Europaudvalget 2009-10
EUU Alm.del Bilag 432
Offentligt
865450_0001.png
865450_0002.png
865450_0003.png
865450_0004.png
865450_0005.png
865450_0006.png
865450_0007.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
JTEU j.nr. 400.A.5-3-0Den 16. juni 2010
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-211/08Titel og kortsagsresuméKommissionen mod SpanienPåstand: At Spanien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til traktatensartikel 49, ved at nægte de af det spanske nationale sundhedssystem forsikrederefusion af udgifter til lægebehandling afholdt af disse i en anden medlemsstat itilfælde af hospitalsbehandling modtaget i overenssternmelse med artikel 22, stk.1, litra a), nr. i), i Rådets forordning (E0F) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 omanvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændigeerhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabetherefter forordning nr. 1408/71). i det omfang refusionsniveauet, der finderanvendelse i medlemsstaten for si vidt angår nævnte behandling, er lavere endfastsat i den spanske lovgivning.Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs mod RBSDeutschlands Holdings GmbHSagen vedrører: Fortolkning og gyldighed af sjette momsdirektivs artikel 17, stk.3, litra a) [nu artikel 169, litra a) i direktiv 2006/112 om det fællesmerværdisystem].Technische Glaswerke Ilmenau GmbH mod KommissionenPåstand: Retten i Første Instans' dom af 14. december 2006 i sag T-237/02,Technische Glaswerke Ilmenau GmbH mod Kommissionen, ophæves, for såvidt som den annullerer Kommissionens beslutning af 28. maj 2002, dermeddelte afslag på aktindsigt i dokumenter vedrørendeundersøgelsesprocedurerne angående støtte ydet til Technische GlaswerkeIlmenau GmbH.Kommissionen mod The Bavarian Lager Co. Ltd. og Den EuropæiskeTilsynsførende for databeskyttelse (EDPS)Påstand: Den appellerede domophæves i det hele. Domstolen afsiger endelig dom i de spørgsmål, der erappellens genstand.Denne appel vedrører fortolkningen af undtagelserne vedrørende beskyttelsenaf privatlivets fred og af personoplysninger samt undersøgelser som fastsat iProcesskridtDomDato15.06.10
C-277/09
Mundtligforhandling
17.06.10
C-139/07 P
Dom
29.06.10
C-28/08 P
Dom
29.06.10
C-526/08
henholdsvis artikel 4, stk. 1, litra b), og artikel 4, stk. 2, andet led, i forordning(EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets,Rådets og Kommissionens dokumenter.Kommissionen mod LuxembourgPåstand: At Storhertugdømmet Luxembourg har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til Rådets direktiv 91/676/EØF af 12. december 1991 om beskyttelseaf vand mod forurening forårsaget af nitrater, der stammer fra landbruget, idetdet ikke har truffet de lovgivningsmæssige og administrative foranstaltninger,der er nødvendige for fuldstændigt og korrekt at efterkomme direktivets artikel4 og 5, sammenholdt med bilag II, A, punkt 1, og bilag III, punkt 1, nr. 1, bilagII, A, punkt 5, og bilag III, punkt 1, nr. 2, bilag II, A, punkt 2, og bilag II, A,punkt 6.
