til enighed om forslaget, da
spørgsmålet om opt out fortsat delte vandene, hvorefter det østrigske og siden også det
finske formandskab forgæves søgte at nå til enighed om at ændre direktivet. Der er ikke
fremkommet yderligere forslag siden det finske kompromisforslag fra efteråret 2006,
men Kommissionen bad i første halvår 2007 ved en såkaldt præ-åbningsskrivelse
medlemsstaterne om at redegøre for deres situation i relation til arbejdstidsdirektivet,
og Kommissionen har efterfølgende meldt ud, at man fortsat håber at kunne løse
problemerne uden at skulle åbne sager mod en række lande.
Sagen var sat på dagsordenen på rådsmødet den 5. december 2007 som en del af
det portugisiske formandskabs forsøg på en samlet løsning i forhold til
arbejdstids- og vikardirektivet. Sagen blev taget af dagsordenen, da ikke alle lande
kunne støtte en samlet løsning på det foreliggende grundlag.
2. Baggrund
Kommissionen fremlagde i september 2004 et direktivforslag om ændring af direktiv
2003/88/EF vedr. visse aspekter af organiseringen af arbejdstiden (KOM(2004)607).
Europa-Parlamentet afgav sin udtalelse den 11. maj 2005. Kommissionen fremlagde på
den baggrund et revideret direktivforslag (KOM(2005)246) den 31. maj 2005. Forslaget
er blevet drøftet på flere rådsmøder, senest i juni 2006, uden at man har kunnet nå til
enighed.
Formålet med forslaget er i høj grad at få løst de problemer i forhold til
arbejdstilrettelæggelsen i medlemsstaterne, som blev skabt med SIMAP-dommen og
forstærket med Jaeger-dommen.
Om SIMAP- og Jaeger-dommene kan det anføres, at førstnævnte dom fastslog, at
rådighedsvagter, der tilbringes på arbejdsstedet, skal medregnes til arbejdstiden, hvilket
betød, at det i en række brancher, herunder i særdeleshed sundhedssektoren, ville blive
meget vanskeligt at opfylde direktivets krav om, at der højst må arbejdes 48 timer om
ugen i gennemsnit. Sidstnævnte dom bekræftede dette og knæsatte desuden, at
kompenserende hviletid skal afvikles i fuld udstrækning umiddelbart efter arbejdstids
ophør.
Ifølge det gældende arbejdstidsdirektiv skulle den såkaldte ”opt out”-bestemmelse i
artikel 22 tages op til overvejelse, og også dette afspejles i det fremsatte forslag.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0004.png
Under det østrigske formandskab blev der gennemført en række uformelle
konsultationer med medlemslandene enkeltvis eller i mindre grupper. Selvom
formandskabet ikke herved øjnede muligheder for et gennembrud i sagen, fremlagde
Østrig et nyt kompromisforslag i maj 2006, som blev behandlet på rådsmødet den 1.
juni. På mødet var det igen spørgsmålet om opt out, som blev den store knast. Der var
til gengæld i princippet enighed om de andre dele af direktivet (dvs. spørgsmålet om
inaktiv rådighedstid og om afvikling af kompenserende hviletid – de problemer, som
domstolens praksis har skabt). Endelig tilvejebragtes der på mødet stort set enighed om
ikke i denne omgang at forholde sig til den strid om direktivfortolkning, som har været
rejst siden Europa-Parlamentets udtalelse – altså om direktivet skal fortolkes som
gældende pr. kontrakt eller pr. lønmodtager (jf. nedenfor).
Det finske formandskab fremlagde den 19. oktober 2006 et kompromisforslag, som
først og fremmest vedrører et kompromis om adgangen til opt out’en, og som hverken
trækker i den ene eller den anden retning med hensyn til fortolkningsspørgsmålet.
Selvom dette forslag heller ikke kunne samle tilstrækkelig tilslutning, idet der fortsat
ikke kunne opnås enighed om opt out’en, udgør dette forslag udgangspunktet for
fortsættelsen af forhandlingerne.
3. Hjemmelsgrundlag
Forslaget har hjemmel i TEF art. 137.
4. Nærhedsprincippet
Direktivforslaget vurderes som værende i overensstemmelse med nærhedsprincippet, da
der er tale om et forslag om ændring af et direktiv på baggrund af to domme, der har
givet anledning til betydelige problemer i medlemslandene.
5. Formål og indhold
Kommissionens reviderede forslag af 31. maj 2005 indeholder tre hovedelementer, som
netop har de problemstillinger, der udspringer af SIMAP- og Jaeger-dommene, for øje.
Forslaget indeholder også en bestemmelse om, at den ovenfor nævnte ”opt out”
(hvorefter lønmodtagere individuelt kan fraskrive sig loftet på maksimalt 48 timers
arbejde om ugen i gennemsnit) ophører efter 3 år, men dog eventuelt vil kunne
forlænges af Kommissionen efter ansøgning herom. Endvidere indeholder forslaget en
bestemmelse om at forene arbejds- og familieliv og en betragtning om, at direktivets
minimumskrav gælder for alle arbejdstagere som defineret i artikel 3, litra a i direktiv
89/391/EF. Endelig er der med Europa-Parlamentets ændringsforslag dukket et nyt
element op i forhandlingerne, som vurderes at kunne påføre medlemslandene
betydelige forpligtelser. Disse elementer gennemgås nedenfor:
1) Det foreslås, at inaktiv rådighedstid ikke medregnes til arbejdstiden, med mindre
andet bestemmes nationalt. Der kan dog ikke afvikles hviletid i den inaktive
rådighedstid, som i øvrigt med inddragelse af arbejdsmarkedets parter vil kunne
fastsættes ud fra gennemsnitstimetal i de forskellige sektorer. I den forbindelse indføres
nye definitioner af rådighedstid og inaktiv rådighedstid og arbejdsplads.
2) Det foreslås, at der gives mulighed for ved lov at udvide referenceperioden for
beregning af den gennemsnitlige ugentlige arbejdstid fra udgangspunktet på fire
måneder op til 12 måneder, idet medlemsstaterne dog skal sikre, at arbejdsgiver i så
fald opfylder visse betingelser. Hidtil har det kun været muligt at udvide
referenceperioden i medfør af kollektiv overenskomst.
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0005.png
3) Det foreslås, at kompenserende hviletid skal afvikles inden for en rimelig frist, der
fastsættes nationalt.
4) ”Opt out”-en foreslås som udgangspunkt afskaffet tre år efter implementeringsfristen
for et ændringsdirektiv, men en sådan ordning vil kunne forlænges af Kommissionen
efter anmodning herom fra en medlemsstat. Den opt out, der kan anvendes i de tre år og
eventuelt forlænges, er i øvrigt beskåret, og der kan eksempelvis ikke arbejdes mere
end 55 timer i én enkelt uge, hvis andet ikke er aftalt ved kollektiv overenskomst.
5) Det foreslås, at medlemsstaterne skal opfordre arbejdsmarkedets parter til at indgå
aftaler, der gør det lettere at forene arbejdsliv og familieliv. I den forbindelse skal
medlemsstaterne sikre, at arbejdsgiverne i god tid informerer medarbejderne om
ændringer i tilrettelæggelsen af arbejdet, og at arbejdsgiverne overvejer anmodninger
fra medarbejderne om ændringer i tilrettelæggelsen af arbejdet.
6) Et af Europa-Parlamentets ændringsforslag er, at direktivets loft over den samlede
ugentlige arbejdstid på 48 timer i gennemsnit skal gælde pr. lønmodtager.
Kommissionen har i sit reviderede forslag (af 31. maj 2005) søgt at imødekomme
forslaget ved at indsætte en betragtning om, at direktivets forskrifter finder anvendelse
på alle arbejdstagere.
Det finske formandskab fremlagde den 19. oktober 2006 et kompromisforslag, som
hverken trækker i den ene eller den anden retning med hensyn til
fortolkningsspørgsmålet, men først og fremmest vedrører et kompromis om adgangen
til opt out’en. I forhold til fortolkningsspørgsmålet viderefører det finske forslag den
løsning, man fandt på rådsmødet den 1. juni 2006, hvor det overlades til det enkelte
medlemsland, hvordan direktivet skal fortolkes. Ligesom det forudgående østrigske
forslag (omdelt på rådsmødet den 1. juni 2006), indeholder det finske forslag således
ingen betragtningstekst om spørgsmålet. Samtidig løser forslaget på samme vis som
tidligere forslag problemet vedr. de to principielle domme fra EF-Domstolen om inaktiv
rådighedstid og kompenserende hviletid (SIMAP og Jaeger), jf. pkt. 5.1 og 5.3 ovenfor.
Den grundlæggende idé i udspillet er, at en medlemsstat, som ønsker at anvende
adgangen til opt out, samtidig må give afkald på muligheden for at udvide
referenceperioden til 12 måneder i henhold til lov. Det fremgår af en ny artikel, hvor
der gives mulighed for, at medlemsstater, der anvender opt out, vil kunne operere med
en referenceperiode på op til seks måneder i henhold til lov. Da valget mellem opt out
og en etårig referenceperiode i henhold til lov tilsyneladende – som forslaget
umiddelbart må læses – skal træffes på det nationale niveau og ikke på fx
virksomhedsniveau, er der reelt tale om, at en medlemsstat helt overordnet skal
beslutte, om man foretrækker at tillade enten en højere gennemsnitlig ugentlig
arbejdstid eller betydelige udsving over et år. Det er ikke muligt at gennemføre begge
dele, hvis forslaget vedtages.
Ved anvendelsen af opt out foreslås en såkaldt ”cap”, som begrænser den
gennemsnitlige ugentlige arbejdstid til 60 timer (med en referenceperiode på 3
måneder). Forslaget rummer også visse andre opstramninger vedr. anvendelsen af opt
out, som kendes fra tidligere forslag.
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Endelig indeholder forslaget en revisions- eller evalueringsbestemmelse, der sigter mod
en senere genovervejelse af opt out’en med henblik på gradvist at udfase den.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Forslaget har været igennem første læsning i Europa-Parlamentet, som den 11. maj
2005 vedtog en række ændringsforslag til Kommissionens oprindelige forslag. En del af
disse ændringsforslag genfindes i Kommissionens reviderede forslag af 31. maj 2005.
Blandt Europa-Parlamentets næsten 200 ændringsforslag kan fremhæves forslagene
om, at adgangen til opt out afskaffes i løbet af 36 måneder, og at loftet over den
gennemsnitlige ugentlige arbejdstid skal anskues i forhold til samtlige en lønmodtagers
ansættelsesforhold. Det er eksempler på, at Europa-Parlamentet generelt har lagt mere
vægt på arbejdstagerbeskyttelse og mindre vægt på fleksibilitet end det, der var lagt op
til i Kommissionens oprindelige forslag.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Reglerne om maksimal ugentlig arbejdstid og de definitioner, der er relevante i den
forbindelse, findes i lov om gennemførelse af dele af arbejdstidsdirektivet, jf.
lovbekendtgørelse nr. 896 af 24. august 2004.
Regler om afvikling af hviletid mv., herunder hvordan rådighedsvagter skal behandles i
den forbindelse, findes i Arbejdstilsynets bekendtgørelse nr. 324 af 23. maj 2002 om
hvileperiode og fridøgn mv., som har hjemmel i arbejdsmiljøloven.
De særlige arbejds- og hviletidsregler for fiskere på havgående fiskeskibe er
gennemført i dansk ret ved bekendtgørelse nr. 516 af 21. juni 2002 om fiskeres hviletid
mv.
For så vidt angår offshore-området udgøres retsgrundlaget af bekendtgørelse nr. 630 af
1. juli 2003 om visse aspekter i forbindelse med tilrettelæggelsen af arbejdstiden på
havanlæg, som har hjemmel i lov nr. 292 af 10. juni 1981 om visse havanlæg med
senere ændringer. Idet man gennem denne bekendtgørelse har gennemført regler, der
som minimum svarer til direktivets beskyttelsesniveau, gælder lov om gennemførelse af
dele af arbejdstidsdirektivet ikke for dette område, jf. § 1, stk. 4, i lovbekendtgørelse nr.
896 af 24. august 2004.
Med de to nævnte domme skal også de danske regler forstås på en måde, der giver
vanskeligheder omkring tilrettelæggelsen af vagter, placeringen af hviletid og
bemandingsmæssige forhold i visse brancher.
De nye definitioner og bestemmelserne om forening af arbejds- og familieliv vil skulle
indarbejdes i lov om gennemførelse af dele af arbejdstidsdirektivet. En eventuel
udvidelse af referenceperioden for beregning af den gennemsnitlige ugentlige arbejdstid
vil kunne gennemføres med hjemmel i § 9, som bemyndiger ministeren til efter
forhandlinger med arbejdsmarkedets parter at fastsætte nærmere regler vedrørende
udnyttelse af direktivets undtagelsesmuligheder.
Hvis direktivforslaget vedtages, vil der endvidere skulle foretages ændringer i
Arbejdstilsynets bekendtgørelse nr. 324 af 23. maj 2002 om hvileperiode og fridøgn
mv.
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0007.png
En vedtagelse af bestemmelse om at der ikke kan afvikles hviletid i inaktiv
rådighedstid, vil betyde, at visse gældende danske overenskomster ikke vil kunne
opretholdes.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Hvis forslaget vedtages i den foreliggende form, vurderes det ikke at få konsekvenser
for fleksibiliteten på arbejdsmarkedet og det samlede arbejdsudbud. Dermed vurderes
forslaget heller ikke at have konsekvenser for samfundsøkonomien og de offentlige
finanser. Gældende overenskomster vil i så fald kunne opretholdes, og det vil endvidere
heller ikke på anden måde være nødvendigt at stramme op i forhold til den regulering,
der gælder i dag.
Den fortolkning af direktivet som gældende pr. lønmodtager, som Kommissionen
tidligere via betragtningstekst har lagt op til, vil i yderste konsekvens kunne have
vidtrækkende konsekvenser for fleksibiliteten på det offentlige såvel som det private
arbejdsmarked med mulig negativ indvirkning på serviceniveau og arbejdsudbud og
dermed for samfundsøkonomien og de offentlige finanser. Det finske formandskab gav
dog udtryk for, at man betragtede fortolkningsspørgsmålet som lukket med den løsning,
man fandt på rådsmødet den 1. juni 2006, hvor man blev enige om, at direktivet ikke
skal forholde sig til spørgsmålet og dermed overlader det til det enkelte medlemsland,
hvordan direktivet skal fortolkes. Ligesom det sidste østrigske forslag (omdelt på
rådsmødet den 1. juni 2006), indeholder det finske forslag således ingen
betragtningstekst om spørgsmålet, og det har heller ikke efterfølgende været bragt til
diskussion.
Hvis der ikke vedtages et ændringsdirektiv, vil domstolens fortolkning af
arbejdstidsdirektivet i SIMAP og Jaeger stå fast som gældende ret. Uden at omfanget
kan angives præcist, kan det slås fast, at det også vil have samfundsøkonomiske
konsekvenser og konsekvenser for de offentlige finanser, f.eks. i forhold til
sundhedssektoren, hvis kompenserende hviletid skal afvikles straks, og hvis inaktiv
rådighedstid skal medregnes til arbejdstiden. Omfanget af konsekvenserne vil bl.a.
afhænge af, om der indføres opt-out i Danmark, hvis ikke direktivet ændres.
9. Høring
Kommissionens reviderede forslag af 31. maj 2005 har ikke været sendt i høring i EU-
specialudvalget for arbejdsmarkedet og sociale forhold.
Kommissionens oprindelige forslag fra september 2004 blev sendt i høring i udvalget,
hvorfra der indkom følgende høringssvar:
DA finder generelt, at Kommissionens direktivforslag slet ikke i tilstrækkelig grad
bidrager til at øge fleksibiliteten på det europæiske arbejdsmarked. DA finder mere
konkret, at fastholdelsen af en referenceperiode på som udgangspunkt fire måneder ikke
afspejler den europæiske virkelighed. Efter DAs opfattelse burde direktivet i stedet
direkte hjemle parternes adgang til at aftale en længere referenceperiode end de
foreslåede 12 måneder. DA støtter, at medlemsstaterne får mulighed for ved lov at
fastsætte referenceperioden for den maksimale ugentlige arbejdstid til 12 måneder.
Herved bliver der mulighed for at ligestille den del af arbejdsmarkedet, hvor
reguleringen sker på grundlag af individuelle kontrakter med den
7
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0008.png
overenskomstdækkede del af arbejdsmarkedet. DA anerkender endvidere, at
definitionerne af rådighedstid og inaktiv rådighedstid hjælper til at løse problemer for
alle virksomheder med overvågningsopgaver, hvor det er nødvendigt at have et
beredskab. DA fastholder samtidig, at definitionen af arbejdstid generelt er for bred,
hvilket også er årsag til problemerne med rådighedsvagter. Efter DA’s opfattelse er det
vanskeligt at se den nærmere begrundelse for indførelsen af en 72 timers-grænse ved
afholdelse af kompenserende hvileperioder. Man burde i denne forbindelse i højere
grad tage udgangspunkt i praksis i de forskellige medlemsstater. DA savner endvidere
argumenter i forslaget for at foretage stramninger i adgangen til individuelt at aftale, at
48-timersreglen ikke finder anvendelse. Tværtimod er anvendelsen af denne mulighed
for at fravige 48-timers reglen ved individuel aftale i god overensstemmelse med
reglerne på den del af arbejdsmarkedet, hvor løn- og ansættelsesvilkår fastsættes ved
individuel kontrakt.
FA er tilfredse med forslaget med hensyn til indførelsen af inaktiv tid og udvidelsen af
referenceperioden for beregning af den gennemsnitlige ugentlige arbejdstid.
DSI vurderer, at ændringerne, der foreslås, kan være til betydelig fordel med hensyn til
regelafklaring og konkret planlægning for de mennesker, som har forskellige
hjælpeordninger, eksempelvis efter lov om socialservice § 77.
FTF vender sig generelt imod de ændringer, der foreslås, idet ændringerne angiveligt
forringer lønmodtagernes vilkår. FTF finder, at der ikke er behov for at give mulighed
for en udvidelse af referenceperioden til 12 måneder ved lov, da der i dag er mulighed
for en sådan udvidelse via kollektive overenskomster. I den forbindelse nævner FTF, at
det forekommer uacceptabelt, at der åbnes for en 65 timers uge over en meget lang
periode. I relation til forslagene om rådighedstid, inaktiv tid og kompenserende hviletid
finder FTF, at der er tale om en forringelse af lønmodtagernes sikkerheds- og
sundhedsmæssige forhold og af forholdet mellem arbejds- og familieliv. Endelig finder
FTF, at forslaget om generel adgang til ved individuel aftale at fravige reglen om
gennemsnitlig ugentlig arbejdstid på 48 timer udgør en forringelse af lønmodtagernes
vilkår på det danske arbejdsmarked.
AC mener på det overordnede plan, at direktivforslaget primært tilgodeser
arbejdsgiversidens ønske om fleksibilitet, og at det kan underminere det danske
overenskomstsystem, da muligheden for at indgå individuelle aftaler om at fravige
arbejdstidsbestemmelserne kan udgøre et incitament til ikke at indgå nye kollektive
aftaler og til ikke at forny de eksisterende. AC fraråder dansk opbakning til de af
Kommissionen foreslåede ændringer. AC fraråder desuden indførelsen af de to nye
arbejdstidsbegreber, da betydningen og rækkevidden af dem skaber betydelig
usikkerhed og uklarhed. Hvis de nye tidsbegreber alligevel fastholdes, skal AC som et
minimum anmode om, at usikkerheden om begrebernes indbyrdes sammenhæng,
herunder hvorvidt inaktiv kan betragtes som hviletid, afklares, inden et endeligt direktiv
vedtages. I relation til forslaget om udvidelsen af referenceperioden finder AC, at
fravigelse fra hovedreglen om en fire måneders referenceperiode kun bør kunne ske på
basis af aftaler mellem parterne. AC finder endvidere forslaget om kompenserende
hviletid meget uheldigt, da det vil kunne medføre urimeligt lange og helbredstruende
arbejdsperioder for lønmodtagere. AC mener, at en sådan bestemmelse helt bør udgå,
da referenceperioderne allerede i dag kan udvides efter nærmere aftale. I forhold til ”opt
out”-en ser AC positivt på, at Kommissionen har søgt at stramme op på anvendelsen
heraf, men foretrækker, at muligheden helt fjernes. Efter AC’s opfattelse sættes
8
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0009.png
arbejdstiden reelt op til 65 timer om ugen, og de beskyttelsesforanstaltninger, direktivet
opstiller, er intet værd. Som minimum foreslår AC, at arbejdsgiver tillægges
bevisbyrden for, at betingelserne for at anvende ”opt out”-en er iagttaget.
Det Kommunale Kartel (KK) finder det overordnet uacceptabelt, at Kommissionen i et
arbejdsmiljødirektiv foreslår forringelser af lønmodtagernes sikkerheds- og
sundhedsmæssige forhold. KK vurderer, at denne nye praksis ikke er i
overensstemmelse med traktatens mål. Mere konkret betragter KK forslaget om
kompenserende hviletid som en klar forringelse. KK foreslår, at direktivet som
minimum bør indeholde bestemmelser om, hvor ofte en hvileperiode kan udskydes, og
om det kan gælde flere dage i træk. Udskydelsesmuligheden i så lang en periode er dybt
kritisabel under hensyn til den enkeltes sundhed og sikkerhed.
KL hilser Kommissionens forslag velkomment. KL fremhæver vigtigheden af, at de
nye definitioner og bestemmelserne om hviletid i forslaget gennemføres. KL opfordrer
til, at eventuelle mindre problemer, der måtte blive påpeget, ikke kommer til at
dominere den danske holdning til forslaget.
LO er overordnet af den opfattelse, at direktivforslaget er et skridt i den forkerte
retning. De nye definitioner vil ifølge LO gøre det vanskeligere at skabe sammenhæng
mellem arbejds- og familieliv, og det vil rejse nye fortolkningsspørgsmål. Hvis det
skulle være muligt at definere rådighedstid som andet end arbejdstid, bør det ikke
kunne ske uden hjemmel i kollektiv overenskomst. LO er betænkelig ved muligheden
for at udskyde afvikling af kompenserende hviletid i op til 72 timer, da en sådan
forringelse af arbejdstidsreglerne vil kunne medføre, at lønmodtagere får endog meget
lange arbejdsperioder uden hvil. LO tager skarp afstand fra forslaget om, at
referenceperioden for beregning af den gennemsnitlige ugentlige arbejdstid skal kunne
udvides til 12 måneder ved lov alene efter konsultation med arbejdsmarkedets parter, da
en sådan mulighed vil svække incitamentet til at indgå kollektive overenskomster. Dog
finder LO, at de foreslåede præciseringer omkring referenceperioden er
hensigtsmæssige. Efter LO’s opfattelse burde direktivforslaget indeholde en udfasning
af ”opt out’en” frem for blot en mindre indskrænkning heraf. Det er således
uacceptabelt, at det fortsat er muligt at have en ugentlig arbejdstid på 65 timer på det
europæiske arbejdsmarked, og LO tager det for givet, at ”opt out’en” heller ikke vil
blive udnyttet i Danmark fremover.
Amtsrådsforeningen (ARF) mener overordnet, at Kommissionens forslag er et
konstruktivt forsøg på at rette op på de problemer, som SIMAP- og Jaegerdommen
skabte for arbejdstilrettelæggelsen i blandt andet sygehusvæsenet og på sociale
døgninstitutioner. ARF vurderer, at indførelsen af begrebet inaktiv tid under vagt er helt
essentielt for at imødegå nogle af de problemer, som EF-domstolens afgørelser skabte
for varetagelsen af den offentlige service i Danmark. ARF støtter derfor varmt
Kommissionens forslag om indførelse af begrebet inaktiv tid. ARF finder endvidere, at
forslaget om kompenserende hviletid vil genindføre den fleksibilitet i
arbejdstilrettelæggelsen, som ikke mindst er vigtig i perioder med eksempelvis vakante
stillinger, ferieafholdelse eller sygdom blandt personalet. ARF hilser ligeledes
Kommissionens forslag om udvidelse af referenceperioden velkomment, da også det vil
bidrage til at sikre fleksibiliteten. Endelig finder ARF det vigtigt, at forslaget om en
stramning af ”opt out”-mulighederne ikke kommer til at blokere for gennemførelsen af
Kommissionens øvrige ændringsforslag.
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0010.png
Sammenslutningen af Landbrugets Arbejdsgivere (SALA) finder det godt, at direktivet
lægger op til en regulering af inaktiv rådighedstid. SALA finder det endvidere vigtigt,
at der er mulighed for en 12 måneders referenceperiode i direktivet. SALA tager dog
afstand fra, at der ikke skabes en endelig afklaring af spørgsmålet om, hvorvidt reglerne
gælder pr. lønmodtager eller pr. kontrakt. SALA finder, at der bør arbejdes for, at
reglerne gælder pr. kontrakt, og at dette spørgsmål bør afklares i forbindelse med
forhandlingerne om direktivet. Såfremt reglerne gælder pr. lønmodtager, finder SALA,
at det vil have en afgørende negativ indflydelse på fleksibiliteten på det danske
arbejdsmarked.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Direktivet indebærer en vis tvetydighed med hensyn til spørgsmålet om, hvorvidt
bestemmelserne skal fortolkes som gældende pr. kontrakt eller pr. lønmodtager.
Kommissionens forslag om en tilføjelse i betragtningsteksten om, at
minimumsforskrifterne finder anvendelse på alle arbejdstagere, vurderes ikke i sig selv
at være problematisk. Men Kommissionen tilkendegav i forbindelse med fremsættelsen
af forslaget, at denne betragtningstekst imødekom Europa-Parlamentets
ændringsforslag om, at arbejdstiden summeres i tilfælde af flere ansættelsesforhold, og
at direktivet hele tiden har skullet anskues som gældende pr. lønmodtager og ikke i
forhold til det enkelte ansættelsesforhold. En sådan fortolkning vurderes at ville skabe
vanskeligheder i medlemsstaterne og have vidtrækkende konsekvenser for de
europæiske arbejdsmarkeder. Det er vanskeligt at se, hvordan direktivet i så fald skal
kunne håndhæves i praksis.
Det britiske formandskab fremlagde på rådsmødet den 8. december 2005 et
kompromisforslag, som umiddelbart vurderet dels ville indebære en lovliggørelse af
gældende danske overenskomster, og dels ville fastholde den nuværende fortolkning af
direktivet i forhold til spørgsmålet om pr. lønmodtager/pr. kontrakt. Forslaget kunne
derfor støttes fra dansk side, men et flertal var imod af forskellige årsager, og forslaget
faldt. Det østrigske formandskab fremlagde sit kompromisforslag forud for rådsmødet
den 1. juni 2006, som kunne støttes fra dansk side, da det ikke trak i retning af en pr.
lønmodtager-fortolkning, men uenigheden om opt out’ens fremtid forhindrede igen
enighed om en løsning.
På rådsmødet den 1. juni 2006 var der lang debat om direktivforslaget, dog uden at der
kunne nås enighed om opt out’en. For Danmark var det et vigtigt udfald af diskussionen
imidlertid, at det nu syntes at være alment anerkendt, at det overlades til det enkelte
medlemsland, hvorvidt direktivet fortolkes i forhold til pr. lønmodtager eller pr.
kontrakt. Der indgik derfor i formandskabets sidste forslag til tekst (omdelt på
rådsmødet den 1. juni 2006) ikke længere nogen betragtningstekst herom. På den
baggrund vurderes det danske problem vedr. fortolkningsspørgsmålet at være løst.
Fra regeringens side har man siden i forbindelse med bilaterale kontakter på
ministerniveau og ved uformelle konsultationer med efterfølgende formandskaber og
andre medlemslande arbejdet for, at man når et kompromis, herunder med
udgangspunkt i de tidligere fremsatte kompromisforslag, som Danmark kunne støtte.
Det vil fra dansk side være et problem, hvis striden om direktivfortolkningen (pr.
kontrakt eller pr. lønmodtager) igen tages op. Imidlertid vurderes det, at en ny dom fra
EF-domstolen (C-484/04) giver støtte til det danske synspunkt om en fortolkning pr.
kontrakt. På den baggrund finder regeringen, at det finske kompromisforslag fortsat
udgør et fornuftigt grundlag for vedtagelse af en fælles holdning i rådet.
10
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der har hidtil været tre hovedgrupperinger blandt medlemsstaterne. Én gruppe
medlemsstater har talt for en afskaffelse eller udfasning af adgangen til opt out. En
anden gruppe har ønsket at bibeholde adgangen til opt out og har lagt vægt på
fleksibilitet, mens en tredje gruppe har placeret sig imellem de to andre.
Pr. lønmodtager-fortolkningen har ikke åbenlyst været et tema siden juni 2006, men det
kan dog fx fortsat tænkes, at flere lande vil støtte bibeholdelse af adgangen til opt out,
hvis reglerne fremover skal anskues i forhold til den enkelte lønmodtager frem for i
forhold til det enkelte ansættelsesforhold.
Formandskabet har tilkendegivet, at man vil forsøge at nå til politisk enighed om en
fælles holdning i denne formandskabsperiode. Situationen er dog fortsat helt uafklaret,
og selvom kompromisforslaget fra det finske formandskab ser ud til at være
udgangspunkt for drøftelserne, kan såvel justeringer som mere grundlæggende
ændringer af dette udgangspunkt meget vel blive præsenteret, og det er under alle
omstændigheder antageligt, at der igen bliver tale om vanskelige forhandlinger i
bestræbelserne på at nå et kompromis.
Sagen har været blokeret i Rådet af to solide blokerende mindretal. I tilfælde af
afstemning forventes Danmarks stemme ikke at være udslagsgivende.
12. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Kommissionens oprindelige ændringsforslag har været forelagt Folketingets
Europaudvalg til forhandlingsoplæg forud for rådsmødet den 7. december 2004, hvor et
flertal var imod regeringens forhandlingsoplæg, og til orientering forud for Rådsmødet
den 3. marts 2005. Regeringen forelagde igen et forhandlingsoplæg i sagen for
Folketingets Europaudvalg forud for rådsmødet den 2. juni 2005, hvor et flertal var
imod regeringens forhandlingsoplæg. Regeringen forelagde på baggrund af
Kommissionen reviderede ændringsforslag af 31. maj 2005 et forhandlingsoplæg for
Folketingets Europaudvalg den 11. november 2005, hvor der ikke var et flertal imod
regeringens oplæg. Sagen har desuden været forelagt til orientering for Folketingets
Europaudvalg forud for rådsmøderne den 8. december 2005, den 1. juni 2006 og den 7.
november 2006.
Senest har forslaget været forelagt Europaudvalget til orientering
forud for rådsmødet den 5.-6. december 2007.
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2.
(Evt.) Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
om vikaransattes arbejdsforhold (’vikardirektivet’)
- Politisk enighed
KOM(2002)0701
Revideret notat
1. Resumé
Kommissionen oversendte den 25. marts 2002 et direktivforslag om arbejdsvilkår for
vikaransatte til Rådet (KOM (2002)149). Kommissionen har den 28. november 2002
efter Europa-Parlamentets behandling fremsat et ændringsforslag (KOM(2002)701)
med mindre ændringer og præciseringer.
Formålet med direktivforslaget er at etablere et generelt ikke-forskelsbehandlings-
princip, hvorefter vikarbureauansatte vikarer med hensyn til basale arbejdsbetingelser
ikke må behandles ringere end sammenlignelige arbejdstagere, der defineres som
arbejdstagere i brugervirksomheden med et identisk eller tilsvarende arbejde.
Det græske formandskab forsøgte i 2003 at opnå politisk enighed på baggrund af et
kompromisforslag, hvilket dog ikke var muligt – primært pga. modstand fra UK, IRL,
Tyskland og DK. Herefter lå direktivforslaget stille, indtil det hollandske formandskab i
efteråret 2004 kortvarigt tog forslaget op. De emner, der blev taget op, var spørgsmålet
om karensperioder og fjernelse af restriktioner og forbud. På Rådsmødet den 4. oktober
2004 var der en frokostdrøftelse af direktivforslaget, hvor konklusionen var, at et muligt
kompromis fortsat skulle findes i spændet mellem permanente undtagelser,
overgangsperioder og venteperiod(er). Det hollandske formandskab valgte dog at tage
direktivforslaget af rådmødedagsordenen for decembermødet i 2004, efter at det i
Coreper kunne konstateres, at der fortsat var et blokerende mindretal.
Siden har Kommissionen formentlig forsøgt at få efterfølgende formandskaber til at
genoptage forhandlinger om direktivforslaget.
Portugal fulgte Kommissionens ønske og
satte såvel vikar- som arbejdstidsdirektivet på dagsordenen. Der tegnede sig ved
rådsmødet i december 2007 en mulighed for en vedtagelse af de to sammenkædede
direktiver. Formandskabet valgte imidlertid at trække forslaget tilbage inden
afstemning af hensyn til at undersøge yderligere muligheder for at opnå så bred en
tilslutning som muligt. Der har efterfølgende alene været enkelt bilaterale sonderinger
i forhold til en løsning. Særligt situationen i UK har påkaldt sig stor interesse. I UK har
arbejdsmarkedets parter den 20. maj 2008 indgået en aftale med regeringen, der bl.a.
indebære, at man vil kunne acceptere en 12 ugers karensperiode i forhold til
vikararbejde.
2. Baggrund
Kommissionen oversendte den 25. marts 2002 et direktivforslag om arbejdsvilkår for
vikaransatte til Rådet (KOM (2002)149 endelig).
Forslaget blev fremsat i umiddelbar forlængelse af en række tidligere forslag fra
Kommissionens side om vikaransatte og forhandlinger mellem arbejdsmarkedets parter
på europæisk plan (i henhold til artikel 3 i den sociale protokol, nu TEF art. 138), der
blev afsluttet uden resultat den 21. maj 2001.
12
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Parternes forhandlinger muliggjorde dog efter Kommissionens opfattelse, at der kunne
identificeres en fælles platform, der indikerede, at parterne havde været tæt på at nå til
enighed. De punkter, hvor parterne angiveligt nåede til enighed, er inkorporerede i
forslaget, og der er udarbejdet forslag til yderligere bestemmelser, som skal løse de
resterede problemer.
Kommissionen præsenterede forslaget på Rådsmødet den 3. juni 2002.
Kommissionen har efter Europa-Parlamentets behandling den 28. november 2002
fremsat et ændringsforslag (KOM(2002)701 endelig). Forslaget indeholder mindre
ændringer og præciseringer.
Det græske formandskab fremlagde en række ændringsforslag op til rådsmødet i juni
2003, hvor der imidlertid ikke kunne opnås enighed. Enkelte af de efterfølgende
formandskaber har foretaget sonderinger om evt. ændrede holdninger.
På Rådsmødet den 4. oktober 2004 var der en frokostdrøftelse af direktivforslaget, hvor
konklusionen var, at et muligt kompromis fortsat skulle findes i spændet mellem
permanente undtagelser, overgangsperioder og venteperiod(er). Muligheden af en
permanent karensperiode, som man fra dansk side har prioriteret, blev ikke afvist.
Det hollandske formandskab tog direktivforslaget af dagsordenen for rådsmødet i
december i 2004, efter at det i Coreper kunne konstateres, at der fortsat var et
blokerende mindretal.
Det formodes, at Kommissionen siden har forsøgt at få de efterfølgende formandskaber
til at genoptage forhandlingerne.
Portugal fulgte Kommissionens ønske og satte såvel
vikar- som arbejdstidsdirektivet på dagsordenen på rådsmødet i december 2007.
Sagen blev dog taget af dagsordenen, da ikke alle lande kunne støtte en samlet
løsning på det foreliggende grundlag.
3. Hjemmelsgrundlag
Forslaget er et minimumsdirektiv og fremsættes med hjemmel i TEU artikel 137, stk. 2,
hvilket indebærer fælles beslutningsprocedure, jf. artikel 251 i TEU.
4. Nærhedsprincippet
Kommissionen finder, at forslaget ligger inden for proportionalitetsprincippets rammer,
da der foreslås minimumsbeskyttelse, og det herefter overlades til medlemsstaterne og
arbejdsmarkedets parter at lave enhver tilpasning, som måtte være nødvendig for at tage
hensyn til særlige nationale forhold. Den ramme, der etableres ved direktivforslaget, er
således ifølge Kommissionen fleksibel.
Kommissionen finder endvidere, at denne ramme først og fremmest er egnet til at
konsolidere eller styrke god praksis i medlemsstaterne og giver medlemsstaterne
mulighed for at anvende ikke-forskelsbehandlingsprincippet i udstrakt grad, når vikarer
har en varig kontrakt. Medlemsstaterne kan også vælge at delegere denne opgave til
arbejdsmarkedets parter uanset hvilken type kontrakt, der er tale om.