Dom
29.06.10
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-108/09Titel og kortsagsresuméKer-Optika Bt. Mod ÁNTSZ Dél-dunátúli Regionális IntézeteSagen vedrører: Falder salg af kontaktlinser ind under begrebet [lægelige]vurderinger, der kræve fysisk undersøgelse af patienten, og som derfor ikke eromfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF om visse retligeaspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indremarked? Dersom salg af kontaktlinser ikke falder ind under begrebet [lægelige]vurderinger, der kræver fysisk undersøgelse af patienten, skal art. 30 TEF dafortolkes således, at den er til hinder for en medlemsstats lovgivning, hvorefterkontaktlinser kun må sælges i specialforretninger for medicinaludstyr? Erprincippet om frie varebevægelser i art. 28 EF til hinder for bestemmelserne iungarsk ret, hvorefter det kun er muligt at sælge kontaktlinser ispecialforretninger for medicinaludstyr?Mediaset mod KommissionenPåstand: Kommissionens beslutning af 24. januar 2007 vedrørende statsstøtte C52/2005, som Den Italienske Republik havde iværksat med hensyn til støtte tildigitale dekodere i Italien, og særligt beslutningens artikel 1-3 annulleres ihenhold til EF-traktatens artikel 230 (tidl. artikel 173).Sagsøgeren har nedlagt påstand om annullation af Kommissionens beslutningK(2006) 6634 endelig udg. af 24. januar 2007, hvorved Kommissionen erklærede,at den ordning, som Italien havde iværksat til fordel for de digitale jordbaseredeselskaber, der udbød betalings-tv, og selskaber, der formidlede betalings-tv viakabel, udgjorde en statsstøtte, der var uforenelig med fællesmarkedet.Bolbol Nawras mod Bevándorlási és Állampolgársági HivatalSagen vedrører: fortolkningen af direktiv 2004/83/EF(flygtningedefinitionsdirektivet) og i hvilke tilfælde udelukkelse i direktivets art.12, stk. 1, litra a), ophører, og i spørgsmålet om, hvori består de ”fordele, somfølger af dette direktiv”, som en person, som er omfattet af art. 12, stk.2, litra a),andet punktum, har adgang til.Der spørges: Kan en person anses for at have krav på beskyttelse og bistand fraet organ under De Forenede Nationer, alene fordi denne person har ret til ensådan beskyttelse eller bistand, eller er det nødvendigt, at personen rent faktiskhar haft adgang til en sådan beskyttelse eller bistand? Indebærer et ophold udenfor den zone, hvor organet opererer, et ophør af organets virksomhed, et ophøraf muligheden for at være omfattet af en objektiv hindring, som bevirker, at denperson, som har ret til beskyttelsen eller bistanden, ikke har adgang hertil, atbeskyttelsen eller bistanden fra organet er ophørt? Indebærer retten til at bliveomfattet af direktivets bestemmelser en anerkendelse af personen som flygtningeller den ene eller den anden af de to former for beskyttelse, som er omfattet afdirektivets anvendelsesområde (anerkendelse af personen som flygtning og ydelseProcesskridtGADato15.06.10
T-177/07
Dom
15.06.10
C-31/09
Dom
17.06.10
C-20/09
DeforenedesagerC-105/09C-110/09
DeforenedesagerC-92/09C-93/09
C-229/09
T-549/08
af en subsidiær beskyttelse) efter medlemsstatens valg, eller indebærer retten til atblive omfattet af direktivets bestemmelser i givet fld, at ingen af disse to formerfor beskyttelse ydes automatisk, men udelukkende, at personen er omfattet afdirektivets personelle anvendelsesområde?Kommissionen mod PortugalDet fastslås, at Den Portugisiske Republik har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til artikel 56 EF og artikel 40 i aftalen om Det Europæiske ØkonomiskeSamarbejdsområde (EØS), idet den i forbindelse med berigtigelse i henhold tillov nr. 39-A/2005 foreskriver en skattemæssig præferencebehandling, derudelukkende omfatter obligationer udstedt af den portugisiske stat.Terre Wallone og Inter-environnement Wallonnie mod RegionenVallonienSagerne vedrører bl.a.: Er kvælstofforvaltningsprogrammet for de udpegedesårbare zoner, hvis udarbejdelse er foreskrevet i art. 5, stj. 1, i Rådets direktiv91/676/EØF om beskyttelse af vand mod forurening forårsaget af nitrater, derstammer fra landbruget, en plan eller et program som omhandlet i art. 3, stk. 2,litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/42/EF om vurdering afbestemte planer og programmers indvirkning på miljøet, som er udarbejdet indenfor landbrug, sokvbrug, fiskeri, energi, industri, transport, affaldshåndtering,vandforvaltning, telekommunikation, turisme, fysisk planlægning ogarealanvendelse, og fastlægger det rammerne for fremtidige anlægstilladelser til deprojekter, der er omhandlet i bil I og II til direktiv 85/337/EØF? […]Firma Volker und Markus Schecke GbR og Hartmut Eifert mod LandHessenSagen vedrører: Databeskyttelsesret. Der spørges bl.a. er art. 40, stk. 1, nr. 8b, ogart. 44a i Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005 om finansiering af den fælleslandbrugspolitik, der blev indsat ved Rådets forordning nr. 1437/2007 omændring af forordning nr. 1920/2005 om finansiering af den fælleslandbrugspolitik, ugyldige? Er kommissionens forordning nr. 259/2008 omgennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning nr. 1290/2005 for så vidtangår offentliggørelsen af oplysninger om modtagerne af midler fra DenEuropæiske Garantifond for Landbruget og Den Europæiske Landbrugsfond forUdvikling af Landdistrikterne, ugyldig eller kun gyldig, fordi EP og Rådetsdirektiv 2006/24/EF om lagring af data genereret eller behandlet i forbindelsemed tilvejebringelse af offentligt tilgængelige elektroniskekommunikationstjenester eller elektroniske kommunikationsnet og om ændringaf direktiv 2002/58/EF er ugyldigt? […] Skal art. 7, navnlig litra e) i EP ogRådets direktiv 95/46/EF om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse medbehandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysningerfortolkes således, at den er til hinder for en praksis, hvor IP-adresserne påbrugerne af en hjemmeside lagres uden disses udtrykkelige samtykke?Rechtsanwaltssozietät Lovells, Düsseldorf mod Bayer CropScience AG,MonheimSagen vedrører: Er anvendelsen af artikel 3, stk. 1, litra b), i forordning nr.1610/96 (om indførelse af et supplerende beskyttelsescertifikat forplantebeskyttelsesmidler) udelukkende betinget af en markedsføringstilladelse ihenhold til artikel 4 i direktiv 91/414/EØF (om markedsføring afplantebeskyttelsesmidler), eller kan et certifikat også udstedes på grundlag af enmarkedsføringstilladelse i henhold til artikel 8, stk. 1, i direktiv 91/414?Luxembourg mod KommissionenPåstand: Ved det foreliggende søgsmål har sagsøgeren nedlagt påstand omannullation af Kommissionens beslutning K(2008) 5383 af 24. september 2008vedrørende ophævelsen af mellemliggende betalinger fra Den EuropæiskeSocialfond (ESF) til enhedsdokumentet for programmering for EF-strukturinterventioner henhørende under mål nr. 3 i StorhertugdømmetLuxembourg samt af Kommissionens beslutning K(2008) 5730 af 6. oktober2008 vedrørende ophævelsen af mellemliggende betalinger for programmet efterEF-initiativ til bekæmpelse af forskelsbehandling og uligheder i forbindelse medarbejdsmarkedet (EQUAL) i Storhertugdømmet Luxembourg.
GA
17.06.10
Dom
17.06.10
GA
17.06.10
GA
17.06.10
Dom
18.06.10
C-389/09
C-482/08
C-168/09
C-213/09
C-478/09
C-139/07P
Base NV m.fl. mod Belgacom og MinisterraadSagen vedrører: fortolkningen af forsyningspligtdirektivet. Der spørges: Skal art.12 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/22/EF af 7.marts 2002 omforsyningspligt og brugerrettigheder i forbindelse med elektroniskekommunikationsnet og – tjenester fortolkes således, at den tillader, at denkompetente lovgiver i en medlemsstat, som handler i egenskab af nationaltilsynsmyndighed, fastslår, generelt og på grundlag af beregningen afnettoomkostningerne for udbyderen af den af forsyningspligten omfattedetjenesteydelse, der tidligere var eneste udbyder, at udbud af den afforsyningspligten omfattede tjenesteydelse udgør en urimelig byrde for