Regeringen tilslutter sig Kommissionens vurdering af forslagets forhold til nærheds- og
proportionalitetsprincippet ud fra en bredere europæisk betragtning.
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0014.png
5. Formål og indhold
Kommissionen begrunder et fællesskabsdirektiv om vikaransattes arbejdsforhold med,
at der er behov for at udvide princippet om ikke-forskelsbehandling mellem
vikaransatte og sammenlignelige arbejdstagere fra brugervirksomheden, som for
indeværende kun gælder i ni medlemsstater, til hele EU. Kommissionen peger
endvidere på, at EU-lovgivningsprogrammer om vikaransatte vil imødekomme et ønske
fra arbejdsmarkedets parter og brancheorganisationer på EU-plan samt
arbejdsmarkedsparter inden for vikarsektoren.
Kommissionens direktivforslag, KOM(2002)701 (erstatter KOM(2002)149)
Forslaget har til formål at etablere et generelt ikke-forskelsbehandlings-princip,
hvorefter vikarbureauansatte vikarer med hensyn til basale arbejdsbetingelser ikke må
behandles ringere end sammenlignelige arbejdstagere, der defineres som arbejdstagere i
brugervirksomheden med et identisk eller tilsvarende arbejde.
Undtagelse fra ikke-forskelsbehandlingssprincippet kan gøres, når den vikaransatte har
en permanent kontrakt med vikarbureauet, og hvor den vikaransatte er aflønnet af
vikarbureauet i perioder mellem vikaransættelse i to brugervirksomheder.
Det følger endvidere af forslaget, at medlemsstaterne kan overlade det til
arbejdsmarkedets parter, gennem kollektive aftaler, at etablere arbejdsvilkår, som
afviger fra ikke-forskelsbehandlingssprincippet, når der sikres et passende
beskyttelsesniveau for de vikaransatte.
Anvendelsesområde (artikel 1)
Direktivet skal finde anvendelse på ansættelseskontrakter eller ansættelsesforhold
mellem et vikarbureau (arbejdsgiver) og en arbejdstager, der placeres hos en
brugervirksomhed og arbejder under dennes overvågning/instruktion.
Efter høring af arbejdsmarkedets parter kan medlemsstaterne bestemme, at direktivet
ikke skal finde anvendelse på ansættelseskontrakter eller ansættelsesforhold indgået
under et særligt offentligt eller offentligt støttet uddannelses-, integrations- eller
efteruddannelsesprogram.
Formål (artikel 2)
Formålet med forslaget er at forbedre væsentlige ansættelsesforhold for vikaransatte
ved at sikre overholdelse af princippet om ikke-forskelsbehandling for vikarer.
Formålet er endvidere at etablere en passende ramme for anvendelsen af vikararbejde
med henblik på at bidrage til et gnidningsfrit arbejdsmarked.
Definitioner (artikel 3)
Forslaget indeholder definitioner af følgende begreber: arbejdstager, sammenlignelig
arbejdstager, mission, og basale arbejds- og ansættelsesvilkår.
Arbejdstagerbegrebet skal i henhold til direktivets art. 3, stk. 1 litra a defineres ud fra
det nationale arbejdstagerbegreb, dvs. som personer, der i henhold til national
ansættelsesret nyder beskyttelse som arbejdstager.
En sammenlignelig arbejdstager defineres i art. 3, stk. 1 litra b som en arbejdstager i
brugervirksomheden som indtager en identisk eller tilsvarende stilling som
14
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
arbejdstageren (vikaren), der er formidlet af vikarbureauet, hvor der skal tages højde for
anciennitet, kvalifikationer og evner.
Mission defineres i artikel 3, stk. 1 c som den periode, hvor vikaren er placeret i
brugervirksomheden.
Som basale arbejds- og ansættelsesvilkår defineres i artikel 3, stk. 1, litra d arbejds- og
ansættelsesvilkår, der relaterer sig til følgende fire punkter:
Arbejdstid, hvileperioder, natarbejde, betalt ferie og offentlige fridage.
Løn.
Arbejde udført af gravide og ammende mødre, børn og unge.
Initiativer med henblik på at bekæmpe diskrimination på grund af køn, race eller
etnisk oprindelse, religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering.
Direktivet berører i henhold til artikel 3, stk. 2 ikke national lovgivning vedrørende
definitionen af ansættelseskontrakter eller ansættelsesforhold.
Revurdering af restriktioner eller forbud (artikel 4)
Medlemsstaterne skal mindst hvert femte år revurdere restriktioner eller forbud mod
vikararbejde for visse grupper af arbejdstagere eller erhvervssektorer for at afgøre, om
de særlige forhold fortsat er til stede. Kommissionen skal orienteres om revurderingen,
og hvor en restriktion opretholdes, skal medlemsstaten informere Kommissionen om,
hvorfor man anser restriktionen for nødvendig og begrundet. Restriktioner eller forbud
mod vikararbejde, som kan opretholdes, skal være begrundet med en generel interesse
særligt med hensyn til beskyttelsen af arbejdstagerne.
Ikke-forskelbehandlingssprincippet (artikel 5)
Hovedreglen i artikel 5, stk. 1 er, at vikaransatte under deres mission skal have mindst
lige så gunstig behandling med hensyn til basale arbejds- og ansættelsesvilkår, herunder
anciennitet i jobbet, som en sammenlignelig arbejdstager i brugervirksomheden,
medmindre forskellig behandling kan begrundes objektivt.
Forslagets artikel 5, stk. 2 gør det muligt at afvige fra princippet, når vikarer har en
permanent ansættelseskontrakt med et vikarbureau og modtager løn herfra i
mellemperioder mellem to missioner
Medlemsstaterne kan give arbejdsmarkedets parter mulighed for at indgå kollektive
aftaler, der afviger fra ikke-forskelsbehandlingsprincippet, forudsat at der bevares et
rimeligt beskyttelsesniveau for vikaransatte. Undtagelse kan endvidere ifølge forslagets
artikel 5, stk. 4 gøres for vikarer, der har en eller flere opgaver for den samme
brugervirksomhed, når opgaven kan blive fuldført i en periode, der ikke overstiger seks
uger.
Der skal introduceres passende foranstaltninger, der skal forhindre misbrug i
anvendelsen af bestemmelsen.
Forslaget fastsætter i artikel 5, stk. 5, at der skal henvises til den kollektive
overenskomst i brugervirksomheden, når der ikke findes en ”sammenlignelig
arbejdstager” i brugervirksomheden. Er der ikke nogen kollektiv overenskomst skal der
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0016.png
sammenlignes med den kollektive overenskomst, der anvendes i vikarbureauet. Er der
heller ikke her en kollektiv overenskomst skal de basale arbejds- og ansættelsesvilkår
for vikaransatte fastsættes ud fra national lovgivning og national praksis.
Gennemførelsen af ikke-forskelsbehandlingsbestemmelsen skal fastsættes af
medlemsstaten efter konsultation af arbejdsmarkedets parter. Bestemmelsen kan
endvidere gennemføres via kollektiv aftale mellem arbejdsmarkedets parter på passende
niveau.
Adgang til permanent beskæftigelse (artikel 6)
Forslaget fastsætter, at vikaransatte skal informeres om ledige stillinger i
brugervirksomheden. Klausuler, der forbyder eller som hindrer indgåelse af en
permanent ansættelsesaftale mellem vikaren og brugervirksomheden efter udløbet af en
vikaransættelse, skal betragtes som ugyldige og forbydes.
Endvidere foreslås det, at vikarbureauer ikke må tage gebyr for at formidle, at
arbejdstagere ansættes i en brugervirksomhed. Vikaransatte skal sikres adgang til
sociale goder i brugervirksomheden, medmindre der er objektive grunde til at nægte
dette.
Medlemsstaterne skal tage passende skridt til – eller fremme dialogen mellem
arbejdsmarkedets parter om – forbedring af vikaransattes adgang til uddannelse i
vikarbureauet, også i perioder mellem deres ”missioner”, ligesom adgangen til
uddannelse skal forbedres i brugervirksomheden.
Repræsentation (artikel 7)
Vikaransatte skal ifølge forslaget medregnes i vikarbureauet, når der fastsættes grænser
med hensyn til organer, der repræsenterer arbejdstagere i henhold til national
lovgivning eller fællesskabslovgivning i vikarbureauet.
Information (artikel 8)
Brugervirksomheden skal ifølge forslaget give passende information om anvendelsen af
vikarer, når der gives information om beskæftigelsen i virksomheden til organer, der
repræsenterer arbejdstagerne, og som er nedsat i henhold til national eller
fællesskabslovgivning.
Seneste ændringsforslag i forhold til Kommissionens officielle forslag efter
behandlingen af direktivet under portugisisk formandskab
Formål (artikel 2)
Efter arbejdet under portugisisk formandskab foreslås artikel 2 nu affattet således, at
formålet med forslaget præciseres, så fokus er på at sikre overholdelse af princippet om
ligebehandling for vikarer. Formålet er endvidere at slå fast, at det er vikarbureauet, der
er arbejdsgiver for vikaren, og altså ikke brugervirksomheden. Formålet er endeligt at
etablere en passende ramme for anvendelsen af vikararbejde med henblik på at bidrage
til et arbejdsmarked, hvor man anerkender vikarbranchen som bidrag til fleksibilitet og
som en alternativ indgang til arbejdsmarkedet for visse grupper.
Revision af restriktioner eller forbud (artikel 4)
Af særlig afvigelse i forhold til den oprindelige tekst fremgår det således, at
restriktioner, hindringer eller forbud, der optræder i kollektive overenskomster, kan
16
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
undersøges og rapporteres direkte af arbejdsmarkedets parter. Kommissionen skal dog
orienteres i en samlet henvendelse fra medlemslandet om revurderingen, og hvor landet
vælger at opretholde en restriktion, skal medlemsstaten informere Kommissionen om,
hvorfor man anser restriktionen for nødvendig og begrundet.
Herudover har Kommissionen særligt i forbindelse med behandlingen af forslaget under
det portugisiske formandskab påpeget, at artikel 4 ikke indeholder nogen
reaktionsmuligheder eller en egentlig straffebestemmelse. Kommissionen begrunder
dette med, at man ønsker frie hænder til at optage dialog med det enkelte medlemsland,
således at man herigennem kan finde det proportionale og mest formålstjenstlige
responsmiddel, der dog i sidste ende kan være en indbringelse for EF-domstolen.
Ligebehandlingsprincippet (artikel 5)
Som følge af seneste forslag udarbejdet under det portugisiske formandskab slås det
fast, at medlemsstaterne som følge af bestemmelsen i art. 5.3 nu kan give
arbejdsmarkedets parter mulighed for at indgå kollektive aftaler, der afviger fra ikke-
forskelsbehandlingsprincippet, forudsat at der bevares et overordnet sammenligneligt
og tilsvarende beskyttelsesniveau for vikaransatte.
Artikel 5.4 stipulerer som en betydelig afvigelse fra det oprindelige forslag, at
medlemslandene med hensyn til løn kan indføre en karensperiode (på engelsk en grace
period eller en qualifying period) på op til 6 uger.
Bestemmelsen statuerer endvidere, at vikaransættelser på over 6 ugers varighed skal
behandles efter direktivet. Alene vikaransættelser på under 6 uger kan omfattes af en
evt. karensperiode. En vikaransættelse på 7 uger vil således være omfattet af direktivet
fra første dag.
Artikel 6
Denne artikels udformning adskiller sig særligt fra det oprindelige direktivforslag ved,
at der indrømmes vikarbureauer mulighed for at tage et omkostningsbestemt gebyr ved
en vikars overgang til brugervirksomheden.
Gennemførelse (artikel 11)
For så vidt angår gennemførelsen adskiller artikel 11 sig fra det oprindelige forslag ved,
at artiklen indeholder bestemmelser om, at direktivet skal være gennemført senest 2 år
efter vedtagelsen. Medlemslandene skal samtidigt informere Kommissionen om
resultatet af de undersøgelser, der bestemmes i art. 4.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet har afsluttet sin førstebehandling af det oprindelige forslag den 21.
november 2002. Parlamentet har godkendt Kommissionens forslag til vikardirektivet,
idet man har lagt vægt på, at der skal være en balance mellem fleksibilitet og
beskyttelsen af vikaransatte. Parlamentet har endvidere godkendt muligheden for, at
arbejdsmarkedets parter kan implementere direktivet og i den forbindelse kan afvige fra
direktivets præcise bestemmelser, så længe formålet med direktivet opfyldes.
Parlamentet har som udgangspunkt ikke fundet, at der bør indføres en karensperiode.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Der er ingen særskilt lovregulering af vikarbureauansattes ansættelsesforhold i
Danmark. Ifølge retspraksis er vikarbureauansatte omfattet af ansættelsesbevisloven,
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0018.png
hvorimod vikarbureauansatte, der udfører arbejde dækket af funktionærloven, ifølge
domspraksis ikke er omfattet af funktionærlovens bestemmelser, da der ikke foreligger
et tjenesteforhold.
Vedtagelse af forslaget vil indebære, at der skal gennemføres
(opsamlings-)lovgivning om vikarbureauansatte vikarers ansættelsesforhold, herunder
fastsættelse af et ikke-forskelsbehandlingsprincip. Vikarers retsstilling i forhold til
funktionærloven vil formentlig ligeledes skulle ændres.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Forslaget skønnes ikke at ville have statsfinansielle konsekvenser for Danmark.
Det vurderes, at en gennemførelse af direktivet med en meget kort venteperiode
risikerer at ville kunne medføre mindre fleksibilitet på det danske arbejdsmarked.
Det bemærkes dog, at vilkår for ansættelse af vikarer allerede i meget vid udstrækning
er fastlagt via kollektive overenskomster.
9. Høring
Kommissionens oprindelige forslag blev sendt i høring den 18. april 2002 i EU-
Specialudvalget for Arbejdsmarkedet og Sociale Forhold.
Direktivforslaget griber efter DA's, SALA's og KL's opfattelse ind i danske
overenskomstforhold, bl.a. på grund af sammenligningsfaktoren. Rammerne og
behandlingen af lønspørgsmål og overenskomstforhold er efter parternes opfattelse
udelukkende undergivet national kompetence. Dette følger af TEF’s artikel 137, stk. 6,
om organisationsret.
DA finder heller ikke, at Kommissionen i sin begrundelse for direktivforslaget i
tilstrækkeligt omfang har dokumenteret et behov for fællesskabsregler på området.
Direktivforslaget vil næppe skabe flere jobs og er efter DA og KL's opfattelse i
modstrid med både EU’s egen Lissabon-strategi og konklusionerne om bl.a.
fleksibilitet, jobskabelse og forenkling af administrative rammer fra Barcelona-
topmødet. DA kan heller ikke støtte, at man ønsker at regulere lønspørgsmål i
direktivet.
DA finder, at fastlæggelse af en karensperiode (artikel 5, stk. 4) bør ske nationalt.
Perioden bør under alle omstændigheder være længere end seks uger og ikke mindre
end tre måneder.
Samlet set kan DA og SALA ikke støtte, at det foreliggende direktivforslag fremmes.
KL anbefaler, at Danmark arbejder for, at direktivet sendes tilbage til arbejdsmarkedets
parter til fornyede forhandlinger, samt at Danmark sikrer, at alle lønbestemmelser i
direktivet under alle omstændigheder fjernes.
Lederne finder det som udgangspunkt ikke hensigtsmæssigt, at man på europæisk plan
foretager en fælles detailregulering af vikaransattes ansættelsesforhold.
18
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0019.png
Lederne indstiller, at der fra dansk side arbejdes for, at et eventuelt direktiv i videst
muligt omfang overlader reguleringen af vikarbureauansattes ansættelsesvilkår til
arbejdsmarkedets parter i de enkelte lande.
LO støtter generelt, at der udfoldes bestræbelser for at regulere arbejdsforholdene for
vikarer. LO er uenig i direktivets "indbyggede målsætning" om, at andelen af
vikaransættelser skal øges og lægger i den forbindelse vægt på, at
overenskomstbestemmelser, der f.eks. forpligter arbejdsgivere til at efterspørge
arbejdskraft i de lokale forbund inden vikaransættelse anvendes, ikke må anfægtes af
forslaget.
LO finder, at Kommissionen i den generelle redegørelse for de forudgående
forhandlinger med parterne ikke loyalt har gengivet arbejdstagersidens holdninger, og
at det derfor ikke er korrekt, når Kommissionen giver udtryk for, at direktivet er baseret
på de punkter, hvor parterne under forhandlingerne var nået til enighed.
LO er uenig i den minimumsgrænse på seks uger, som fremgår af artikel 5, stk. 4, idet
man finder, at det vil gøre direktivet virkningsløst på en lang række områder.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Spørgsmålet om vikarbureauansattes ansættelsesvilkår reguleres efter dansk opfattelse
bedst i overensstemmelse med national praksis. Danske arbejdsgivere har generelt og i
sammenligning med andre europæiske lande ikke i særlig høj grad anvendt vikarer,
hvilket skyldes det i øvrigt fleksible danske arbejdsmarked. Antallet af vikaransættelser
har dog været stigende inden for de sidste par år. I øvrigt er en stor del af
vikarbureauansatte vikarer formentligt tilknyttet et bureau, fordi de netop foretrækker
denne arbejdsform.
Imidlertid har man forståelse for, hvis der på europæisk plan er et videregående behov
for regulering f.eks. i lande, hvor vikararbejde er mere udbredt.
Et eventuelt direktivforslag bør være så fleksibelt som muligt, således at der ved
implementeringen gives muligheder for at tilpasse en regulering af vikaransattes
arbejdsforhold til de eksisterende nationale forhold. For Danmark er det vigtigt, at
direktivet ikke kommer til at begrænse mobiliteten og fleksibiliteten i den danske
arbejdsstyrke.
Det er endvidere vigtigt for Danmark, at der gives en bred margin med hensyn til
regulering via kollektive overenskomster, og at såvel vikarbureauer som
brugervirksomheder har incitament til at indgå kollektive overenskomster.
Mere konkret foretrækker man fra dansk side, at der bliver tale om en permanent
mulighed for i en periode at undtage kortere vikaransættelser fra direktivets
ligebehandlingsprincip frem for en karensperiode, der kun er gældende i en
overgangsperiode. Endvidere skal en sådan karensperiode efter dansk opfattelse ikke
begrænses til aflønning, men dække alle væsentlige arbejdsvilkår. Med hensyn til
længden bør det tilstræbes, at karensperioden bliver så lang som muligt.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Det helt store konfliktpunkt er fortsat karensperiodens længde, karakter og omfang.
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
En række lande har fremført, at en karensperiode, der er betydeligt længere end 6 uger,
er helt essentiel i forhold til et fleksibelt arbejdsmarked og henset til, at vikaransættelser
fortsat kan give en række lønmodtagergrupper med begrænset tilknytning til
arbejdsmarkedet en mulighed for at vinde fodfæste på arbejdsmarkedet. Samtidigt
ønskes det, at karensperioden ikke alene vedrører løn.
Kommissionen og en række lande ser omvendt intet behov for en længere periode end
de foreslåede 6 uger, mens en række lande har fremført, at enhver form for udvidelse af
den foreslåede 6 ugers periode vil medføre, at man ikke vil kunne støtte vedtagelsen af
direktivet. Endelig har en række lande stillet spørgsmålstegn ved direktivets
bestemmelser om arbejdsmarkedets parters muligheder i forhold til implementering og
fravigelse.
Der er ikke sket nogen bevægelse i de enkelte landes officielle holdning. Alene UK
har fremført oplysning om, at parterne i UK sammen med regeringen har truffet
en principbeslutning om, at en karensperiode på 12 uger er udgangspunktet ved
brug af vikarer i UK. Det slovenske formandskab har på den baggrund fremsat et
ændringsforslag om, at direktivets principper kan fraviges på betingelse af, at
det er aftalt mellem arbejdsmarkedets parter på nationalt niveau. Samtidig udgår
karensperioden. Medlemslandenes holdninger til dette kendes ikke endnu. Mange
lande bør dog kunne acceptere bestemmelsen, mens enkelte måske ønsker at
bevare en karensbestemmelse.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Forslaget har været forelagt Folketingets Europaudvalg den 31. maj 2002, den 4.
oktober 2002, den 29. november 2002 og den 28. februar 2003 til orientering samt den
28. maj 2003 til forhandlingsoplæg. Forslaget er siden forelagt til orientering forud for
rådsmødet den 4. oktober 2004 samt rådsmødet den 6.-7. december 2004.
Senest har
forslaget været forelagt Europaudvalget til forhandlingsoplæg forud for
rådsmødet den 5.-6. december 2007.
20
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
3.
Rådskonklusioner vedrørende styrket administrativt samarbejde
vedrørende udstationering af medarbejdere
- Vedtagelse af rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
1. Resumé
Forslaget til rådskonklusioner om styrket administrativt samarbejde i forbindelse med
udstationering indeholder konklusioner, der - med henvisning til Kommissionens
henstilling af 3. april 2008 - tager sigte på et styrket samarbejde mellem de kompetente
myndigheder i de respektive medlemsstater samt etablering af et elektronisk system til
udveksling af oplysninger. Endelig opfordres Kommissionen til at etablere en
rådgivende komite, der skal bidrage til at identificere god praksis og udveksle relevante
oplysninger vedrørende udstationering.
2. Baggrund
Kommissionen anmodede i en henstilling af 3. april 2008 de nationale regeringer om en
hurtig indsats for styrke det administrative samarbejde i relation til arbejdstagere, der
midlertidigt er udstationeret i en anden medlemsstat. I Kommissionens henstilling
opstilles en række konkrete forslag til, hvordan det administrative samarbejde kan
styrkes, herunder hvordan udstationerede og deres arbejdsgivere kan få lettere adgang
til information om løn- og ansættelsesvilkår i værtslandet. Kommissionen foreslår
følgende tre initiativer til støtte herfor: 1) udvikling af et informationssystem, fx en
udvikling af det allerede eksisterende ”Internal Market System, IMI”, 2) styrkelse af de
nationale forbindelseskontorer samt 3) systematisk udveksling af oplysninger om god
praksis blandt andet ved at nedsætte en formel komité bestående af
regeringsrepræsentanter og med inddragelse af arbejdsmarkedets parter.
Kommissionens henstilling er en opfølgning på Kommissionens meddelelse fra 4. april
2006 om udstationering af arbejdstagere.
3. Hjemmelsgrundlag
Traktatens art. 49.
4. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
5. Formål og indhold
Rådet inviterer Kommissionen og medlemsstaterne til at sikre en bedre og lettere
adgang til de informationer, der er relevante i forbindelse med udstationering – både for
arbejdsgivere og de personer, der udstationeres. Tjenesteydere, som udstationerer
lønmodtagere, som i kortere eller længere tid udfører arbejde i et andet EU-land er i
henhold til udstationeringsdirektivet forpligtet til at give deres udstationerede ansatte en
række arbejdsvilkår, som via lov eller overenskomster finder anvendelse i værtslandet.
Dette gælder fx arbejdsmiljø, arbejdstagerbeskyttelse, løn- og arbejdsvilkår mv.
Et elektronisk informationssystem vil kunne lette adgangen til oplysninger om regler og
rettigheder i de enkelte medlemslande. Rådet inviterer på denne baggrund
Kommissionen til at foretage de foreløbige undersøgelser for at udvikle et system til
understøttelse af elektronisk udveksling af relevant information.
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0022.png
Endelig inviteres Kommissionen af Rådet til at oprette en rådgivende komite, der skal
bidrage til at identificere god praksis og udveksle relevante oplysninger vedrørende
udstationering. Den rådgivende komite skal bestå af repræsentanter fra offentlige
myndigheder, og arbejdsmarkedets parter skal regelmæssigt inddrages.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Forslaget til rådskonklusioner har ikke i sig selvstatsfinansielle konsekvenser eller
konsekvenser for EU´s budget. Forslaget om at foretage de foreløbige undersøgelser
med henblik på eventuelt at udvikle et system til understøttelse af elektronisk
udveksling af relevant information vil dog ved en senere udmøntning kunne have
statsfinanselle konsekvenser/konsekvenser for EU´s budget.
Forslaget skønnes ikke at have væsentlige samfundsøkonomiske konsekvenser.
9. Høring
Udkast til rådskonklusioner blev den 9. maj sendt i høring i Specialudvalget for
arbejdsmarkedet og sociale forhold med frist den 15. maj.
FA hilser med tilfredshed, at der etableres et styrket administrativt samarbejde mellem
landene, idet dette vil fremme den frie bevægelighed og samtidig medvirke til, at
konflikter om arbejdsvilkår og ansættelsesbetingelser i højere grad kan undgås. FA
finder det væsentligt, at det specifikt anføres i udkastet, at styrkelsen af det
administrative samarbejde fuldt ud skal respektere arbejdsmarkedets parters rolle og FA
kunne ønske en endnu stærkere formulering herom. FA finder et styrket samarbejde
mellem det administrative led og arbejdsmarkedets parter ønskeligt. FA understøtter
udkastets forslag om større brug af elektronisk information med lette adgangskilder til
viden om arbejdsforhold på alle EU´s sprog. Udveksling af god praksis på området er
FA ligeledes positiv overfor. En evt. rådgivningskomité på dette område bør ligeledes
omfatte repræsentanter fra arbejdsmarkedets parter, som har det daglige praktiske
kendskab til reglerne på de enkelte arbejdsmarkeder i medlemslandene.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen har en positiv holdning til rådskonklusionerne.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Alle medlemsstater forventes at støtte rådskonklusionerne.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Udkastet til rådskonklusioner har ikke tidligere været forelagt Folketingets
Europaudvalg.
22
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4.
Forslag til Rådsbeslutning om retningslinjer for beskæftigelsen
- Politisk enighed
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
Resumé
Kommissionen har fremlagt forslag til retningslinier for beskæftigelse i december 2007.
Kommissionen foreslår at videreføre retningslinierne for 2007 uændret. EPSCO vedtog
på sit møde den 29. februar 2008 en fælles holdning, der tilsiger, at der ikke ændres i
beskæftigelsesretningslinjerne. Den endelige vedtagelse afventer Europa-Parlamentets
udtalelse, som nu forventes at foreligge omkring 1. juni 2008.
Baggrund
EPSCO skal efter høring af bl.a. Europa-Parlamentet opnå politisk enighed om nye
retningslinier for beskæftigelsen. Den endelige vedtagelse afventer Europa-Parla-
mentets udtalelse, som nu forventes at foreligge omkring 1. juni 2008.
Hjemmelsgrundlag
Traktatens art. 128.
Nærhedsprincippet
Der er tale om retningslinier under den åbne koordinations metode, hvorfor
nærhedsprincippet er opfyldt.
Formål og indhold
Retningslinierne for beskæftigelsen, som indgår i de integrerede retningslinier, er
grundlaget for medlemslandenes udarbejdelse af deres nationale strategi for
beskæftigelsen, som indgår i medlemslandenes nationale reformprogrammer.
Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet høres i henhold til traktatens art. 128 over Kommissionens forslag
til retningslinier for beskæftigelsen. EP’s udtalelse forventes at foreligge omkring
omkring 1. juni 2008.
Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Sagen forventes ikke umiddelbart at have konsekvenser for statsfinanserne,
samfundsøkonomien, miljøet eller beskyttelsesniveauet.
Høring
Sagen forudses ikke sendt i høring. Lissabon-strategien drøftes løbende i Kontakt-
udvalget for Lissabon-strategien, hvor en bred kreds af interesseorganisationer og
ministerier er repræsenteret, og hvor Udenrigsministeriet er formand.
23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen har på møde i EPSCO den 29. februar 2008 tilsluttet sig den fælles
holdning, der tilsiger, at der ikke ændres i beskæftigelsesretningslinjerne.
Generelle forventninger til andre landes holdninger
Rådet (EPSCO) har den 29. februar 2008 vedtaget en fælles holdning, der tilsiger, at der
ikke ændres i beskæftigelsesretningslinjerne.
Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg forud for Rådsmøde
(EPSCO) den 29. februar 2008 til orientering.
24
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5 a)
Kompetencer, jobs og unge, Forudsige og matche arbejdsmarkedets
behov særligt med henblik på unge
-
Vedtagelse af rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
1. Resumé
Formålet med rådskonklusionerne er på nationalt og europæisk niveau at kvalificere
drøftelsen af sammenhængen mellem uddannelsesplanlægning og beskæftigelsesbehov
til gavn for unges beskæftigelse og til nedbringelse af ungdomsarbejdsløsheden.
2. Baggrund
I konklusionerne fra Det Europæiske Råds forårsmøde 2008 opfordres der til, at de
fremtidige kompetencebehov for Europa op til 2020 kortlægges.
3. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlaget er ikke relevant.
4. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
5. Formål og indhold
Formålet med rådskonklusionerne er på nationalt og europæisk niveau at kvalificere
drøftelsen af sammenhængen mellem uddannelsesplanlægning og beskæftigelsesbehov
til gavn for unges beskæftigelse og til nedbringelse af ungdomsarbejdsløsheden.
Konklusionerne understreger blandt andet:
At en videnskabelig undersøgelse af kompetencebehov frem til 2020 vil være et
væsentligt bidrag til at identificere udviklingstendenser på arbejdsmarkedet samt
kortlægge på hvilke områder, der i fremtiden vil mangle arbejdskraft både på
nationalt og europæisk niveau.
At en undersøgelse af kompetencebehov frem til 2020 vil skabe grundlag for at
etablere en bedre sammenhæng mellem kompetenceudvikling og
arbejdskraftbehov.
At uddannelse og træning i sammenhæng med livslang læring skal medvirke til
at sikre en højt uddannet arbejdskraft, der med brede og efterspurgte
kompetencer kan modsvare fremtidens kompetencebehov.
Medlemslandene – med støtte af Kommissionen – inviteres bl.a. til:
At arbejde for en modernisering af arbejdsmarkederne således at de kan reagere
mere effektivt i forhold til arbejdskraftsprognoser og på denne måde skabe en
bedre sammenhæng mellem udbud og efterspørgsel af arbejdskraft.
At involvere alle relevante aktører med henblik på en bedre koordinering af
politikområder og arbejdsmarkedsinstitutioner, i særlig grad den offentlige
arbejdsformidlings service og sociale sikkerhedssystemer, for at sikre en mere
effektiv jobsøgning og dermed modvirke bl.a. strukturel ledighed.
At sikre, at uddannelsessystemet forbedrer evnen til at producere mere og bedre
arbejdskraft, der kan dække arbejdsmarkedets fremtidige behov.
25
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
At modvirke, at unge forlader uddannelsessystemet for tidligt og dermed ikke får
fodfæste på arbejdsmarkedet.
At tilbyde god vejledning om beskæftigelsesmuligheder for dermed at bidrage til
en sikker overgang fra skole til arbejdsmarked.
At bidrage til kortlægning af de fremtidige arbejdsmarkedsbehov i Europa.
Rådskonlusionerne inviterer Kommissionen til:
At udforske metoder til opgørelse af regelmæssige og systematiske
arbejdskraftprognoser, der indeholder detaljeret information om de enkelte
landes, regioners og sektorers beskæftigelsesbehov for herigennem at sikre bedre
sammenhæng mellem udbud og efterspørgsel af arbejdskraft.
At der i særlig grad rettes opmærksomhed på ungdomsledighed og på
overgangen mellem uddannelse og arbejdsmarked.
At den første rapportering af de fremtidige kompetencebehov op til 2020
fremlægges inden Det Europæiske Råds forårsmøde i 2009.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Forslaget har ingen væsentlige statsfinansielle konsekvenser, administrative
konsekvenser for det offentlige eller konsekvenser for EU´s budget.
9. Høring
Rådskonklusionerne har været drøftet på møde i EU-Specialudvalget for
arbejdsmarkedet og sociale forhold den 21. maj 2008.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen støtter formandskabets udkast til rådskonklusioner.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Det forventes, at alle medlemslande kan støtte formandskabets udkast til
rådskonklusioner.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
26
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
5 b)
Kompetencer, jobs og unge, EMCO´s udtalelse om unges overgang
fra uddannelse til arbejde
- Udtalelse fra Beskæftigelseskomiteen (EMCO)
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
1. Resumé
Formandskabet tillægger temaet – unge, færdigheder og jobs – generel stor vægt, og
det forventes, at formandskabet fremlægger et udkast til udtalelse, der fokuserer på
udvalgte politikområder, der har betydning for en indsats, der skal understøtte de unges
generelle integration på arbejdsmarkedet.
2. Baggrund
Formandskabet tillægger temaet - unge, færdigheder og jobs - stor vægt. Fra slovensk
side finder man, at temaet ligger i naturlig forlængelse af indsatsen under det
portugisiske formandskab – herunder EPSCO’s rådskonklusioner fra december, hvor
vigtigheden af øget investering i human kapital indgik i konklusionerne om Den
Europæiske Beskæftigelsesstrategi. Det slovenske formandskab har forud for det
planlagte udkast til udtalelse om unge og beskæftigelse afholdt en konference med
fokus på unge og de fire forbundne temaer: Nye former for beskæftigelse, mobilitet,
integration på arbejdsmarkedet og træning samt balancen mellem unges professionelle
og sociale liv.
3. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlaget er ikke relevant.
4. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
5. Formål og indhold
Formandskabet har endnu ikke fremlagt et udkast til udtalelse, som udarbejdes af
Beskæftigelseskomiteen (EMCO). Komiteens udkast forventes at fokusere på udvalgte
politikområder, der har betydning for en indsats, der skal understøtte de unges generelle
integration på arbejdsmarkedet.
Man har kunnet konstatere et stigende uddannelsesniveau for unge, som træder ind på
arbejdsmarkedet. Jobstrukturen har samtidig undergået store ændringer. Det er således
nødvendigt at få en bedre forståelse af relationen mellem uddannelse/træning og
ændringerne på arbejdsmarkedets efterspørgselsside, herunder udviklingen i
jobstrukturen for at fremme unges beskæftigelse.
Siden etableringen af Den Europæiske Beskæftigelsesstrategi i 1997 har der generelt
været fokus på forebyggelse. Udkastet forventes at sætte fokus på den offentlige
arbejdsformidlings rolle med henblik på at forebygge ungdomsarbejdsløshed.
Det Europæiske Råd (DER) har sat fokus på nødvendigheden af, at man skaber bedre
klima og rammevilkår for iværksættere med henblik på fremme af iværksætteri. DER
har i den forbindelse opfordret medlemslandene til at styrke deres indsats på dette felt,
og udtalelsen forventes at sætte fokus på en sådan styrket indsats over for unge.
27
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet skal ikke høres.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
8. Konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Udkastet til udtalelse har ikke i sig selv konsekvenser for statsfinanserne,
samfundsøkonomien, miljøet eller beskyttelsesniveauet.
9. Høring
Udtalelsen har været drøftet på møde i EU-Specialudvalget for arbejdsmarkedet og
sociale forhold den 21. maj 2008.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen forventer at kunne støtte en godkendelse af formandskabets udkast til
udtalelse.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Det forventes, at alle medlemslande kan støtte udkastet til udtalelse.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
28
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
6.
Europa-Parlamentets og Rådets forordningsforslag om procedurer
for implementering af forordning 883/04/ om koordination af sociale
sikringsordninger.
- Afsnit IV, Finansielle bestemmelser, kapitel III, Tilbagesøgning af
for meget udbetalte ydelser og foreløbige udbetalinger, modregning
og bistand ved inddrivelse af fordringer.
- Delvis generel indstilling
KOM(2006)0016
Revideret notat
1. Resumé
Der foreslås procedurer for den praktiske gennemførelse af bestemmelserne i artikel 84
i forordning 883/2004 om tilbagesøgning og inddrivelse af for meget udbetalte sociale
ydelser eller inddrivelse af skyldige bidrag.
2. Baggrund
I henhold til artikel 89 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning 883/2004 af 29.
april 2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger fastsættes de nærmere regler
for forordningens gennemførelse i en særskilt forordning.
Reglerne om koordinering af de enkelte medlemsstaters sociale sikringsordninger
indgår som led i den frie bevægelighed for personer. Koordineringen sikres for tiden af
forordning 1408/71 og gennemførelsesforordningen 574/72. Forordning 883/2004 skal
erstatte forordning 1408/71. De nye koordineringsbestemmelser i forordning 883/2004
kan imidlertid først finde anvendelse, når den tilsvarende gennemførelsesforordning er
blevet vedtaget til afløsning af forordning 574/72.
Det bemærkes, at det er forslagets afsnit IV, kapitel III, der denne gang forelægges for
Rådet. De efterfølgende afsnit vil blive behandlet i de kommende måneder, hvorefter
forslaget skal forelægges i sin helhed.
Først når der er opnået politisk tilslutning til alle forslagets afsnit, vil det samlede
forslag kunne fremlægges til politisk vedtagelse. Da en retsakt kun kan vedtages
endeligt som en helhed, vil en tilslutning ifølge sagens natur kunne tages op igen til
fornyet drøftelse på et senere tidspunkt.