devirksomheder, der er blevet udpeget som forsyningspligtige virksomheder?Storbritannien mod RådetPåstand: Rådets afgørelse 2008/633/RIA af 23. juni 2008 om adgang til søgning ivisuminformationssystemet (VIS) for de udpegede myndigheder imedlemsstaterne og for Europol med henblik på forebyggelse, afsløring ogefterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlingerannulleres.Det fastslås, at bestemmelserne i afgørelsen vedrørende politiets adgang til VIS— efter annulleringen af afgørelsen — betragtes som bestående, undtagen i detomfang bestemmelserne udelukker Det Forenede Kongerige fra at deltage ianvendelsen af afgørelsen vedrørende politiets adgang til VIS.Det Forenede Kongerige blev nægtet adgang til at deltage i vedtagelsen afafgørelsen vedrørende politiets adgang til VIS under henvisning til, atforanstaltningen ifølge Rådet udgør et led i udviklingen af bestemmelserne iSchengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i — navnlig denfælles visumpolitik. Som følge heraf er det Rådets opfattelse, at Det ForenedeKongerige ikke er bundet af afgørelsen eller underlagt dens anvendelse.Det Forenede Kongerige gør gældende, at Rådet med urette har konkluderet, atafgørelsen udgør et led i udviklingen af bestemmelserne i Schengenreglerne, somDet Forenede Kongerige ikke deltager i. (...)Flos SpA mod Semeraro Casa e Famiglia SpASagen vedrører: Skal artikel 17 og 19 i direktiv 98/71/EF (om retlig beskyttelseaf mønstre) fortolkes således, at en medlemsstat i medfør af en national lov, somhar indført den ophavsretlige beskyttelse ifølge direktivet i sin lovgivning, udover selvstændigt at kunne bestemme omfanget af og betingelserne forbeskyttelsen, også kan bestemme, at denne beskyttelse ikke gælder for mønstre,der – skønt de opfylder ophavsretslovens krav for beskyttelse – har måttetbetragtes som offentligt tilgængelige inden datoen for ikrafttrædelse af delovbestemmelser, der indførte den ophaveretlige beskyttelse af mønstre i deninterne lovgivning, enten fordi de aldrig var blevet registreret som mønstre, ellerfordi den pågældende registrering var udløbet? Såfremt spørgsmålet besvaresbenægtende stilles der yderligere to præjudicielle spørgsmål om fortolkningen afdirektivet.Barsoum Chabo mod Hauptzollamt Hamburg-HafenSagen vedrører: Er det tillægsbeløb på 222 EUR pr. 100 kg nettovægt, som ihenhold til tredjelands- og præferencetoldsatsen opkræves ved indførsel afkonserverede svampe af arten Agaricus (KN-position 2003 1030), ugyldig pågrund af en tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet?TF1 m.fl. mod KommissionenPåstand: Med søgsmålet søges Kommissionens beslutning K(2009) 6693 endeligudg. af 1. september 2009 annulleret, en beslutning der blev truffet på baggrundaf proceduren fastsat i artikel 88, stk. 3, EF (nu artikel 108 TEUF), og hvoriKommissionen fandt, at et budgettilskud på maksimalt 450 mio. EUR i 2009 tilFrance Télévisions var foreneligt med det fælles marked. Sagsøgerne har på denbaggrund nedlagt påstand om iværksættelse af den formelleundersøgelsesprocedure i henhold til artikel 108, stk. 2, TEUF.Technische Glaswerke Ilmenau GmbH mod KommissionenPåstand: Retten i Første Instans' dom af 14. december 2006 i sag T-237/02,Technische Glaswerke Ilmenau GmbH mod Kommissionen, ophæves, for så
GA
22.06.10
GA
24.06.10
GA
24.06.10
GA
24.06.10
Dom
24.06.10
Dom
29.06.10
C-28/08 P
C-526/08
C-194/08
C-471/08
C-99/09