3. Hjemmelsgrundlag
Forslaget har hjemmel i Traktatens art. 42 og 308.
I medfør af art. 42 vedtager Rådet efter fremgangsmåden i art. 251 de foranstaltninger
vedrørende social tryghed, som er nødvendige for at gennemføre arbejdskraftens frie
bevægelighed, især ved at indføre en ordning, som gør det muligt at sikre vandrende
arbejdstagere og deres ydelsesberettigede pårørende: sammenlægning af alle tidsrum,
der i de forskellige nationale lovgivninger tages i betragtning med henblik på at
indrømme og opretholde retten til ydelser og på beregning af disse betaling af ydelser
til personer, der bor inden for medlemsstaternes område.
Rådet træffer afgørelse med enstemmighed under hele den i artiklen omhandlede
fremgangsmåde.
29
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Efter art. 308 udfærdiger Rådet, såfremt en handling fra Fællesskabets side viser sig
påkrævet for at virkeliggøre Fællesskabets mål inden for Fællesskabets rammer, og
Traktaten ikke indeholder fornøden hjemmel hertil, på forslag af Kommissionen og
efter at have indhentet en udtalelse herom fra Europa- Parlamentet, forskrifter herom.
4. Nærhedsprincippet
Om nærhedsprincippet er i forslaget angivet, at subsidiaritetsprincippet finder
anvendelse i det omfang, forslaget ikke falder ind under Fællesskabets enekompetence.
Målet, nemlig at vedtage gennemførelsesbestemmelser, der skal sikre indførelse af
koordineringsforanstaltninger, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af
medlemsstaterne, hvilket også udtrykkeligt er nævnt i forordning 883/2004 (betragtning
45). I Traktatens artikel 42 er det således fastsat, at Rådet vedtager de foranstaltninger
vedrørende social tryghed, der er nødvendige for at gennemføre arbejdskraftens frie
bevægelighed.
Disse bestemmelser er blevet udmøntet i form af en koordineringsforordning, hvis
anvendelsesområde gradvis er blevet udvidet til at omfatte selvstændige erhvervs-
drivende, studerende, pensionister, tjenestemænd og nu samtlige forsikringstagere.
Forordningen har i sig selv kun til formål at fastlægge de foranstaltninger, der er
nødvendige for, at de personer, der er omfattet af den, kan rejse, opholde sig eller bo i
en anden medlemsstat uden at miste deres sociale sikringsrettigheder.
For at garantere at rettigheder bevares, er der i forordningen fastsat forskellige
bestemmelser, der afspejler de specifikke behov i de forskellige sociale sikringsgrene.
Den indeholder dog også nogle generelle principper, der gør det muligt at få
koordineringen til at fungere. Disse principper omfatter princippet om, at kun én
medlemsstats lovgivning finder anvendelse, om ligestilling af begivenheder, og om
ligebehandling. Medlemsstaterne skal overholde disse principper, men har alene
kompetencen til at fastlægge, organisere og finansiere deres nationale sociale
sikringsordninger.
Når det drejer sig om grænseoverskridende tilfælde, kan intet land handle på egen hånd.
De eksisterende bilaterale overenskomster er blevet erstattet af
koordineringsforordningen, som derved har muliggjort forenkling og ligebehandling af
forsikringstagerne, samtidig med at de enkelte landes nationale bestemmelser om social
sikring overholdes.
Koordinering af de nationale socialsikringsordninger giver kun mening, hvis det sker på
fællesskabsplan: Koordineringens grundlag og berettigelse er personers frie
bevægelighed inden for EU. Disse regler berører alle europæiske borgere, der flytter
inden for EU, uanset årsagen hertil. Det er fortsat kun medlemsstaterne, der har
kompetence til at fastlægge, organisere og finansiere deres nationale sociale
sikringsordninger.
Forslaget er derfor i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet. Regeringen er enig
i denne vurdering.
5. Formål og indhold
Formålet med forslaget er at fastlægge procedurerne for den praktiske gennemførelse af
bestemmelserne i forordning 883/2004 for alle berørte parter – socialt sikrede, de
30
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0031.png
sociale sikringsinstitutioner og medlemsstaternes kompetente myndigheder. Hensigten
er at forbedre de nuværende procedurer ved at forenkle dem og gøre de eksisterende
bestemmelser klarere.
Afsnit IV, Finansielle bestemmelser
Kapitel III: Tilbagesøgning af for meget udbetalte ydelser og foreløbige udbetalinger,
modregning og bistand ved inddrivelse af fordringer
Forslaget omfatter de administrative procedurer i forbindelse med inddrivelse af bidrag
og tilbagesøgning af ydelser, som fastlagt i artikel 84 i forordning 883/04.
Der er lagt op til, at inddrivelse af for meget udbetalte ydelser over landegrænserne
først og fremmest skal ske ved hjælp af modregning. Hvis dette skridt ikke kan
anvendes er der lagt op til, at tilbagesøgning sker ved inddrivelse, hvilket også
anvendes ved opkrævning af skyldige bidrag til social sikring.
Der er ved forslaget lagt op til, på hvilken måde institutionerne i medlemslandene kan
være behjælpelige med denne modregning eller inddrivelse, samt hvilke
tilbagesøgningsregler der er gældende.
Forslaget hviler hovedsagelig på de procedurer, som er fastlagt i Rådets direktiv 76/308
af 15. marts 1976 om gensidig bistand mellem medlemslandenes institutioner ved
inddrivelse af fordringer i forbindelse med visse bidrag, afgifter, skatter og andre
foranstaltninger. Det betyder, at dette arbejde med inddrivelse mv. vil blive tilrettelagt i
et tættere samarbejde med bl.a. skatteforvaltningerne.
Der findes allerede i dag i den gældende gennemførelsesforordning regler om
modregning i ydelser fra én medlemsstat ved tilbagebetaling af for meget udbetalte
ydelser fra anden medlemsstat. Ved afgørelse af om der kan ske modregning i danske
ydelser for udenlandske krav, er det danske regler, der skal følges. Herudover er det et
krav, at modregning er mulig efter reglerne i det land, der anmoder om modregning.
Omvendt kan danske myndigheder bede om modregning i en ydelse, der udbetales fra
en anden medlemsstat, hvis betingelserne i dansk lovgivning for modregning er opfyldt.
Modregning i den udenlandske ydelse vil i givet fald kun finde sted, hvis dette også er
tilladt efter det andet lands lovgivning.
Det er de institutioner, der udbetaler sikringsydelser (i Danmark kommunerne, A-
kasserne mv.), der administrerer reglerne.
De regler, der foreslås om modregning i den ny gennemførelsesforordning, er stort set
identiske med de gældende regler.
Efter reglerne i direktiv 76/308 inddriver den stat, der anmodes om bistand,
udenlandske krav i overensstemmelse med de regler, der gælder for inddrivelse af egne
lignende fordringer. Inddrivelsesmæssigt behandles enhver udenlandsk fordring på
samme måde som en indenlandsk fordring.
Såfremt fordringen eller eksekutionsdokumentet anfægtes under
inddrivelsesforretningen, kan debitor indbringe sagen for den kompetente myndighed i
den stat, der har anmodet om bistanden.
31
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Samarbejdet efter direktiv 76/308 foregår mellem kompetente myndigheder i
medlemslandene. I Danmark er SKAT den kompetente myndighed.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Forslaget skal vedtages i fælles beslutningstagen med Europa-Parlamentet. Rådet
træffer dog afgørelse med enstemmighed. Europa-Parlamentets endelige positioner
kendes endnu ikke, men Social- og Beskæftigelsesudvalget har fremlagt et udkast til
rapport af 13. marts 2008 indeholdende en del forslag til ændringsforslag.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Forslagets anvendelsesområde er i dag reguleret ved forordning 1408/71 om vandrende
arbejdstageres og selvstændiges samt deres familiemedlemmers sociale sikring og den
tilhørende gennemførelsesforordning 574/72. Forordning 883/2004 ophæver forordning
1408/71, men finder først anvendelse, når den nye gennemførelsesforordning træder i
kraft.
Forslaget ligger tæt op ad Inddrivelsesloven og kræver ikke ændring af dansk
lovgivning.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Forslaget til gennemførelsesregler for inddrivelse af for meget udbetalte ydelser mv. har
ikke i sig selv statsfinansielle konsekvenser. Det fremgår af artikel 4, stk. 2 til forslag til
gennemførelsesforordning, at oplysningerne sendes mellem institutionerne elektronisk i
et fælles sikret system. Oprettelsen og finansieringen af dette fælles system er en
opgave for Fællesskabet. Denne opgave (EESSI) er under udvikling i EU-regi.
Medlemslandene har ansvaret for udviklingen og finansieringen af systemet nationalt.
Forslaget til øget digitalisering af dataudvekslingen mellem medlemsstaternes
kompetente myndigheder kan føre til såvel effektiviseringer som øgede udgifter i de
berørte institutioner afhængig af hvilke elektroniske løsninger, der fastlægges. Det er på
nuværende tidspunkt ikke muligt at give et bud på de finansielle konsekvenser af denne
del af forslaget.
Der er nedsat en tværministeriel arbejdsgruppe, der udarbejder en foranalyse til
udviklingen af den nationale del. Foranalysen forventes færdig i løbet af juni 2008,
hvor der også forventes at foreligge et estimat for de finansielle konsekvenser ved
digitaliseringen.
Dansk stillingtagen til det samlede forslag vil blive vurderet på baggrund af forslaget i
sin helhed, herunder en beregning af de økonomiske konsekvenser forbundet hermed.
Forslaget har ingen implikationer for samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet. Forslaget indeholder ingen ligestillingsmæssige aspekter.
Forenklingen af systemerne må forventes at medføre en mindre lettelse for
erhvervslivet.
9. Høring
Forslaget har været i skriftlig høring i EU-Specialudvalget for Arbejdsmarkedet og
Sociale Forhold første gang den 13. marts 2006 og har senere været forelagt i
32
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0033.png
forbindelse med proceduren til forberedelse af rådsmøder. Følgende høringssvar er
modtaget:
Amtsrådsforeningen har noteret sig, at national dansk lovgivning ikke berøres, men at
forslagets vedtagelse vil kræve, at der sker ændringer i administrative forskrifter
herunder mere specifikt, at de i dag anvendte frister for refusion af sygeudgifter ændres.
Ligeledes noterer foreningen sig, at forslaget til øget digitalisering af dataudvekslingen
mellem medlemsstaternes kompetente myndigheder kan føre til såvel effektiviseringer
som øgede udgifter i de berørte institutioner.
Endvidere noterer Amtsrådsforeningen sig med tilfredshed, at det fortsat (alene) er
medlemslandenes kompetence at fastlægge, organisere og finansiere de nationale
sociale sikringsordninger. Herved sikres at subsidiaritetsprincippet fortsat tilgodeses.
Amtsrådsforeningen tager forbehold for eventuelle økonomiske konsekvenser for det
regionale niveau som følge af forslagets vedtagelse og gennemførelse.
AC finder det positivt, at forordningen bevirker, at arbejdstagere, der tager arbejde i
andre lande, sikres en bedre service i form af, at det er de kompetente myndigheder og
ikke borgeren/arbejdstageren, der skal belastes i forhold til forskellige administrative
procedurer.
De Samvirkende Invalideorganisationer(DSI) finder det som udgangspunkt positivt, at
formålet med forslaget er at forbedre de nuværende procedurer og servicen for
borgerne. Imidlertid har DSI vanskeligt ved at vurdere forslagets konsekvenser for de
handicapkompenserende ydelser, som for mange mennesker med handicap er en
nødvendig forudsætning for, at de kan tage ophold i andre lande, også for at arbejde.
Konkret ønsker DSI at vide, hvorvidt udlandsbekendtgørelsen (bekendtgørelse om
betingelser for i særlige tilfælde at få hjælp efter lov om social service under
midlertidigt ophold i udlandet, nr. 113 af 20. februar 2004) er i overensstemmelse med
denne forordning.
Set i lyset af forordningens formål om at forbedre de nuværende procedurer og servicen
for borgerne, er det afgørende for DSI, at det også gælder for mennesker med handicap.
Center for Ligebehandling af Handicappede har tidligere dokumenteret, at der er en
række problemer især i serviceloven, aktivloven, lov om kompensation til handicappede
i erhverv samt i lov om specialpædagogisk støtte til videregående uddannelser.
Problemerne relaterer sig til blandt andet servicelovens meget stramme fortolkning af
domicilbegrebet, idet det forudsættes, at man skal opholde sig her i landet og kun i
særlige tilfælde kan få hjælp under midlertidige ophold i udlandet.
Som udlandsbekendtgørelsen er formuleret, vil man ikke have en ubetinget ret til fx at
medbringe sin kørestol eller sin bil under ethvert ophold i udlandet, selvom den enkelte
er afhængig af disse hjælpemidler.
DSI ønsker derfor opklaret, om de danske kompensationsordninger, der fx vedrører
handicappedes tilknytning til arbejdsmarkedet, er defineret af forordning 883/2004.
Dette ønske er imødekommet, idet der har været afholdt bilaterale møder mellem DSI
og Socialministeriet.
LO og DA havde ingen bemærkninger til forslaget.
33
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
10. Regeringens foreløbige holdning
Regeringen har en positiv holdning til forslaget.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
De andre medlemslande har en generel positiv holdning til forslaget.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Sagen blev forelagt for Folketingets Europaudvalg forud for Rådsmødet den 1. juni
2006 for så vidt angår afsnit I og Afsnit II, og forud for Rådsmødet den 1. december
2006 for så vidt angår Afsnit III, pensioner, forud for Rådsmødet den 31. maj 2007 for
så vidt angår afsnit III, ydelser ved sygdom og moderskab,
samt forud for Rådsmødet
den 5. december 2007 for så vidt angår afsnit III, ydelser ved arbejdsløshed,
familieydelser samt refusion af arbejdsløshedsydelser.
34
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
7.
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådet forordning til ændring af
bilagene til forordning 883/2004 om koordination af sociale
sikringsordninger
-
Delvis generel indstilling
KOM(2007)0376
Revideret notat
1. Resumé
Forordning 883/04 blev vedtaget i Rådet den 29. april 2004. Siden er der kommet 12
nye medlemslande til. Derfor skal bilagsoptegnelserne ajourføres, så optegnelserne fra
disse 12 nye lande også kommer med i bilagene. Endvidere er bilagene II, X og XI
opført i forordning 883/2004, men selve indholdet er endnu ikke opregnet. Bilag II
omhandler de bestemmelser i bilaterale aftale, indgået mellem EU- medlemslande,
hvori der er bestemmelser, der er mere favorable for borgerne end bestemmelserne i
forordningen er, og som forbliver i kraft, når forordningen kommer til anvendelse.
Bilag X omhandler de nationale særlige ikke - bidragspligtige kontantydelser, der er
omfattet af forordningen, men som ikke er eksportable. Bilag XI indeholder en
beskrivelse af særlige bestemmelser for anvendelse af det enkelte medlemslands
lovgivning, som har betydning for bl.a. tilkendelse af ydelser i det enkelte land ved
anvendelsen af forordning 883/2004. Endvidere er der i forslaget lagt op til ajourføring
af enkelte af de allerede vedtagne bilag.
2. Baggrund
I bilagene II, X og XI til forordning 883/04 er det anført, at indholdet af disse bilag skal
fastlægges af Europa-Parlamentet og Rådet senest den dato, hvor forordningen finder
anvendelse, jf. artikel 91 i forordningen. Når forslag til bilagene bliver vedtaget, vil
disse bilag være en del af forordning 883/2004.
Endvidere er der tale om ajourføring af allerede vedtagne bilag i forbindelse med
optagelsen af de nye 12 medlemslande.
3. Hjemmelsgrundlag
Forslaget har hjemmel i artiklerne 8, stk.1, 70, stk. 2 samt 83 i forordning 883/2004 og i
Traktatens artikel 42 og artikel 308.
4. Nærhedsprincippet
Om nærhedsprincippet er i forslaget anført, at subsidaritetsprincippet finder anvendelse
i det omfang, forslaget ikke falder ind under Fællesskabets enekompetence.
Målet om at ajourføre bilagene samt udfylde de tomme bilag kan ikke i tilstrækkelig
grad opfyldes af medlemsstaterne, hvilket også er nævnt i betragtning nr. 45 til
forordning 883/2004.
Regeringen er enig heri.
5. Formål og indhold
Under behandlingen af forslag til modernisering af forordning 1408/71, og dermed
vedtagelsen af den nye forordning 883/2004, blev det besluttet, at enkelte af de tekniske
bilagsoptegnelser til forordning 883/2004 skulle fastlægges senest på det tidspunkt,
hvor forordning 883/2004 finder anvendelse. Disse bilagsoptegnelser omhandler
35
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
bilagene II, X og XI til 883/2004. Formelt er disse bilag opført i forordning 883/2004,
men indholdet mangler.
De enkelte forslag til optegnelser i bilag XI har været behandles samtidig med
behandlingen af de afsnit i forslaget til gennemførelsesforordningen, som de enkelte
optegnelser relaterer sig til.
Det aktuelle forslag til bilag XI omhandler ajourføring af det tidligere forslag til bilag
XI som følge af, at der er kommet 12 nye lande til samt ajourføring på grund af
ændringer i national lovgivning.
Endelig er der tale om ajourføring af de eksisterende bilag som følge af de 12 nye
medlemslande.
Som eksempel på bilag II kan nævnes, at de nordiske lande har indgået konvention om
social sikring, hvor der er mere favorable vilkår for borgerne på området hjemrejse ved
sygdom, end tilfældet er i forordning 883/04. Derfor er disse regler opregnet og
Danmark er nævnt, ligesom de øvrige nordiske lande er.
Som eksempel på bilag X kan nævnes, at Danmark har opregnet boligstøtte til
pensionister, som en ydelse, der ikke er eksportabel. Dette svarer til optegnelsen i
bilaget II a i den gældende forordning 1408/71.
6. Europa-Parlamentets udtalelse
Europa-Parlamentets holdning foreligger endnu ikke.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Dansk lovgivning berøres ikke af forslag til bilagsoptegnelser eller ajourføring af de
eksisterende bilag.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Forslaget skønnes ikke at have konsekvenser for statsfinanserne mv.
9. Høring
Dele af forslag til bilag XI har været drøftet på et møde i EU - Specialudvalget for
Arbejdsmarkedet og Sociale Forhold første gang den 17. maj 2006 og har senere været
forelagt i forbindelse med proceduren til forberedelse af rådsmøder.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringens har en positiv holdning til forslaget.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
De andre medlemslande har en generel en positiv holdning til forslaget.
12. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Dele af forslag til bilag XI blev forelagt forud for Rådsmøderne den 1. juni 2006, den 1.
december 2006, den 31. maj 2007
og den 5.december 2007.
36
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8.
Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om
overførsel og bevarelse af supplerende pensionsrettigheder til
fremme af arbejdstagermobilitet
- Politisk enighed
KOM(2007)0603
Revideret notat
1. Resumé
Kommissionen har den 20. oktober 2005 fremlagt forslag til direktiv om forbedring af
mulighederne for at medtage supplerende pensionsrettigheder med henblik på at
fremme arbejdskraftens fri bevægelighed. Forslaget lægger bl.a. op til minimumsregler
for tidspunktet for opnåelse af rettigheder. Herudover lægger forslaget op til, at
lønmodtageren får ret til at vælge at beholde sin tidligere pensionsordning eller
overføre denne til et andet pensionsinstitut ved jobskifte inden eller uden for landets
grænser. I Danmark kan der som følge af Jobskifteaftalen i de fleste tilfælde ske
flytning af pensionsmidler til anden pensionskasse ved indenlandsk jobskifte, når der er
tale om bidragsdefinerede ordninger. Der vil med forslaget kun blive tale om at
overføre den værdi/den kapital, som modsvarer de optjente rettigheder.
Forslaget har nu været behandlet på
19
møder i Rådets Socialgruppe. Drøftelserne i
Socialgruppen har vist, at der er endog meget store forskelle i pensionssystemerne i de
enkelte medlemslande.
Kommissionen har den 9. oktober 2007 fremlagt et revideret direktivforslag (KOM
2007/603).
På rådsmødet den 5. og 6. december 2007 kunne imidlertid ikke opnås enighed om de
nærmere regler for hvornår en lønmodtager skal have ret til at indtræde i en ordning,
der tilbyder sikrede rettigheder.
Overordnet set ønsker en række lande at perioden, hvor lønmodtageren – under
ansættelsen - ikke er med i en ordning, der tilbyder sikrede rettigheder er så kort som
mulig.
Omvendt finder en række lande, at perioden, hvor en lønmodtager ikke er sikret
medlemskab af en pensionsordning, der tilbyder sikrede rettigheder, skal kunne udgøre
op til 5 år.
Det slovenske formandskab har ønsket at præsentere det forslag, som blev afvist på
rådsmødet (EPSCO) i december 2007, dog således at landene fik op til 10 år til at
implementere forslaget i. Forslaget er blevet drøftet på arbejdsgruppe møde i april
måned og mødet bekræftede i sidste ende positionerne fra decembers rådsmøde – med
2 lande i hver sin ende af skalaen og en stor gruppe af lande, der generelt kan
acceptere forslaget ”i kompromisets tegn”.
Overordnet set er man fortsat enig om følgende overskrifter:
Retten til at overføre pensioner i forbindelse med jobskifte udgår af direktivet til fordel
for bestemmelser om sikring af hvilende rettigheder
37
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0038.png
Der indføres regler om retten til under nærmere omstændigheder at indtræde i en
pensionsordning, der tilbyder sikrede rettigheder.
Direktivets anvendelsesområde begrænses til beskæftigelsesperioder og dermed
pensionsindbetalinger foretaget efter direktivets gennemførsel i national ret.
Arbejdsmarkedets parter får mulighed for at fravige direktivets krav om sikring af
henholdsvis optjeningskriterier og hvilende rettigheder ved gennemførsel af disse
bestemmelser i kollektive aftaler. Det forudsættes dog, at der er tale om tilsvarende
beskyttelse som direktivets mindstekrav.
Direktivet skal gennemføres senest 2 år efter vedtagelsen i Rådet og der gives
herudover mulighed for at udskyde den nationale gennemførsel i op til 60 måneder
efter direktivets vedtagelse. Denne mulighed gælder også for gennemførelse via
kollektive overenskomster.
2. Baggrund
Kommissionen har den 20. oktober 2005 fremlagt et direktivforslag om forbedring af
mulighederne for at medtage supplerende pensionsrettigheder (KOM(2005)507 final).
Kommissionen har efterfølgende den 9. oktober 2007 fremlagt et revideret
direktivforslag (KOM 2007/603).
3. Hjemmelsgrundlag
Forslaget har hjemmel i EF traktatens art. 42 og 94, hvilket indebærer, at forslaget skal
vedtages med enstemmighed og i fælles beslutningstagen med Europa-Parlamentet.
4. Nærhedsprincippet
Kommissionen vurderer, at direktivforslaget bidrager til et af de bærende principper
inden for EU, nemlig arbejdskraftens frie bevægelighed. En fælles ramme for
reguleringen af overførelse af supplerende pensionsrettigheder vil fjerne visse barrierer
for arbejdskraftens mobilitet inden for og over landegrænserne. Det er endvidere
Kommissionens vurdering, at udviklingen på området for arbejdsbetingede supplerende
pensionsordninger har en sådan transnational karakter, samt at området undergår en
sådan udvikling, at det kan være relevant med en fælles referenceramme i form af et
direktiv.
Regeringen kan tilslutte sig Kommissionens generelle vurdering.
5. Formål og indhold
Oprindelige forslag (2005/0214)
Formålet med forslaget er dobbelt. For det første ønskes det, at det sikres, at reglerne
om supplerende pensionsrettigheder ikke begrænser arbejdskraftens fri bevægelighed
på tværs af landegrænser. For det andet ønskes lønmodtagernes mobilitet fremmet, også
internt i medlemsstaterne.
Direktivforslaget er et minimumsdirektiv og fastsætter regler for overførsel af
pensionsrettigheder i forbindelse med jobskifte både i den grænseoverskridende
situation og inden for et lands grænser.
Direktivforslaget gælder for supplerende pensionsordninger bortset fra de ordninger,
der er omfattet af forordning 1408/71.
38
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Direktivforslaget indeholder en lang række definitioner, der relaterer sig til
pensionsordninger. Heri defineres supplerende pensionsordninger som enhver
erhvervsmæssig baseret ordning, der er etableret i overensstemmelse med national
lovgivning og praksis.
Efter forslaget skal medlemsstaterne sikre følgende:
At alle bidrag tilbagebetales eller overføres, hvis et ansættelsesforhold afsluttes,
og pensionsrettigheder endnu ikke er optjent.
At aldersgrænsen for opnåelse af pensionsrettigheder ikke må være højere end
21 år.
At anciennitetskrav for medlemskab af en pensionsordning højst må udgøre et
års ansættelse.
At en lønmodtager optjener pensionsrettigheder efter højst to års medlemskab
af en pensionsordning.
Det foreslås endvidere, at medlemsstaterne skal vedtage foranstaltninger, der skal sikre
en rimelig tilpasning af hvilende pensionsrettigheder for at undgå, at udgående
medlemmer straffes.
Den centrale bestemmelse i forslagets artikel 6 indeholder en forpligtelse for
medlemsstaterne til at sikre, at en lønmodtager efter anmodning senest 18 måneder efter
afslutning af beskæftigelse skal have ret til at få overført alle pensionsrettighederne
enten inden for medlemsstaten eller til en anden medlemsstat, hvis lønmodtageren ikke
er omfattet af samme pensionsordning i det nye job. Der er i Kommissionens forslag
endvidere knyttet en række betingelser til behandlingen af pensionsmidler, der
overføres til et andet pensionsselskab.
Direktivforslaget opstiller også et krav til medlemsstaterne om at sikre, at lønmodtagere
informeres om, hvorledes en afslutning af ansættelsesforholdet vil påvirke deres
pensionsrettigheder. Informationen skal afgives af den person, der forvalter
pensionsordningen. Tilsvarende skal der på anmodning oplyses om:
Betingelser for erhvervelse af pensionsrettigheder og effekten af disse i
forbindelse med fratræden.
Forventede pensionsydelser ved fratræden.
Betingelser for bevarelse af hvilende pensionsrettigheder.
Betingelser for overførsel af erhvervede rettigheder.
Der opstilles et krav om, at informationen skal være skriftlig og i en forståelig form.
Direktivforslaget fastsætter, at mere gunstige overførelsesregler i de enkelte
medlemslande vil kunne opretholdes, og at gennemførelsen af direktivet ikke berettiger
til forringelse af eksisterende muligheder for overførsel af pensionsrettigheder.
Ifølge forslaget udløber fristen for implementering af direktivet i 2008.
Medlemsstaterne kan give tilladelse til, at arbejdsmarkedets parter gennemfører
direktivet i national ret.
Der er mulighed for forlængelse af implementeringsfristen med 60 måneder fra den 1.
juli 2008 for så vidt angår artikel 4 (d) om det to-årige karenskrav for erhvervelse af
39
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0040.png
pensionsrettigheder. Danmark har i forbindelse med de seneste forhandlinger om
direktivet fået bekræftet, at forlængelsesmuligheden også gælder, såfremt
arbejdsmarkedets parters overenskomstforhandlings rytme tilsiger dette.
Medlemsstaterne har endvidere mulighed for at undtage ”pay-as-you-go” ordninger,
”support relief funds” og virksomheder, der oparbejder reserver til pensioner fra
anvendelsen af direktivets artikel 6, stk. 1, for at tage højde for særlige betingelser, der
er rimeligt begrundet og sammenkædet med pensionsordningers finansielle
bæredygtighed.
Siden Kommissionen fremsatte sit oprindelige forslag i oktober 2005, har skiftende
formandskaber arbejdet med teksten. Arbejdet har afdækket væsentlige forskelle i,
hvordan landene har indrettet sig i forhold til supplerende pensionsordninger såvel som
forskelle i holdningen til Kommissionens direktivforslag. Da der samtidig er tale om et
kompliceret område, har arbejdet krævet mange drøftelser af hver enkelt af
direktivforslagets artikler. Det finske og tyske formandskab prioriterede sagen højt og
fik også løst mange udeståender – dog uden at der kunne opnås generel enighed. Det
portugisiske formandskab fortsatte den aktive linje,
dog uden resultat. Efterfølgende
har det slovenske formandskab søgt at finde et kompromis.
Kommissionens ændrede forslag, KOM(2007)603
Kommissionen har senest fremlagt revideret direktivforslag, KOM(2007)603 af 9.
oktober 2007, baseret på de ændringsforslag, der er fremkommet under arbejdet med
direktivforslaget under de seneste formandskaber. På baggrund af forskellige
ændringsforslag og Kommissionens reviderede forslag tegner der sig nu mulighed for at
opnå bred enighed blandt medlemslandene og Kommissionen om bl.a. følgende
centrale ændringer:
Artikel 6 i Kommissionens forslag og dermed retten til at overføre pensioner i
forbindelse med jobskifte udgår af direktivet til fordel for bestemmelser om en
rimelig sikring af hvilende rettigheder, herunder hensynet til at der ikke sker en
udhuling af den hvilende pension.
Artikel 4 er senest udformet således, at såfremt medlemskab af en
pensionsordning er betinget af anciennitet, så må denne periode ikke overstige
1 år fra ansættelsen.
Artikel 4 medfører samtidig, at såfremt man anvender en minimumsalder for,
hvornår man opnår sikrede rettigheder, må denne ikke overstige 21 år. Såfremt
man vælger at opbygge ordningen omkring en rettighedsoptjeningsperiode, må
denne ikke være mere en 5 år for personer på 25 og derunder og 1 år for
personer over 25 år. Reglen skal forstås således, at en 24-årig maksimalt kan
pålægges en optjeningsperiode på 2 år.
Såfremt en lønmodtager ikke er blevet sikret rettigheder, skal denne person
have tilbagebetalt evt. indbetalte bidrag ved jobskifte.
Direktivets anvendelsesområde begrænses til beskæftigelsesperioder – og
dermed pensionsindbetalinger – foretaget efter direktivets gennemførsel i
national ret. Kommissionens oprindelige forslag forudsatte, at alle pensioner –
inkl. indbetalinger før direktivets ikrafttræden – blev omfattet af direktivet ved
jobskifte.
Arbejdsmarkedets parter får en direkte adgang til at implementere direktivet via
kollektive overenskomster.
40
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Parterne får mulighed for at fravige direktivets krav om sikring af henholdsvis
optjeningskriterier og hvilende rettigheder ved gennemførsel af disse
bestemmelser i kollektive aftaler. Det forudsættes dog, at der overordnet set
ydes lønmodtageren en sammenlignelig beskyttelse i forhold til direktivets
mindstekrav.
Direktivet anerkender, at det i visse situationer kan godkendes, at en pensionskasse
afviser at tilbyde hvilende rettigheder imod at overføre beløbet til en anden og ny
ordning, der overordnet set opfylder direktivets krav. Der gives mulighed for at
udskyde den nationale gennemførsel i op til 60 måneder efter direktivets vedtagelse.
Kommissionens oprindelige forslag indeholdt ikke en sådan mulighed for udskydelse.
Muligheden for udskydelse gælder også for den del af implementeringen, der skal ske
via kollektive overenskomster.
Spørgsmålet om den endelige afgrænsning af direktivets anvendelsesområde drøftes
fortsat i rådsregi. Det ligger fast at ordninger, der er omfattet af forordning 1408/71
samt ordninger under afvikling, ikke vil være omfattet af direktivet.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet behandlede den 20. juni 2007 det kompromisforslag, der
tilnærmelsesvis blev opnået enighed om under det tyske formandskab og har haft en
række tilføjelser. For Parlamentet har det været vigtigt at indikere, at man accepterer
udeladelsen af muligheden for ”transfer”, men at det samtidig skal fremgå af direktivet,
at muligheden for indførelse af ”transfer” ikke er taget endeligt af dagsordenen.
Kommissionen har over for Rådets socialgruppe gentagne gange slået på, at man ikke
kan forvente, at Parlamentet vil kunne acceptere et direktiv, der udelukker muligheden
for at indføre ”transfer” på et senere tidspunkt.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Langt de fleste arbejdsmarkedspensionsordninger er oprettet ved kollektive aftaler. Der
er således ingen lovgivning med hensyn til evt. ret til at have en
arbejdsmarkedspension. Reglerne for overførsel af pensionsrettigheder til andre
pensionsselskaber i forbindelse med overgang til anden ansættelse følger som minimum
§ 20, stk. 1 nr. 7 i lov om finansiel virksomhed, jf. nedenfor. Branchen har udarbejdet
en jobskifteaftale, som gælder for de selskaber, der har tilsluttet sig aftalen. Stort set
alle selskaber har tilsluttet sig Jobskifteaftalen.
Lov om finansiel virksomhed indeholder regler om forholdene for hvilende
pensionsrettigheder og for beregning af tilbagekøbsværdier og fripolicer, jf. § 20, stk. 1
nr. 2. Efter lovens § 20, stk. 1 nr. 7, skal der endvidere ske anmeldelse af regler,
hvorefter pensionsordninger med løbende udbetalinger tegnet eller aftalt som
obligatoriske ordninger i et forsikringsselskab eller en pensionskasse kan overføres fra
eller til selskabet i forbindelse med overgang til anden ansættelse eller i forbindelse
med virksomhedsoverdragelse eller virksomhedsomdannelse.
I henhold til lov om finansiel virksomhed § 21, stk. 1, gælder, at grundlaget for
beregning af tilbagekøbsværdier og fripolicer skal være betryggende og rimelige over
for den enkelte forsikringstager og andre berettigede efter forsikringsaftalerne. Ved
jobskifte gælder lov om finansiel virksomhed § 20, stk. 1, nr. 7. Heraf fremgår med
hensyn til omkostninger i forbindelse med en jobskifteoverførsel, at det er tilladt for det
41
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0042.png
afgivende selskab at fastsætte et promillegebyr af depotet med en fast beløbsmæssig
overgrænse eller et fast beløb. Det modtagende selskab kan ikke fastsætte noget gebyr.
Implementeringen af direktivet vil efter det foreliggende reviderede forslag kunne
overlades til arbejdsmarkedets parter. Der vil dog være behov for opsamlende
lovregulering for de områder, der ikke er reguleret af kollektive overenskomster.
Der vil på det foreliggende grundlag ligeledes blive tale om tekniske rettelser af et
mindre omfang eksempelvis i den eksisterende lovgivning på det finansielle område,
herunder blandt andet i lov om finansiel virksomhed.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Idet der på det foreliggende grundlag alene lægges op til sikring af hvilende rettigheder
frem for en ret til overførsel af pensioner ved jobskifte, vurderes det, at direktivet ikke
vil få betydning for statsfinanserne eller samfundsøkonomien. Der vil alene skulle ske
mindre justeringer af gældende dansk ret. Disse justeringer vil ikke have nogen
økonomiske implikationer.
9. Høring
Forslaget har været sendt i høring i EU-Specialudvalget for Arbejdsmarkedet og
Sociale Forhold den 4. november 2005. Følgende høringssvar er modtaget:
Danske Regioner er enig i direktivets formål om at sikre de ansattes
pensionsrettigheder, når de tager arbejde i et andet EU-land, men mener at
direktivforslaget går for langt og desuden indeholder utilsigtede
spekulationsmuligheder i EU-landenes forskellige beskatningsregler. Ansattes
pensionsrettigheder kan i stedet sikres ved, at medarbejderen bevarer sine optjente
supplerende pensionsrettigheder i det land, den pågældende forlader, og når
pensionsbegivenheden indtræder, har ret til at oppebære pensionsydelsen i det land, den
pågældende medarbejder nu vælger at bosætte sig i. Den foreslåede
beløbsoverførselsmodel giver for vide muligheder for spekulation i de forskellige
beskatningsregler. ARF er endvidere optaget af at få afklaret, hvorvidt direktivet
omfatter amtskommunernes/regionernes tjenestemænd. Hvis det er tilfældet, vil det
kræve en større tilpasning af det amtskommunale tjenestemandsregulativ. Endelig har
ARF betænkeligheder ved, at der ikke i direktivforslaget kan stilles krav til
ydelsesmønstret i den pensionsordning, der overføres midler til. Således sikres den
begunstigede ikke nødvendigvis en livslang ydelse, som ARF ellers lægger vægt på
som et centralt socialt hensyn.