vidt som den annullerer Kommissionens beslutning af 28. maj 2002, dermeddelte afslag på aktindsigt i dokumenter vedrørendeundersøgelsesprocedurerne angående støtte ydet til Technische GlaswerkeIlmenau GmbH.Kommissionen mod The Bavarian Lager Co. Ltd. og Den EuropæiskeTilsynsførende for databeskyttelse (EDPS)Påstand: Den appellerede domophæves i det hele. Domstolen afsiger endelig dom i de spørgsmål, der erappellens genstand.Denne appel vedrører fortolkningen af undtagelserne vedrørende beskyttelsen afprivatlivets fred og af personoplysninger samt undersøgelser som fastsat ihenholdsvis artikel 4, stk. 1, litra b), og artikel 4, stk. 2, andet led, i forordning(EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådetsog Kommissionens dokumenter.Kommissionen mod LuxembourgPåstand: At Storhertugdømmet Luxembourg har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til Rådets direktiv 91/676/EØF af 12. december 1991 om beskyttelse afvand mod forurening forårsaget af nitrater, der stammer fra landbruget, idet detikke har truffet de lovgivningsmæssige og administrative foranstaltninger, der ernødvendige for fuldstændigt og korrekt at efterkomme direktivets artikel 4 og 5,sammenholdt med bilag II, A, punkt 1, og bilag III, punkt 1, nr. 1, bilag II, A,punkt 5, og bilag III, punkt 1, nr. 2, bilag II, A, punkt 2, og bilag II, A, punkt 6.Susanne Gassmayr mod Bundesministerin für Bildung, Wissenschaft undKulturSagen vedrører bl.a.: Er art. 11, nr.1, 2 og 3 i Rådets direktiv 92/85/EØF af 19.oktober 1992 om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af sikkerhedenog sundheden under arbejdet for arbejdstagere som er gravide, som lige har født,eller som ammer direkte anvendelig? Såfremt dette er tilfældet, skal de nævntebestemmelser da fortolkes således, at den berørte kvinde har krav på fortsatudbetaling af et tillæg for journaltjeneste i den periode, hvor der gælder etbeskæftigelsesforbud for vordende mødre og/eller under barselsorloven?Sanna Maria Parviainen mod Finnair OyiSagen vedrører: Skal art. 11, stk. 1, i graviditetsbeskyttelsesdirektivet fortolkessåledes, at en arbejdstager, der på grund af sin graviditet henvises til et andetdårligere betalt arbejde, i henhold til direktivet skal betales en løn af sammestørrelse som den, hun gennemsnitligt modtog før overførslen, og er det hervedaf betydning, hvilke tillæg arbejdstageren fik udbetalt supplerende til denmånedlige grundløn, og på hvilket grundlag disse tillæg blev udbetalt?Polska Telefonia Cyfrowa Spólka z ograniczona odpowiedzialnoscia modFormanden for Urzad Komunikacji ElektronicznejSagen vedrører: Skal artikel 30, stk. 2 i direktiv 2002/22/EF om forsyningspligtog brugerrettigheder i forbindelse med elektroniske kommunikationsnet og –tjenester (forsyningspligtdirektivet) fortolkes således, at de kompetente nationaletilsynsmyndigheder i deres tilsyn med, at eventuelle direkte gebyrer, der skalbetaltes af abonnenterne, ikke virker prohibitivt for anvendelsen afnummerportering, er forpligtede til at tage hensyn til de omkostninger, somlevering af denne facilitet medfører for operatører af et mobilnet?
Dom
29.06.10
Dom
29.06.10
Dom
01.07.10
Dom
01.07.10
Dom
01.07.10
T-62/08
DeforenedesagerT-568/08T-569/08T-63/08
ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni mod KommissionenPåstand:— Den anfægtede beslutning kendes ulovlig og annulleres i sin helhed, idet denomstridte foranstaltning i beslutningen antages at være statsstøtte, selv om denudgør en lovlig fortsættelse af den erstatning, som den italienske stat har ydetTerni (og dens successorer), og som er en kompensation for den ekspropriationaf elektricitetsværker, der foretoges i 1962-1963.— Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.— Subsidiært annulleres beslutningen, for så vidt som dena) fastslår, at Italien ulovligt har udbetalt statsstøtte til ThyssenKrupp, Cementirog Nuova Terni Industrie Chimiche som følge af en overtrædelse af EF-traktatens artikel 88, stk. 3, b) fastslår, at der foreligger beløb, der skal opkræveshos ThyssenKrupp, Cementir og Nuova Terni Industrie Chimiche, og følgeligc) bestemmer, at Italien uden ugrundet ophold skal tilbagesøge disse beløb medtillæg af renter.— Mere subsidiært annulleres den anfægtede beslutning, for så vidt som denbestemmer, at Italien uden ugrundet ophold skal tilbagesøge støtten med tillæg afrenter, idet en sådan tilbagesøgning strider mod den almindelige grundsætningom beskyttelse af den berettigede forventning. Den anfægtede beslutning i dennesag er den samme som i sag T-53/08, Italien mod Kommissionen.Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de samme som er gjortgældende under denne sag. Ud over, at der skal foreligge en overtrædelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 med fejlagtig fortolkning af den kompenserendetakstforlængelse til Ternis successorer, gør sagsøgeren subsidiært gældende:— Tilsidesættelse af EF-traktatens artikel 88, da det ikke er taget i betragtning, atden anfægtede foranstaltning endnu ikke er blevet gennemført, og at der derforikke er sket en tilsidesættelse af anmeldelsespligten og ikke foreligger beløb, derskal tilbagebetales.— Tilsidesættelse af artikel 14, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel93 samt ulovligt krav i den anfægtede beslutning om tilbagebetaling, da detstrider mod grundsætningen om beskyttelse af den berettigede forventning.M6 mod KommissionenSagen vedrører: Sagsøgeren har nedlagt påstand om annullation afKommissionens beslutning K(2008) 3506 endelig udg. af 16. juli 2008, hvorvedKommissionen fastslog, at en støtte i form af en kapitalbevilling på 150 mio.EUR til France Télévisions er forenelig med fællesmarkedet. Sagsøgeren har idenne sammenhæng nedlagt påstand om, at den formelleundersøgelsesprocedure som omhandlet i artikel 88, stk. 2, EF, indledes.Cementir Italia mod KommissionenPåstand:— Den anfægtede beslutning kendes ulovlig og annulleres i sin helhed, idet denomstridte foranstaltning i beslutningen antages at være statsstøtte, selv om denudgør en lovlig fortsættelse af den erstatning, som den italienske stat har ydetTerni (og dens successorer), og som er en kompensation for den ekspropriationaf elektricitetsværker, der foretoges i 1962-1963.— Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.— Subsidiært annulleres beslutningen, for så vidt som dena) fastslår, at Italien ulovligt har udbetalt statsstøtte til ThyssenKrupp, Cementirog Nuova Terni Industrie Chimiche som følge af en overtrædelse af EF-traktatens artikel 88, stk. 3,b) fastslår, at der foreligger beløb, der skal opkræves hosThyssenKrupp, Cementir og Nuova Terni IndustrieChimiche, og følgeligc) bestemmer, at Italien uden ugrundet ophold skal tilbagesøge disse beløb medtillæg af renter.— Mere subsidiært annulleres den anfægtede beslutning, for så vidt som denbestemmer, at Italien uden ugrundet ophold skal tilbagesøge støtten med tillæg afrenter, idet en sådan tilbagesøgning strider mod den almindelige grundsætning
Dom
01.07.10
Dom
01.07.10
Dom
01.07.10
T-64/08
om beskyttelse af den berettigede forventning.Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-62/08, ThyssenKrupp mod Kommissionen.Nuova Terni Industrie Chimiche mod KommissionenPåstand:— Den anfægtede beslutning kendes ulovlig og annulleres i sin helhed, idet denomstridte foranstaltning i beslutningen antages at være statsstøtte, selv om denudgør en lovlig fortsættelse af den erstatning, som den italienske stat har ydetTerni (og dens successorer), og som er en kompensation for den ekspropriationaf elektricitetsværker, der foretoges i 1962-1963.— Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.— Subsidiært annulleres beslutningen, for så vidt som dena) fastslår, at Italien ulovligt har udbetalt statsstøtte til ThyssenKrupp, Cementirog Nuova Terni Industrie Chimiche som følge af en overtrædelse af EF-traktatens artikel 88, stk. 3,b) fastslår, at der foreligger beløb, der skal opkræves hosThyssenKrupp, Cementir og Nuova Terni IndustrieChimiche, og følgeligc) bestemmer, at Italien uden ugrundet ophold skal tilbagesøge disse beløb medtillæg af renter.— Mere subsidiært annulleres den anfægtede beslutning, for så vidt som denbestemmer, at Italien uden ugrundet ophold skal tilbagesøge støtten med tillæg afrenter, idet en sådan tilbagesøgning strider mod den almindelige grundsætningom beskyttelse af den berettigede forventning.Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-62/08, ThyssenKrupp mod Kommissionen.
Dom
01.07.10