Dansk Arbejdsgiverforening (DA) finder det væsentligt at fjerne eller nedbryde
barrierer for arbejdskraftens mobilitet i EU. Dog finder man, at visse dele af
direktivforslaget vedrører interne forhold i Medlemsstaterne, hvilket der tages afstand
fra i henhold til nærhedsprincippet. DA fortolker direktivforslagets artikel 6, stk. 3 i
lyset af definitionen af overførsel i artikel 3, litra j, hvorefter en arbejdsgiver kan
overføre en sum, der repræsenterer de optjente rettigheder. Hvis DA’s fortolkning ikke
er korrekt, og direktivet som anført i notatet, stiller krav om at der sker en overførsel til
en pensionsordning med identiske rettigheder, vil det være i strid med de danske regler
på området (grundlagsrentebekendtgørelsen). DA finder det uacceptabelt, hvis
direktivforslaget på denne måde sætter aftalefriheden og konkurrencen mellem
institutionerne ude af kraft. Tilsvarende finder DA, at bestemmelsen i artikel 6, stk. 3
42
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0043.png
ikke må indebære, at de overførte medlemmer stilles markant bedre end nyoptagne
medlemmer i ordningen. Muligheden for, at det modtagende pensionsinstitut kan
behandle overførte medlemmer på samme måde som nyoptagne medlemmer skal stadig
være til stede. Endelig finder DA det afgørende, at forslagets artikel 7 ikke pålægger
pensionsinstitutterne nye informationsforpligtelser, stiller nye krav til indholdet af
information eller måden informationsforpligtelsen løftes på, samt at der ikke stilles krav
om skriftlig information i direktivet.
Landsorganisationen i Danmark (LO) har i sit foreløbige høringssvar givet udtryk for
en anerkendelse af behovet for en fælles EU-regulering. LO lægger vægt på, at
direktivets konsekvenser undersøges grundigt samt at direktivets endelige udformning
tager højde for det danske pensionssystem og det danske aftalesystem. LO opfordrer til
at man undersøger direktivets konsekvenser for så vidt angår tilsagnsordninger,
herunder særligt tjenestemandspensionssystemet samt hvilken indflydelse direktivet
kan have på såkaldte hvilende rettigheder. LO hilser det i øvrigt velkomment, at
direktivet sikrer en mere omkostningsfri overførelse blandt de selskaber der ikke er
tilsluttet jobskifteaftalen. Det er LO’s opfattelse, at det nuværende aftalegrundlag om
pensionsmidler umiddelbart ikke tillader overførelse af rettigheder i forbindelse med
grænseoverskridende jobskifte. LO ønsker at understrege, at der ikke må skabes tvivl
om lønmodtagernes fremtidige pensionsforhold i forbindelse med grænseoverskridende
jobskifte. LO ønsker derfor mulighed for at stille krav om, at pensionen alene kan
overføres til en lignende ordning. LO bemærker, at man anser de danske skatteregler
som en væsentlig barriere for overførelse ved grænseoverskridende jobskifte. LO ser
ikke noget behov for at udvide personkredsen, der skal informeres om
pensionsrettigheder. LO forslår, at et endeligt direktiv gennemføres ved kollektiv
overenskomst, hvilket bør afspejle sig i formuleringen af artikel 9, stk. 1.
Finansrådet bemærker, at direktivforslaget formentlig kun vil have begrænset
indflydelse for pengeinstitutterne. Finansrådet henleder opmærksomheden på, at man
savner en henvisning til pensionsbeskatningsloven, som også må formodes at skulle
ændres som følge af direktivet. Finansrådet peger endvidere på, at rådgivning om
overførsel af pensionsordninger landene imellem vil være meget tung, idet
pensionsordningerne behandles uensartet inden for EU.
Finanssektorens Arbejdsgiverforening (FA) støtter fastlæggelsen af en fælles EU-
ramme for regulering for at sikre, at reglerne for supplerende pensionsordninger ikke
begrænser den fri bevægelighed og mindsker lønmodtagernes muligheder for at
opbygge tilstrækkelige pensioner. Direktivforslaget harmonerer umiddelbart med de
allerede eksisterende overenskomster for den finansielle sektor i Danmark. FA henleder
opmærksomheden på at sikre, at direktivforslaget åbner mulighed for, at
arbejdsmarkedets parter fortsat kan indgå overenskomstaftaler på området for
pensionsrettigheder.
FTF er generelt positivt stemt over for direktivet, der opsætter et fælles overordnet
regelsæt og dermed til en vis grad kan øge den grænseoverskridende mobilitet på
arbejdsmarkedet. Dog henledes opmærksomheden på den nuværende ordning med
hvilende ordninger, som med direktivet ikke bør pålægges ringere betingelser end ved
overflytning af hele ordningen. FTF peger på, at direktivforslaget indeholder specifikke
detailregler, som snarere burde reguleres i national lovgivning. Af samme grund mener
FTF endvidere, at forslaget til en vis grad strider mod subsidiaritetsprincippet, idet de
store forskelle i EU-landenes pensionssystemer gør de nationale lovgivninger mere
43
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0044.png
egnede til at varetage visse spørgsmål i direktivforslaget. Der peges også på
vigtigheden af, at forslaget ikke griber ind i det danske kollektive overenskomstsystem,
herunder arbejdsmarkedspensionsordningerne. FTF finder forslagets krav om, at der
ikke opkræves uproportionale gebyrer positivt og støtter endvidere tiltag, der kan være
med til at forbedre informationen til den enkelte pensionsopsparer. Såfremt direktivet –
mod forventning – skulle forringe eksisterende ordninger, kan FTF ikke støtte
direktivforslaget.
(KL) finder direktivets bagvedliggende hensyn om at forbedre mobiliteten på det
europæiske arbejdsmarked positivt. Dog mener KL, at direktivforslaget indeholder en
række uklarheder og uhensigtsmæssigheder bl.a. ved ikke at benytte sig af de tidligere
søjle-begreber, der har været benyttet i de tidligere notater. Direktivet afgrænses
negativt til forordning 1408, som i forvejen ikke er præget af stor klarhed. De
indeholdte absolutte datoer for implementering skaber uklarhed om, hvor lang tid der
reelt er til national implementering. Kommissionens omtale af Danmark i sit impact
assessment angiver ingen løsningsmuligheder herfor. Artikel 6 er uhensigtsmæssig i sit
krav om pensionsoverførsel i forbindelse med jobskift – og der må kunne stilles
betingelser til den pensionsordning, der overføres til, hvis artikel 6 ikke fjernes fra
direktivet. Ellers risikerer man, at hele det danske offentlige
arbejdsmarkedspensionssystem handicappes alvorligt. KL ser i øvrigt frem til en
afgrænsning mellem aftaleimplementering og lovimplementering (som i
arbejdstidsdirektivet) og ønsker bestemmelsen om aftaleimplementering i artikel 9, stk.
1 placeret således, at den også omfatter undtagelsesmulighederne i artikel 9, stk. 3.
Personalestyrelsen (som er hørt i egenskab af aftalepart på det statslige arbejdsmarked)
er generelt positiv over for en regulering af området på EU-niveau. Pensioner, der ydes
i henhold til reglerne om tjenestemandspensionslovgivningen, er dog undtaget fra
direktivforslaget, idet de dækkes af forordning 1408/71. Personalestyrelsen peger på, at
det ikke fremgår klart af direktivforslaget, hvorvidt der kan stilles krav til
ydelsessammensætning mv. til den ordning, hvortil overførslen af
pensionsrettighederne sker. Endelig vurderer Personalestyrelsen, at det vil være
nødvendigt at lovgive på området i forbindelse med implementering af direktivet.
Denne lovgivning bør indeholde mulighed for, at arbejdsmarkedets parter på det
statslige område kan aftaleimplementere i fornødent omfang.
Akademikernes Centralorganisation finder, at der med direktivudkastet er taget et
vigtigt skridt i retning af en bedre sikring af pensionsordningerne for vandrende
arbejdstagere. AC finder, at direktivforslaget ikke synes at omfatte tilsagnsordninger,
hvilket beklages. AC finder at det bør kortlægges hvor mange lande, der har
tilsagnsordninger, og hvor stor en del af arbejdsstyrken, der er omfattet af sådanne. AC
beklager den lange tidshorisont for implementering. AC finder at artikel 6 ikke løser
problemet om pensioners flytbarhed i den transnationale situation. AC tilslutter sig
forslagets bestemmelser om informationspligt.
Forsikring og Pension har i deres høringssvar givet udtryk for skepsis overfor behovet
for et direktiv på området. Årsagen til denne skepsis skal ses i lyset af de store
forskelle på, hvorledes supplerende pensionsordninger er sammensat i de forskellige
lande. Det er F&P´s opfattelse, at direktivet som udgangspunkt primært må tage sigte
på ydelsesdefinerede ordninger. Det bør efter F&P´s opfattelse afklares, hvorvidt der
skal overføres egentlige rettigheder, eller om hvorvidt overførelsen alene drejer sig om
kapitalværdi/reserve. Såfremt der er tale om det sidste, mener F&P, at forslaget må
44
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
anses som uproblematisk. Omvendt finder F&P, at såfremt artikel 6 skal fortolkes som
en ret til overførelse af selve rettighederne, vil dette være problematisk, idet overførelse
altid vil ske til et selskab, hvor rettighederne er forskellige fra rettighederne i det
afgivende selskab. Dette vil efter F&P´s opfattelse være i strid med aftalefriheden, idet
direktivet herved pålægger pensionsinstitutterne at udbyde identiske produkter.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Grundlæggende kan regeringen støtte direktivets formål om at styrke mobiliteten på det
europæiske arbejdsmarked ved at sikre en fælles ramme for reguleringen af området.
Herudover kan man støtte tiltag, der skal fremme lønmodtagernes muligheder for at
opbygge tilstrækkelige pensioner, idet man også i europæisk sammenhæng må
forberede sig på demografiske forskydninger.
Regeringen anerkender relevansen af en transnational regulering, men finder det
nødvendigt, at direktivforslaget tager behørigt hensyn til særlige nationale forhold,
herunder pensionssystemer, der baserer sig på kollektive aftaler.
Regeringen lægger vægt på, at området for arbejdsmarkedspensioner som følge af
forhandlingerne om etablering af supplerende pensioner i slutningen af 1980erne blev
overladt til arbejdsmarkedets parter, og finder det af stor betydning, at den danske
model respekteres i videst muligt omfang i forbindelse med mulighederne for at
gennemføre direktivet. Dette gælder i særlig grad i forhold til de danske
arbejdsmarkedspensionsordninger, som er etableret af arbejdsmarkedets parter efter
aftale med regeringen, og som i forhold til de øvrige medlemslande må anses for at
være et eksempel til efterfølgelse.
Regeringen lægger som følge af ovenstående betragtning særlig vægt på indholdet af
arbejdsmarkedets parters fælles henvendelse i april måned 2006 til Kommissionen,
herunder de fremsatte krav (punkt A-F), som fortsat skal danne udgangspunkt for den
danske linje under det fortsatte arbejde med direktivet.
Fra et dansk synspunkt er særligt to forhold vigtige i Kommissionens reviderede
direktivforslag, KOM(2007)603: 1) at retten til at overføre pension i tilfælde af
jobskifte udgår, og at der i stedet fokuseres på hvilende rettigheder, og 2) at
arbejdsmarkedets parter får mulighed for at implementere direktivet, og at der
indrømmes parterne en vis skønsmargin i den sammenhæng.
Det er dermed regeringens vurdering, at direktivforslaget i den nuværende form tager
behørigt højde for danske forhold. Regeringen lægger i den forbindelse navnlig vægt
på, at forslaget med de seneste ændringsforslag ikke vil nødvendiggøre, at der foretages
væsentlige ændringer i det allerede velfungerende danske
arbejdsmarkedspensionssystem, og at arbejdsmarkedets parters rolle anerkendes.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Som ovenfor anført indtager enkelte lande en afvisende holdning under henvisning
til, at forslaget er henholdsvist for vidtrækkende og for uambitiøst. Langt
hovedparten af landene er fortsat indstillet på at acceptere det forslag, der blev
behandlet på rådsmødet i juni 2007 under det tyske formandskab som en passende
løsning og et samlet kompromis.
45
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
12. Tidligere forelæggelse
Forslaget har tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg til orientering forud for
rådsmødet den 8. december 2005 og den 1. juni 2006. Forslaget var endvidere angivet
som forhandlingsoplæg, men blev forelagt til orientering forud for rådsmødet den 1.
december 2006.
På anmodning fra Folketingets Europaudvalg er der afholdt en teknisk gennemgang af
direktivet den 24. januar 2007 med deltagelse af medlemmer fra Folketingets
Arbejdsmarkedsudvalg og Folketingets Europaudvalg.
I forlængelse af den tekniske gennemgang blev skema indeholdende Kommissionens
forslag til pensionsdirektiv sammenholdt med de foreløbige resultater af drøftelserne i
Rådets socialgruppe oversendt til Folketingets Europaudvalg den 4. april 2007.
Forslaget har endvidere været forelagt Folketingets Europaudvalg til forhandlingsoplæg
den 11. maj 2007 samt til orientering den 23. maj 2007 i forbindelse med rådsmødet
den 30. maj 2007.
Forslaget har senest den 30. november 2007 været forelagt
Folketingets Europaudvalg til orientering forud for rådsmødet den 6. december
2007.
46
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9 a)
Opfølgning på Beijing, Indikatorer vedrørende pigers situation
- Vedtagelse af rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
1. Resumé
Som led i den årlige opfølgning på Beijing handlingsplanen fra 1995 har
formandskabet på baggrund af en rapport om situationen i medlemslandene udarbejdet
tre indikatorer om pigers situation i EU.
2. Baggrund
I 1995 besluttede EU at følge implementeringen af Beijing FN handlingsplanen, og
siden 1999 har man valgt at opstille en række indikatorer på de 12 kritiske områder, der
fremgår af Beijing handlingsplanen (kvinder og fattigdom, adgang til uddannelse,
sundhed, vold mod kvinder, kvinder i konflikt og krig, økonomi, beslutningsprocessen,
institutionelle mekanismer, menneskerettigheder, kønsstereotyper, miljø og pigers
ligestilling). Det slovenske formandskab har valgt at se på pigers situation i
medlemslandene og udarbejdet 3 indikatorer om dette.
3. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlag er ikke relevant.
4. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
5. Formål og indhold
Formandskabet har på baggrund af en rapport udarbejdet 3 indikatorer:
1. Seksual- og samlivsundervisning – parametre for seksualundervisning i skoler.
2. Selvopfattelse af egen krop – pigers og drenges utilfredshed med deres krop.
3. Uddannelse – sammenligning af 15 åriges præstationer i matematik og
videnskab med andelen af kvindelige studerende på de videregående
uddannelser fsva matematik, videnskab og IT.
Medlemslandene opfordres til at lægge vægt på de 3 områder samt at mainstreame et
unge- og kønsperspektiv i alle beslutninger. Derudover opfordres landene til at sætte
særlig fokus på udsatte grupper af unge og producere kønsopdelt statistik.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet er ikke blevet hørt.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Rådskonklusionen har hverken statsfinansielle eller samfundsøkonomiske konsekvenser
eller konsekvenser for miljøet eller beskyttelsesniveauet.
47
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9. Høring
Rådskonklusionen har den 28. april 2008 været sendt i høring i EU-Specialudvalget for
Arbejdsmarked og Sociale Forhold. Der er ikke kommet bemærkninger til
rådskonklusionen.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen bakker generelt op om de årlige evalueringer af implementeringen af
Beijing handlingsplanen og støtter de foreslåede indikatorer i rådskonklusionen.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
De øvrige medlemslande er generelt positive overfor indholdet i rådskonklusionen.
I rådskonklusionen og ikke mindst i rapporten har der i forbindelse med indikatoren om
seksualundervisning i skolerne og effekten af denne i relation til abort været en del
hårde forhandlinger om formuleringer vedrørende pigers seksuelle og reproduktive
rettigheder og sundhed samt adgang til sundhedsydelser. Fra dansk og en række andre
medlemsstaters side har man ikke accepteret formuleringer, som kunne udvande pigers
seksuelle og reproduktive rettigheder. En række lande kunne dog ikke acceptere
formuleringer, der kunne tolkes som adgang til fri abort, hvorfor løsningen i
indeværende rådskonklusion blev at fokusere på adgangen til- og uddannelse i seksuel
og reproduktiv sundhed og uddannelse.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Rådskonklusionen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
48
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9 b)
Opfølgning på Beijing handlingsplanen – kvinder og politisk
deltagelse
- Vedtagelse af rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
1. Resumé
Som led i den årlige opfølgning på Beijing handlingsplanen fra 1995 har
formandskabet fulgt op på de 9 indikatorer om kvinder og politisk deltagelse, som man
vedtog i 1999, og på basis heraf udarbejdet en rapport om udviklingen og situationen i
medlemslandene.
2. Baggrund
I 1995 besluttede EU at følge implementeringen af Beijing FN handlingsplanen, og
siden 1999 har man valgt at opstille en række indikatorer på de 12 kritiske områder, der
fremgår af Beijing handlingsplanen (kvinder og fattigdom, adgang til uddannelse,
sundhed, vold mod kvinder, kvinder i konflikt og krig, økonomi, beslutningsprocessen,
institutionelle mekanismer, menneskerettigheder, kønsstereotyper, miljø og pigers
ligestilling)
Det slovenske formandskab har fulgt op på det finske formandskabs 9 indikatorer fra
1999 om kvinder og politisk deltagelse.
3. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlag er ikke relevant.
4. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
5. Formål og indhold
Formandskabet har udarbejdet en rapport baseret på de oprindelige 9 indikatorer om
kvinders politiske deltagelse. Rapporten konkluderer, at der er sket betydelige
fremskridt i medlemslandene, og at disse skyldes en lang række forskellige nationale
strategier og metoder. Samtidig er der en række tilbageskridt, som f. eks at der i dag er
flere medlemslande med mindre end 20 % kvinder i parlamentet.
I rådskonklusionen opfordres der til at sætte fokus på at øge andelen af kvinder i
politiske beslutningsfora. Medlemslandene opfordres endvidere til at sikre og forbedre
statistik på området.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet er ikke blevet hørt.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Rådskonklusionen har hverken statsfinansielle eller samfundsøkonomiske konsekvenser
eller konsekvenser for miljøet eller beskyttelsesniveauet.
49
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
9. Høring
Rådskonklusionen har den 28. april 2008 været sendt i høring i EU-Specialudvalget for
Arbejdsmarked og Sociale Forhold. Der er ikke kommet bemærkninger til
rådskonklusionen.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen bakker generelt op om de årlige evalueringer af implementeringen af
Beijing handlingsplanen.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
De øvrige medlemslande er generelt positive overfor indholdet i rådskonklusionen.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Rådskonklusionen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
50
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
10.
Nedbrydning af kønsstereotyper i samfundet
- Vedtagelse af rådskonklusioner
KOM-dokument foreligger ikke
Nyt notat
1. Resumé
Det slovenske formandskab har udarbejdet rådskonklusion om nedbrydning af
kønsstereotyper i samfundet. I Rådskonklusionen lægges vægt på at bløde op på
fastlåste kønsroller blandt børn og unge.
2. Baggrund
Temaet for rådskonklusionen er en af det slovenske formandskabs hovedprioriteter på
ligestillingsområdet, og formandskabet har afholdt konference og uformelt
ligestillingsministermøde om emnet. Rådskonklusionen er udarbejdet på baggrund af
Den Europæiske Ligestillingspagt, der har som mål at bekæmpe kønsstereotyper på
arbejdsmarkedet samt Kommissionens Roadmap for ligestilling, hvor en af
hovedprioriteterne er bekæmpelse af kønsstereotyper i uddannelse, på arbejdsmarkedet
og i medierne.
3. Hjemmelsgrundlag
Spørgsmålet om hjemmelsgrundlag er ikke relevant.
4. Nærhedsprincippet
Spørgsmålet om nærhedsprincippet er ikke relevant.
5. Formål og indhold
I rådskonklusionen fremhæves behovet for at nedbryde kønsstereotyper i samfundet
med vægt på de strukturer og mekanismer, der er med til at fastholde traditionelle
kønsroller særligt blandt børn og unge. Det understreges, at fastholdelse af traditionelle
kønsroller har alvorlige konsekvenser i form af for eksempel kønsopdelte
uddannelsesvalg og kønsopdelte arbejdsmarkeder med efterfølgende mangel på
kompetencer og arbejdskraft på nogle områder.
Der opfordres i rådskonklusionen til, at der udvikles politikker og programmer, der kan
hjælpe med at nedbryde kønsstereotyper fra en tidlig alder, herunder kønsmainstreamet
materiale til lærere, pædagoger, børnehavebørn og skoleelever såvel som forældre.
Medlemsstaterne og Kommissionen opfordres bl.a. i rådskonklusionen til at styrke
kønsmainstreamingindsatsen i forhold til uddannelse, efteruddannelse og
arbejdsmarked og til at bekæmpe kønsstereotyper i uddannelse, beskæftigelse, sport,
sundhed og udforme politikker til at sikre sammenhæng mellem arbejdsliv og
familieliv.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet er ikke blevet hørt.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
51
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
Rådskonklusionen har hverken statsfinansielle eller samfundsøkonomiske konsekvenser
eller konsekvenser for miljøet eller beskyttelsesniveauet.
9. Høring
Rådskonklusionen har den 28. april 2008 været sendt i høring i Specialudvalget for
Arbejdsmarked og Sociale Forhold Der er ikke kommet bemærkninger til
rådskonklusionen.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Regeringen er generelt positiv overfor indholdet i rådskonklusionen, der ligger i fin
forlængelse af regeringens indsats i forhold til børn og kønsroller.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
De øvrige medlemslande er generelt positive overfor indholdet i rådskonklusionen.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Rådskonklusionen har ikke tidligere været forelagt Folketingets Europaudvalg.
52
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0053.png
11.
Forslag til Rådets og Europa-Parlamentets fælles beslutning om det
europæiske år for bekæmpelse af fattigdom og social udstødelse
(2010)
- Vedtagelse
KOM(2007)0797
Nyt notat
1. Resumé
Det foreslås i beslutningen, at 2010 gøres til ”året” for bekæmpelse af fattigdom og
social udstødelse. Målene for ”året” er: anerkendelse, accept, samhørighed og
engagement. Inden for disse mål lægges der vægt på emnerne: fattigdom herunder
børnefattigdom og fattigdommens kønsdimension og adgang til hhv. arbejdsmarkedet,
uddannelse og basale ydelser. Endvidere lægges vægt på bekæmpelse af
forskelsbehandling samt hensyntagen til behovet hos mennesker med handicap og
andre udsatte grupper. Der skal nedsættes nationale gennemførelsesorganer. Der
afsættes i EU 17 mio. Euro til gennemførelsen af ”året”. Der forudsættes 50 %
medfinansiering til alle aktiviteter, som gennemføres på nationalt niveau. Sagen
forventes behandlet på et kommende rådsmøde.
2. Baggrund
Kommissionen har i december 2007 fremsendt et forslag til Rådets og Europa-
Parlamentets beslutning om det europæiske år for bekæmpelse af fattigdom og social
udstødelse (2010).
3. Formål og indhold
Formål: Formålet med forslaget til beslutning er at udpege 2010 til det europæiske år
for bekæmpelse af fattigdom og social udstødelse og dermed bekræfte og styrke det
politiske engagement ved lanceringen af Lissabon-strategien om at gøre ”en markant
indsats for at få udryddet fattigdommen”. Det europæiske år bør medvirke til at gøre
borgerne i EU mere bevidste om fattigdom og social udstødelse, modvirke opfattelsen
af at fattigdomsbekæmpelse kun er en udgift for samfundet samt bekræfte betydningen
af det kollektive ansvar, der påhviler beslutningstagerne samt offentlige og private
aktører. ”Året” bør desuden medvirke til, at personer som oplever fattigdom og social
udstødelse kan komme til orde, og disse personer skal inddrages i de aktiviteter, som
har til formål at hjælpe dem.
EU skal desuden bekræfte sit globale ansvar for bekæmpelse af fattigdom i hele verden,
hvilket består i at øge bevidstheden om den globale indbyrdes afhængighed og behovet
for bæredygtig udvikling og solidaritet mellem og inden for generationerne.
Bevidstgørelsen om den globale fattigdom skal være nært knyttet til bevidstgørelsen om
spørgsmål vedrørende udviklingssamarbejde.
Indhold: De specifikke mål, som EU skal arbejde efter i ”året” er:
Anerkendelse - Anerkendelse af fattiges og socialt udstødtes ret til at leve
værdigt og deltage fuldt ud i samfundslivet.
53
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0054.png
Accept - Forbedring af offentlighedens accept af politikker og foranstaltninger
for social inklusion ved at understrege alles ansvar i forbindelse med bekæmpelse
af fattigdom og marginalisering.
Samhørighed - Fremme af et samfund præget af større samhørighed ved at gøre
borgerne mere bevidste om fordelene for alle ved et samfund, hvor der ikke
findes fattigdom, og hvor ingen er nødt til at leve på randen af samfundet.
Engagement - Bekræftelse af EU's stærke politiske engagement i bekæmpelse af
fattigdom og social udstødelse og fremme af dette engagement på alle
forvaltningsniveauer.
Det foreslås, at der i ”året” lægges vægt på følgende emner:
børnefattigdom og fattigdom, der går i arv fra generation til generation
et rummeligt arbejdsmarked
manglende adgang til uddannelse
fattigdommens kønsdimension
adgang til basale ydelser
bekæmpelse af forskelsbehandling og fremme af inklusion af indvandrere og
social og arbejdsmarkedsmæssig inklusion af etniske minoriteter
hensyntagen til behovet hos mennesker med handicap og andre udsatte grupper
Der vil blive nedsat et udvalg bestående af repræsentanter for medlemsstaterne, som
skal bistå Kommissionen ved gennemførelsen af aktiviteterne i forbindelse med det
europæiske år. Dette udvalg skal overvåge gennemførelsen af aktiviteterne på grundlag
af retningslinjer udarbejdet af Kommissionen med henblik på at sikre
overensstemmelse med arbejdet i den åbne koordinationsmetode.
Af hensyn til effektiviteten vil EU søge at inddrage en meget bred vifte af berørte parter
og opfordre disse til at deltage i en dialog om prioriterede områder og
gennemførelsesmetoder i forbindelse med det europæiske år. Kommissionen vil
desuden etablere de nødvendige forbindelser med Komitéen for Social Beskyttelse for
at sikre, at den regelmæssigt informeres om gennemførelsen af aktiviteterne.
Hver medlemsstat forelægger Kommissionen et nationalt program for gennemførelsen
af det europæiske år. Programmet skal udarbejdes i nøje overensstemmelse med de
nationale strategier for social beskyttelse og inklusion samt i nært samarbejde med de
nationale gennemførelsesorganer, som medlemslandene selv udpeger. De nationale
gennemførelsesorganer er administrative eller tilsvarende myndigheder, som har
kompetence og dokumenteret erfaring inden for bekæmpelse af fattigdom og social
udstødelse, og som spiller en vigtig rolle i forbindelse med udarbejdelse, overvågning
og evaluering af de nationale strategirapporter for social beskyttelse og inklusion. De
nationale gennemførelsesorganer skal opstille og gennemføre deres nationale strategier
i nært samarbejde med en national rådgivende gruppe bestående af en bred vifte af
berørte parter, herunder civilsamfundsorganisationer der repræsenterer de fattiges
interesser, repræsentanter for de nationale parlamenter, arbejdsmarkedets parter samt
regionale og lokale myndigheder.
54
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Der afsættes i EU 17 mio. Euro for perioden 1. januar 2009 til d. 31. december 2010 til
finansieringen af aktiviteter i ”året”. Der forudsættes 50 % medfinansiering af alle
aktiviteter, som gennemføres på nationalt niveau.
4. Hjemmelsgrundlag
Forslaget har hjemmel i Traktatens artikel 137, stk. 2.
5. Nærhedsprincippet
Kommissionen anfører, at forslaget er i overensstemmelse med nærhedsprincippet i
Traktatens artikel 5. Regeringen er enig heri.
6. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentets udvalg for beskæftigelse har vedtaget at stille 66 ændringsforslag
til Kommissionens forslag. Parlamentets plenumforsamling har endnu ikke taget stilling
hertil.
Forslagene har til formål at lægge yderligere vægt på bekæmpelse af fattigdom blandt
børn, herunder overførelsen af fattigdom mellem generationerne. Særlig
opmærksomhed bør vies til store familier, enlige forældre samt børn i institutioner.
Et andet emne, der skal tillægges større vægt er støtte til dårligt stillede regioner,
herunder egne med permanente strukturelle problemer. Hertil kommer fjernt liggende
områder, samt områder der er ramt af industriel tilbagegang.
Det tillægges i øvrigt vægt, at aktiviteterne i ”året” skal tilrettelægges sammen med
mennesker, som har været udsat for fattigdom, med henblik på at styrke deres
kompetence og deltagelse i ”årets” aktiviteter og generelt i samfundet.
Det må forventes, at en stor del af Parlamentets præciseringer kan støttes af
Kommissionen og Rådet, og der foregår for tiden uformelle kontakter mellem
formandskabet og Parlamentet med henblik på at bane vejen for en
førstebehandlingsløsning.
7. Gældende dansk ret og forslagets konsekvenser herfor
Ikke relevant.
8. Forslagets konsekvenser for statsfinanserne, samfundsøkonomien, miljøet eller
beskyttelsesniveauet
I det omfang, statslige myndigheder vil søge om at udføre aktiviteter under ”året”, vil
det medføre en forpligtelse for den pågældende myndighed til at finansiere 50 % af
aktivitetens samlede udgifter. Herudover har beslutningen ikke i sig selv
statsfinansielle, samfundsøkonomiske, miljømæssige eller beskyttelsesmæssige
konsekvenser.
Kommissionen har oplyst, at den vil foretage en omprioritering af midlerne i den
relevante budgetkategori, men har endnu ikke taget stilling til, hvorledes dette vil ske.
9. Høring
Udkastet til beslutningen har været i høring i Specialudvalget for arbejdsmarkedet og
sociale forhold samt hos Rådet for Socialt Udsatte og EAPN.DK, som er den danske
afdeling af EAPN (European Anti Poverty Network).
55
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
564700_0056.png
Finanssektorens arbejdsgiverforening kan tilslutte sig udkastet til beslutning.
Dansk Arbejdsgiverforening (DA) har ingen generelle bemærkninger, men finder det
væsentligt at understrege, at vejen ud af fattigdom og social udstødelse i vidt omfang
sker igennem beskæftigelse på arbejdsmarkedet. DA finder, at sådanne vinkler også bør
indgå i temaerne for ”året”.
DA påpeger endvidere, at Danmark ikke er det land, der står med de allerstørste
udfordringer på fattigdomsområdet, og derfor bør indsatsen og aktiviteterne i ”året”
dimensioneres i forhold hertil.
Rådet for socialt udsatte hilser beslutningen velkommen, men efterlyser, at der i ”året”
også lægges vægt på manglende adgang til bolig, idet det er en problemstilling, som
ifølge Rådet for socialt udsatte præger hverdagen for et betydeligt antal borgere i EU’s
medlemslande.
Under punktet om adgang til basale ydelser foreslår Rådet for socialt udsatte desuden,
at det præciseres, at det handler om forsørgelsesydelser af en størrelse, som muliggør at
leve værdigt og deltage fuldt ud i samfundslivet, hvilket er det første af de opstillede
mål for ”året”.
EAPN.DK ønsker, at ”året” bliver brugt til en markant, troværdig og virkningsfuld
indsats til bekæmpelse af fattigdom og social udstødelse, hvor Danmark med Lissabon-
strategiens hovedmål forpligter sig til at udrydde fattigdom og dennes systemiske
årsager. Lissabon-strategien har ifølge EAPN.DK ikke ført til de lovede resultater og
uligheden i EU er stigende og flere mennesker er havnet i fattigdom.
Ifølge EAPN.DK er antallet af mennesker i Danmark herunder også børn, som lever
under EU’s fattigdomsgrænse på 60 % af medianindkomsten, stigende. Fattigdom
rammer især dem, som er født og opvokset under dårlige vilkår. EAPN.DK finder, at
der er behov for at sætte sig nye mål og tilrettelægge en målrettet, intensiveret og
flerstrenget indsats, hvilket forudsætter en politisk velvilje og opbakning til formålet.
EAPN.DK anerkender, at økonomien og beskæftigelsen er forbedret markant siden
Lissabon-strategiens start, men at dette alene ikke er tilstrækkeligt til at udrydde
fattigdom. Der kræves ligeledes effektive socialpolitikker og en bred vifte af offentlige
servicetilbud.
Fattigdomsåret bør ifølge EAPN.DK anvendes til at identificere hindringer for et
Danmark, hvor der ikke eksisterer fattigdom. Der bør i ”året” lægges vægt på at udvikle
forståelse for fattigdommens årsager og virkninger og skabes en vision om et samfund
uden fattigdom, samt at der planlægges konkrete skridt for udryddelsen af fattigdom.
EAPN.DK er enig i, at størsteparten af resultaterne i fattigdomsåret skal nås ved, at
landene selv gør en indsats, og derfor finder EAPN.DK, at indsatsen i Danmark i
relation til fattigdomsåret bør tilpasses konkrete danske mål og udfordringer på
nationalt, regionalt og lokalt plan.
Udover de nævnte emner i beslutningen bør ”året” ifølge EAPN.DK også lægge vægt
på sammenhængen mellem sociale ydelser og beskæftigelsespolitikken og
boligpolitikken, især for gruppen af kontanthjælpsmodtagere, for hvem en politisk
56
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
indsats er det eneste, som vil virke. Desuden bør spørgsmålet om sociale rettigheder
inddrages i forbindelse med overførselsindkomster, og EPAN.DK finder, at det bør
være en social rettighed at kunne leve et liv på overførselsindkomst for mennesker, som
ikke er i stand til at varetage et job.
EAPN.DK ønsker, at der i ”året” gøres op med en tendens til at individualisere
fattigdom og social udstødelse, idet fattigdom ikke kun er et individuelt men også et
samfundsmæssigt problem, som truer den økonomiske udvikling og samfundets
sammenhængskraft. EAPN.DK kan derfor tilslutte sig bemærkningen i beslutningen
om, at fattigdomsbekæmpelse ikke kun er en udgift for samfundet.
EAPN.DK støtter forslaget om en rådgivende gruppe bestående af en bred vifte af
berørte parter. EAPN.DK ønsker dog, at gruppen inddrages tidligt i forløbet og er med
til at prioritere indsatserne inden for de givne EU-rammer, og at de personer, som
oplever fattigdom inddrages i tilrettelæggelsen af fattigdomsårets prioriteringer og
kommer til orde. EAPN.DK støtter ikke, at de nationale gennemførelsesorganer alene
består af administrative eller tilsvarende myndigheder. I sådanne organer bør et højt
politisk niveau være synligt repræsenteret, hvilket kan give fattigdomsåret politisk
legitimitet. Desuden bør det sikres, at så mange civilsamfundsorganisationer som
muligt kan deltage i ”året”, og derfor bør medfinansiering ikke være et kriterium for
deltagelse i ”året”. Ligeledes bør der i ”året” ydes teknisk assistance til
civilsamfundsorganisationerne.
EAPN.DK foreslår, at mål 1 om ”anerkendelse” ændres til ”rettigheder”. Desuden bør
der indsættes et nyt mål 2 om ”aktiv medvirken”, således at de fattige bliver inddraget
aktivt i ”året”. EAPN.DK foreslår desuden, at budgetrammen på 17 mio. Euro hæves
mest muligt.
Endvidere foreslår EAPN.DK følgende tilføjelse til beslutningens bilag under II, punkt
1: ”Medlemsstaterne opfordres til at sikre finansieringsmekanismer, som tager særlige
hensyn til små og mellemstore organisationer, f.eks. med hensyn til finansiering af
forberedelser og medfinansiering.”
Under IV. foreslås desuden:
Et nyt tema om, at indsatserne sker ud fra en helhedsforståelse for de mekanismer, som
skaber fattigdom og social udstødelse samt et tema om ”minimum income”.
Det foreslås, at punktet om adgang til basale ydelser, herunder værdige boligforhold,
ændres til: ”Lige adgang til basale ydelser, social service, sundhed, behandling,
uddannelse, arbejde og bolig.
Endelig foreslås det, at punktet hensyntagen til handicappedes og andre udsatte
gruppers behov præciseres til: ”Hensyntagen til handicappedes, hjemløses, misbrugeres
og andre udsatte gruppers særlige behov.”
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
Det er regeringens generelle holdning, at det er særdeles vigtigt for den enkelte og
samfundet at hjælpe personer i risiko for social eksklusion med at vinde og fastholde
fodfæste i samfundet og på arbejdsmarkedet. Regeringen kan derfor generelt tilslutte
57
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
sig udkastet til beslutning om at gennemføre et europæisk år i 2010 for bekæmpelse af
fattigdom og social udstødelse.
11. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Alle medlemslande forventes generelt at støtte udkastet til beslutningen. Dog må det
forventes, at nogle lande vil ønske omfanget af national medfinansiering (50 % af
aktiviteten) reduceret.
12. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Udkastet til beslutning har ikke tidligere været forelagt for Folketingets Europaudvalg.
58